Trost
当你悲伤或难过时感受到的安慰感。
Trost is the emotional comfort and reassurance provided to someone experiencing distress or sadness.
30秒词汇
- Comfort or consolation for sadness.
- Offered through words or actions.
- Seeking and giving emotional support.
Summary
Trost is the emotional comfort and reassurance provided to someone experiencing distress or sadness.
- Comfort or consolation for sadness.
- Offered through words or actions.
- Seeking and giving emotional support.
Offer genuine empathy and presence
When offering Trost, active listening and showing you care are more important than finding the perfect words.
Avoid platitudes
Phrases like 'Everything happens for a reason' can sometimes minimize the person's pain. Focus on acknowledging their feelings.
Importance of community support
In German culture, like many others, offering Trost is a fundamental aspect of social cohesion and mutual support within families and communities.
例句
4 / 4Nach dem Tod seiner Großmutter fand er Trost in der Musik.
After the death of his grandmother, he found comfort in music.
Die Seelsorgerin bot den Hinterbliebenen tröstende Worte an.
The chaplain offered comforting words to the bereaved.
Ach, komm her, lass dich mal drücken. Ich bin für dich da, wenn du Trost brauchst.
Oh, come here, let me hug you. I'm here for you if you need comfort.
Die psychologische Studie untersuchte die Rolle von Trost in der Trauerbewältigung.
The psychological study examined the role of comfort in grief processing.
词族
记忆技巧
Think of 'Trost' as 'toast' for your soul – something warm and comforting when you're feeling down.
Overview
Das Wort 'Trost' beschreibt im Deutschen das Gefühl oder die Handlung, jemandem in Zeiten des Leids, der Trauer oder des Kummers beizustehen und ihn zu beruhigen. Es geht darum, jemandem das Gefühl zu geben, dass er nicht allein ist und dass es Hoffnung auf Besserung gibt. Trost kann sowohl durch Worte als auch durch Gesten ausgedrückt werden und ist ein wesentlicher Bestandteil menschlicher Beziehungen, um emotionale Unterstützung zu bieten.
Trost wird oft im Zusammenhang mit negativen Emotionen wie Trauer, Schmerz, Verlust oder Enttäuschung verwendet. Man kann jemandem Trost spenden (jemandem Trost geben) oder Trost bei jemandem suchen (jemanden um Trost bitten). Auch das Adjektiv 'tröstlich' beschreibt etwas, das Trost spendet oder beruhigend wirkt.
Trost ist ein häufiges Thema in persönlichen Gesprächen, besonders wenn Freunde oder Familie schwierige Zeiten durchmachen. Es spielt eine Rolle in der Psychologie und Seelsorge, wo professionelle Hilfe zur Bewältigung von Leid angeboten wird. Auch in Literatur und Kunst findet man oft Darstellungen von Trostsuche und -findung.
Während 'Trost' sich auf die emotionale Beruhigung in Zeiten des Leids konzentriert, ist 'Beistand' (support) breiter gefasst und kann auch praktische Hilfe umfassen. 'Aufmunterung' (cheering up) zielt darauf ab, jemanden fröhlicher zu machen, oft durch positive Worte oder Aktivitäten, während 'Trost' eher auf die Linderung von Traurigkeit oder Schmerz abzielt. 'Mitgefühl' (compassion) beschreibt das Teilen der Gefühle eines anderen, was eine Grundlage für Trost sein kann, aber nicht zwangsläufig Trost selbst ist.
使用说明
Trost is a noun referring to emotional comfort. It is commonly used in contexts of sadness, grief, or distress. You can offer 'Trost' (offer comfort) or someone can seek 'Trost' (seek comfort). The adjective 'tröstlich' means comforting.
常见错误
Confusing 'Trost' with 'Aufmunterung' (cheering up) or 'Beistand' (support). While related, 'Trost' specifically denotes emotional consolation during difficult times.
记忆技巧
Think of 'Trost' as 'toast' for your soul – something warm and comforting when you're feeling down.
词源
The word 'Trost' originates from the Old High German word 'trōst', related to 'trōsten' (to comfort, to encourage). It shares roots with English words like 'trust' and 'thirst' in a very distant sense, but its primary meaning evolved towards consolation.
文化背景
Offering Trost is a deeply ingrained social practice in German-speaking cultures, emphasizing empathy and mutual support during times of hardship. It reflects the value placed on community and personal relationships.
例句
Nach dem Tod seiner Großmutter fand er Trost in der Musik.
everydayAfter the death of his grandmother, he found comfort in music.
Die Seelsorgerin bot den Hinterbliebenen tröstende Worte an.
formalThe chaplain offered comforting words to the bereaved.
Ach, komm her, lass dich mal drücken. Ich bin für dich da, wenn du Trost brauchst.
informalOh, come here, let me hug you. I'm here for you if you need comfort.
Die psychologische Studie untersuchte die Rolle von Trost in der Trauerbewältigung.
academicThe psychological study examined the role of comfort in grief processing.
词族
常见搭配
常用短语
jemandem Trost spenden
to offer someone comfort
Trost in etwas finden
to find comfort in something
einen Trostpreis bekommen
to receive a consolation prize
容易混淆的词
Aufmunterung aims to make someone feel happier or more cheerful, often through lightheartedness. Trost focuses on alleviating sadness and distress, providing solace rather than necessarily inducing happiness.
Beistand is broader and can include practical help and support in addition to emotional comfort. Trost specifically refers to the emotional consolation aspect.
语法模式
Offer genuine empathy and presence
When offering Trost, active listening and showing you care are more important than finding the perfect words.
Avoid platitudes
Phrases like 'Everything happens for a reason' can sometimes minimize the person's pain. Focus on acknowledging their feelings.
Importance of community support
In German culture, like many others, offering Trost is a fundamental aspect of social cohesion and mutual support within families and communities.
自我测试
Ergänzen Sie den Satz mit dem passenden Wort:
Nach dem Verlust seines Haustieres suchte er bei seiner Familie ______.
In einer Situation des Verlustes sucht man normalerweise emotionale Unterstützung und Beruhigung, was 'Trost' bedeutet.
Wählen Sie die beste Option, um den Satz zu vervollständigen:
Ihre freundlichen Worte waren ein großer ______ für mich.
Freundliche Worte in einer schwierigen Zeit spenden Beruhigung und Erleichterung, was als Trost bezeichnet wird.
Ordnen Sie die Wörter, um einen sinnvollen Satz zu bilden:
Sie / ihm / spendete / Trost / als / er / traurig war.
Dies ist die grammatikalisch korrekte und natürlichste Satzstruktur im Deutschen, um auszudrücken, dass jemandem Trost gespendet wurde.
得分: /3
常见问题
4 个问题Mitleid ist das Gefühl, das Mitleid mit dem Leid einer anderen Person empfindet. Trost ist die Handlung, jemandem in seinem Leid zu helfen und ihn zu beruhigen. Mitleid kann zu Trost führen, ist aber nicht dasselbe.
Obwohl Trost primär eine emotionale und soziale Angelegenheit ist, können manche Menschen auch durch bestimmte Objekte oder Aktivitäten ein Gefühl von Trost erfahren. Dies wird oft als 'objektbasierter Trost' bezeichnet.
Zuhören ist oft der wichtigste Aspekt. Zeigen Sie Empathie, bieten Sie Ihre Unterstützung an und seien Sie einfach präsent. Manchmal sind es kleine Gesten, die den größten Trost spenden.
Der Begriff 'Trost' selbst ist positiv besetzt. Es gibt jedoch Situationen, in denen jemand versucht, sich durch ungesunde Verhaltensweisen (z.B. übermäßiger Alkoholkonsum) Trost zu verschaffen, was dann als 'ungesunder Trost' bezeichnet werden könnte.
相关词汇
更多emotions词汇
abgeneigt
B1不喜欢某事或想要避开它。
ablehnend
B1表示你不赞成某事或某人,好像在拒绝他们一样。
abneigen
B1表示你对某人或某物感到厌恶或反感。
Abneigung
B1这是对某人或某物感到不喜欢,并常常想要避开的感觉。
Abscheu
B1这是一种非常强烈的厌恶或憎恶感。
abscheuen
B1指怀着强烈的厌恶感,极度憎恨某人或某物。
Ach!
A1当你感到惊讶或突然明白某事时,你会说这个。
ach
A2用来表达惊讶、释怀或恍然大悟的小词。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2这是睡觉时让你感到害怕的一个非常糟糕的梦。