At the A1 level, 'Angst' is one of the first abstract nouns you will learn. You should focus on the basic phrase 'Ich habe Angst' (I am afraid). You don't need to worry about complex grammar yet. Just remember that 'Angst' is a noun, it's feminine ('die'), and you 'have' it rather than 'being' it. You will use it to talk about simple things like being afraid of dogs ('Angst vor Hunden') or the dark. You will also learn the phrase 'Keine Angst!' which means 'Don't worry!' or 'No fear!' This is a very helpful phrase for basic social interactions. At this stage, the goal is simply to recognize the word and use it in short, present-tense sentences to express basic needs or feelings.
At the A2 level, you start to expand your use of 'Angst' by adding more detail. You will learn to use adjectives to describe the fear, such as 'große Angst' or 'ein bisschen Angst.' You will also become more comfortable with the preposition 'vor' and the dative case that follows it. For example, 'Ich habe Angst vor der Prüfung' (I am afraid of the exam). You might also start using the past tense: 'Ich hatte Angst' (I was afraid). At this level, you should also be able to understand the phrase 'Angst machen' (to scare/frighten), as in 'Das macht mir Angst' (That scares me). This allows you to talk about how external things affect your emotions.
By B1, you are expected to use 'Angst' in more complex sentence structures, specifically with 'zu' + infinitive clauses. For example, 'Ich habe Angst, den Bus zu verpassen' (I am afraid of missing the bus). You will also encounter 'Angst' in the context of compound nouns, which are very common in German. Words like 'Prüfungsangst' (exam anxiety) or 'Flugangst' (fear of flying) will become part of your vocabulary. You will also learn to distinguish between 'Angst haben vor' (fear of something) and 'Angst haben um' (fear for someone's safety). Your ability to express nuance increases, allowing you to discuss worries about the future or personal challenges in a more structured way.
At the B2 level, you will use 'Angst' to discuss more abstract and societal topics. You might talk about 'Existenzangst' (existential fear/fear for one's livelihood) or the collective 'Angst' of a population regarding political or economic changes. You will also learn more sophisticated synonyms like 'Befürchtung' or 'Besorgnis' and understand when to use them instead of the more general 'Angst.' You should be able to follow discussions in the media where 'Angst' is used as a rhetorical tool. Additionally, you will learn more idiomatic expressions and be able to use the word in different registers, from formal reports to informal debates.
At the C1 level, you explore the psychological and philosophical depths of 'Angst.' You will study the concept of 'German Angst' and its cultural implications. You will be able to use the word in literary contexts, understanding how authors use it to create atmosphere or develop character. You will also master the plural 'Ängste' to describe complex psychological states. Your use of the word will be precise, often paired with sophisticated verbs like 'schüren' (to stir up fear) or 'abbauen' (to reduce fear). You will be able to analyze how 'Angst' is used in political discourse to influence public opinion and be able to express your own nuanced views on these topics.
At the C2 level, you have a native-like command of 'Angst.' You understand the finest nuances between 'Angst,' 'Furcht,' 'Grauen,' and 'Ehrfurcht.' You can use the word in highly specialized contexts, such as psychology, philosophy (e.g., Heidegger's concept of Angst), or legal language. You are familiar with obscure idioms and historical uses of the word. You can write persuasive essays or give complex presentations where 'Angst' is a central theme, using a wide range of collocations and stylistic devices. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for sophisticated expression, allowing you to capture the full complexity of human emotion and societal dynamics.

die Angst 30秒了解

  • Angst is a feminine noun (die Angst) meaning fear or anxiety.
  • It is used with 'haben' (to have) rather than 'sein' (to be).
  • The common preposition is 'vor' followed by the dative case.
  • It can be negated with 'keine' and intensified with adjectives like 'große'.

The German noun die Angst is a fundamental pillar of the German language, representing a spectrum of emotions ranging from mild apprehension to paralyzing terror. Unlike English, which often distinguishes between 'fear' (a response to a specific threat) and 'anxiety' (a general state of unease), the German word Angst frequently encompasses both concepts. At its core, it describes an unpleasant emotional state caused by the perception of danger, whether real or imagined. In everyday German life, you will encounter this word in countless scenarios: a child afraid of the dark, a student nervous about an exam, or a citizen worried about the future of the economy. The word is so deeply rooted in the German psyche that it has even been borrowed into English as a loanword, specifically to describe a deep-seated, existential dread.

Grammatical Gender
Feminine (die Angst). This is crucial for adjective endings and article declension. For example, 'große Angst' (great fear).
Core Usage
Used primarily with the verb 'haben' (to have). Germans don't 'be' afraid; they 'have' fear. 'Ich habe Angst' is the standard way to say 'I am afraid.'

Ich habe große Angst vor Spinnen.

Understanding the nuances of Angst requires looking at its intensity. It is not just a binary state of being scared or not. It can be a 'leise Angst' (a quiet, subtle fear) or a 'panische Angst' (panic-stricken fear). In professional contexts, it might be replaced by 'Befürchtung' (apprehension/concern), but in personal and emotional contexts, Angst remains the dominant term. It is also a highly productive word for creating compounds, such as 'Prüfungsangst' (exam nerves) or 'Flugangst' (fear of flying), which allows German speakers to be incredibly specific about the source of their discomfort without needing long descriptive phrases.

Keine Angst, ich bin bei dir.

Social Context
In German culture, expressing fear is often seen as a sign of honesty and vulnerability, though 'German Angst' is a specific sociological term used to describe a collective national tendency toward caution and risk-aversion.

Die Angst vor Veränderungen ist menschlich.

Historically, the word stems from the Old High German 'angust,' which is related to the Latin 'angustus' (narrow, tight). This etymological root perfectly captures the physical sensation of fear—a tightening of the throat or chest. When a German speaker says they have Angst, they are often referencing this visceral, physical constriction. In modern usage, the word has expanded to include existential and social dimensions, making it one of the most versatile emotional nouns in the German lexicon. Whether you are talking about a child's nightmare or a global crisis, Angst is the word that carries the weight of that human experience.

Mastering the use of die Angst involves understanding its relationship with verbs and prepositions. The most common construction is Angst haben. Unlike English 'to be afraid,' German uses the verb 'to have.' This changes how you negate the sentence: you use 'keine' (no) instead of 'nicht' (not). For example, 'Ich habe keine Angst' (I have no fear / I am not afraid). If you want to specify the intensity, you place an adjective before the noun: 'Ich habe große Angst' or 'Ich habe schreckliche Angst.'

The Preposition 'vor'
To say what you are afraid of, use 'vor' + Dative. 'Angst vor der Dunkelheit' (Fear of the darkness). 'Angst vor ihm' (Fear of him).
The Preposition 'um'
To express worry about someone's safety or well-being, use 'um' + Accusative. 'Ich habe Angst um meine Kinder' (I am worried/fear for my children).

Hast du Angst vor der Prüfung morgen?

Another important verb is Angst machen (to frighten/scare). Here, the person being scared is in the dative case. 'Du machst mir Angst' (You are scaring me). This is a very common way to express that someone's behavior or a situation is unsettling. You can also use 'jemanden in Angst versetzen' (to put someone in a state of fear), which is more formal and implies a more deliberate or systemic action. In literature, you might see 'Angst beschleicht jemanden' (fear creeps up on someone), personifying the emotion as something that moves stealthily.

Das Gewitter macht dem kleinen Kind Angst.

In more complex sentences, Angst can trigger a 'zu' + infinitive clause. 'Ich habe Angst, meinen Job zu verlieren' (I am afraid of losing my job). This structure is essential for B1 level and above. Notice how the 'Angst' acts as the anchor for the entire subordinate clause. Furthermore, the plural 'Ängste' is used when referring to various specific fears or a general psychological state of having many worries. 'Er muss seine Ängste überwinden' (He must overcome his fears). Understanding these structural patterns allows you to move beyond simple A1 sentences and express complex emotional states with precision.

The word die Angst is ubiquitous in German-speaking society, appearing in contexts ranging from the most intimate conversations to national political debates. In a domestic setting, you will hear parents reassuring children with 'Hab keine Angst' (Don't be afraid) or 'Du brauchst keine Angst zu haben' (You don't need to be afraid). It is a word of comfort as much as it is a word of alarm. In the medical field, doctors frequently ask patients, 'Haben Sie Angst vor der Operation?' to gauge their psychological state before a procedure. Here, the word is used clinically but with empathy.

In the Media
News headlines often use 'Angst' to describe public sentiment regarding inflation, climate change, or political instability. Phrases like 'Die Angst der Bürger' (The fear of the citizens) are common in editorial pieces.
In Pop Culture
German cinema and literature, known for their depth and often somber themes, use 'Angst' as a central motif. Think of Fassbinder's film 'Angst essen Seele auf' (Fear eats the soul).

In den Nachrichten wird oft über die Angst vor der Inflation gesprochen.

On the street, you might hear the informal 'Schiss haben' as a slang alternative to 'Angst haben,' but Angst remains the standard. In professional environments, the word is often used in the context of 'Prüfungsangst' (test anxiety) or 'Versagensangst' (fear of failure). If you are in a German office, a colleague might admit, 'Ich habe Angst, dass wir die Deadline nicht einhalten' (I'm afraid we won't meet the deadline). This shows that the word isn't always about deep existential dread; it's also about everyday professional concerns.

Der Patient hat Angst vor Spritzen.

Finally, in the realm of psychology and self-help, which is very popular in Germany, you will hear about 'Angstbewältigung' (overcoming fear) and 'Angststörungen' (anxiety disorders). The word is central to the discourse on mental health. Whether it's a podcast about mindfulness or a therapy session, Angst is the starting point for many discussions about the human condition. It is a word that connects the physical sensation of a racing heart to the complex societal worries of the 21st century, making it an indispensable part of the German vocabulary for anyone living in a German-speaking country.

For English speakers, the most frequent mistake when using die Angst is a direct translation of the English structure 'I am afraid.' In English, 'afraid' is an adjective, so we use the verb 'to be.' In German, Angst is a noun, so you must use the verb 'haben' (to have). Saying 'Ich bin Angst' is grammatically incorrect and sounds like you are saying 'I am the concept of fear itself.' Always remember: Ich habe Angst.

Preposition Confusion
English speakers often want to use 'von' or 'für' because they translate 'of' or 'for.' However, German requires 'vor' (+ Dative) for the object of fear and 'um' (+ Accusative) for the person you are worried about.
Negation Errors
Because 'Angst' is a noun, you must negate it with 'kein' (no/none), not 'nicht' (not). 'Ich habe nicht Angst' is wrong; 'Ich habe keine Angst' is correct.

Falsch: Ich bin Angst. Richtig: Ich habe Angst.

Another common pitfall is the confusion between Angst and Furcht. While often interchangeable, Furcht is more formal and usually directed at a specific, tangible threat (like a wild animal), whereas Angst can be a vague, internal feeling. Using Furcht in a casual conversation about being scared of a movie might sound overly dramatic or archaic. Stick to Angst for 95% of daily situations.

Falsch: Angst vor den Hund. Richtig: Angst vor dem Hund (Dative).

Lastly, be careful with the verb ängstigen. While it exists, it is much less common than the phrase Angst haben or Angst machen. Learners often try to conjugate Angst as a verb (e.g., 'Ich angst vor...'), which is not possible. You must use the noun-verb combination. Also, pay attention to the dative in 'Du machst mir Angst.' Beginners often say 'Du machst mich Angst,' using the accusative 'mich' instead of the dative 'mir.' The fear is being 'made' *to* you, hence the dative.

While die Angst is the most versatile word for fear, German offers a rich palette of synonyms that allow for greater precision. Depending on the intensity and the context, you might choose a word that sounds more intellectual, more visceral, or more specific. Understanding these alternatives will help you sound more like a native speaker and better understand the nuances of German literature and media.

Die Furcht
More formal than 'Angst.' It usually refers to a specific, identifiable danger. You might have 'Furcht vor Gott' (fear of God) or 'Furcht vor Strafe' (fear of punishment).
Die Panik
Used for sudden, overwhelming fear that often leads to irrational behavior. 'In Panik geraten' (to fall into a panic).
Die Sorge
This means 'worry' or 'concern.' It is less intense than 'Angst' and more about cognitive preoccupation with a problem. 'Ich mache mir Sorgen' (I am worried).

Es besteht kein Grund zur Beunruhigung (disquiet/worry).

For more abstract or intellectual contexts, you might use die Beklemmung (a feeling of oppression or tightness) or die Bangigkeit (anxiety/timidity). In slang, young people might say 'Ich hab voll Schiss' (I'm really scared/I've got the shits - figuratively), which is very informal and should be avoided in professional settings. Another useful word is die Befürchtung, which translates to 'apprehension' or 'misgiving.' It is often used when you suspect something negative might happen: 'Meine Befürchtung hat sich bestätigt' (My fear/apprehension was confirmed).

Seine Ehrfurcht (awe/reverence) vor der Natur war groß.

Finally, there is das Grauen (horror/dread), which is the most intense form of fear, often associated with something macabre or truly terrible. If you are watching a horror movie, you might feel 'Grauen.' By choosing the right word, you can convey the exact shade of fear you are experiencing. Whether it is the light 'Unbehagen' (unease) of an awkward social situation or the 'Todesangst' (mortal fear) of a dangerous accident, German has a specific term to describe it, with Angst serving as the reliable, all-purpose foundation.

How Formal Is It?

趣味小知识

The word 'Angst' was borrowed into English in the mid-19th century, primarily through the works of George Eliot and later popularized by psychology.

发音指南

UK /aŋst/
US /ɑːŋst/
The stress is on the only syllable.
押韵词
langst bangst sangst klangst rangst zwangst drangst gelangst
常见错误
  • Pronouncing the 'g' separately (it's a nasal 'ng' sound).
  • Making the 'a' too long like in 'father'.
  • Forgetting the 't' at the end.

难度评级

阅读 1/5

Very easy to recognize in text.

写作 2/5

Need to remember capitalization and 'haben' vs 'sein'.

口语 2/5

Pronunciation of 'ng' can be tricky for some.

听力 1/5

Commonly used and easy to hear.

接下来学什么

前置知识

haben vor der die das

接下来学习

fürchten erschrecken mutig Sorge Gefühl

高级

Beklemmung Ehrfurcht Phobie Angstbewältigung Existenzialismus

需要掌握的语法

Nouns are always capitalized in German.

die Angst

Preposition 'vor' takes the dative case when it means 'fear of'.

Angst vor dem Hund

Preposition 'um' takes the accusative case when it means 'fear for'.

Angst um den Freund

Negation of nouns uses 'kein'.

Ich habe keine Angst.

Dative case for the person in 'Angst machen'.

Du machst mir Angst.

按水平分级的例句

1

Ich habe Angst.

I am afraid.

Uses 'haben' (to have) with the noun 'Angst'.

2

Hast du Angst?

Are you afraid?

Question form of 'Angst haben'.

3

Keine Angst!

Don't be afraid!

Shortened form of 'Habe keine Angst'.

4

Ich habe Angst vor Hunden.

I am afraid of dogs.

'vor' + Dative plural 'Hunden'.

5

Die Kinder haben Angst.

The children are afraid.

Plural subject with 'haben'.

6

Hast du Angst vor der Dunkelheit?

Are you afraid of the dark?

'vor' + Dative feminine 'der Dunkelheit'.

7

Ich habe keine Angst.

I am not afraid.

Negation with 'keine' because 'Angst' is a noun.

8

Das macht mir Angst.

That scares me.

'mir' is dative; 'Angst machen' is the phrase.

1

Ich habe große Angst vor der Prüfung.

I am very afraid of the exam.

Adjective 'große' modifies 'Angst'.

2

Hattest du als Kind Angst vor Clowns?

Were you afraid of clowns as a child?

Präteritum (past tense) of 'haben'.

3

Meine Schwester hat Angst vor Spinnen.

My sister is afraid of spiders.

Standard 'vor' + Dative plural.

4

Wir haben Angst, zu spät zu kommen.

We are afraid of being late.

Introduction to 'zu' + infinitive.

5

Warum hast du Angst vor ihm?

Why are you afraid of him?

'ihm' is the dative pronoun after 'vor'.

6

Der Film hat mir wirklich Angst gemacht.

The movie really scared me.

Perfekt tense of 'Angst machen'.

7

Er hat ein bisschen Angst vor der Operation.

He is a little afraid of the surgery.

'ein bisschen' acts as an adverbial phrase of degree.

8

Hab keine Angst vor Fehlern!

Don't be afraid of mistakes!

Imperative form.

1

Viele Menschen haben Angst um ihren Arbeitsplatz.

Many people are worried about their jobs.

'Angst um' + Accusative means 'worry for'.

2

Ich habe Angst, meine Meinung zu sagen.

I am afraid to speak my mind.

Infinitive clause with 'zu'.

3

Prüfungsangst ist ein häufiges Problem bei Studenten.

Exam anxiety is a common problem among students.

Compound noun: Prüfung + s + Angst.

4

Sie hat Angst davor, alleine zu reisen.

She is afraid of traveling alone.

Use of 'davor' to introduce the infinitive clause.

5

Man sollte seine Ängste nicht verstecken.

One should not hide one's fears.

Plural 'Ängste' refers to multiple fears.

6

Das Kind schrie vor Angst.

The child screamed with fear.

'vor' here indicates cause (out of fear).

7

Ich habe Angst, dass es regnen wird.

I'm afraid that it will rain.

Subordinate clause with 'dass'.

8

Er hat seine Angst endlich überwunden.

He finally overcame his fear.

Verb 'überwinden' (to overcome).

1

Die Angst vor dem sozialen Abstieg wächst.

The fear of social decline is growing.

Abstract noun phrase 'sozialer Abstieg'.

2

Es ist wichtig, Kindern die Angst vor dem Zahnarzt zu nehmen.

It is important to take away children's fear of the dentist.

Phrase 'jemandem die Angst nehmen'.

3

Trotz seiner Angst sprang er aus dem Flugzeug.

Despite his fear, he jumped out of the plane.

Genitive preposition 'trotz' + 'seiner Angst'.

4

Die Ungewissheit löst bei vielen Bürgern Angst aus.

The uncertainty triggers fear in many citizens.

Separable verb 'auslösen' (to trigger).

5

Er hat panische Angst vor engen Räumen.

He has a panic-stricken fear of narrow spaces.

Adjective 'panische' for extreme fear.

6

Die Politik sollte keine Ängste schüren.

Politics should not stir up fears.

Verb 'schüren' (to stir up/stoke).

7

Aus Angst vor Repressalien schwieg er.

Out of fear of reprisals, he remained silent.

'Aus Angst vor' is a common causal construction.

8

Sie leidet unter einer Angststörung.

She suffers from an anxiety disorder.

Medical/Psychological term 'Angststörung'.

1

Das Phänomen der 'German Angst' wird weltweit diskutiert.

The phenomenon of 'German Angst' is discussed worldwide.

Cultural term used as a proper noun.

2

Die Angst ist ein schlechter Ratgeber.

Fear is a poor counselor.

Proverbial expression.

3

Seine Ängste waren tief in seiner Kindheit verwurzelt.

His fears were deeply rooted in his childhood.

Metaphorical use of 'verwurzelt'.

4

Die existenzielle Angst ist ein zentrales Thema der Philosophie.

Existential anxiety is a central theme of philosophy.

Academic context.

5

Er versuchte, seine Angst mit Humor zu kaschieren.

He tried to mask his fear with humor.

Verb 'kaschieren' (to mask/conceal).

6

Die Angst vor der eigenen Courage ist weit verbreitet.

The fear of one's own courage is widespread.

Idiomatic expression 'Angst vor der eigenen Courage'.

7

Es herrschte eine Atmosphäre der Angst und des Misstrauens.

An atmosphere of fear and mistrust prevailed.

Genitive 'des Misstrauens'.

8

Die Angst vor dem Unbekannten ist tief im Menschen verankert.

The fear of the unknown is deeply anchored in humans.

Substantivized adjective 'das Unbekannte'.

1

Heideggers Analyse der Angst unterscheidet sie grundlegend von der Furcht.

Heidegger's analysis of Angst fundamentally distinguishes it from fear.

High-level philosophical distinction.

2

Die unterschwellige Angst prägte das gesellschaftliche Klima jener Jahre.

The subliminal fear shaped the social climate of those years.

Adjective 'unterschwellig' (subliminal).

3

In seinem Werk wird die Angst als Motor menschlichen Handelns dargestellt.

In his work, fear is depicted as the engine of human action.

Metaphorical 'Motor'.

4

Die Angst vor dem Tod ist die Urangst des Menschen.

The fear of death is the primal fear of humans.

Prefix 'Ur-' meaning primal/original.

5

Es gilt, die Ängste der Bevölkerung ernst zu nehmen, ohne in Populismus zu verfallen.

It is necessary to take the population's fears seriously without lapsing into populism.

Complex sentence structure with 'ohne... zu'.

6

Die Beklemmung wich einer lähmenden Angst.

The unease gave way to a paralyzing fear.

Dative object 'einer lähmenden Angst' after 'weichen'.

7

Die Angst vor dem Versagen kann sowohl blockieren als auch anspornen.

The fear of failure can both block and incentivize.

Correlative conjunction 'sowohl... als auch'.

8

Seine Worte waren dazu angetan, die vorhandenen Ängste zu instrumentalisieren.

His words were calculated to instrumentalize existing fears.

Advanced verb 'instrumentalisieren'.

常见搭配

Angst haben
Angst machen
große Angst
Angst vor Spinnen
Angst um jemanden
panische Angst
keine Angst
Angst überwinden
Angst auslösen
Todesangst haben

常用短语

Keine Angst!

— Don't worry / No fear.

Keine Angst, alles wird gut.

Angst und Bange

— To be very scared.

Mir wird angst und bange.

Vor Angst zittern

— To tremble with fear.

Er zitterte vor Angst.

Angstschweiß auf der Stirn

— Cold sweat from fear.

Er hatte Angstschweiß auf der Stirn.

Jemandem Angst einjagen

— To frighten someone.

Du hast mir einen Riesenschreck eingejagt / Angst eingejagt.

Seine Ängste bewältigen

— To cope with one's fears.

Sie lernt, ihre Ängste zu bewältigen.

Angst vor der eigenen Courage

— To be afraid of one's own daring.

Er bekam Angst vor der eigenen Courage.

Die Angst sitzt ihm im Nacken

— Fear is breathing down his neck.

Die Angst saß ihm im Nacken.

Vor Angst gelähmt sein

— To be paralyzed with fear.

Sie war vor Angst gelähmt.

Platzangst haben

— To have claustrophobia (common usage).

Im Fahrstuhl bekommt sie Platzangst.

容易混淆的词

die Angst vs ängstlich

This is the adjective 'anxious' or 'fearful'. Use it to describe a person, not the feeling itself.

die Angst vs eng

Related etymologically (narrow), but 'eng' is an adjective for physical space.

die Angst vs Ängste

This is the plural. Use it when talking about multiple types of fear.

习语与表达

"Angst essen Seele auf"

— Fear eats the soul (famous film title/proverb).

Man sagt, Angst esse die Seele auf.

literary
"Schiss haben"

— To be chicken/scared.

Hast du Schiss?

slang
"Sich in die Hosen machen vor Angst"

— To pee one's pants with fear.

Er hat sich fast in die Hose gemacht.

informal
"Das Herz in die Hose rutschen"

— To have one's heart sink into one's boots.

Mir rutschte das Herz in die Hose.

informal
"Blut und Wasser schwitzen"

— To sweat blood and water (be extremely nervous).

Ich habe Blut und Wasser geschwitzt.

neutral
"Die Hosen voll haben"

— To be very scared.

Er hat die Hosen voll.

slang
"Mit der Angst zu tun bekommen"

— To start getting scared.

Da bekam ich es mit der Angst zu tun.

neutral
"Jemandem die Angst von den Augen ablesen"

— To see the fear in someone's eyes.

Ich konnte ihm die Angst von den Augen ablesen.

neutral
"Kein Blatt vor den Mund nehmen"

— Not to mince words (often out of lack of fear).

Sie nimmt kein Blatt vor den Mund.

neutral
"Angst ist ein schlechter Ratgeber"

— Fear is a bad advisor.

Denk dran: Angst ist ein schlechter Ratgeber.

proverbial

容易混淆

die Angst vs Furcht

Both mean fear.

Furcht is more formal and specific; Angst is general and more common.

Ehrfurcht vor dem Gesetz.

die Angst vs Sorge

Both involve worry.

Sorge is cognitive/worry; Angst is emotional/fear.

Ich mache mir Sorgen um die Zukunft.

die Angst vs Panik

Both are negative emotions.

Panik is sudden and extreme; Angst can be long-lasting and mild.

Keine Panik auf der Titanic!

die Angst vs Schrecken

Both relate to being scared.

Schrecken is a sudden fright or terror.

Ein Moment des Schreckens.

die Angst vs Befürchtung

Both mean apprehension.

Befürchtung is a formal expectation of something bad.

Meine schlimmste Befürchtung.

句型

A1

Ich habe Angst.

Ich habe Angst.

A1

Ich habe Angst vor [Dative].

Ich habe Angst vor Katzen.

A2

[Dative] Angst machen.

Das Gewitter macht mir Angst.

B1

Angst haben, [zu + Verb].

Ich habe Angst, zu fallen.

B1

Angst haben um [Accusative].

Sie hat Angst um ihr Kind.

B2

Aus Angst vor [Dative] ...

Aus Angst vor Strafe log er.

C1

Die Angst vor [Dative] ist [Adjective].

Die Angst vor dem Tod ist universell.

C2

Ängste [Verb].

Er versuchte, seine Ängste zu kanalisieren.

词族

名词

die Ängstlichkeit
der Angstzustand
die Urangst
die Zukunftsangst

动词

ängstigen
sich ängstigen
beängstigen

形容词

ängstlich
angstvoll
beängstigend
angstfrei

相关

die Furcht
die Sorge
das Unbehagen
die Panik
die Phobie

如何使用

frequency

Extremely frequent in daily speech and writing.

常见错误
  • Ich bin Angst. Ich habe Angst.

    In German, you 'have' fear, you aren't fear.

  • Ich habe Angst von Hunden. Ich habe Angst vor Hunden.

    The correct preposition is 'vor', not 'von'.

  • Ich habe nicht Angst. Ich habe keine Angst.

    Use 'keine' to negate nouns.

  • Du machst mich Angst. Du machst mir Angst.

    The person being scared is in the dative case.

  • Ich habe Angst für meine Mutter. Ich habe Angst um meine Mutter.

    Use 'um' when you are worried about someone.

小贴士

Noun vs Adjective

Remember that 'Angst' is a noun. You cannot say 'Ich bin Angst'. You must use 'Ich habe Angst' or 'Ich bin ängstlich'.

Compound Power

German loves compounds. If you are afraid of something specific, try adding it to 'Angst', like 'Zahnarztangst'.

Dative Case

After 'vor', always use the dative. 'Vor dem (der/den) ...'. This is a common test question!

Honesty

In Germany, admitting 'Ich habe Angst' is often seen as more honest than in some other cultures.

Negation

Use 'keine' for 'no fear'. 'Ich habe keine Angst' is the standard way to negate the feeling.

Context Clues

If you hear 'Angst um', the speaker is worried about someone else's safety.

The NG sound

Practice the 'ng' in 'Angst'. It should be one sound, not a separate 'n' and 'g'.

Subordinate Clauses

Practice 'Ich habe Angst, dass...' to express more complex fears.

Visualizing

Visualize the 'narrowness' of the word's origin to remember its physical feeling.

Angst und Bange

Use 'Mir wird angst und bange' to sound very idiomatic when you are really scared.

记住它

记忆技巧

Think of 'Angst' as being 'Anchored' in fear. The 'A' starts the word, just like 'Afraid'.

视觉联想

Imagine a person in a very narrow (angustus) hallway, feeling tight in the chest.

Word Web

Gefühl Herzklopfen vor um haben machen überwinden Ängste

挑战

Try to name three things you have 'Angst vor' using the correct dative case.

词源

From Old High German 'angust', which dates back to the 8th century.

原始含义: Narrowness, tightness, or distress.

Germanic, related to Latin 'angustus' (narrow).

文化背景

Be sensitive when discussing 'Angststörungen' (anxiety disorders) as it is a medical condition.

In English, 'Angst' usually refers to teenage or existential dread, whereas in German, it is the everyday word for 'fear'.

Angst essen Seele auf (Rainer Werner Fassbinder film) The concept of Angst in Søren Kierkegaard's philosophy Edvard Munch's painting 'The Scream' (often associated with Angst)

在生活中练习

真实语境

At the doctor

  • Haben Sie Angst?
  • Keine Angst vor der Spritze.
  • Ich habe Angst vor Schmerzen.
  • Angstpatient

At school

  • Prüfungsangst haben
  • Angst vor der Note
  • Keine Angst vor Fehlern
  • Angst vor dem Lehrer

In nature

  • Angst vor Gewitter
  • Angst vor Spinnen
  • Höhenangst
  • Angst im Dunkeln

In politics

  • Angst der Bürger
  • Ängste schüren
  • Zukunftsangst
  • Existenzangst

Personal relationships

  • Angst um dich
  • Verlustangst
  • Angst, dich zu verlieren
  • Du machst mir Angst

对话开场白

"Wovor hattest du als Kind am meisten Angst?"

"Hast du Angst vor Spinnen oder Schlangen?"

"Was machst du, wenn du Angst hast?"

"Glaubst du, dass Angst uns beschützt?"

"Hast du Flugangst oder reist du gerne?"

日记主题

Schreibe über eine Situation, in der du große Angst hattest.

Was bedeutet das Wort 'Mut' für dich im Vergleich zur Angst?

Wie gehst du mit deiner Prüfungsangst um?

Gibt es eine Angst, die du in diesem Jahr überwunden hast?

Beschreibe, wie sich Angst in deinem Körper anfühlt.

常见问题

10 个问题

Yes, it is always 'die Angst' in the nominative singular.

Yes, that means 'I am a fearful person' or 'I am feeling anxious right now'.

The plural is 'die Ängste'.

You say 'Ich habe Angst vor dir' (Dative).

It refers to a perceived collective anxiety or over-cautiousness in German society.

No, but there is a related verb 'ängstigen'.

The most common way is 'Hab keine Angst!'.

'Angst vor' is fear OF something; 'Angst um' is fear FOR someone/something's safety.

It is very informal/slang. Don't use it in formal situations, but it's common among friends.

'Machen' is the standard verb for 'to cause' an emotion in this context.

自我测试 185 个问题

writing

Write a sentence saying you are afraid of spiders.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Don't be afraid!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence saying the movie scares you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am afraid of the exam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'Angst um'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He has to overcome his fears.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'Angst, zu...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Fear is a bad advisor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about 'Prüfungsangst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I have no fear of the future.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'panische Angst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The uncertainty triggers fear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about 'German Angst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'She was paralyzed with fear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'Angst machen' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Why are you afraid of him?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about 'Flugangst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Out of fear, he said nothing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'Ängste schüren'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am worried about my health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am afraid of the dark.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Don't be afraid!'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'That scares me.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am worried about you.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Are you afraid of spiders?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I have exam anxiety.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'He has no fear.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Why are you scared?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am afraid to speak.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The dog scares me.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I had fear.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Don't worry about me.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am afraid of flying.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Fear is human.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I overcame my fear.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'No fear of mistakes!'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am afraid of heights.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'You scare me.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I have fear for the future.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I have no more fear.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Ich habe Angst vor Schlangen.' What is the animal?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Hab keine Angst!' Is the tone aggressive or comforting?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Das macht mir Angst.' Who is feeling the emotion?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Er hat Prüfungsangst.' What is the context?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Ich habe Angst um dich.' Is the speaker afraid of the listener?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Sie hat panische Angst.' Is the fear mild or strong?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Angst ist ein schlechter Ratgeber.' Is this a common saying?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Warum hast du Angst vor mir?' Who is the person feared?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Keine Angst vor dem Zahnarzt.' Where are they?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Er zittert vor Angst.' What is he doing?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Ich habe Angst, zu fallen.' What is the danger?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Die Ängste der Bürger.' Who is worried?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Hab keine Angst vor der Dunkelheit.' What is the source of fear?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Er hat seine Angst besiegt.' Did he win against his fear?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'Angst essen Seele auf.' What is eaten?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 185 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!