Operative describes the practical, day-to-day functioning and execution within an organization or system.
30秒词汇
- Relating to the day-to-day functioning of an organization.
- Focuses on practical execution and ongoing business activities.
- Contrasts with strategic or long-term planning.
Overview
Das Wort 'operativ' stammt aus dem Lateinischen ('operari' bedeutet 'arbeiten') und hat sich im Deutschen etabliert, um Tätigkeiten und Zustände zu beschreiben, die direkt mit dem aktiven Funktionieren eines Systems oder einer Organisation zu tun haben. Es steht im Gegensatz zu strategischen oder konzeptionellen Überlegungen, die sich eher auf die langfristige Planung konzentrieren. Operative Aspekte umfassen die täglichen Geschäfte, die Ausführung von Aufgaben und die Aufrechterhaltung des Betriebs.
Im Deutschen wird 'operativ' häufig in wirtschaftlichen und organisatorischen Kontexten verwendet. Es kann sich auf Abteilungen, Tätigkeiten, Pläne oder auch auf den Zustand eines Unternehmens beziehen. Man spricht von 'operativen Zielen', 'operativen Kosten', 'operativen Maßnahmen' oder davon, dass ein Unternehmen 'operativ tätig' ist. Die Verwendung ist meist sachlich und beschreibend.
Häufige Kontexte sind:
- 1Wirtschaft und Management: Hier beschreibt 'operativ' die täglichen Geschäftsabläufe, die Produktion, den Vertrieb oder den Kundenservice. Beispiele: 'Die operative Leitung übernimmt die täglichen Entscheidungen.' oder 'Die operativen Kosten sind gestiegen.'
- 1Technik und IT: In diesem Bereich bezieht sich 'operativ' auf die Funktionsfähigkeit von Systemen oder Geräten. Beispiel: 'Das System ist wieder operativ.'
- 1Medizin/Chirurgie: Hier bedeutet 'operativ' so viel wie 'durch eine Operation', z.B. 'eine operative Behandlung'. Dies ist eine spezifische Bedeutung, die vom allgemeinen organisatorischen Sinn abweicht.
- 1Militär und Logistik: 'Operativ' kann sich auf militärische Einsätze oder logistische Abläufe beziehen.
Im Gegensatz zu 'strategisch', das sich auf langfristige Ziele und Pläne konzentriert, beschreibt 'operativ' die kurz- bis mittelfristigen Maßnahmen und Abläufe zur Erreichung dieser Ziele. 'Funktionell' beschreibt die Art und Weise, wie etwas arbeitet oder welche Funktion es erfüllt, was sich oft mit 'operativ' überschneidet, aber weniger auf den organisatorischen Aspekt fokussiert ist. 'Täglich' oder 'geschäftlich' sind allgemeinere Begriffe, die aber nicht immer den spezifischen Sinn von 'im laufenden Betrieb' treffen, wie es 'operativ' tut.
例句
Die operativen Kosten im letzten Quartal sind leicht gestiegen.
everydayThe operational costs increased slightly in the last quarter.
Wir müssen sicherstellen, dass alle operativen Prozesse reibungslos funktionieren.
formalWe need to ensure that all operational processes run smoothly.
Das Projekt ist jetzt wieder operativ, nachdem die Probleme behoben wurden.
informalThe project is operational again now after the problems were fixed.
Die operative Effizienz ist ein Schlüsselfaktor für den Unternehmenserfolg.
academicOperational efficiency is a key factor for company success.
常见搭配
常用短语
im operativen Geschäft
in the day-to-day business
operative Exzellenz
operational excellence
operative Planung
operational planning
容易混淆的词
'Strategisch' refers to long-term goals and high-level planning, while 'operativ' focuses on the immediate execution and day-to-day activities needed to achieve those goals.
'Funktionell' describes something that works or serves a purpose. 'Operativ' often implies functionality but specifically relates to the ongoing processes and activities within an organization.
语法模式
How to Use It
使用说明
The term 'operativ' is widely used in German business contexts. It clearly distinguishes between the planning/long-term perspective (strategic) and the execution/day-to-day perspective. Ensure the context is clear, especially when the medical meaning might be relevant.
常见错误
Learners might sometimes confuse 'operativ' with simply 'working' or 'active' without considering the organizational or process-oriented aspect. Also, be mindful of the distinct medical usage.
Tips
Focus on Daily Business
Use 'operativ' to discuss the practical, hands-on aspects of running a business or system.
Avoid Medical Confusion
Be aware that 'operativ' has a distinct medical meaning (surgical). Clarify context if ambiguity is possible.
Business German Staple
'Operativ' is a very common term in German business and management jargon, indicating practical execution.
词源
The word originates from the Latin verb 'operari', meaning 'to work'. It entered German primarily through its use in business and military contexts, emphasizing practical execution.
文化背景
In German-speaking countries, there's a strong emphasis on clear distinctions in business. 'Operativ' vs. 'strategisch' is a fundamental concept taught in business education and used daily in professional life.
记忆技巧
Think of 'operations' in English, like 'military operations' or 'business operations'. 'Operativ' in German relates to these ongoing, active processes.
常见问题
4 个问题'Operativ' bezieht sich auf die täglichen Abläufe und die direkte Ausführung von Aufgaben. 'Strategisch' hingegen befasst sich mit langfristigen Zielen und der Planung, wie diese erreicht werden sollen.
Am häufigsten wird 'operativ' im wirtschaftlichen und organisatorischen Kontext verwendet, um die laufenden Geschäftsaktivitäten und den Betrieb zu beschreiben.
Ja, im medizinischen Bereich bedeutet 'operativ' 'durch eine Operation', wie in 'operative Behandlung'. Dies ist eine spezifische Bedeutung, die sich von der allgemeinen organisatorischen Bedeutung unterscheidet.
Nicht unbedingt. 'Operativ' beschreibt die Art der Tätigkeit oder den Bereich. Ein 'operativer Plan' ist ein Plan für den laufenden Betrieb. Wenn man sagt 'Das System ist wieder operativ', meint man, dass es wieder funktioniert.
自我测试
Die Firma konzentriert sich auf ihre ——————————, um die Kundenzufriedenheit zu verbessern.
Der Satz spricht von der Verbesserung der Kundenzufriedenheit durch tägliche Handlungen, was typisch für operative Abläufe ist.
Nach der technischen Überholung ist die Anlage wieder vollständig operativ.
In diesem technischen Kontext bedeutet 'operativ', dass das System wieder wie vorgesehen funktioniert und arbeitet.
Welcher Satz ist korrekt gebildet?
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstruktur im Deutschen mit dem Subjekt ('Das operative Team'), dem finiten Verb ('wird') und dem Rest des Satzes.
得分: /3
Summary
Operative describes the practical, day-to-day functioning and execution within an organization or system.
- Relating to the day-to-day functioning of an organization.
- Focuses on practical execution and ongoing business activities.
- Contrasts with strategic or long-term planning.
Focus on Daily Business
Use 'operativ' to discuss the practical, hands-on aspects of running a business or system.
Avoid Medical Confusion
Be aware that 'operativ' has a distinct medical meaning (surgical). Clarify context if ambiguity is possible.
Business German Staple
'Operativ' is a very common term in German business and management jargon, indicating practical execution.
例句
4 / 4Die operativen Kosten im letzten Quartal sind leicht gestiegen.
The operational costs increased slightly in the last quarter.
Wir müssen sicherstellen, dass alle operativen Prozesse reibungslos funktionieren.
We need to ensure that all operational processes run smoothly.
Das Projekt ist jetzt wieder operativ, nachdem die Probleme behoben wurden.
The project is operational again now after the problems were fixed.
Die operative Effizienz ist ein Schlüsselfaktor für den Unternehmenserfolg.
Operational efficiency is a key factor for company success.
Related Content
相关词汇
更多business词汇
Abgabe
B1指需要交给政府的钱,或者指提交某物。
abgleichen
B1指检查两样东西是否相同或匹配。
ablegen
B1这个意思是指以有条理的方式存放文件。
abrechnen
B1计算并结清商品或服务的费用。
Abteilung
A2公司或组织中负责特定工作的部门或部分。
abwickeln
B1指从头到尾地处理或管理某事,比如一项任务或一笔生意。
Akte
B1指与特定人物、事件或主题相关的文件夹或文件汇编。
Aktie
B1它代表公司的一部分所有权。
Aktionär
A2持有公司股份的男性,对公司的经营状况有经济上的利益关系。
Aktionärin
A2持有公司股份的女性,对公司的经营状况有经济上的利益关系。