悲剧
When you encounter the Chinese word 悲剧 (bēijù), think of a sad and unfortunate event, a tragedy.
This term is used to describe situations with a very unhappy ending, often involving loss or suffering.
It can refer to a dramatic play or story that ends sadly, or to real-life events that are deeply regrettable.
For instance, a natural disaster causing many deaths would be described as a 悲剧.
When discussing Chinese vocabulary, particularly words like "悲剧" (bēijù), it's useful to understand not just the direct translation but also its common usage and cultural nuances. While "悲剧" translates to tragedy, its application in Chinese can be quite broad, extending beyond dramatic plays to encompass unfortunate real-life events.
For example, a car accident that results in fatalities could be described as a "悲剧." Similarly, a personal setback with severe consequences might also fall under this term. This flexibility highlights how Chinese vocabulary often connects directly to everyday experiences, making it highly practical for learners.
§ What Does 悲剧 (bēijù) Mean?
- DEFINITION
- 悲剧 (bēijù) literally translates to "tragedy." It's a noun used to describe a very sad event, a disaster, or a play or story that ends unhappily. Think of it like the English word "tragedy."
When you hear or read 悲剧 (bēijù), it's almost always referring to something seriously unfortunate, often involving great loss, suffering, or a devastating outcome. It can be a personal tragedy, a historical tragedy, or even a fictional one. It's not a word you use for minor inconveniences; it signifies something profoundly sad or disastrous.
§ When to Use 悲剧 (bēijù)
You'll use 悲剧 (bēijù) in situations where you want to emphasize the sorrowful or catastrophic nature of an event. Here are a few common contexts:
- Describing major unfortunate events: This is its most straightforward use. Anything from a natural disaster to a personal calamity can be called a 悲剧.
- Referring to artistic works: Just like in English, a play, movie, or book with a sad or catastrophic ending is a 悲剧. Think Shakespearean tragedies.
- Expressing a sense of deep regret or pity: Sometimes, people use it to describe a situation that is regrettable or pitiful, though not necessarily on a grand scale, but still with a strong sense of sadness.
It's a strong word, so use it when the situation truly warrants it. Don't use it for something like spilling your coffee; that's just unlucky, not a 悲剧.
§ Examples of 悲剧 (bēijù) in Use
Let's look at some practical examples to see how 悲剧 (bēijù) fits into sentences:
那场车祸真是个悲剧。
Nà chǎng chēhuò zhēnshi ge bēijù.
That car accident was truly a tragedy.
他的生活充满了悲剧。
Tā de shēnghuó chōngmǎn le bēijù.
His life was full of tragedy.
这部电影是一部爱情悲剧。
Zhè bù diànyǐng shì yī bù àiqíng bēijù.
This movie is a romantic tragedy.
§ Related Terms and Concepts
While 悲剧 (bēijù) is quite specific, it's good to know some related terms:
- 喜剧 (xǐjù): This is the direct opposite – a comedy. If 悲剧 (bēijù) makes you cry, 喜剧 (xǐjù) makes you laugh.
- 不幸 (bùxìng): This means "unfortunate" or "misfortune." While a misfortune can lead to a tragedy, 悲剧 (bēijù) implies a much greater level of severity and sadness.
- 灾难 (zāinàn): This means "disaster" or "catastrophe." A 灾难 (zāinàn) can be a type of 悲剧 (bēijù), particularly if it results in widespread loss of life or destruction.
Understanding these nuances will help you choose the most appropriate word for the situation. Remember, 悲剧 (bēijù) is for the truly heartbreaking and devastating events.
§ Understanding 悲剧 (bēijù)
Alright, let's talk about the word 悲剧 (bēijù). This is a pretty straightforward noun, and it means 'tragedy'. You'll hear it and see it used a lot in everyday Chinese, so it's definitely one to get familiar with. It's classified as CEFR B1, which means it's a common and important word for intermediate learners.
Just like in English, 'tragedy' in Chinese can refer to a dramatic play or story with an unhappy ending, or it can describe a very sad and unfortunate event in real life. The usage is quite similar, so you're already halfway there!
§ Basic Sentence Structure with 悲剧 (bēijù)
Since 悲剧 (bēijù) is a noun, you can use it in sentences in all the ways you'd normally use a noun. Let's break down some common patterns.
- As a subject
- When 悲剧 (bēijù) is the main thing doing the action or being described in the sentence.
悲剧发生了。 (Bēijù fāshēng le.)
Hint: The tragedy happened.
那部电影是一部悲剧。 (Nà bù diànyǐng shì yī bù bēijù.)
Hint: That movie is a tragedy.
- As an object
- When 悲剧 (bēijù) receives the action of the verb.
我们都为这场悲剧感到惋惜。 (Wǒmen dōu wèi zhè chǎng bēijù gǎndào wǎnxī.)
Hint: We all felt sorry for this tragedy.
历史的悲剧不应重演。 (Lìshǐ de bēijù bù yìng chóngyǎn.)
Hint: The tragedy of history should not repeat.
§ Using 悲剧 (bēijù) with Adjectives
You can also describe 悲剧 (bēijù) with adjectives to give more detail. This works exactly like it does with other nouns.
那真是一个巨大的悲剧。 (Nà zhēnshi yīgè jùdà de bēijù.)
Hint: That really was a huge tragedy.
这是一个人间悲剧。 (Zhè shì yīgè rénjiān bēijù.)
Hint: This is a human tragedy (a tragedy in the human world).
§ Common Phrases and Patterns with 悲剧 (bēijù)
You'll often hear 悲剧 (bēijù) in certain common constructions. Knowing these will make your Chinese sound more natural.
- 造成悲剧 (zàochéng bēijù)
- To cause a tragedy.
粗心大意可能会造成悲剧。 (Cūxīndàyì kěnéng huì zàochéng bēijù.)
Hint: Carelessness might cause a tragedy.
- 避免悲剧 (bìmiǎn bēijù)
- To avoid a tragedy.
我们应该尽力避免悲剧的发生。 (Wǒmen yīnggāi jìnlì bìmiǎn bēijù de fāshēng.)
Hint: We should try our best to avoid the tragedy from happening.
- 一场悲剧 (yī chǎng bēijù)
- A tragedy (referring to an event).
那真是一场悲剧。 (Nà zhēnshi yī chǎng bēijù.)
Hint: That really was a tragedy.
- 历史悲剧 (lìshǐ bēijù)
- Historical tragedy.
这段历史充满了历史悲剧。 (Zhè duàn lìshǐ chōngmǎn le lìshǐ bēijù.)
Hint: This period of history is full of historical tragedies.
As you can see, 悲剧 (bēijù) is quite flexible. The key is to remember it's a noun and use it accordingly. Pay attention to measure words when referring to specific events or plays. Keep practicing, and you'll master it in no time!
So, you've learned that 悲剧 (bēijù) means "tragedy." That's a good start. But how do native Chinese speakers actually use this word in everyday conversations? Let's dive into some common scenarios.
You'll find 悲剧 used across a range of situations, from serious news reports to casual discussions about unfortunate events. It's not just for classic plays anymore!
§ At Work and School
In professional or academic settings, 悲剧 can describe serious setbacks or unfortunate outcomes. It's often used when talking about project failures, major mistakes, or even personal misfortunes affecting colleagues or classmates.
我们项目失败了,真是个悲剧。
Translation hint: Our project failed, it's really a tragedy.
他因为作弊被开除了,太悲剧了。
Translation hint: He was expelled for cheating, it's too much of a tragedy.
§ In the News
This is where 悲剧 really shines in its more traditional sense. News reports, especially those covering disasters, accidents, or profound losses, frequently use 悲剧 to emphasize the severity and sorrow of an event.
这场地震造成了无数家庭的悲剧。
Translation hint: This earthquake caused tragedies for countless families.
小镇上发生的火灾是一场巨大的悲剧。
Translation hint: The fire that happened in the small town was a huge tragedy.
- Remember
- When used in news, 悲剧 often highlights the human cost and emotional impact of an event.
§ Everyday Conversation
You'll also hear 悲剧 in more casual conversations. People might use it to describe personal misfortunes, unlucky situations, or even just something that went really wrong, even if it's not life-threatening.
- Someone missed an important flight.
- A favorite sports team lost a crucial game.
- A plan completely fell apart.
In these cases, it often carries a sense of resignation or commiseration.
我的手机掉水里了,真是个悲剧。
Translation hint: My phone fell into the water, what a tragedy (or: what a disaster/bummer).
考试前生病了,这简直是悲剧。
Translation hint: I got sick before the exam, this is simply a tragedy.
- Key Takeaway
- While 悲剧 fundamentally means "tragedy," its usage can range from very serious to somewhat informal, depending on the context. Pay attention to the tone and situation to understand its precise nuance.
By observing how native speakers deploy 悲剧, you'll get a better feel for its versatility and impact. Keep practicing, and you'll be using it like a pro in no time.
Exemplos por nível
这真是一个悲剧。
This really is a tragedy.
他的人生充满了悲剧。
His life is full of tragedies.
我们不能让悲剧再次发生。
We cannot let tragedy happen again.
这个电影是一个悲剧。
This movie is a tragedy.
他的故事是一个悲剧。
His story is a tragedy.
那场火灾是一个悲剧。
That fire was a tragedy.
很多家庭都经历了悲剧。
Many families have experienced tragedy.
这不是一个简单的悲剧。
This is not a simple tragedy.
这真是一场悲剧,许多人在地震中丧生。
This truly is a tragedy; many people lost their lives in the earthquake.
他们的爱情故事以悲剧收场。
Their love story ended in tragedy.
看到那么多人无家可归,真是个悲剧。
It's a real tragedy to see so many people homeless.
那部电影的结局是个大悲剧。
The ending of that movie was a great tragedy.
我们必须尽力避免这样的悲剧再次发生。
We must do our best to prevent such a tragedy from happening again.
历史充满了重复的悲剧。
History is full of repeating tragedies.
他的人生经历简直就是一部悲剧。
His life experience is practically a tragedy.
尽管遭遇了悲剧,她依然保持乐观。
Despite facing tragedy, she remains optimistic.
Colocações comuns
Frases Comuns
这真是一场悲剧。
This is truly a tragedy.
他的生命充满了悲剧。
His life was full of tragedy.
我们必须防止悲剧再次发生。
We must prevent tragedy from happening again.
这部电影以悲剧结尾。
This movie ends in tragedy.
这是一个无法挽回的悲剧。
This is an irreversible tragedy.
战争总是导致悲剧。
War always leads to tragedy.
他成为了一个悲剧人物。
He became a tragic figure.
历史的悲剧不应被遗忘。
Historical tragedies should not be forgotten.
他的死是一场悲剧。
His death was a tragedy.
我们应该从悲剧中吸取教训。
We should learn lessons from tragedies.
Dicas
Basic Meaning
The most straightforward meaning of 悲剧 is tragedy. It refers to a very sad event or a play/story with a sad ending.
Common Usage
You'll often hear 悲剧 used when talking about unfortunate events or situations. For example, '那真是一个悲剧.' (That really was a tragedy.)
Distinguish from 灾难 (zāinàn)
While both are negative, 悲剧 emphasizes the sadness and human suffering, often with a sense of inevitability or an unfortunate outcome for characters. 灾难 (zāinàn) is more about a disaster or calamity, like a natural disaster.
Use with 发生 (fāshēng)
To say a tragedy occurred, you can use 发生 (fāshēng), meaning 'to happen' or 'to occur'. For instance, '一场悲剧发生了.' (A tragedy happened.)
Referring to Literary Works
悲剧 is also the direct translation for a tragedy in literature or drama. '莎士比亚的悲剧' (Shakespeare's tragedies).
Adding Emotion
To express how tragic something is, you can use modifiers like '很' (hěn - very) or '真是' (zhēnshì - truly is). '这太悲剧了!' (This is too tragic!)
Don't Overuse for Minor Sadness
悲剧 implies something quite serious. Don't use it for small disappointments. '我没买到咖啡,真是悲剧.' (I didn't get coffee, what a tragedy.) is usually an exaggeration, often used sarcastically.
Related Term: 喜剧 (xǐjù)
The opposite of 悲剧 (bēijù) is 喜剧 (xǐjù), which means comedy. These are often taught together in language classes.
Cultural Context in Media
In Chinese media, 悲剧 often implies a story with a profoundly sad or hopeless ending, or a situation with a severe negative impact. Think about the emotional weight of the word.
Figurative Use
Sometimes 悲剧 can be used figuratively to describe a situation that is utterly disastrous or goes completely wrong, even if not literally a death or major event. '我的考试成绩是悲剧.' (My exam results are a tragedy/disaster.)
Pratique na vida real
Contextos reais
Describing a sad event or situation
- 这是一场悲剧。
- 这个故事结局是个悲剧。
- 他们的经历太悲剧了。
Discussing a tragic play, film, or novel
- 我喜欢看悲剧电影。
- 这部剧的结尾是一场悲剧。
- 那是一部经典的悲剧小说。
Expressing sympathy or sorrow for a misfortune
- 发生这样的事情真是个悲剧。
- 听到这个消息我感到很悲剧。
- 这是一次无法挽回的悲剧。
Referring to something unfortunate or regrettable
- 失去机会真是个悲剧。
- 错过航班是个悲剧。
- 没有时间完成任务是个悲剧。
Commenting on the outcome of a situation
- 事情发展到这个地步真是个悲剧。
- 结果是个悲剧。
- 最终的结局是个悲剧。
Iniciadores de conversa
"你最近看过什么悲剧电影或电视剧吗?"
"你觉得生活中的什么事情可以被称为“悲剧”?"
"你有没有经历过什么让你觉得很悲剧的事情?"
"你认为历史上有哪些著名的悲剧事件?"
"你对悲剧文学有什么看法?"
Temas para diário
描述一个你认为的悲剧性事件,并解释为什么。
你认为人类能够从悲剧中吸取教训吗?请举例说明。
写一篇关于你最喜欢的悲剧电影或小说的日记。
如果你的朋友经历了一场悲剧,你会如何安慰他们?
你认为在生活中,我们应该如何面对悲剧和不幸?
Perguntas frequentes
10 perguntasThe character '悲' means sorrow or grief, and '剧' means play or drama. So, '悲剧' literally means a sorrowful play. Thinking about it this way can help you remember it. Imagine a sad play on stage. For example, 这部电影是个悲剧 (Zhè bù diànyǐng shì gè bēijù - This movie is a tragedy).
No, '悲剧' describes an event, a situation, or a story. You wouldn't say a person 'is a tragedy'. You might say 他的人生是一个悲剧 (Tā de rénshēng shì yīgè bēijù - His life is a tragedy), but that refers to the life events, not the person himself. It's about circumstances.
While '悲剧' often refers to serious, dramatic events like in a play or a large-scale disaster, it can also be used for personal misfortunes that are very upsetting. For example, 失去亲人是一场悲剧 (Shīqù qīnrén shì yī chǎng bēijù - Losing a loved one is a tragedy). The key is that it implies a significant and sorrowful outcome.
'悲剧' (bēijù) implies a very serious, often dramatic, and deeply sorrowful outcome, like a disaster or a story with a sad ending. '不幸' (bùxìng) means 'unfortunate' or 'misfortune' and can refer to smaller, less dramatic bad luck or less severe problems. Think of '不幸' as bad luck and '悲剧' as a really awful, devastating event. For example, 他很不幸,错过了火车 (Tā hěn bùxìng, cuòguò le huǒchē - He was unlucky, he missed the train), versus 火车事故是一场悲剧 (Huǒchē shìgù shì yī chǎng bēijù - The train accident was a tragedy).
Yes, one common expression is 酿成悲剧 (niàngchéng bēijù - to cause a tragedy/lead to a tragedy). This is often used when a mistake or negligence leads to a disastrous outcome. For example, 一个疏忽酿成了悲剧 (Yīgè shūhū niàngchéng le bēijù - One oversight led to a tragedy). Another is 避免悲剧 (bìmiǎn bēijù - to avoid a tragedy).
Not directly. '悲剧' is a noun. If you want to describe something as 'tragic', you would use 悲剧性的 (bēijùxìng de). For example, 这是一个悲剧性的结局 (Zhè shì yīgè bēijùxìng de jiéjú - This is a tragic ending). Or more commonly, just use '悲剧' directly as part of a noun phrase, like 悲剧故事 (bēijù gùshì - tragic story).
The most direct opposite is 喜剧 (xǐjù - comedy). If '悲剧' is about sorrow and a sad ending, '喜剧' is about happiness and a happy ending. For example, 这是一部悲剧,不是喜剧 (Zhè shì yī bù bēijù, bù shì xǐjù - This is a tragedy, not a comedy).
You would typically use 悲剧性地 (bēijùxìng de), but more often, you'd phrase it using a descriptive verb or adverbial phrase. For example, instead of 'he died tragically', you might say 他不幸去世了 (Tā bùxìng qùshì le - He unfortunately passed away) or describe the tragic manner of death. Sometimes, you'd just use '悲惨地' (bēicǎn de - miserably/sadly). For example, 他悲惨地死去了 (Tā bēicǎn de sǐ qù le - He died tragically/miserably).
Yes, often. '悲剧' can carry a sense of inevitability or a fate that cannot be avoided, especially in the context of stories or historical events. It implies that circumstances led to a dire outcome. Think of classic tragedies where the end seems fated. For example, 他的命运注定是一场悲剧 (Tā de mìngyùn zhùdìng shì yī chǎng bēijù - His fate was destined to be a tragedy).
In very informal, colloquial settings, you might hear it used ironically for something mildly inconvenient or disappointing, but it's not very common and depends heavily on context and tone. For example, if you spill your coffee, you might jokingly exclaim '哦,悲剧!' (O, bēijù! - Oh, what a tragedy!) But typically, '悲剧' is reserved for truly serious and sorrowful events. Stick to its serious meaning for general use.
Teste-se 78 perguntas
这是一部___。
The sentence means 'This is a ___.' Given the options, '悲剧' (tragedy) fits the context of a type of story or play. '喜剧' is comedy, '戏剧' is drama/play, and '电影' is movie.
这个故事是一个___。
The sentence means 'This story is a ___.' '悲剧' (tragedy) describes the nature of the story. '好故事' (good story) and '坏故事' (bad story) are too general, and '小说' (novel) is a type of story, not a description of its emotional content.
他的生活充满了___。
The sentence means 'His life is full of ___.' '悲剧' (tragedy) suggests a life filled with misfortune or sad events. '快乐' (happiness), '希望' (hope), and '财富' (wealth) have opposite meanings.
那是一场___的事故。
The sentence means 'That was a ___ accident.' '悲剧' (tragedy) is used to describe an unfortunate or disastrous event like an accident. '高兴' (happy), '美丽' (beautiful), and '普通' (ordinary) do not fit the context of an accident.
我们不希望发生___。
The sentence means 'We don't want ___ to happen.' '悲剧' (tragedy) refers to something undesirable and sad, making it the correct choice. '好事' (good thing) and '奇迹' (miracle) are positive, and '变化' (change) is neutral.
这是一个感人的___。
The sentence means 'This is a moving ___.' While '结局' (ending) could be moving, '悲剧' (tragedy) specifically denotes a type of story or event that evokes strong emotions, often sadness. '开始' (beginning) and '节日' (festival) don't fit the emotional context.
This is a tragedy.
The movie is a tragedy.
This is not a tragedy.
Read this aloud:
这是一个悲剧。
Focus: bēi jù
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
电影是一个悲剧。
Focus: diàn yǐng shì yī gè bēi jù
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这不是一个悲剧。
Focus: zhè bú shì yī gè bēi jù
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about something sad using '悲剧'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
电影的结局是一个悲剧。(The movie's ending was a tragedy.)
Complete the sentence: 这场火灾是一个很大的___。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这场火灾是一个很大的悲剧。(This fire was a big tragedy.)
Write a sentence describing a sad event using '悲剧'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他的故事很悲剧。(His story was very tragic.)
为什么小明很难过?
Read this passage:
小明很难过,因为他的小狗死了。这是一个悲剧。
为什么小明很难过?
小明很难过因为他的小狗死了,文中明确指出了这一点。
小明很难过因为他的小狗死了,文中明确指出了这一点。
这个故事的结局怎么样?
Read this passage:
这个故事的结局很悲剧,很多人都哭了。
这个故事的结局怎么样?
文章中直接说明了结局是“很悲剧”。
文章中直接说明了结局是“很悲剧”。
昨天发生了什么?
Read this passage:
昨天发生了一件悲剧,很多人受伤了。
昨天发生了什么?
文章中明确提到“昨天发生了一件悲剧”。
文章中明确提到“昨天发生了一件悲剧”。
她听到这个坏消息后,感到非常______。
The sentence describes feeling very bad after hearing bad news, so 'tragedy' fits the context of a negative emotion or outcome. '高兴', '开心', and '兴奋' all mean 'happy' or 'excited'.
这部电影的结局是一个______。
The question asks about the ending of a movie, and '悲剧' (tragedy) is a common way to describe a sad or unfortunate ending. '喜剧' means 'comedy', '故事' means 'story', and '小说' means 'novel'.
他的生活充满了______,但他仍然很坚强。
The sentence says his life is full of something, but he is still strong. This implies he is facing many difficulties, which '悲剧' (tragedy) conveys. '幸福', '快乐', and '成功' are positive concepts.
如果一个人生活很顺利,没有遇到任何困难,他的生活可以被称为一场悲剧。
A 'tragedy' implies suffering, misfortune, or a sad outcome. A life without difficulties would be the opposite of a tragedy.
电影《泰坦尼克号》的结局是一个悲剧。
The movie 'Titanic' famously ends with a ship sinking and many lives lost, which is a classic example of a tragic ending.
听到一个好消息时,人们会感到悲剧。
Good news typically brings joy or happiness, not a sense of tragedy. Tragedy is associated with negative events or emotions.
这部电影以一个令人心碎的______结尾。
这部电影的情节很伤心,所以结局是一个悲剧。
他的生活充满了______,但他从未放弃希望。
这句话表示他的生活有很多不幸的事情,所以用“悲剧”最合适。
那场火灾是一场可怕的______,许多人失去了家园。
火灾造成了很大的损失和痛苦,所以是一场悲剧。
莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》是一部经典的爱情______。
罗密欧与朱丽叶的故事结局很伤心,是著名的悲剧。
战争给人民带来了巨大的______和痛苦。
战争通常会导致死亡和破坏,所以会带来巨大的悲剧。
我们应该从历史的______中吸取教训,避免重蹈覆辙。
历史上的不幸事件被称为悲剧,我们应该从中学习。
Describe a movie or story you've seen that you would call a 'tragedy'. What made it tragic?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我看过一个电影是一个悲剧。故事的结局很不好,主角失去了他爱的人。
Write two sentences using '悲剧' to describe a sad event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
那场火灾是一个悲剧,很多人失去了家园。听到这个消息,我感到很难过。
Imagine someone tells you about a '悲剧'. What might they be talking about? Give an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
如果有人告诉我一个悲剧,他们可能在说一个非常不幸的事件,比如一场事故或者一个家庭的巨大损失。
What kind of ending does the story have?
Read this passage:
这个故事的结局是一个悲剧。主角为了救朋友,最后牺牲了自己。很多人看完电影都哭了。
What kind of ending does the story have?
The passage explicitly states '结局是一个悲剧' (the ending is a tragedy).
The passage explicitly states '结局是一个悲剧' (the ending is a tragedy).
What should we do when facing tragedies?
Read this passage:
生活中有时候会发生一些悲剧,比如自然灾害或者不幸的事故。面对悲剧,我们应该保持坚强。
What should we do when facing tragedies?
The last sentence says '面对悲剧,我们应该保持坚强' (facing tragedies, we should remain strong).
The last sentence says '面对悲剧,我们应该保持坚强' (facing tragedies, we should remain strong).
Who is famous for writing tragedies mentioned in the passage?
Read this passage:
莎士比亚写了很多著名的悲剧,比如《罗密欧与朱丽叶》。这些故事即使过了几百年,依然感动着人们。
Who is famous for writing tragedies mentioned in the passage?
The passage mentions '莎士比亚写了很多著名的悲剧' (Shakespeare wrote many famous tragedies).
The passage mentions '莎士比亚写了很多著名的悲剧' (Shakespeare wrote many famous tragedies).
This sentence means 'This is a tragedy.' The common structure is 'Subject + 是 + (quantifier) + Noun.'
This sentence means 'His story is very tragic.' The structure 'Subject + 很 + Adjective' is common. Here, 悲剧 is used adjectivally.
This sentence means 'We can avoid this tragedy.' The structure 'Subject + 可以 + Verb + Object' is used.
这部电影的结局是个___,让所有观众都很难过。
这部电影的结局是个悲剧 (bēijù), 让所有观众都很难过。 (The ending of this movie was a tragedy, making all the audience very sad.) '悲剧' (bēijù) means tragedy, which fits the context of a sad ending.
那场火灾真是一场___,许多家庭因此失去了家园。
那场火灾真是一场悲剧 (bēijù), 许多家庭因此失去了家园。 (That fire was truly a tragedy; many families lost their homes because of it.) '悲剧' (bēijù) is appropriate to describe a devastating fire.
历史上有许多个人命运与时代变迁交织的___。
历史上有许多个人命运与时代变迁交织的悲剧 (bēijù)。 (There are many tragedies in history where individual fates are intertwined with changes of the times.) '悲剧' (bēijù) fits the context of unfortunate events in history.
他的职业生涯因为一次意外而变成了___。
他的职业生涯因为一次意外而变成了悲剧 (bēijù)。 (His career turned into a tragedy because of an accident.) '悲剧' (bēijù) describes a disastrous outcome for a career.
为了避免类似的___再次发生,我们需要吸取教训。
为了避免类似的悲剧 (bēijù) 再次发生,我们需要吸取教训。 (To avoid similar tragedies from happening again, we need to learn our lessons.) '悲剧' (bēijù) is suitable for referring to unfortunate events that should be prevented.
莎士比亚的许多戏剧都是著名的___。
莎士比亚的许多戏剧都是著名的悲剧 (bēijù)。 (Many of Shakespeare's plays are famous tragedies.) Shakespeare is well-known for his tragedies.
Choose the sentence where “悲剧” is used correctly.
“悲剧” refers to a dramatic work or an unfortunate event, not a feeling of being late, bad lunch, or an item of clothing.
Which of the following situations is most likely to be described as a “悲剧”?
“悲剧” is used to describe serious, unfortunate events, especially those involving great suffering or loss of life.
What is the opposite of “悲剧” (tragedy)?
“喜剧” (comedy) is the direct opposite of “悲剧” (tragedy) in terms of genre and outcome.
电影结局很悲剧,所以大家都笑了。
If a movie ending is a “悲剧”, it means it's sad or disastrous, so people would likely feel sorrow, not laugh.
他的童年是一场悲剧,充满了不幸。
“悲剧” can describe a series of unfortunate events in someone's life, making this a correct usage.
因为下雨,所以取消了演唱会,这真是一场悲剧。
While disappointing, canceling a concert due to rain is generally not considered a “悲剧” in the sense of a major disaster or great suffering.
This movie's ending was a huge tragedy.
There have been many tragic events in history.
His life was full of tragedies and challenges.
Read this aloud:
这真是一个悲剧!
Focus: bēi jù
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们应该从历史的悲剧中吸取教训。
Focus: bēi jù zhōng xī qǔ jiào xùn
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
尽管经历了许多悲剧,他依然保持乐观。
Focus: jǐn guǎn jīng lì le xǔ duō bēi jù
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
这部电影的结局是一个___,所有主角都死了。
电影结局是所有主角都死了,这符合“悲剧”的定义。
莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》是一部经典的___。
《罗密欧与朱丽叶》讲述了主人公不幸的命运,是一部著名的悲剧作品。
他们因为误会而错失彼此,这是一个令人惋惜的___。
因误会而错过,导致不幸的结果,这被视为一种悲剧。
“悲剧”通常指以不幸结局收场,引起人们同情和惋惜的事件或作品。
“悲剧”的定义确实是形容不幸结局的事件或作品,并引发人们的同情和惋惜。
如果一部电影结局是皆大欢喜,那么它也可以被称为“悲剧”。
“悲剧”的定义是结局不幸,所以结局皆大欢喜的电影不能被称为“悲剧”。
形容一个人命运坎坷,可以说他的人生是一场“悲剧”。
当一个人的人生经历充满不幸和挫折时,用“悲剧”来形容其人生是恰当的。
The ending of this movie was a tragedy, making people feel very uncomfortable.
His life was full of tragedy, having experienced too much misfortune.
Although a tragedy occurred, we must learn lessons from it to avoid making the same mistakes again.
Read this aloud:
你觉得什么样的事情可以称得上是人生的悲剧?
Focus: 悲剧 (bēijù)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在文学作品中,你最喜欢哪部以悲剧收场的作品?
Focus: 收场 (shōuchǎng)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如何看待生活中出现的悲剧,我们应该以怎样的态度面对?
Focus: 态度 (tàidù)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a major global event in the last decade that you would consider a tragedy. Explain why, using the word "悲剧" (bēijù) at least once in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
过去十年中,我能想到的一场悲剧是叙利亚内战。这场冲突导致了数百万人流离失所,无数平民丧生。国家的基础设施遭到严重破坏,文化遗产也遭受了不可挽回的损失。这种大规模的人道危机,无疑是一场巨大的悲剧,给无数家庭带来了深远的痛苦和创伤。
Imagine a character in a novel facing an unavoidable, devastating outcome. Write a short paragraph describing their internal conflict and the tragic nature of their situation, incorporating "悲剧" (bēijù).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
面对命运的嘲弄,他感到前所未有的无力。无论他如何努力,最终都无法改变既定的结局。这种深刻的绝望,如影随形,吞噬了他最后的希望。他知道,这不是简单的失败,而是一场注定要上演的悲剧,他只是其中的一个渺小角色,无力回天。
Reflect on a personal experience or a situation you've witnessed that, while perhaps not globally impactful, felt like a personal tragedy. Explain the circumstances and your feelings, using "悲剧" (bēijù) to convey the depth of the situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
对我来说,那段友谊的破裂无疑是一场个人悲剧。我们曾经如此亲密,分享了无数的秘密和欢笑。然而,一个误会,一次沟通的失败,最终导致了不可挽回的裂痕。眼看着这段珍贵的友谊走向终结,那种无力感和心痛至今仍让我难以释怀。它提醒我,即使是微小的疏忽,也可能造成巨大的悲剧。
根据文章,古希腊悲剧的本质是什么?
Read this passage:
在一次关于文学的研讨会上,教授深入探讨了古希腊悲剧的本质。他指出,这类戏剧作品并非仅仅描绘不幸的事件,更重要的是通过英雄人物与命运的抗争,展现人类精神的伟大与局限。这种冲突,使得悲剧具有超越时空的艺术魅力,引发观众对生命意义的深思。
根据文章,古希腊悲剧的本质是什么?
文章明确指出,古希腊悲剧并非仅仅描绘不幸,而是通过英雄与命运的抗争,展现人类精神的伟大与局限。
文章明确指出,古希腊悲剧并非仅仅描绘不幸,而是通过英雄与命运的抗争,展现人类精神的伟大与局限。
文章中提到的“生态悲剧”主要是指什么?
Read this passage:
近几年,全球气候变化带来的极端天气事件频发,导致许多地区遭遇了严重的自然灾害。从洪水到干旱,从飓风到森林火灾,这些灾害不仅造成了巨大的经济损失,更是一场又一场生态悲剧。科学家们警告,如果不采取有效措施,未来的情况将更加严峻。
文章中提到的“生态悲剧”主要是指什么?
文章将“生态悲剧”与全球气候变化导致的极端天气事件、自然灾害及其造成的损失联系起来,强调了对生态环境的破坏。
文章将“生态悲剧”与全球气候变化导致的极端天气事件、自然灾害及其造成的损失联系起来,强调了对生态环境的破坏。
根据文章,什么样的悲剧电影更容易成为经典?
Read this passage:
一部电影的成功与否,除了票房收入,更在于它能否触及观众内心深处,引发共鸣。有些电影,尽管结局悲惨,却因其深刻的主题和精湛的表演,成为影史上的经典。这类作品,虽然是悲剧,却能带给人们对生命更深层次的理解和思考。
根据文章,什么样的悲剧电影更容易成为经典?
文章提到,除了票房,电影的成功在于触及内心和引发共鸣,而那些“尽管结局悲惨,却因其深刻的主题和精湛的表演,成为影史上的经典”的电影,正符合这一描述。
文章提到,除了票房,电影的成功在于触及内心和引发共鸣,而那些“尽管结局悲惨,却因其深刻的主题和精湛的表演,成为影史上的经典”的电影,正符合这一描述。
/ 78 correct
Perfect score!
Basic Meaning
The most straightforward meaning of 悲剧 is tragedy. It refers to a very sad event or a play/story with a sad ending.
Common Usage
You'll often hear 悲剧 used when talking about unfortunate events or situations. For example, '那真是一个悲剧.' (That really was a tragedy.)
Distinguish from 灾难 (zāinàn)
While both are negative, 悲剧 emphasizes the sadness and human suffering, often with a sense of inevitability or an unfortunate outcome for characters. 灾难 (zāinàn) is more about a disaster or calamity, like a natural disaster.
Use with 发生 (fāshēng)
To say a tragedy occurred, you can use 发生 (fāshēng), meaning 'to happen' or 'to occur'. For instance, '一场悲剧发生了.' (A tragedy happened.)
Exemplo
这是一个时代的悲剧。
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de emotions
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.