ثانیاً
Secondly; in the second place.
It is a formal transition word used to introduce the second point of an argument or list.
30秒词汇
- Used to introduce the second point in a sequence.
- Commonly paired with 'اولاً' (firstly).
- Mainly used in formal writing and speech.
Summary
It is a formal transition word used to introduce the second point of an argument or list.
- Used to introduce the second point in a sequence.
- Commonly paired with 'اولاً' (firstly).
- Mainly used in formal writing and speech.
Use in structured lists
Always pair it with 'اولاً' for better clarity. This helps your audience follow your logic easily.
Avoid overusing in casual talk
Using 'ثانیاً' in casual settings might sound overly formal or stiff. Stick to simpler alternatives like 'دوم اینکه' with friends.
Formal Persian tradition
Arabic-origin adverbs are highly valued in formal Persian literature. They reflect a classic and educated style of speaking.
例句
2 / 2اولاً وقت ندارم، ثانیاً حوصله ندارم.
Firstly I don't have time, secondly I don't have the mood.
ثانیاً، شواهد موجود نشاندهنده عدم کفایت این طرح است.
Secondly, the existing evidence shows the insufficiency of this plan.
词族
记忆技巧
Think of 'Sani' as 'Second' in Arabic. The 'an' suffix makes it an adverb, just like 'secondly'.
بررسی کلی
«ثانیاً» یک قید عربیالاصل است که در زبان فارسی برای ساختاردهی به گفتار و نوشتار استفاده میشود. این واژه به معنای «در وهله دوم» یا «دومین نکته اینکه» است و زمانی به کار میرود که گوینده قصد دارد پس از اتمام یک موضوع، به موضوع یا دلیل بعدی بپردازد.
الگوهای کاربردی
این کلمه معمولاً در ابتدای جمله یا عبارت میآید و اغلب با «اولاً» در جملات قبلی جفت میشود. ساختار رایج آن به صورت «اولاً... ثانیاً... ثالثاً...» است که به ترتیب برای بیان نکات پشت سر هم استفاده میشود.
بافتهای رایج
این واژه در متون رسمی، سخنرانیها، مقالات علمی و حتی در بحثهای جدی یا منطقی کاربرد گستردهای دارد. در مکالمات روزمره بسیار دوستانه، ممکن است به جای آن از عباراتی مثل «دوم اینکه» استفاده شود، اما در نوشتار رسمی «ثانیاً» جایگاه خود را حفظ میکند.
مقایسه با کلمات مشابه
در مقایسه با «دوم اینکه»، واژه «ثانیاً» لحن رسمیتر و ادبیتری دارد. در حالی که «دوم اینکه» برای هر موقعیتی مناسب است، «ثانیاً» نشاندهنده دقت در ساختار متن و رعایت ادب کلامی در محیطهای رسمی است.
使用说明
Use this word primarily in formal writing and presentations. It is considered a connector that adds logical flow to your speech. It is not suitable for very casual or intimate conversations.
常见错误
People often forget to use 'اولاً' before it, making the 'secondly' sound disconnected. Another mistake is using it as an adjective instead of an adverb.
记忆技巧
Think of 'Sani' as 'Second' in Arabic. The 'an' suffix makes it an adverb, just like 'secondly'.
词源
Derived from the Arabic root 'th-n-y' (ث ن ی) related to the number two. It is a classic example of Arabic loanwords integrated into Persian grammar.
文化背景
It is deeply rooted in traditional Persian rhetoric and debate styles. It shows respect for structured communication.
例句
اولاً وقت ندارم، ثانیاً حوصله ندارم.
everydayFirstly I don't have time, secondly I don't have the mood.
ثانیاً، شواهد موجود نشاندهنده عدم کفایت این طرح است.
academicSecondly, the existing evidence shows the insufficiency of this plan.
词族
常见搭配
常用短语
اولاً و ثانیاً
First and foremost
容易混淆的词
This is an adjective meaning 'second', while 'ثانیاً' is an adverb meaning 'secondly'.
语法模式
Use in structured lists
Always pair it with 'اولاً' for better clarity. This helps your audience follow your logic easily.
Avoid overusing in casual talk
Using 'ثانیاً' in casual settings might sound overly formal or stiff. Stick to simpler alternatives like 'دوم اینکه' with friends.
Formal Persian tradition
Arabic-origin adverbs are highly valued in formal Persian literature. They reflect a classic and educated style of speaking.
自我测试
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
اولاً هوا خیلی سرد است، ___ باران هم شروع به باریدن کرده است.
چون قبل از آن «اولاً» آمده، برای بیان نکته دوم باید از «ثانیاً» استفاده کرد.
得分: /1
常见问题
4 个问题بله، اما معمولاً بهتر است قبل از آن «اولاً» ذکر شده باشد تا ساختار منطقی متن حفظ شود.
معنای یکسانی دارند اما «ثانیاً» رسمیتر است و ریشه عربی دارد، در حالی که «دوم اینکه» برای مکالمات روزمره مناسبتر است.
بله، در نوشتار فارسی معمولاً بعد از قیدهایی مثل «ثانیاً» یک ویرگول قرار میگیرد تا مکث کوتاهی ایجاد شود.
استفاده از آن در محاوره بسیار کم است و بیشتر در محیطهای آموزشی یا اداری شنیده میشود.
这个词在其他语言中
更多numbers词汇
اعشار
B1Decimal, decimal point.
اعشاری
B1Decimal, pertaining to decimals.
عددنویسی
B1Numeration; the process of assigning or expressing numbers.
عددی
B1Numerical, pertaining to numbers.
عدم دقت
B1Inaccuracy or imprecision; the state of being inexact.
عرضی
B1Width-wise or transverse; pertaining to width.
اضافه
B1Addition, excess, surplus.
افزایشی
B1Increasing, incremental, growing.
افزایش یافتن
B1To increase (intransitive); to grow in size or amount.
آمار
B1Statistics, census, data.