A Fachmann is a trusted expert or skilled professional in a specific area of work.
30秒词汇
- A person with deep knowledge in a specific field.
- Commonly used to describe skilled professionals or experts.
- Implies high competence and reliability in a specific area.
Überblick
Der Begriff 'Fachmann' setzt sich aus den Wörtern 'Fach' (Disziplin, Spezialgebiet) und 'Mann' (Person) zusammen. Er beschreibt jemanden, der durch Ausbildung, Studium oder langjährige Erfahrung ein tiefes Verständnis für eine bestimmte Materie entwickelt hat. Auch wenn das Wort maskulin ist, wird es oft generisch verwendet, wobei die weibliche Form 'Fachfrau' existiert.
Verwendungsmuster
Das Wort wird meist im beruflichen Kontext oder bei der Suche nach professioneller Unterstützung verwendet. Man spricht oft davon, 'einen Fachmann hinzuzuziehen' oder 'sich an einen Fachmann zu wenden'. Es impliziert Vertrauen und Seriosität.
Häufige Kontexte
Typische Bereiche sind das Handwerk (z. B. ein Fachmann für Heizungstechnik), die Medizin oder die Rechtsberatung. Wenn eine Aufgabe zu komplex ist, um sie selbst zu lösen, ist der Fachmann die erste Wahl für eine professionelle Lösung.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Experte' ist ein Synonym, klingt jedoch oft etwas akademischer oder wissenschaftlicher. 'Spezialist' betont die Eingrenzung auf einen sehr engen Teilbereich. 'Fachmann' wirkt hingegen bodenständiger und ist besonders im Handwerk und in der Dienstleistungsbranche sehr gebräuchlich.
使用说明
The word is neutral to formal. It is highly common in business and trade contexts. Use the plural 'Fachleute' to be gender-neutral and inclusive.
常见错误
Beginners sometimes use 'Fachmänner' as the default plural, but 'Fachleute' is better. Do not confuse it with 'Fachkraft', which often refers to a specific job title or level of qualification.
记忆技巧
Think of 'Fach' (subject/compartment) + 'Mann' (man). A man who knows his specific 'compartment' or subject well.
词源
Derived from Middle High German 'vach' (compartment, division) and 'man'. It evolved to mean someone who is assigned to a specific division of work.
文化背景
In Germany, the 'Fachmann' status is often tied to the dual education system. It implies that someone has undergone certified training.
例句
Für die Reparatur der Heizung brauchen wir einen Fachmann.
everydayWe need a professional to repair the heating.
Er gilt als anerkannter Fachmann auf dem Gebiet der Quantenphysik.
formalHe is considered a recognized expert in the field of quantum physics.
Frag mal deinen Bruder, der ist doch Fachmann in Sachen Computer.
informalAsk your brother, he's the computer expert.
Der Bericht wurde von einem unabhängigen Fachmann geprüft.
academicThe report was reviewed by an independent expert.
词族
常见搭配
常用短语
fachmännisch erledigen
to do something professionally
vom Fach sein
to be in the business/to be an expert
einen Fachmann zu Rate ziehen
to seek expert advice
容易混淆的词
A 'Laye' is the exact opposite of a 'Fachmann'. It refers to someone who has no professional knowledge or training in a specific field.
语法模式
Use for professional recommendations
When recommending a service, always use 'Fachmann' to emphasize the person's qualifications. It sounds much more professional than just saying 'jemand, der sich auskennt'.
Gender awareness in modern German
In professional or public communication, ensure to use 'Fachleute' as a gender-neutral plural form. Avoid using just the masculine plural 'Fachmänner' if you want to be inclusive.
The importance of title and training
In Germany, the title 'Fachmann' or 'Fachkraft' is often linked to formal vocational training (Ausbildung). It carries a sense of official recognition.
自我测试
Wählen Sie das passende Wort aus.
Bei einem Wasserrohrbruch sollte man sofort einen ___ rufen.
Ein Wasserrohrbruch erfordert professionelle Hilfe, also einen Fachmann.
🎉 得分: /1
常见问题
4 个问题Ja, die weibliche Form lautet 'Fachfrau'. In modernen Texten wird zunehmend auf beide Formen geachtet.
Nein, ganz im Gegenteil. Der Begriff wird sehr häufig für Handwerker oder technische Spezialisten verwendet.
Experte klingt oft theoretischer oder wissenschaftlicher. Fachmann betont die praktische Kompetenz und Erfahrung.
Selten, aber ironisch kann es genutzt werden, wenn jemand so tut, als wäre er kompetent, es aber nicht ist.
Summary
A Fachmann is a trusted expert or skilled professional in a specific area of work.
- A person with deep knowledge in a specific field.
- Commonly used to describe skilled professionals or experts.
- Implies high competence and reliability in a specific area.
Use for professional recommendations
When recommending a service, always use 'Fachmann' to emphasize the person's qualifications. It sounds much more professional than just saying 'jemand, der sich auskennt'.
Gender awareness in modern German
In professional or public communication, ensure to use 'Fachleute' as a gender-neutral plural form. Avoid using just the masculine plural 'Fachmänner' if you want to be inclusive.
The importance of title and training
In Germany, the title 'Fachmann' or 'Fachkraft' is often linked to formal vocational training (Ausbildung). It carries a sense of official recognition.
例句
4 / 4Für die Reparatur der Heizung brauchen wir einen Fachmann.
We need a professional to repair the heating.
Er gilt als anerkannter Fachmann auf dem Gebiet der Quantenphysik.
He is considered a recognized expert in the field of quantum physics.
Frag mal deinen Bruder, der ist doch Fachmann in Sachen Computer.
Ask your brother, he's the computer expert.
Der Bericht wurde von einem unabhängigen Fachmann geprüft.
The report was reviewed by an independent expert.
相关词汇
更多business词汇
Abgabe
B1指需要交给政府的钱,或者指提交某物。
abgleichen
B1指检查两样东西是否相同或匹配。
ablegen
B1这个意思是指以有条理的方式存放文件。
abrechnen
B1计算并结清商品或服务的费用。
Abteilung
A2公司或组织中负责特定工作的部门或部分。
abwickeln
B1指从头到尾地处理或管理某事,比如一项任务或一笔生意。
Akte
B1指与特定人物、事件或主题相关的文件夹或文件汇编。
Aktie
B1它代表公司的一部分所有权。
Aktionär
A2持有公司股份的男性,对公司的经营状况有经济上的利益关系。
Aktionärin
A2持有公司股份的女性,对公司的经营状况有经济上的利益关系。