دستور جلسه
A list of items to be discussed at a formal meeting.
An agenda is the roadmap that keeps a formal meeting on track and ensures all essential topics are addressed.
30秒词汇
- A structured list of topics for a meeting.
- Essential for keeping discussions focused and efficient.
- Prepared by the organizer before the meeting starts.
Summary
An agenda is the roadmap that keeps a formal meeting on track and ensures all essential topics are addressed.
- A structured list of topics for a meeting.
- Essential for keeping discussions focused and efficient.
- Prepared by the organizer before the meeting starts.
Prioritize your meeting agenda items
Always place the most critical or time-sensitive topics at the beginning of the agenda. This ensures that even if time runs short, the most important decisions are made.
Avoid overly long agendas
An overloaded agenda leads to rushed decisions and participant fatigue. Keep the list concise and realistic regarding the time available.
Formality in Iranian business culture
In Iran, while informal communication is common, formal meetings in government or large corporations strictly adhere to written agendas. Respecting the agenda is seen as a sign of professional discipline.
例句
4 / 4دستور جلسه امروز شامل بررسی بودجه سال آینده است.
Today's agenda includes reviewing next year's budget.
لطفاً موارد پیشنهادی خود را برای اضافه شدن به دستور جلسه اعلام کنید.
Please announce your suggested items to be added to the agenda.
بدون دستور جلسه، فقط وقتمان تلف میشود.
Without an agenda, we're just wasting our time.
تدوین دستور جلسه توسط دبیرخانه انجام شد.
The drafting of the agenda was carried out by the secretariat.
词族
记忆技巧
Think of 'Dastoor' as 'Instruction/Command' and 'Jalseh' as 'Meeting'. So it is the 'Instructions for the Meeting'.
مرور کلی
دستور جلسه (Agenda) نقشه راه یک نشست است. در محیطهای اداری، آموزشی و سیاسی، داشتن دستور جلسه برای جلوگیری از اتلاف وقت و سردرگمی شرکتکنندگان ضروری است. این سند مشخص میکند که چه موضوعاتی اولویت دارند و چه تصمیماتی باید اتخاذ شود.
الگوهای کاربردی
این واژه معمولاً با فعلهایی مانند «تنظیم کردن»، «تدوین کردن»، «ارائه دادن» و «دنبال کردن» به کار میرود. مثلاً «دستور جلسه را تنظیم کنید» یا «طبق دستور جلسه پیش برویم».
زمینههای رایج
در محیطهای سازمانی، قبل از برگزاری جلسات هیئت مدیره یا جلسات کاری هفتگی، مدیر جلسه دستور جلسه را برای اعضا ارسال میکند تا آنها بتوانند آمادگی لازم را کسب کنند. در فضای سیاسی نیز برای جلسات مجلس یا کمیسیونها، دستور جلسه از پیش تعیین و اعلام میشود.
مقایسه با واژههای مشابه
واژه «برنامه» (Plan) مفهوم کلیتری دارد و میتواند شامل هر نوع فعالیتی باشد، اما «دستور جلسه» اختصاصاً به موضوعات مورد بحث در یک نشست رسمی اشاره دارد. «صورتجلسه» (Minutes) نتیجه و خروجی جلسه است، در حالی که «دستور جلسه» پیشنیاز و نقشه راهِ پیش از شروع جلسه است.
使用说明
The term is used primarily in formal, professional, or administrative settings. It is considered a standard business term and is highly formal. Avoid using it in casual social conversations.
常见错误
People often confuse it with 'Soorat-Jalseh' (Minutes). Remember: Agenda is before, Minutes is after. Another mistake is using it for general plans; it must be specific to a meeting.
记忆技巧
Think of 'Dastoor' as 'Instruction/Command' and 'Jalseh' as 'Meeting'. So it is the 'Instructions for the Meeting'.
词源
From Persian 'Dastoor' (instruction/rule) and 'Jalseh' (session/meeting). It reflects the structured nature of Persian administrative language.
文化背景
In Persian administrative culture, having a formal agenda is a sign of respect for participants' time. It is expected in any professional or institutional setting.
例句
دستور جلسه امروز شامل بررسی بودجه سال آینده است.
everydayToday's agenda includes reviewing next year's budget.
لطفاً موارد پیشنهادی خود را برای اضافه شدن به دستور جلسه اعلام کنید.
formalPlease announce your suggested items to be added to the agenda.
بدون دستور جلسه، فقط وقتمان تلف میشود.
informalWithout an agenda, we're just wasting our time.
تدوین دستور جلسه توسط دبیرخانه انجام شد.
academicThe drafting of the agenda was carried out by the secretariat.
词族
常见搭配
常用短语
خارج از دستور جلسه
Off-agenda / Off-topic
طبق دستور جلسه
According to the agenda
مورد اول دستور جلسه
The first item on the agenda
容易混淆的词
Agenda is a plan for what will be discussed (future), while minutes (Soorat-Jalseh) is the record of what was decided (past).
语法模式
Prioritize your meeting agenda items
Always place the most critical or time-sensitive topics at the beginning of the agenda. This ensures that even if time runs short, the most important decisions are made.
Avoid overly long agendas
An overloaded agenda leads to rushed decisions and participant fatigue. Keep the list concise and realistic regarding the time available.
Formality in Iranian business culture
In Iran, while informal communication is common, formal meetings in government or large corporations strictly adhere to written agendas. Respecting the agenda is seen as a sign of professional discipline.
自我测试
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
لطفاً پیش از شروع جلسه، ___ را برای همه اعضا ایمیل کنید.
چون بحث درباره موضوعات پیش از شروع جلسه است، دستور جلسه صحیحترین گزینه است.
کدام گزینه مفهوم درستی از دستور جلسه ارائه میدهد؟
دستور جلسه یعنی:
دستور جلسه به معنای فهرستی از موارد برای بحث است.
کلمات را مرتب کنید.
جلسه / دستور / است / امروز / طبق / پیش / میرود
ترتیب درست کلمات در زبان فارسی فاعل، مفعول و فعل است.
得分: /3
常见问题
4 个问题بهترین زمان، حداقل ۲۴ تا ۴۸ ساعت پیش از شروع جلسه است. این کار به شرکتکنندگان فرصت میدهد تا در مورد موضوعات فکر کنند و آمادگی لازم را داشته باشند.
بله، اما باید با توافق اکثریت اعضا یا مدیریت جلسه انجام شود. تغییرات ناگهانی میتواند باعث بینظمی و طولانی شدن بیهوده جلسه شود.
دستور جلسه قبل از نشست تهیه میشود و شامل سرفصلهای بحث است. صورتجلسه پس از پایان نشست نوشته میشود و شامل تصمیمات گرفته شده و نتایج مذاکرات است.
جلسات غیررسمی معمولاً دستور جلسه مکتوب ندارند، اما داشتن یک ذهنیت کلی درباره موضوع بحث میتواند حتی در گفتگوهای دوستانه نیز به مدیریت زمان کمک کند.
相关词汇
更多business词汇
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.