意思
Scheduled for another day.
文化背景
In Greek public offices, 'δεν είναι σήμερα' is a common refrain. It often means the specific employee you need is absent or the system is down. It requires patience and a polite follow-up. Greeks are very spontaneous. If you try to plan something too far in advance, you might hear 'δεν είναι σήμερα για τέτοια,' meaning 'let's not worry about that yet.' Many Greeks celebrate 'Name Days.' If you congratulate someone on the wrong day, they will gently correct you with this phrase. This phrase is a linguistic cousin to 'siga-siga' (slowly-slowly). It’s a way of pushing back against the high-pressure, 'everything-must-happen-now' culture of the West.
Softening the blow
If you have to tell someone their appointment is wrong, start with 'Λυπάμαι' (I'm sorry) before 'δεν είναι σήμερα'.
Don't drop the verb
While 'Όχι σήμερα' is okay, 'Δεν σήμερα' is grammatically incorrect. Always include 'είναι'.
意思
Scheduled for another day.
Softening the blow
If you have to tell someone their appointment is wrong, start with 'Λυπάμαι' (I'm sorry) before 'δεν είναι σήμερα'.
Don't drop the verb
While 'Όχι σήμερα' is okay, 'Δεν σήμερα' is grammatically incorrect. Always include 'είναι'.
The 'Mood' usage
Use 'Δεν είναι σήμερα η μέρα μου' when you spill your coffee or miss the bus. It makes you sound very native!
自我测试
Fill in the missing word to say 'The party is not today.'
Το πάρτι ___ είναι σήμερα.
We use 'δεν' to negate the verb 'είναι'.
Which sentence is the most natural way to tell a doctor you have the wrong day?
Συγγνώμη, το ραντεβού μου...
'Δεν είναι σήμερα' is the standard way to correct a date.
Complete the dialogue with the appropriate phrase.
Α: Θέλεις να πάμε για τρέξιμο τώρα; Β: Αχ, άστο, ___.
This idiomatic use means 'I'm not in the mood' or 'It's not my day.'
Match the phrase to the situation: 'Δεν είναι σήμερα για πειράματα.'
When would you say this?
This figurative use suggests that today is not the time to take risks.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Το πάρτι ___ είναι σήμερα.
We use 'δεν' to negate the verb 'είναι'.
Συγγνώμη, το ραντεβού μου...
'Δεν είναι σήμερα' is the standard way to correct a date.
Α: Θέλεις να πάμε για τρέξιμο τώρα; Β: Αχ, άστο, ___.
This idiomatic use means 'I'm not in the mood' or 'It's not my day.'
When would you say this?
This figurative use suggests that today is not the time to take risks.
🎉 得分: /4
常见问题
4 个问题No, it's a neutral statement of fact. However, adding 'συγγνώμη' (sorry) makes it more polite.
No, for people you would say 'δεν είναι εδώ σήμερα' (he/she is not here today).
'Όχι σήμερα' is a refusal (Not today!), while 'δεν είναι σήμερα' is a statement (It is not today).
You change the verb to the past tense: 'Δεν ήταν σήμερα'.
相关表达
όχι σήμερα
similarNot today
δεν πειράζει
builds onIt doesn't matter
άλλη μέρα
synonymAnother day
δεν είναι η ώρα
similarIt's not the time