B2 noun 5分钟阅读

ενδυνάμωση

the process of becoming stronger

At the A1 level, you don't need to use the word 'ενδυνάμωση' often, as it is quite complex. However, you should recognize its root, 'δύναμη' (strength/power). Think of it as 'making things strong.' If you see it on a gym sign, it just means 'strength training.' At this stage, focus on the idea of 'strong' (δυνατός). You might see it in simple health tips like 'strengthening the body' (ενδυνάμωση του σώματος). Even for a beginner, knowing that 'εν-' often means 'into' and '-ωση' means 'process' can help you decode many long Greek words later on. For now, just remember: ενδυνάμωση = becoming strong.
At the A2 level, you can start using 'ενδυνάμωση' in specific contexts like health and fitness. You might tell a doctor, 'Θέλω ενδυνάμωση για την πλάτη μου' (I want strengthening for my back). You are beginning to understand that Greek nouns ending in '-ωση' are usually feminine and describe a process. You can use it to describe simple improvements in your skills, like 'ενδυνάμωση των ελληνικών μου' (strengthening my Greek). It is a step up from using simple adjectives. You are moving from 'I am strong' to 'The process of becoming strong.'
At the B1 level, you should be comfortable using 'ενδυνάμωση' in social and professional contexts. You can talk about 'ενδυνάμωση των γυναικών' (women's empowerment) or 'ενδυνάμωση της αυτοπεποίθησης' (strengthening self-confidence). You understand the difference between 'ενίσχυση' (reinforcement) and 'ενδυνάμωση' (empowerment/internal strengthening). You can use it in sentences with more complex structures, like 'Το σεμινάριο βοήθησε στην ενδυνάμωση της ομάδας' (The seminar helped in the strengthening of the team). You are starting to see it as a key word for personal and social development.
At the B2 level, which is the target for this word, you should use 'ενδυνάμωση' with precision. You understand its abstract applications in politics, psychology, and sociology. You can participate in discussions about 'θεσμική ενδυνάμωση' (institutional empowerment) or 'κοινωνική ενδυνάμωση' (social empowerment). You are aware of its collocations and can use it naturally in essays and presentations. You recognize that it implies agency and the building of internal capacity. You can also handle the grammar perfectly, using the genitive case correctly after the noun.
At the C1 level, 'ενδυνάμωση' is a versatile tool in your vocabulary. You use it to discuss nuanced topics like 'ψυχολογική ενδυνάμωση' in therapy or 'οικονομική ενδυνάμωση' in developmental economics. You can distinguish it from synonyms like 'θωράκιση' (shielding/fortifying) or 'παγίωση' (consolidation). You use it in formal writing to describe complex systemic changes. You might use the plural 'ενδυναμώσεις' when discussing different types of strengthening strategies in a comparative analysis. Your usage reflects a deep understanding of the word's socio-political weight.
At the C2 level, you master the philosophical and rhetorical nuances of 'ενδυνάμωση'. You can critique the use of the term in political discourse, perhaps discussing how 'ενδυνάμωση' is sometimes used as a buzzword to shift responsibility from the state to the individual. You use it in academic contexts, such as 'η ενδυνάμωση του υποκειμένου' (the empowerment of the subject) in post-structuralist thought. You are capable of using the word in sophisticated metaphors and can play with its etymological roots to create compelling arguments in high-level literature or legal documents.

ενδυνάμωση 30秒了解

  • Greek noun for empowerment or strengthening.
  • Used in physical fitness and social rights contexts.
  • Feminine gender: η ενδυνάμωση.
  • Derived from 'δύναμη' (power/strength).

The Greek word ενδυνάμωση (en-di-NA-mo-si) is a powerful, multi-faceted noun that translates most directly to "empowerment" or "strengthening." While it shares its roots with the basic word for power (δύναμη), it describes the active process of becoming stronger or being given the tools to succeed. In modern Greek, this word is ubiquitous across various domains, from the gym to the parliament floor, and from psychology sessions to corporate boardrooms. It captures the essence of transition—moving from a state of lesser capacity to a state of increased agency and robustness.

The Physical Dimension
In a literal sense, ενδυνάμωση refers to the physical strengthening of the body. You will often hear it in sports medicine or physical therapy contexts. For example, μυϊκή ενδυνάμωση (muscle strengthening) is a standard term for resistance training. It implies a systematic approach to building physical resilience after an injury or as part of an athletic regimen.
The Psychological and Social Dimension
This is perhaps the most common use in contemporary Greek. It translates to "empowerment" in the sense of building self-confidence and autonomy. Γυναικεία ενδυνάμωση (women's empowerment) or ενδυνάμωση των νέων (youth empowerment) are phrases used to describe social movements and educational programs designed to give marginalized groups a voice and control over their lives.
The Institutional and Political Dimension
In political science and law, the term refers to the reinforcement of institutions or the delegation of authority. For instance, the ενδυνάμωση των θεσμών (strengthening of institutions) refers to making democratic processes more robust against corruption or inefficiency.

Το πρόγραμμα στοχεύει στην ψυχολογική ενδυνάμωση των ασθενών.

Translation: The program aims at the psychological empowerment of the patients.

Η ενδυνάμωση της τοπικής αυτοδιοίκησης είναι απαραίτητη.

Translation: The empowerment of local government is necessary.
Etymological Nuance
The prefix 'εν-' (into) combined with 'δύναμη' (power) suggests a process of infusing power into something. It is not just about being strong, but the active 'strengthening' process itself.

Η ενδυνάμωση του ανοσοποιητικού συστήματος είναι κρίσιμη το χειμώνα.

Translation: Strengthening the immune system is crucial in winter.

Using ενδυνάμωση correctly requires understanding its grammatical role as a feminine noun (η ενδυνάμωση). It usually takes a genitive complement to specify what is being strengthened. In sentence construction, it often follows verbs like επιδιώκω (seek), επιτυγχάνω (achieve), or προωθώ (promote).

Subject of a Sentence
When it acts as the subject, it often describes a phenomenon or a goal. "Η ενδυνάμωση των εργαζομένων βελτιώνει την παραγωγικότητα" (The empowerment of employees improves productivity).
Object of a Preposition
Commonly used with 'για' (for) or 'μέσω' (through). "Εργαζόμαστε για την ενδυνάμωση της κοινωνίας" (We work for the empowerment of society).

Χρειαζόμαστε ασκήσεις για την ενδυνάμωση της πλάτης.

Translation: We need exercises for strengthening the back.

Η ενδυνάμωση των σχέσεων απαιτεί χρόνο.

Translation: The strengthening of relationships requires time.
Formal Contexts
In reports: "Παρατηρήθηκε σημαντική ενδυνάμωση της αγοράς" (Significant strengthening of the market was observed).

Η πολιτική ενδυνάμωση είναι στόχος μας.

Translation: Political empowerment is our goal.

You will encounter ενδυνάμωση in very specific environments. It is not a word usually shouted across a noisy taverna, but rather one discussed in settings of growth and improvement.

At the Gym or Physiotherapy Clinic
Instructors will say: "Σήμερα θα κάνουμε ασκήσεις ενδυνάμωσης κορμού" (Today we will do core strengthening exercises). It sounds professional and medical.
In News and Social Media
Headlines often feature the word in the context of human rights. "Η ενδυνάμωση της φωνής των μειονοτήτων" (The empowerment of the voice of minorities).
In Business Seminars
Coaches talk about "employee empowerment" as a management strategy. They use the Greek term to describe giving employees more responsibility.

Η ενδυνάμωση της αυτοπεποίθησης είναι το πρώτο βήμα.

Translation: Strengthening self-confidence is the first step.

Προγράμματα για την ενδυνάμωση της επιχειρηματικότητας.

Translation: Programs for the empowerment of entrepreneurship.

Even advanced learners can stumble when using ενδυνάμωση because of its similarity to other 'strength' words.

Confusion with 'Ενίσχυση'
While they both mean strengthening, 'ενίσχυση' (en-is-chi-si) is more about adding external support (like reinforcing a bridge or a military position), while 'ενδυνάμωση' is about internal growth and empowerment.
Gender Agreement
Learners sometimes treat it as masculine because it sounds 'strong'. It is strictly feminine: Η ενδυνάμωση, της ενδυνάμωσης.

Λάθος: Ο ενδυνάμωση του σώματος. Σωστό: Η ενδυνάμωση του σώματος.

Correction: Always use the feminine article 'Η'.

Η ενδυνάμωση δεν είναι το ίδιο με την εξουσία.

Translation: Empowerment is not the same as power/authority.

Greek has a rich vocabulary for 'strength'. Choosing the right synonym depends on whether you are talking about health, physics, or social status.

Ενίσχυση (Enischysi)
More common for physical objects, financial aid, or military reinforcements. Example: Οικονομική ενίσχυση (Financial support).
Τόνωση (Tonosi)
Means 'toning' or 'boosting'. Used for spirits, the economy, or skin. Example: Τόνωση του ηθικού (Boosting of morale).
Ισχυροποίηση (Ischyropoiisi)
Literally 'making strong'. Often used for currencies or political positions. Example: Ισχυροποίηση του ευρώ (Strengthening of the Euro).

Η ενδυνάμωση είναι πιο εσωτερική από την ενίσχυση.

Translation: Empowerment is more internal than reinforcement.

How Formal Is It?

正式

"Η ενδυνάμωση των δημοκρατικών θεσμών αποτελεί προτεραιότητα."

中性

"Το πρόγραμμα προσφέρει ενδυνάμωση των δεξιοτήτων σας."

非正式

"Χρειάζομαι λίγη ενδυνάμωση μετά από αυτή την εβδομάδα."

Child friendly

"Αυτό το φαγητό σου δίνει ενδυνάμωση για να παίζεις!"

俚语

"Πήρα τρελή ενδυνάμωση από το σημερινό workout."

趣味小知识

The root 'dynam-' is the same one found in English words like 'dynamic', 'dynamite', and 'dynasty'.

发音指南

UK /en.ði.ˈna.mo.si/
US /en.ði.ˈna.moʊ.si/
The primary stress is on the 'na' (ενδυνάμωση).
押韵词
ανανέωση (ananeosi) οργάνωση (organosi) βελτίωση (veltiosi) μείωση (miosi) αύξηση (afxisi - partial) εκδήλωση (ekdilosi) εντύπωση (entiposi) σημείωση (simiosi)
常见错误
  • Pronouncing 'δ' as a hard English 'd'. It should be soft like 'th'.
  • Stressing the wrong syllable (e.g., endynamOsi).
  • Confusing the 'y' (upsilon) sound with 'u'. It sounds like 'i' in 'machine'.

难度评级

阅读 4/5

Long word but logical structure.

写作 5/5

Suffix -ωση and genitive -ωσης can be tricky.

口语 5/5

Five syllables require good breath control and stress.

听力 4/5

Distinctive sound, usually clear in formal speech.

接下来学什么

前置知识

δύναμη δυνατός κάνω σώμα γυναίκα

接下来学习

χειραφέτηση ισχυροποίηση ανθεκτικότητα αυτονομία ηγεσία

高级

συμπερίληψη διαμεσολάβηση κοινωνική συνοχή βιωσιμότητα

按水平分级的例句

1

Η ενδυνάμωση είναι καλή για το σώμα.

Strengthening is good for the body.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Θέλω ενδυνάμωση στα χέρια.

I want strengthening in the arms.

Use of 'ενδυνάμωση' as a direct object.

3

Η ενδυνάμωση βοηθάει στην υγεία.

Strengthening helps with health.

Feminine noun 'η' agreement.

4

Κάνω ασκήσεις ενδυνάμωσης.

I do strengthening exercises.

Genitive case 'ενδυνάμωσης'.

5

Η ενδυνάμωση του σώματος είναι σημαντική.

The strengthening of the body is important.

Genitive 'του σώματος' follows the noun.

6

Μου αρέσει η ενδυνάμωση.

I like strengthening.

Noun as subject of 'αρέσει'.

7

Πίνω βιταμίνες για ενδυνάμωση.

I take vitamins for strengthening.

Preposition 'για' followed by noun.

8

Η ενδυνάμωση θέλει χρόνο.

Strengthening takes time.

Simple present tense.

1

Χρειάζομαι ένα πρόγραμμα ενδυνάμωσης.

I need a strengthening program.

Compound idea: program of strengthening.

2

Η ενδυνάμωση της καρδιάς είναι απαραίτητη.

The strengthening of the heart is necessary.

Genitive 'της καρδιάς'.

3

Αυτό το φάρμακο προσφέρει ενδυνάμωση.

This medicine offers strengthening.

Verb 'προσφέρει' + noun.

4

Η ενδυνάμωση των μυών είναι ο στόχος μου.

Strengthening the muscles is my goal.

Plural genitive 'των μυών'.

5

Κάνουμε ενδυνάμωση κάθε πρωί.

We do strengthening every morning.

Adverbial phrase 'κάθε πρωί'.

6

Η ενδυνάμωση βοηθάει τους ηλικιωμένους.

Strengthening helps the elderly.

Direct object 'τους ηλικιωμένους'.

7

Πάω στο γυμναστήριο για ενδυνάμωση.

I go to the gym for strengthening.

Goal-oriented 'για'.

8

Η ενδυνάμωση ξεκινάει από μέσα μας.

Strengthening starts from within us.

Prepositional phrase 'από μέσα μας'.

1

Η ψυχολογική ενδυνάμωση είναι πολύ σημαντική.

Psychological empowerment is very important.

Adjective-noun agreement (feminine).

2

Το σχολείο στοχεύει στην ενδυνάμωση των παιδιών.

The school aims at the empowerment of children.

Verb 'στοχεύω' + 'σε'.

3

Η ενδυνάμωση της αυτοπεποίθησης θέλει δουλειά.

Strengthening self-confidence takes work.

Abstract noun usage.

4

Υπάρχουν πολλά βιβλία για την ενδυνάμωση των γυναικών.

There are many books about women's empowerment.

Plural genitive 'των γυναικών'.

5

Η ενδυνάμωση της ομάδας βελτίωσε τα αποτελέσματα.

The strengthening of the team improved the results.

Past tense verb 'βελτίωσε'.

6

Χρειαζόμαστε την ενδυνάμωση των δημοκρατικών θεσμών.

We need the strengthening of democratic institutions.

Formal political vocabulary.

7

Η ενδυνάμωση του ανοσοποιητικού είναι κρίσιμη.

Strengthening the immune system is critical.

Scientific context.

8

Μέσω της ενδυνάμωσης, βρήκε τη φωνή της.

Through empowerment, she found her voice.

Preposition 'μέσω' + genitive.

1

Η ενδυνάμωση των εργαζομένων είναι κλειδί για την επιτυχία.

Employee empowerment is key to success.

Metaphorical use of 'key'.

2

Προωθούμε την ενδυνάμωση της τοπικής κοινωνίας.

We promote the empowerment of the local community.

Verb 'προωθώ' (promote).

3

Η ενδυνάμωση του ρόλου των εκπαιδευτικών είναι αναγκαία.

Strengthening the role of teachers is necessary.

Double genitive structure.

4

Αυτό το σεμινάριο προσφέρει εργαλεία ενδυνάμωσης.

This seminar offers empowerment tools.

Noun as an adjective-like modifier.

5

Η ενδυνάμωση της θέσης μας στην αγορά είναι προτεραιότητα.

Strengthening our market position is a priority.

Business terminology.

6

Η ενδυνάμωση του διαλόγου βοηθά στην επίλυση προβλημάτων.

Strengthening dialogue helps in solving problems.

Abstract concept: dialogue.

7

Η ενδυνάμωση της κριτικής σκέψης ξεκινά από νωρίς.

The strengthening of critical thinking starts early.

Educational terminology.

8

Η οικονομική ενδυνάμωση των νέων είναι πρόκληση.

The economic empowerment of youth is a challenge.

Compound adjective 'οικονομική'.

1

Η ενδυνάμωση των θεσμικών αντιβάρων διασφαλίζει τη δημοκρατία.

Strengthening institutional checks and balances ensures democracy.

Advanced political terminology 'αντίβαρα'.

2

Η ενδυνάμωση της κοινωνικής συνοχής αποτελεί πρόταγμα της εποχής.

Strengthening social cohesion is a mandate of our time.

Formal word 'πρόταγμα' (mandate/imperative).

3

Επιδιώκουμε την ενδυνάμωση του αισθήματος ασφάλειας των πολιτών.

We seek to strengthen the citizens' sense of security.

Complex genitive chain.

4

Η ενδυνάμωση της διαπραγματευτικής ισχύος είναι απαραίτητη.

Strengthening bargaining power is essential.

Economic/Legal register.

5

Η ενδυνάμωση της ψηφιακής ετοιμότητας της χώρας προχωρά.

The strengthening of the country's digital readiness is progressing.

Modern technical context.

6

Η ενδυνάμωση της ανθεκτικότητας απέναντι στην κλιματική αλλαγή.

Strengthening resilience against climate change.

Environmental policy context.

7

Η ενδυνάμωση του εθελοντισμού ενισχύει την κοινωνία.

Strengthening volunteerism reinforces society.

Social science context.

8

Η ενδυνάμωση της πολιτιστικής ταυτότητας είναι ζητούμενο.

Strengthening cultural identity is a requirement.

Sociological context.

1

Η ενδυνάμωση της λαϊκής κυριαρχίας μέσω της άμεσης δημοκρατίας.

The empowerment of popular sovereignty through direct democracy.

High-level political philosophy.

2

Η ενδυνάμωση του ατόμου έναντι των κρατικών μηχανισμών.

The empowerment of the individual against state mechanisms.

Philosophical 'έναντι' (against/versus).

3

Η ενδυνάμωση της γνωστικής λειτουργίας μέσω της νευροπλαστικότητας.

The strengthening of cognitive function through neuroplasticity.

Scientific/Academic register.

4

Η ενδυνάμωση της περιφερειακής συνεργασίας στη Μεσόγειο.

The strengthening of regional cooperation in the Mediterranean.

Geopolitical context.

5

Η ενδυνάμωση της ηθικής συνείδησης στην τεχνητή νοημοσύνη.

The strengthening of moral consciousness in artificial intelligence.

Futurist/Ethical context.

6

Η ενδυνάμωση της διαφάνειας στις δημόσιες συμβάσεις.

Strengthening transparency in public contracts.

Administrative law context.

7

Η ενδυνάμωση της κοινωνίας των πολιτών είναι επιτακτική.

The empowerment of civil society is imperative.

Formal adjective 'επιτακτική'.

8

Η ενδυνάμωση της κριτικής πρόσληψης των μέσων ενημέρωσης.

Strengthening the critical reception of mass media.

Media studies terminology.

常见搭配

μυϊκή ενδυνάμωση
γυναικεία ενδυνάμωση
ψυχολογική ενδυνάμωση
θεσμική ενδυνάμωση
ενδυνάμωση των νέων
οικονομική ενδυνάμωση
ενδυνάμωση του ανοσοποιητικού
κοινωνική ενδυνάμωση
πολιτική ενδυνάμωση
ενδυνάμωση των σχέσεων

常用短语

ασκήσεις ενδυνάμωσης

εργαλεία ενδυνάμωσης

στρατηγική ενδυνάμωσης

διαδικασία ενδυνάμωσης

πρόγραμμα ενδυνάμωσης

ενδυνάμωση του ηθικού

ενδυνάμωση της φωνής

ενδυνάμωση της θέσης

ενδυνάμωση της εμπιστοσύνης

ενδυνάμωση της γνώσης

习语与表达

"δίνω φτερά"

To give wings; a metaphorical way to describe empowerment.

Η εμπιστοσύνη σου μου έδωσε φτερά.

Informal

"παίρνω τα πάνω μου"

To recover one's strength or spirits; personal empowerment.

Μετά τις διακοπές πήρα τα πάνω μου.

Informal

"στήνω στα πόδια μου"

To set someone on their feet; to empower them to be independent.

Τον βοήθησε να σταθεί στα πόδια του.

Neutral

"ανοίγω το δρόμο"

To pave the way; to facilitate empowerment for others.

Αυτή η αλλαγή ανοίγει το δρόμο για την ενδυνάμωση.

Neutral

"λύνω τα χέρια"

To untie someone's hands; to give them the power/freedom to act.

Ο νέος νόμος μας έλυσε τα χέρια.

Neutral

"βάζω πλάτη"

To put one's back into it; to support someone's strengthening.

Όλοι βάλαμε πλάτη για την επιτυχία του έργου.

Informal

"παίρνω το πάνω χέρι"

To gain the upper hand; a form of competitive empowerment.

Η ομάδα μας πήρε το πάνω χέρι στο δεύτερο ημίχρονο.

Informal

"ρίχνω νερό στο μύλο"

To throw water on the mill; to provide material for strengthening a cause.

Αυτά τα στοιχεία ρίχνουν νερό στο μύλο της θεωρίας του.

Neutral

"πιάνω τον ταύρο από τα κέρατα"

To take the bull by the horns; an act of self-empowerment.

Αποφάσισε να πιάσει τον ταύρο από τα κέρατα.

Neutral

"ανοίγω τα μάτια"

To open someone's eyes; cognitive empowerment.

Αυτό το βιβλίο μου άνοιξε τα μάτια.

Informal

词族

名词

动词

形容词

相关

记住它

记忆技巧

Think of 'EN-DYNAM-OSI'. 'EN' is 'In', 'DYNAM' is like 'Dynamite' (power), and 'OSI' is 'Process'. It's the 'Process of putting Dynamite Power In' someone.

视觉联想

Imagine a battery icon being filled up with bright green energy. That 'filling up' process is 'ενδυνάμωση'.

Word Web

δύναμη δυνατός γυμναστήριο δικαιώματα αυτοπεποίθηση ενίσχυση πρόγραμμα υγεία

挑战

Try to use 'ενδυνάμωση' in three different contexts today: physical, psychological, and social.

词源

From the Ancient Greek prefix 'εν-' (in/into) and the noun 'δύναμις' (power), with the suffix '-ωσις' indicating a process.

原始含义: The process of putting power into something or someone.

Indo-European (Hellenic branch).

文化背景

Generally a positive and inspiring word. No negative connotations unless used sarcastically.

The English 'empowerment' is very close, but 'ενδυνάμωση' is used much more frequently in physical therapy/fitness than 'empowerment' is in English.

Used frequently in Greek translations of UN Human Rights documents. Commonly found in titles of TEDxAthens talks. Key term in the 'National Strategy for Gender Equality' in Greece.

在生活中练习

真实语境

Gym/Fitness

  • Πρόγραμμα ενδυνάμωσης
  • Μυϊκή ενδυνάμωση
  • Ασκήσεις για ενδυνάμωση
  • Στόχος η ενδυνάμωση

Social Rights

  • Γυναικεία ενδυνάμωση
  • Ενδυνάμωση των νέων
  • Κοινωνική ενδυνάμωση
  • Πολιτική ενδυνάμωση

Psychology

  • Ψυχολογική ενδυνάμωση
  • Ενδυνάμωση αυτοπεποίθησης
  • Εσωτερική ενδυνάμωση
  • Διαδικασία ενδυνάμωσης

Business

  • Ενδυνάμωση εργαζομένων
  • Ενδυνάμωση ηγεσίας
  • Στρατηγική ενδυνάμωσης
  • Ενδυνάμωση της αγοράς

Health

  • Ενδυνάμωση ανοσοποιητικού
  • Ενδυνάμωση της καρδιάς
  • Φυσική ενδυνάμωση
  • Βιταμίνες για ενδυνάμωση

对话开场白

"Τι πιστεύεις για την ενδυνάμωση των γυναικών στην Ελλάδα σήμερα;"

"Ποιες ασκήσεις ενδυνάμωσης προτιμάς στο γυμναστήριο;"

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!