意思
Expressing physical or mental fatigue.
文化背景
The phrase 'Khaste nabashi' is so ubiquitous that it's used as a 'hello', 'goodbye', and 'thank you' all in one. It reflects a culture that highly values hard work and effort. In the fast-paced life of Tehran, 'Khaste shodam' is often a way to initiate a conversation about shared hardships, like the economy or traffic. In classical poetry (Rumi, Hafez), 'khaste' often refers to the 'wounded heart' of a lover. It's much more romantic and tragic than the modern usage. Complaining about being tired is sometimes seen as a sign that you are working hard. If you never say you're tired, people might think you don't have enough work!
The 'Az' Rule
Always remember to use 'az' if you are tired OF something. It's the most common grammar mistake for learners.
Sleepy vs. Tired
Never say 'khaste shodam' to your host if you just want to go to bed; they might think they've bored you!
意思
Expressing physical or mental fatigue.
The 'Az' Rule
Always remember to use 'az' if you are tired OF something. It's the most common grammar mistake for learners.
Sleepy vs. Tired
Never say 'khaste shodam' to your host if you just want to go to bed; they might think they've bored you!
Intensity
Add 'vaghe'an' (really) or 'خیلی' (very) before 'khaste' to sound more native and expressive.
The Response
If someone says 'Khaste nabashi' to you, just smile and say 'Salamat bashi'. Don't overthink it!
自我测试
Complete the sentence with the correct form of 'khaste shodan'.
بعد از پنج ساعت رانندگی، واقعاً ____.
The context implies a completed action/state after driving, so the past tense 'shodam' is correct.
Which sentence means 'I am tired of your lies'?
Choose the correct translation:
The preposition 'az' is required when expressing what you are tired of.
Match the phrase to the most likely situation.
Situation: You have been waiting for a late bus for 45 minutes.
'I'm tired of waiting' is the natural reaction to a long delay.
Complete the dialogue.
A: خسته نباشید! B: ________.
'Salamat bashi' is the standard polite response to 'Khaste nabashi'.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Tired vs. Sleepy
练习题库
4 练习بعد از پنج ساعت رانندگی، واقعاً ____.
The context implies a completed action/state after driving, so the past tense 'shodam' is correct.
Choose the correct translation:
The preposition 'az' is required when expressing what you are tired of.
Situation: You have been waiting for a late bus for 45 minutes.
'I'm tired of waiting' is the natural reaction to a long delay.
A: خسته نباشید! B: ________.
'Salamat bashi' is the standard polite response to 'Khaste nabashi'.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题Yes, but only to describe your workload, not your boss himself. 'Khaste shodam' is neutral enough for the office.
'Khaste-am' is 'I am tired' (state). 'Khaste shodam' is 'I got tired' (result of an action). In practice, they are often interchangeable.
Yes, you can say 'دچار خستگی شدهام' (Dochar-e khastegi shodeh-am), but it sounds very bookish.
Az dast-e to khaste shodam (از دست تو خسته شدم). Adding 'dast-e' (hand of) makes it more personal.
Yes, 'khastegi dar kardan' means to take a break to get the tiredness out of your system.
Yes, though Tajik might use 'manda' more frequently than 'khaste'.
No, for a battery you say 'batri tamum shode' (the battery is finished).
It's unusual. If you're tired of waiting for food, it's better to say 'ghaza chi shod?' (what happened to the food?).
Yes, it's a very common way to express boredom with a movie or a book.
'Sar-haal' (energetic/fresh) or 'ba-enerzhi'.
相关表达
خسته نباشی
similarMay you not be tired.
بریدم
specialized formI've reached my limit.
کوفته
synonymAching/Sore.
بیحال
similarLacking energy/lethargic.
هلاک
specialized formDestroyed/Exhausted.