At the A1 level, you only need to know that 'ungesund' means 'not healthy'. You use it for simple things like food. For example: 'Pizza ist ungesund' or 'Cola ist ungesund'. It is the opposite of 'gesund'. You don't need to worry about complex grammar yet, just use it after the word 'ist'. It's a very useful word when talking about what you like to eat and drink. You might also hear it when someone talks about smoking. Keep it simple: 'Rauchen ist ungesund.' This level focuses on identifying basic bad habits and foods. You should be able to recognize the word in short texts about lifestyle.
At A2, you start using 'ungesund' in slightly more complex sentences. You might say 'Ich esse zu viele ungesunde Sachen' (I eat too many unhealthy things). Here, you notice the adjective ending '-e'. You also learn that you can compare things: 'Schokolade ist ungesünder als Obst.' Note the 'ü' in the comparative form. At this level, you can describe your daily routine and mention if something is 'ungesund'. You should also understand that it can describe a 'Lebensstil' (lifestyle). You are starting to use the word to give simple advice to friends, like 'Das ist ungesund für dich.'
At the B1 level, you use 'ungesund' to discuss broader topics like the environment, work-life balance, and stress. You can form sentences like 'Es ist ungesund, wenn man zu viel arbeitet und keinen Sport treibt.' You also understand abstract uses, such as 'ein ungesundes Arbeitsklima' (an unhealthy work atmosphere). You are expected to use the word with correct adjective declensions in all cases (nominative, accusative, dative, genitive). You can participate in discussions about health policy or school lunches and argue why certain things are 'ungesund'. You also begin to distinguish it from 'schädlich' (harmful).
At B2, your usage of 'ungesund' becomes more nuanced. You might use it to describe societal trends or economic situations, like 'ein ungesundes Wirtschaftswachstum'. You understand the difference between 'ungesund' and 'krankhaft' (pathological). You can read longer articles about health and nutrition where 'ungesund' is used to describe complex chemical processes or long-term psychological effects. You can use it in formal letters or essays, for example, when complaining about 'ungesunde Zustände' in a rented apartment (like mold). Your vocabulary is rich enough to provide synonyms like 'abträglich' or 'bedenklich'.
At C1, you use 'ungesund' in highly abstract and sophisticated contexts. You might talk about an 'ungesunde Abhängigkeit' between two political entities or the 'ungesunde Fixierung' of society on social media metrics. You use the word with precision, often modifying it with advanced adverbs like 'zutiefst ungesund' (deeply unhealthy) or 'strukturell ungesund'. You can analyze literature or media where the term is used metaphorically to describe a decaying society or a toxic relationship. Your understanding of the word includes its historical and cultural connotations in German-speaking society.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'ungesund'. You can use it in academic or philosophical contexts, perhaps discussing the 'ungesunde Dualität' of modern existence. You recognize subtle irony or sarcasm when the word is used. You can effortlessly switch between 'ungesund' and its most technical synonyms like 'toxisch', 'kontraproduktiv', or 'pathogen', depending on the audience. You are aware of the word's role in historical medical texts or classic German literature. You can express complex thoughts on how 'ungesunde Strukturen' can be reformed in a corporate or governmental setting.

ungesund 30秒了解

  • Ungesund is the German word for 'unhealthy'.
  • It is the direct opposite of 'gesund'.
  • It is used for food, lifestyle, and abstract concepts like toxic relationships.
  • The comparative form is 'ungesünder' (with an umlaut).

The German adjective ungesund is a fundamental word in the German language, primarily used to describe anything that is not conducive to good health or well-being. At its most basic level, it is the direct negation of gesund (healthy), formed by the prefix un-, which functions similarly to the English prefix 'un-'. However, the cultural weight of ungesund in German-speaking countries is significant, often carrying a stronger moral or social undertone than its English counterpart. In Germany, where health insurance (Krankenkasse) and preventative care (Vorsorge) are central to the social fabric, labeling something as ungesund often implies a deviation from a socially responsible lifestyle. It is used to describe food, habits, environments, and even psychological states.

Physical Health
The most common application involves diet and lifestyle. Fast food, excessive sugar, and a lack of sleep are universally categorized as ungesund. For example, 'Zu viel Zucker ist extrem ungesund für die Zähne.' (Too much sugar is extremely unhealthy for the teeth.)
Environmental Factors
Germans frequently use the term to describe air quality or living conditions. 'Die Luft in der Großstadt ist oft ungesund.' (The air in the big city is often unhealthy.) This extends to ergonomics in the workplace, such as an ungesunde Sitzposition (unhealthy sitting position).
Psychological and Social Contexts
In modern discourse, ungesund describes toxic relationships or work environments. An 'ungesunder Ehrgeiz' (unhealthy ambition) refers to a level of competitiveness that leads to burnout. It suggests a lack of balance (Balance) in life.

Es ist allgemein bekannt, dass das Rauchen sehr ungesund ist und zu schweren Krankheiten führen kann.

Common usage regarding smoking habits.

Historically, the word has remained stable in its meaning. While 'gesund' comes from the Old High German gisunt (meaning 'well' or 'whole'), the negation has always pointed toward a state of being 'not whole' or 'harmful'. When you hear a German say something is ungesund, they are often providing a warning or a critique of a choice. It is less about being 'sick' (krank) and more about the quality of a thing that *leads* to being sick. You wouldn't say a person with a cold is 'ungesund'; you would say they are 'krank'. But you would say their habit of walking in the rain without a coat is 'ungesund'.

Ein ungesunder Lebensstil rächt sich meist erst im Alter.

Metaphorical Use
In business, an 'ungesundes Wachstum' (unhealthy growth) refers to a company expanding too fast without the necessary infrastructure, leading to potential collapse.

Using ungesund correctly requires understanding its role as an adjective that can be used both predicatively (after a verb like 'to be') and attributively (before a noun). When used before a noun, it must follow the standard rules of German adjective declension, which change based on gender, case, and the preceding article. This is often where learners struggle, but the word itself remains consistent in its core meaning of 'detrimental to health'.

Predicative Use (Simple)
In this form, the adjective does not change its ending. 'Diese Pizza ist ungesund.' (This pizza is unhealthy.) This is the easiest way to use the word and is common in everyday conversation.
Attributive Use (Declined)
When placed before a noun, you must add endings. 'Er hat eine ungesunde Angewohnheit.' (He has an unhealthy habit.) Here, ungesunde takes the '-e' ending because Angewohnheit is feminine and it follows the indefinite article 'eine' in the accusative case.
Comparative and Superlative
Interestingly, when comparing, the 'u' in 'gesund' takes an umlaut. Unhealthy -> ungesünder -> am ungesündesten. 'Rauchen ist ungesünder als Trinken.' (Smoking is unhealthier than drinking.)

Das ist ein ungesundes Maß an Perfektionismus.

Using 'ungesund' to describe an abstract concept (neutral noun: das Maß).

When constructing sentences, consider the intensity. You can modify ungesund with adverbs like 'sehr' (very), 'extrem' (extremely), or 'ziemlich' (quite). 'Es ist ziemlich ungesund, jeden Tag nur Nudeln zu essen.' (It is quite unhealthy to eat only pasta every day.) The word often appears in the 'Es ist [Adjektiv], zu [Verb]' construction, which is a hallmark of B1-level German.

Wir müssen diese ungesunden Arbeitsbedingungen sofort ändern.

Negating the Negation
While rare, you might hear 'nicht ungesund' (not unhealthy), which is a form of litotes used to suggest something is actually quite healthy or at least acceptable. 'Dieses Müsli ist gar nicht ungesund.'

The word ungesund is ubiquitous in German daily life, appearing in contexts ranging from casual kitchen conversations to serious medical advice and political debates. In a culture that prides itself on 'Wellness' and 'Gesundheit', the identification of things that are ungesund is a national pastime. You will hear it in supermarkets, at the doctor's office, and in the news.

In the Supermarket
Parents often tell their children: 'Leg die Chips zurück, das ist ungesund.' (Put the chips back, that is unhealthy.) Consumer protection groups often release reports on 'ungesunde Lebensmittel' (unhealthy foods) that contain hidden sugars or fats.
At the Doctor (Beim Arzt)
A doctor might warn a patient: 'Ihr Lebensstil ist momentan sehr ungesund. Sie müssen sich mehr bewegen.' (Your lifestyle is currently very unhealthy. You need to move more.) Here, it serves as a clinical assessment of habits rather than a diagnosis of a specific disease.
Media and Documentaries
German public television (ARD/ZDF) frequently airs documentaries about 'Die ungesunde Macht des Zuckers' (The unhealthy power of sugar) or 'Ungesundes Wohnen' (Unhealthy living), focusing on mold or urban pollution.

In der Talkshow wurde über die ungesunde Abhängigkeit von sozialen Medien debattiert.

Abstract usage in social commentary.

You might also encounter it in sports contexts. A coach might say: 'Es ist ungesund, trotz Schmerzen weiterzutrainieren.' (It is unhealthy to keep training despite pain.) This highlights the word's role in defining boundaries and safety. Whether it is a 'Döner' at 3 AM or working 80 hours a week, ungesund is the label Germans use to signal that a limit has been crossed. It is a word of caution, a word of advice, and a word of criticism all rolled into one.

Das sieht aber ungesund aus!

While ungesund seems straightforward, English speakers often make specific errors when translating 'unhealthy' or 'sick' into German. Understanding the distinction between ungesund, krank, and schädlich is crucial for reaching fluency.

Confusing 'Ungesund' with 'Krank'
In English, you might say 'I feel unhealthy today' to mean you feel slightly ill. In German, if you feel ill, you say 'Ich fühle mich krank.' If you say 'Ich fühle mich ungesund,' it sounds like you are judging your overall lifestyle or your physical composition, not describing a temporary illness like a cold.
Overusing it for 'Harmful'
While things that are ungesund are harmful, the word schädlich is often better for environmental or chemical context. Chemicals are umweltschädlich (harmful to the environment), not necessarily ungesund (unless you ingest them).
Adjective Endings in Comparisons
As mentioned, the comparative is ungesünder. A common mistake is saying 'mehr ungesund' or 'ungesunder'. In German, you almost always use the '-er' suffix for comparatives, and many one-syllable or 'gesund'-based roots take an umlaut.

Falsch: Ich bin ungesund, ich habe Fieber.
Richtig: Ich bin krank, ich habe Fieber.

Another nuance is the difference between ungesund and unhygienisch. If a kitchen is dirty, it is unhygienisch. The food produced there might be ungesund because of the bacteria, but the state of the room itself is primarily unhygienisch. Use ungesund for the *effect* on the body and unhygienisch for the *cause* related to cleanliness.

Diese ungesunde Einstellung wird dir noch Probleme bereiten.

Correct use of 'ungesund' for a mental attitude.

To truly master German, you should know when to use ungesund and when a more specific synonym might be more appropriate. German is a precise language, and choosing the right word can change the tone from a casual observation to a formal warning.

Schädlich (Harmful)
Use schädlich when focusing on the damage something causes. 'Rauchen ist gesundheitsschädlich' (Smoking is harmful to health) is the formal phrase found on cigarette packs. Ungesund is more general; schädlich is more active.
Bedenklich (Concerning/Questionable)
If you aren't sure if something is definitely bad, but it looks 'dodgy', use bedenklich. 'Die Inhaltsstoffe sind bedenklich.' (The ingredients are concerning.)
Krankhaft (Pathological/Morbid)
When ungesund reaches an extreme level, especially in behavior, use krankhaft. 'Krankhafte Eifersucht' (pathological jealousy) is much stronger than 'ungesunde Eifersucht'.

Vergleich:
1. Pizza ist ungesund.
2. Gift ist tödlich.
3. Lärm ist belastend.

In a nutritional context, you might also hear nährstoffarm (low in nutrients). Instead of just saying 'Das ist ungesund', a nutritionist might say 'Das ist ein nährstoffarmes Lebensmittel'. This sounds more professional and specific. Similarly, fettig (fatty) or zuckerhaltig (sugary) describe *why* something is ungesund.

Eine ausgewogene Ernährung ist das Gegenteil einer ungesunden Ernährung.

How Formal Is It?

趣味小知识

The word 'gesund' is related to the English word 'sound' (as in 'safe and sound'). So 'ungesund' is etymologically 'un-sound'.

发音指南

UK /ˈʊnɡəˌzʊnt/
US /ˈʊnɡəˌzʊnt/
Primary stress is on the first syllable: UN-ge-sund.
押韵词
gesund Bund Hund Mund Rund Grund Pfund Schlund
常见错误
  • Pronouncing the 'z' like an English 'z' (it should be 'ts').
  • Forgetting to devoice the final 'd' to a 't'.
  • Putting the stress on the second syllable.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize due to the 'un-' prefix and common root.

写作 3/5

Requires knowledge of adjective endings and the umlaut in comparison.

口语 2/5

Simple to pronounce once the 'z' sound is mastered.

听力 2/5

Clearly audible in most contexts.

接下来学什么

前置知识

gesund Essen trinken gut schlecht

接下来学习

krank schädlich die Ernährung der Lebensstil heilen

高级

pathogen toxisch abträglich präventiv die Morbidität

需要掌握的语法

Adjective endings after indefinite articles (Mixed Declension).

ein ungesunder Apfel (masc), eine ungesunde Pizza (fem), ein ungesundes Ei (neut).

Umlaut in comparison of adjectives.

gesund -> gesünder; ungesund -> ungesünder.

The prefix 'un-' for negation.

glücklich -> unglücklich; wichtig -> unwichtig.

Predicative vs. Attributive adjectives.

Das Essen ist ungesund (predicative) vs. Das ungesunde Essen (attributive).

Substantivized adjectives.

Das Ungesunde an diesem Plan ist...

按水平分级的例句

1

Pizza ist ungesund.

Pizza is unhealthy.

Predicative use, no ending.

2

Ist Cola ungesund?

Is Cola unhealthy?

Interrogative sentence.

3

Rauchen ist sehr ungesund.

Smoking is very unhealthy.

Modified by 'sehr'.

4

Das ist ungesund.

That is unhealthy.

Simple demonstrative sentence.

5

Zucker ist ungesund für Kinder.

Sugar is unhealthy for children.

Prepositional phrase 'für Kinder'.

6

Zu viel Salz ist ungesund.

Too much salt is unhealthy.

Subject phrase 'Zu viel Salz'.

7

Chips sind ungesund.

Chips are unhealthy.

Plural subject.

8

Essen Sie nicht ungesund!

Don't eat unhealthily!

Imperative form.

1

Ich esse keine ungesunden Sachen.

I don't eat unhealthy things.

Accusative plural ending -en.

2

Burger sind ungesünder als Salat.

Burgers are unhealthier than salad.

Comparative form with umlaut.

3

Er hat eine ungesunde Lebensweise.

He has an unhealthy way of life.

Feminine accusative ending -e.

4

Warum ist Fast Food ungesund?

Why is fast food unhealthy?

Question word 'Warum'.

5

Das ist ein ungesundes Frühstück.

That is an unhealthy breakfast.

Neutral nominative ending -es.

6

Meine Schwester isst oft ungesund.

My sister often eats unhealthily.

Adverbial use.

7

Viel Kaffee kann ungesund sein.

A lot of coffee can be unhealthy.

Modal verb 'kann'.

8

Ich finde diesen Lebensstil ungesund.

I find this lifestyle unhealthy.

Direct object complement.

1

Es ist ungesund, den ganzen Tag zu sitzen.

It is unhealthy to sit all day.

Infinitival clause with 'zu'.

2

Ein ungesundes Arbeitsklima führt zu Stress.

An unhealthy work climate leads to stress.

Adjective declension with neutral noun.

3

Die Luft in diesem Raum ist ungesund.

The air in this room is unhealthy.

Environmental context.

4

Ich versuche, ungesunde Gewohnheiten zu ändern.

I am trying to change unhealthy habits.

Plural accusative adjective.

5

Zu wenig Schlaf ist auf Dauer ungesund.

Too little sleep is unhealthy in the long run.

Phrase 'auf Dauer' (in the long run).

6

Das ist eine ungesunde Entwicklung für die Jugend.

That is an unhealthy development for the youth.

Abstract noun 'Entwicklung'.

7

Sie hat eine ungesunde Gesichtsfarbe.

She has an unhealthy complexion.

Descriptive physical use.

8

Wir sollten ungesundes Essen in Schulen verbieten.

We should ban unhealthy food in schools.

Modal verb 'sollten'.

1

Die ungesunde Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen muss enden.

The unhealthy dependence on fossil fuels must end.

Abstract metaphorical use.

2

Das Unternehmen leidet unter einem ungesunden Wachstum.

The company is suffering from unhealthy growth.

Dative case after 'unter'.

3

Er pflegt ein ungesundes Verhältnis zu seinem Chef.

He maintains an unhealthy relationship with his boss.

Interpersonal context.

4

Diese Diät ist extrem einseitig und daher ungesund.

This diet is extremely one-sided and therefore unhealthy.

Causal link with 'daher'.

5

Es herrscht ein ungesunder Konkurrenzkampf in der Klasse.

There is an unhealthy competition in the class.

Compound noun context.

6

Die ungesunden Dämpfe müssen abgesaugt werden.

The unhealthy fumes must be suctioned off.

Passive voice.

7

Manche Schönheitsideale sind schlichtweg ungesund.

Some beauty ideals are simply unhealthy.

Social critique.

8

Trotz des ungesunden Wetters ging er spazieren.

Despite the unhealthy weather, he went for a walk.

Genitive case after 'trotz'.

1

Die ungesunde Fixierung auf Profitabilität schadet der Moral.

The unhealthy fixation on profitability harms morale.

Sophisticated abstract subject.

2

Es ist eine ungesunde Symbiose zwischen Politik und Wirtschaft.

It is an unhealthy symbiosis between politics and economy.

Metaphorical 'Symbiose'.

3

Die ungesunde Dynamik der Gruppe war offensichtlich.

The unhealthy dynamics of the group were obvious.

Focus on 'Dynamik'.

4

Eine ungesunde Lebensführung korreliert mit chronischen Leiden.

An unhealthy lifestyle correlates with chronic ailments.

Scientific register 'korreliert'.

5

Die Stadt leidet unter einer ungesunden Zersiedelung.

The city suffers from unhealthy urban sprawl.

Urban planning context.

6

Es besteht ein ungesundes Misstrauen gegenüber der Wissenschaft.

There is an unhealthy distrust towards science.

Societal context.

7

Diese ungesunde Tendenz zur Selbstoptimierung ist besorgniserregend.

This unhealthy tendency towards self-optimization is worrying.

Psychological critique.

8

Das ungesunde Maß an Bürokratie bremst die Innovation.

The unhealthy amount of bureaucracy slows down innovation.

Economic critique.

1

Die ungesunde Melange aus Populismus und Apathie gefährdet die Demokratie.

The unhealthy melange of populism and apathy endangers democracy.

High-level vocabulary 'Melange'.

2

Es ist ein ungesundes Zeichen für den Zustand unserer Kultur.

It is an unhealthy sign for the state of our culture.

Cultural criticism.

3

Die ungesunde Proliferation von Fake News ist ein globales Problem.

The unhealthy proliferation of fake news is a global problem.

Technical term 'Proliferation'.

4

Man muss die ungesunden Verflechtungen der Eliten offenlegen.

One must expose the unhealthy entanglements of the elites.

Political discourse.

5

Ein ungesundes Maß an Narzissmus prägt die heutige Zeit.

An unhealthy level of narcissism characterizes the present day.

Philosophical observation.

6

Die ungesunde Rigidität des Systems verhindert jeglichen Fortschritt.

The unhealthy rigidity of the system prevents any progress.

Systemic analysis.

7

Diese ungesunde Nostalgie verklärt die dunklen Kapitel der Geschichte.

This unhealthy nostalgia glorifies the dark chapters of history.

Historical analysis.

8

Die ungesunde Dominanz einzelner Konzerne verzerrt den Markt.

The unhealthy dominance of individual corporations distorts the market.

Antitrust context.

常见搭配

ungesunde Ernährung
ungesunder Lebensstil
ungesunde Luft
ungesundes Arbeitsklima
ungesunde Abhängigkeit
ungesunde Gesichtsfarbe
extrem ungesund
ungesundes Maß
ungesunde Gewohnheit
ungesundes Wachstum

常用短语

Das ist ungesund.

— Simple statement that something is bad for health.

Iss nicht so viele Süßigkeiten, das ist ungesund.

Ungesund leben.

— To lead an unhealthy life.

Wer ungesund lebt, wird schneller krank.

Sich ungesund ernähren.

— To have a poor diet.

Viele Studenten ernähren sich ungesund.

Ein ungesundes Verhältnis zu etwas haben.

— To have a problematic relationship with something (like food or work).

Er hat ein ungesundes Verhältnis zur Arbeit.

Ungesund aussehen.

— To look sickly or pale.

Du siehst heute wirklich ungesund aus.

Auf ungesunde Weise.

— In an unhealthy manner.

Er versucht auf ungesunde Weise abzunehmen.

Ungesunde Zustände.

— Unhealthy conditions (often regarding housing).

Im Keller herrschen ungesunde Zustände.

Etwas für ungesund halten.

— To consider something unhealthy.

Ich halte dieses Verhalten für ungesund.

Ungesunde Ehrgeiz.

— Unhealthy ambition.

Sein ungesunder Ehrgeiz macht ihn einsam.

Ungesunde Neugier.

— Unhealthy/Morbid curiosity.

Hör auf zu starren, das ist ungesunde Neugier.

容易混淆的词

ungesund vs krank

Krank means you are currently ill (fever, flu). Ungesund refers to things that lead to illness or a general state of poor health habits.

ungesund vs schädlich

Schädlich means harmful. While ungesund is harmful to health, schädlich is broader (harmful to the environment, the economy, etc.).

ungesund vs unhygienisch

Unhygienisch refers to a lack of cleanliness. A kitchen can be unhygienisch, which makes the food ungesund.

习语与表达

"Sich ungesund stoßen"

— To hurt oneself significantly (though 'ungesund' here is more of an intensifier).

Ich habe mich am Tisch ungesund gestoßen.

informal
"In ungesunde Höhen steigen"

— To rise to dangerous levels (prices, fever).

Die Mieten steigen in ungesunde Höhen.

journalistic
"Eine ungesunde Nähe"

— A closeness that is problematic or corrupt.

Es gibt eine ungesunde Nähe zwischen Lobbyisten und Ministern.

political
"Ungesundes Halbwissen"

— Dangerous superficial knowledge.

Sein ungesundes Halbwissen ist gefährlicher als Unwissenheit.

neutral
"Ungesundes Blut"

— Bad blood/animosity (rare, usually 'böses Blut').

Das sorgt nur für ungesundes Blut in der Familie.

literary
"Etwas ungesund finden"

— To find something morally or socially wrong.

Ich finde seine Einstellung zum Geld ungesund.

neutral
"Ungesundes Interesse"

— Voyeuristic or obsessive interest.

Er zeigt ein ungesundes Interesse an ihrem Privatleben.

neutral
"Sich ungesund arbeiten"

— To work oneself to the point of illness.

Pass auf, dass du dich nicht ungesund arbeitest.

informal
"Ungesundes Schweigen"

— A silence that indicates hidden problems.

In der Sitzung herrschte ein ungesundes Schweigen.

neutral
"Ungesunde Eitelkeit"

— Excessive, harmful vanity.

Seine ungesunde Eitelkeit war sein Untergang.

neutral

容易混淆

ungesund vs krank

Both relate to ill health.

Krank is a state of being (I am sick). Ungesund is a quality of a thing or habit (This food is unhealthy).

Ich bin krank, weil ich mich ungesund ernährt habe.

ungesund vs schädlich

Both imply negative effects.

Schädlich is more technical and active (harmful). Ungesund is more about the lack of health-promoting qualities.

Rauchen ist gesundheitsschädlich.

ungesund vs fett

Often used together.

Fett means fat/greasy. Something can be fett and ungesund, but not everything ungesund is fett (e.g., sugar).

Dieses fette Fleisch ist ungesund.

ungesund vs übel

Both can mean 'bad'.

Übel usually means nauseous or evil. Ungesund only means unhealthy.

Mir ist übel (I feel sick/nauseous).

ungesund vs matt

Relates to feeling weak.

Matt means tired/exhausted/dull. Ungesund is the cause of being matt.

Er sieht matt und ungesund aus.

句型

A1

[Noun] ist ungesund.

Zucker ist ungesund.

A2

Ich esse [Adjective Ending] ungesunde [Noun].

Ich esse keine ungesunden Pommes.

B1

Es ist ungesund, [zu + Verb].

Es ist ungesund, zu rauchen.

B1

[Noun] ist ungesünder als [Noun].

Cola ist ungesünder als Wasser.

B2

Wegen des ungesunden [Noun] ...

Wegen des ungesunden Klimas zog er weg.

C1

Die ungesunde [Abstract Noun] von [Noun] ...

Die ungesunde Fixierung auf Macht.

C1

Etwas als ungesund erachten.

Er erachtet dieses Vorgehen als ungesund.

C2

Einer ungesunden [Noun] entgegenwirken.

Wir müssen dieser ungesunden Tendenz entgegenwirken.

词族

名词

Gesundheit
Ungesundheit (rare)
Gesundung

动词

gesunden
gesundpflegen

形容词

gesund
kerngesund
untenrum gesund (slang)
gesundheitlich

相关

Krankheit
Heilung
Wellness
Fitness
Hygiene

如何使用

frequency

Very frequent in daily life and health-related media.

常见错误
  • Ich bin ungesund. Ich bin krank.

    You use 'krank' to say you feel ill. 'Ich bin ungesund' implies you are inherently an unhealthy person.

  • Das ist mehr ungesund. Das ist ungesünder.

    German uses suffixes (-er) for comparison, not 'mehr' (more).

  • Ein ungesunde Apfel. Ein ungesunder Apfel.

    Masculine nominative adjectives after 'ein' need the '-er' ending.

  • Die ungesunder Luft. Die ungesunde Luft.

    After the definite article 'die', the adjective ending is simply '-e' in the nominative.

  • Es ist ungesund zu rauchen. Es ist ungesund, zu rauchen.

    Don't forget the comma before the 'zu' infinitive clause.

小贴士

Umlaut Alert

When you compare two things, 'ungesund' becomes 'ungesünder'. This is a common pattern for adjectives with 'u', 'a', or 'o' in the stem.

Food Context

Germans are very health-conscious. Using 'ungesund' is a common way to criticize food choices, but be careful not to sound too judgmental.

Prefixes

The 'un-' prefix in German is your best friend. It almost always works like the English 'un-'. Use it to expand your vocabulary quickly!

End-Devoicing

The 'd' at the end of 'ungesund' sounds like a 't'. This is called 'Auslautverhärtung' and is a key feature of German pronunciation.

Workplace

If you want to describe a stressful job, use 'ein ungesundes Arbeitsumfeld'. This sounds very professional and precise.

Adjective Endings

Practice the 'mixed declension' (after 'ein/eine'). This is where most learners make mistakes with 'ungesund'.

Ungesünder vs. Kränker

Use 'kränker' if someone is more ill, but 'ungesünder' if their lifestyle is worse. They are not interchangeable.

Bio Culture

In Germany, 'Bio' (organic) is the opposite of 'ungesund'. If it's not Bio, many Germans might consider it 'ungesund' or at least 'bedenklich'.

Emphasis

When you want to emphasize how bad something is, stress the 'UN-'. 'Das ist UN-gesund!'

Schwa Sound

The 'e' in 'ungesund' is very short (a schwa). Don't over-pronounce it like 'geeee-sund'.

记住它

记忆技巧

Think of 'UN-healthy SOUND'. If your body isn't making a 'sound' (healthy) noise, it's UN-GE-SUND.

视觉联想

Imagine a green apple (gesund) turning into a grey, moldy burger (ungesund).

Word Web

Essen Rauchen Stress Luft Körper Geist Schlaf Zucker

挑战

Try to find 5 things in your kitchen today and label them as either 'gesund' or 'ungesund' in German.

词源

From the prefix 'un-' (negation) and the adjective 'gesund'. 'Gesund' comes from Old High German 'gisunt', meaning 'whole', 'well', or 'safe'.

原始含义: Not whole, not in a good state of being.

Germanic

文化背景

Be careful when calling someone's appearance 'ungesund', as it can be taken as a comment on their weight or skin condition.

English speakers use 'unhealthy' similarly, but 'ungesund' in German is rarely used to mean 'sick' (use 'krank' instead).

The German 'Nutri-Score' system on food packaging labels 'ungesund' products with a red 'E'. Documentaries like 'Super Size Me' are often discussed in Germany using the term 'ungesund'. German health insurance ads frequently warn against 'ungesunde Angewohnheiten'.

在生活中练习

真实语境

Nutrition

  • ungesunde Fette
  • verarbeitete Lebensmittel
  • Zuckergehalt
  • ausgewogene Diät

Workplace

  • Burnout-Gefahr
  • Überstunden
  • schlechte Ergonomie
  • Arbeitsstress

Environment

  • Feinstaubbelastung
  • Abgase
  • Schimmel in der Wohnung
  • Lärmbelästigung

Psychology

  • toxische Beziehung
  • geringes Selbstwertgefühl
  • Suchtverhalten
  • soziale Isolation

Medical Advice

  • Blutdruck senken
  • mehr Bewegung
  • Raucherentwöhnung
  • Vorsorgeuntersuchung

对话开场白

"Findest du, dass die Menschen heute ungesünder leben als früher?"

"Welche ungesunde Angewohnheit würdest du gerne loswerden?"

"Ist deutsches Essen deiner Meinung nach ungesund?"

"Glaubst du, dass soziale Medien ungesund für Jugendliche sind?"

"Was ist das ungesündeste, was du jemals gegessen hast?"

日记主题

Reflektiere über eine ungesunde Gewohnheit in deinem Leben und wie du sie ändern könntest.

Beschreibe einen Tag, an dem du dich besonders ungesund ernährt hast. Wie hast du dich gefühlt?

Diskutiere, ob der Staat ungesunde Lebensmittel höher besteuern sollte (Zuckersteuer).

Schreibe über ein ungesundes Arbeitsumfeld, das du erlebt hast oder dir vorstellen kannst.

Warum fällt es uns so schwer, ungesunde Dinge zu vermeiden, obwohl wir wissen, dass sie schlecht sind?

常见问题

10 个问题

Yes, in most cases. However, German uses 'krank' for 'sick' and 'ungesund' for the lifestyle or things that cause sickness. You wouldn't say 'I feel ungesund' to mean you have a headache.

The comparative is 'ungesünder'. Don't forget the umlaut on the 'u'! Example: 'Pizza ist ungesünder als ein Apfel.'

Yes, 'eine ungesunde Beziehung' is very common and means exactly the same as 'a toxic relationship'.

The opposite is 'gesund'. Other opposites could be 'heilsam' (wholesome) or 'vital' (full of life).

Yes, if it comes before a noun. For example: 'ein ungesundes Essen' (neutral), 'eine ungesunde Diät' (feminine), 'ein ungesunder Mann' (masculine).

It is neutral. It can be used in formal medical contexts and in very informal conversations with friends.

No, that word does not exist. The adjective is 'ungesund' and the related adverb/adjective for 'health-related' is 'gesundheitlich'.

It is pronounced like 'ts' in 'cats'. It is never a soft 'z' sound like in 'zebra'.

In German culture, 'Fast Food' is almost a synonym for 'ungesundes Essen'. It is very rare to hear fast food described as healthy.

Yes, 'ungesunde Luft' is a common phrase used when talking about smog or pollution in cities.

自我测试 48 个问题

/ 48 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!