意思
Express lack of knowledge.
文化背景
In Spain, 'Ni idea' is extremely common. You will hear it in almost every casual conversation. Mexicans often use 'Ni idea' but might also use 'Quién sabe' (Who knows) as a synonym. Argentines use 'Ni idea' frequently, often accompanied by a distinct shrug. In Colombia, 'Ni idea' is standard, though sometimes people add 'ni idea, hermano' to be more friendly.
Keep it short
The whole point of 'Ni idea' is to be brief. Don't add words to it.
Register check
Only use this with people you know well. It can sound rude to strangers.
意思
Express lack of knowledge.
Keep it short
The whole point of 'Ni idea' is to be brief. Don't add words to it.
Register check
Only use this with people you know well. It can sound rude to strangers.
自我测试
Complete the phrase.
—¿Sabes dónde está el libro? —____, no lo he visto.
'Ni idea' is the correct idiomatic expression.
Which is the most appropriate response to a boss?
—¿Tienes el informe terminado? —...
'Ni idea' is too informal for a boss.
Complete the dialogue.
—¿Qué tal el examen? —____, fue muy difícil.
This fits the context of not knowing the result.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
练习题库
3 练习—¿Sabes dónde está el libro? —____, no lo he visto.
'Ni idea' is the correct idiomatic expression.
—¿Tienes el informe terminado? —...
'Ni idea' is too informal for a boss.
—¿Qué tal el examen? —____, fue muy difícil.
This fits the context of not knowing the result.
🎉 得分: /3
常见问题
2 个问题Only if it is a very casual email to a friend. Avoid in business emails.
The phrase itself is an interjection, but 'idea' is feminine.
相关表达
No tengo ni idea
builds onI have no idea
Ni la más remota idea
specialized formNot the slightest idea
No lo sé
contrastI don't know
Quién sabe
similarWho knows