A1 Collocation 中性

Envoyer un SMS

To send a text message

意思

To send a short message via mobile phone.

🌍

文化背景

The term 'Texto' was actually a trademarked name by the mobile operator SFR, but it became so popular that it is now used as a generic term by everyone. In Quebec, the verb 'textoter' is very common and follows standard -er verb conjugation. It is often preferred over the longer 'envoyer un SMS'. In many African countries, 'biper' (to beep) is used when someone calls and hangs up quickly so the other person sees the missed call and sends an SMS back.

💡

Use 'Texto' for friends

While 'SMS' is universal, using 'texto' makes you sound more like a local in France.

⚠️

Watch the conjugation

Don't forget the 'i' in 'j'envoie'. It's a common spelling mistake even for natives!

意思

To send a short message via mobile phone.

💡

Use 'Texto' for friends

While 'SMS' is universal, using 'texto' makes you sound more like a local in France.

⚠️

Watch the conjugation

Don't forget the 'i' in 'j'envoie'. It's a common spelling mistake even for natives!

自我测试

Fill in the correct form of the verb 'envoyer' in the present tense.

Je t'_______ un SMS ce soir.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: envoie

For 'je', the 'y' changes to 'i' and the ending is 'e'.

Which of these is the most common informal synonym for 'un SMS'?

Tu m'envoies un _______ ?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: texto

'Un texto' is the standard informal alternative in France.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Je ne trouve pas ton adresse. B: D'accord, je t'_______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: envoie un SMS

The verb 'envoyer' is the correct collocation for messages.

Match the situation to the correct sentence.

You want to tell a friend you will message them later.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Je t'envoie un SMS plus tard.

'Plus tard' means later, and 'envoyer un SMS' is the correct action.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the correct form of the verb 'envoyer' in the present tense. Fill Blank A1

Je t'_______ un SMS ce soir.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: envoie

For 'je', the 'y' changes to 'i' and the ending is 'e'.

Which of these is the most common informal synonym for 'un SMS'? Choose A1

Tu m'envoies un _______ ?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: texto

'Un texto' is the standard informal alternative in France.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion A1

A: Je ne trouve pas ton adresse. B: D'accord, je t'_______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: envoie un SMS

The verb 'envoyer' is the correct collocation for messages.

Match the situation to the correct sentence. situation_matching A1

You want to tell a friend you will message them later.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Je t'envoie un SMS plus tard.

'Plus tard' means later, and 'envoyer un SMS' is the correct action.

🎉 得分: /4

常见问题

6 个问题

It is masculine: un SMS.

Yes, it is very common to use the app name as the object.

There is no functional difference; 'texto' is just more informal.

In France, we say 'textoter'. In Quebec, 'texter'.

Generally yes, an email is much more professional in France.

Yes, 'des SMS'. The acronym doesn't take an 's' in writing.

相关表达

🔗

Recevoir un SMS

contrast

To receive a text message

🔗

Répondre à un SMS

builds on

To reply to a text message

🔗

Échanger des SMS

similar

To exchange text messages

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!