Bemuttern describes an intrusive, overprotective way of caring for someone that often feels suffocating.
30秒词汇
- To treat someone with excessive, often annoying, protective care.
- Implies a lack of independence for the person being cared for.
- Often used in a slightly critical or ironic tone.
Überblick
'Bemuttern' leitet sich vom Substantiv 'Mutter' ab. Es beschreibt ein Verhalten, das dem einer Mutter ähnelt, die ihr Kind übermäßig beschützt oder umsorgt. Das Wort wird fast immer in einem leicht abwertenden oder ironischen Kontext verwendet, da es eine Form der Bevormundung ausdrückt.
Verwendungsmuster
Das Verb ist transitiv und erfordert ein Akkusativobjekt. Man 'bemuttert' jemanden. Häufig wird es im Partizip Präsens als Adjektiv verwendet, etwa 'eine bemutternde Art'. Es ist ein trennbares Verb, wobei das Präfix 'be-' hier eine intensive, oft leicht negative Einwirkung auf das Objekt anzeigt.
Häufige Kontexte
Man begegnet dem Wort oft in familiären oder partnerschaftlichen Beziehungen, wenn sich ein Partner oder ein Elternteil zu sehr in die Angelegenheiten des anderen einmischt. Auch im Arbeitsumfeld kann ein Kollege, der ständig ungebetene Ratschläge gibt oder Aufgaben für andere übernimmt, als 'bemutternd' wahrgenommen werden.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Verwöhnen' ist meist positiv besetzt und bedeutet, jemandem eine Freude zu machen. 'Bemuttern' hingegen impliziert immer eine gewisse Einschränkung der Autonomie des anderen. 'Bevormunden' ist stärker als 'bemuttern' und betont die Machtausübung, während 'bemuttern' eher eine übertriebene, oft gut gemeinte, aber nervige Fürsorge beschreibt.
例句
Hör auf, mich so zu bemuttern!
everydayStop mothering me so much!
Die Reiseleiterin bemutterte die ganze Gruppe.
formalThe tour guide fussed over the entire group.
Er lässt sich von seiner neuen Freundin bemuttern.
informalHe lets his new girlfriend fuss over him.
Das bemutternde Verhalten der Lehrkraft hinderte die Schüler an der Selbstständigkeit.
academicThe teacher's overprotective behavior hindered the students' independence.
常见搭配
常用短语
Lass das Bemuttern!
Stop the fussing!
Er ist ein Bemuttern nicht gewohnt.
He is not used to being fussed over.
Sie neigt zum Bemuttern.
She tends to be overprotective.
容易混淆的词
Bemustern means to inspect or examine samples (like in quality control). It has nothing to do with care or parenting.
Bemängeln means to criticize or find faults in something. It is a professional term for pointing out errors.
语法模式
How to Use It
使用说明
Bemuttern is informal and carries a slightly negative connotation of being overbearing. It is mostly used in private, social contexts rather than professional settings. Using it toward a superior is considered rude.
常见错误
Learners often use it to mean 'to be a good mother', but it actually implies 'being too much of a mother'. It is not a compliment. Also, avoid confusing it with 'bemustern' (to sample).
Tips
Use with irony among close friends
You can use this word playfully when a friend checks on you too often. It shows you recognize their care but find it a bit funny.
Avoid using in professional settings
Do not call your boss or a client 'bemutternd'. It sounds unprofessional and implies that they are acting like a parent toward you.
The cultural weight of 'Mutter'
In German culture, the 'mother' figure is associated with intense care. Using the verb 'bemuttern' plays on the expectation that mothers care for their children, suggesting that adults should not need such care.
词源
Derived from the noun 'Mutter' (mother) with the prefix 'be-', which turns the noun into a verb indicating an action directed at a person. It highlights the stereotypical behavior of a protective mother.
文化背景
In German society, there is a strong value placed on independence once a person reaches adulthood. Therefore, 'bemuttern' describes a violation of this expected boundary, making it a common critique of intrusive behavior.
记忆技巧
Think of a mother who won't let her adult child tie their own shoes. It's 'be-mothering' to an annoying degree.
常见问题
4 个问题Meistens schon, da es eine Form der Bevormundung impliziert. Es kann jedoch auch liebevoll-ironisch unter engen Freunden verwendet werden, wenn die Fürsorge eher als charmante Eigenart wahrgenommen wird.
Nein, das Wort ist transitiv und bezieht sich immer auf eine andere Person. Man kann sich jedoch 'selbst bemitleiden'.
Ja, man spricht von 'Bemutterung'. Dies ist der Prozess des übermäßigen Umsorgens.
Nein, es gehört eher zur Umgangssprache. In einem sehr formellen oder offiziellen Bericht sollte man es vermeiden.
自我测试
Hör auf, mich ständig zu ___, ich bin alt genug, um meine eigenen Entscheidungen zu treffen!
Der Kontext 'alt genug' zeigt, dass die Fürsorge unerwünscht ist.
Welche Beschreibung passt am besten?
Es geht um ein Übermaß an Fürsorge.
bemuttert / mich / ständig / meine / Mutter
Subjekt - Verb - Objekt - Adverb ist die Standardstruktur.
得分: /3
Summary
Bemuttern describes an intrusive, overprotective way of caring for someone that often feels suffocating.
- To treat someone with excessive, often annoying, protective care.
- Implies a lack of independence for the person being cared for.
- Often used in a slightly critical or ironic tone.
Use with irony among close friends
You can use this word playfully when a friend checks on you too often. It shows you recognize their care but find it a bit funny.
Avoid using in professional settings
Do not call your boss or a client 'bemutternd'. It sounds unprofessional and implies that they are acting like a parent toward you.
The cultural weight of 'Mutter'
In German culture, the 'mother' figure is associated with intense care. Using the verb 'bemuttern' plays on the expectation that mothers care for their children, suggesting that adults should not need such care.
例句
4 / 4Hör auf, mich so zu bemuttern!
Stop mothering me so much!
Die Reiseleiterin bemutterte die ganze Gruppe.
The tour guide fussed over the entire group.
Er lässt sich von seiner neuen Freundin bemuttern.
He lets his new girlfriend fuss over him.
Das bemutternde Verhalten der Lehrkraft hinderte die Schüler an der Selbstständigkeit.
The teacher's overprotective behavior hindered the students' independence.
Related Content
更多family词汇
Abstammung
B1这是你的家庭背景,你和你的家人来自哪里。
adoptieren
B1合法地将不属于你的孩子收为自己的家人。
adoptiert
B1指被合法收养的孩子。在法律上,他们被视为新家庭的亲生子女,享有同样的权利。
Adoption
B1这是成为一个在法律上与你没有血缘关系的孩子父母的过程。
Adoptiveltern
A2合法收养孩子并将其纳入家庭的父母。
Adoptivkind
A2被非亲生父母合法收养的孩子。
Ahn
B1这是你的祖先,你的家族来自的人。
Ahne
B1指你的祖先。也就是在你家族树上,比父母更早的直系亲属。
ähneln
B1指人和事物在长相或行为上非常相似。
Ahnen
B1你家谱中比你早很多代的人。