A1 noun 10分钟阅读

પ્રાણી

A living organism that feeds on organic matter meaning animal

At the A1 level, 'પ્રાણી' (Prāṇī) is introduced as a basic noun to identify living creatures. Students learn to use it in simple Subject-Complement structures like 'Aa prāṇī che' (This is an animal). The focus is on basic vocabulary acquisition, such as naming common animals (dog, cat, elephant) and categorizing them under this general term. Learners at this stage should focus on the correct pronunciation of the retroflex 'ṇ' and understand that the word is used for all animals in a general sense. They will use it to answer simple questions like 'What is this?' or 'Do you like animals?' The grammar is kept simple, focusing on the singular and plural (prāṇīo) forms without complex case endings.
At the A2 level, learners begin to describe 'પ્રાણી' using simple adjectives. Since 'પ્રાણી' is a neuter noun, students practice gender agreement, learning to say 'mōṭuṃ prāṇī' (big animal) or 'nānuṃ prāṇī' (small animal). They start to use the word in the context of their daily lives, such as talking about pets ('pālatu prāṇī') or animals they see in a zoo. Sentences become slightly more complex, involving basic verbs like 'khāvuṃ' (to eat) or 'jōvuṃ' (to see). For example, 'Huṃ prāṇī saṅgrahālaymāṃ prāṇīō jōūṃ chuṃ' (I see animals in the zoo). The focus is on building functional communication regarding nature and animals.
At the B1 level, the use of 'પ્રાણી' expands into discussing habitats, behaviors, and basic environmental issues. Learners can describe where different animals live using postpositions, such as 'Jangal-māṃ rahetā prāṇīō' (Animals living in the forest). They begin to understand the distinction between 'wild' (jangalī) and 'domestic' (pālatu) animals. At this stage, students can also participate in simple discussions about animal welfare or their favorite wildlife experiences. They start to encounter the word in more varied texts, such as short news stories about local wildlife or educational brochures. The grammar now includes more complex verb tenses and the use of 'prāṇī' as an object in sentences with multiple clauses.
At the B2 level, 'પ્રાણી' is used in more abstract and technical contexts. Learners can discuss topics like 'vanya-prāṇī sanrakshaṇ' (wildlife conservation) and the impact of human activity on the 'prāṇī-jagat' (animal kingdom). They are expected to use more formal vocabulary alongside 'prāṇī', such as 'paryāvaraṇ' (environment) and 'astitva' (existence). Students can follow documentaries or detailed news reports about biodiversity in Gujarat, such as the conservation of the Asiatic Lion. They also begin to recognize the word in idiomatic expressions or metaphorical uses in literature. Their grammar should accurately reflect the neuter gender in all complex sentence structures, including passive voice or conditional sentences.
At the C1 level, the learner explores the philosophical and literary nuances of 'પ્રાણી'. This includes understanding the word's Sanskrit roots and its connection to the concept of 'Prāṇa' (life force). Students can analyze Gujarati literature or poetry where 'prāṇī' might be used to represent broader themes of life, suffering, or nature. They can engage in high-level debates about animal rights, ethics, and the cultural significance of certain animals in Gujarati society (like the cow or the lion). The vocabulary becomes very specialized, involving terms like 'shāstrīya varghīkaraṇ' (scientific classification). At this level, the speaker uses the word with total grammatical precision and can switch between formal, academic, and poetic registers with ease.
At the C2 level, 'પ્રાણી' is understood in its full etymological and historical depth. The learner can interpret ancient or medieval Gujarati texts where the word might have slightly different connotations or be part of archaic compound words. They can discuss the evolution of the word from Sanskrit to Old Gujarati and its cognates in other Indo-Aryan languages. The speaker can produce sophisticated academic papers or deliver eloquent speeches on complex biological or philosophical topics involving 'prāṇī'. They have a mastery of rare synonyms and can use the word with subtle irony, metaphor, or in high-style rhetoric. At this stage, the word is not just a vocabulary item but a tool for profound intellectual expression within the Gujarati linguistic tradition.

પ્રાણી 30秒了解

  • Prāṇī is the standard Gujarati word for 'animal,' covering everything from tiny insects to large mammals and even humans in a scientific context.
  • It is a neuter noun, meaning adjectives and verbs describing it often end in the '-uṃ' or '-u' sound for agreement.
  • The word is derived from the Sanskrit 'Prāṇa,' emphasizing the presence of breath and life force in the creature being described.
  • It is used in formal, informal, and scientific registers, making it one of the most essential nouns for any Gujarati learner.

The Gujarati word પ્રાણી (Prāṇī) is a foundational noun that transcends simple biological classification, rooting itself deeply in the philosophical and linguistic soil of Gujarat. At its most basic level, it translates to 'animal' or 'living being.' Derived from the Sanskrit root 'Prāṇa' (breath or life force), a Prāṇī is literally 'one who possesses breath.' This definition is crucial for learners to understand because, in Gujarati culture, the line between humans and animals is often softened by the shared possession of this life force. When you walk through the streets of Ahmedabad or the rural paths of Saurashtra, you will hear this word used to describe everything from the majestic Asiatic Lion in Gir to the humble street dog or the sacred cow. It is a neutral term, but it carries a weight of respect for life that is central to the Jain and Hindu traditions prevalent in the region.

Biological Classification
In a scientific or educational context, પ્રાણી refers to any member of the kingdom Animalia. It distinguishes living organisms that move and consume organic material from વનસ્પતિ (vanaspati) or plants.
Spiritual Connotation
In spiritual discourse, પ્રાણી માત્ર (prāṇī mātra) refers to 'all living creatures,' emphasizing the duty of non-violence (Ahimsa) toward every being that breathes.

બધા પ્રાણી પ્રત્યે દયા રાખવી જોઈએ. (One should have compassion for all animals.)

The word is predominantly used as a neuter noun in Gujarati grammar, which is a unique feature for English speakers to grasp. While we might refer to an animal as 'it,' in Gujarati, the grammatical gender influences the adjectives and verbs that follow. For instance, 'A big animal' becomes મોટું પ્રાણી (Moṭuṃ prāṇī), using the neuter suffix '-uṃ'. Understanding this gender assignment is the first step toward fluency. Furthermore, the word appears in various registers, from the bedtime stories told to children about the clever rabbit to the high-level environmental reports concerning the conservation of endangered species. It is a word that bridges the gap between the mundane observation of nature and the profound ethics of existence.

In everyday conversation, you will find પ્રાણી used in common inquiries like 'What is your favorite animal?' or 'Are animals allowed in this park?' It is also a key term in the context of Gujarat's famous wildlife tourism. Discussing the 'Prāṇī Saṅgrahālay' (Zoo) is a common topic for families. The word evokes imagery of the diverse fauna of Gujarat, from the wild asses of the Rann of Kutch to the flamingos in the wetlands. By mastering this word, you aren't just learning a label for a creature; you are tapping into a worldview that sees the breath of life as a sacred thread connecting all beings.

Using પ્રાણી (Prāṇī) correctly requires an understanding of Gujarati sentence structure, specifically the Subject-Object-Verb (SOV) order and noun-adjective agreement. Since Prāṇī is a neuter noun, it typically takes endings that match its gender. Let's explore the various ways this word fits into different grammatical constructions.

Simple Identification
To identify an animal, you use the copula 'che' (is). Example: 'Aa hathi ek motu prani che' (This elephant is a big animal). Note how 'motu' (big) ends in 'u' to match the neuter 'prani'.
Pluralization
The plural form is પ્રાણીઓ (prāṇīo). Example: 'Pranio ne khorak apo' (Give food to the animals). The '-o' suffix is the standard way to pluralize nouns in Gujarati.

જંગલમાં ઘણા જંગલી પ્રાણીઓ રહે છે. (Many wild animals live in the forest.)

When using adjectives with Prāṇī, you must be careful. Adjectives like 'nahanu' (small), 'shant' (quiet), or 'khuṅkhār' (ferocious) must align with the noun's role in the sentence. If you are describing a characteristic, the adjective precedes the noun. For example, 'palatu prani' means 'domestic animal.' If you want to say 'The animal is domestic,' you would say 'Prani palatu che.' This flexibility allows for nuanced descriptions of behavior and habitat.

Furthermore, Prāṇī often appears in compound words and phrases. 'Prāṇī-shāstra' is Zoology, and 'Prāṇī-mitra' is a friend of animals (an animal lover). In more complex sentences, you might use it to compare species: 'Sinh e jungle-nu sau-thi balvan prani che' (The lion is the strongest animal of the forest). Here, 'balvan' (strong) and the genitive 'jungle-nu' (of the forest) create a descriptive hierarchy. Practice using the word with different verbs like 'khavu' (to eat), 'dodvu' (to run), and 'unghvu' (to sleep) to see how the subject-verb agreement works in real-time. For instance, 'Prani dode che' (The animal runs) vs. 'Pranio dode che' (The animals run).

In the vibrant landscape of Gujarat, પ્રાણી (Prāṇī) is a word that echoes through various social spheres. From the bustling classroom where children learn about the 'Rashtriya Prani' (National Animal) to the quiet periphery of a wildlife sanctuary, its presence is ubiquitous. Understanding the context in which you hear this word will help you grasp its different shades of meaning.

Educational Settings
In primary schools, teachers use પ્રાણી to categorize the world. You will hear phrases like 'Prani-jagat' (Animal kingdom) and 'Jalthar prani' (Amphibians). It is the standard term used in textbooks for biology and environmental science.
News and Media
Gujarati news channels frequently report on wildlife sightings or conservation efforts. Phrases like 'Vanya-prani sanrakshan' (Wildlife protection) are common when discussing the Asiatic lions or the migration of birds.

પ્રાણી સંગ્રહાલયમાં ઘણા વિદેશી પક્ષીઓ છે. (There are many exotic birds in this zoo.)

One of the most frequent places you will encounter this word is at a Prāṇī Saṅgrahālay (Zoo). Whether it's the famous Kamla Nehru Zoological Garden in Ahmedabad or the Sayaji Baug Zoo in Vadodara, signs and guides will use this word constantly. You will also hear it in the context of 'Prāṇī-krurtā' (Animal cruelty), especially in discussions led by NGOs and animal rights activists who are very active in Gujarat due to the strong cultural emphasis on vegetarianism and non-violence.

In religious discourses (Kathas), the word often takes on a broader meaning. Preachers might talk about 'Sarve prani sukhi bhavantu' (May all living beings be happy). Here, Prāṇī includes humans, animals, and even insects, emphasizing the unity of life. On the other hand, in a rural market (Ganj Bazaar), you might hear farmers discussing 'Dudhalu prani' (Milch animals/dairy animals), referring specifically to cows and buffaloes. This shift from the philosophical to the practical demonstrates the word's versatility. Whether you are watching a documentary on Gir National Park or listening to a grandmother tell a fable from the Panchatantra, Prāṇī is the key that unlocks the story of life in the Gujarati language.

Learning to use પ્રાણી (Prāṇī) correctly involves navigating a few linguistic hurdles. Even though it seems like a straightforward translation for 'animal,' its grammatical gender and specific connotations can lead to common errors for English speakers. Let's break down these pitfalls to ensure your Gujarati sounds natural and accurate.

Gender Confusion
The most common mistake is treating Prāṇī as a masculine or feminine noun. In Gujarati, it is neuter. Beginners often say 'Prani saro che' (The animal is good - masculine) instead of 'Prani saru che' (neuter). Always remember to use the '-uṃ' or '-u' ending for related adjectives.
Synonym Overuse
Another mistake is using 'Janavar' in formal settings. While 'Janavar' also means animal, it often carries a connotation of being wild, beastly, or even 'stupid' when applied metaphorically to humans. Using Prāṇī is much safer and more polite.

ખોટું: તે એક મોટો પ્રાણી છે. (Wrong gender ending)
સાચું: તે એક મોટું પ્રાણી છે. (Correct neuter ending)

Pronunciation is another area where learners struggle. The 'ṇ' in Prāṇī is a retroflex consonant (ણ). English speakers often substitute it with a dental 'n' (ન). To pronounce it correctly, curl your tongue back to touch the roof of your mouth. Saying 'Prani' with a flat 'n' might be understood, but it won't sound authentic. Additionally, the 'r' in 'Pra' is a subtle blend, not a harsh English 'r'.

Contextual misuse is also frequent. For example, calling a pet 'Prāṇī' in a very affectionate moment might sound a bit clinical. While technically correct, people often use the specific name of the animal (like 'kutro' for dog) or terms of endearment. Conversely, in a scientific discussion about 'mammals,' don't just say 'Prāṇī'; use the specific term 'Aastani prāṇī' to be precise. Lastly, avoid confusing 'Prāṇī' with 'Prāṇ' (life/breath). While related, 'Prāṇ' is the abstract concept, and 'Prāṇī' is the entity that possesses it. You can lose your 'Prāṇ', but you are a 'Prāṇī'. Distinguishing these will significantly improve your conceptual clarity in Gujarati.

While પ્રાણી (Prāṇī) is the most versatile word for animal, Gujarati offers a rich palette of synonyms and related terms, each with its own specific nuance, register, and context. Understanding these alternatives will allow you to describe the natural world with greater precision and cultural awareness.

પશુ (Pashu)
This term specifically refers to four-legged animals, especially domestic cattle or livestock. It is often used in the context of farming or to describe a 'beastly' nature. Comparison: Prāṇī is biological; Pashu is often agricultural.
જનાવર (Janāvar)
Derived from Persian, this word is very common in spoken Gujarati. It can mean 'wild animal' or 'beast.' It is slightly more informal than Prāṇī and can sometimes be used as a mild insult for a person behaving wildly.
જીવ (Jīv)
Literally meaning 'life' or 'soul,' Jīv is used to refer to any living creature, including insects. In the phrase 'Jīv-dayā' (compassion for all living beings), it is the preferred term over Prāṇī to emphasize the spiritual connection.

તુલના:
1. પ્રાણી (General/Scientific)
2. પશુ (Cattle/Four-legged)
3. જનાવર (Wild/Informal)

Other specialized terms include શિકારી (Shikārī) for predator and તૃણાહારી (Tṛṇāhārī) for herbivore. If you are talking about birds, the word is પક્ષી (Pakshī), though birds are technically Prāṇī, they are usually categorized separately in daily speech. For aquatic animals, use જળચર (Jaḷchar). When you want to refer to a 'pet,' the term is પાલતુ પ્રાણી (Pālatu prāṇī).

Choosing the right word depends on your audience. In a scientific paper or a formal speech at a zoo, પ્રાણી is your best bet. In a village talking to a shepherd, પશુ or ઢોર (Dhor - cattle) will be more natural. In a philosophical discussion about kindness, જીવ resonates most deeply. By learning these distinctions, you move beyond mere translation and begin to speak with the heart of a native Gujarati speaker, acknowledging the various roles animals play in the physical and spiritual world.

发音指南

UK /ˈprɑːni/
US /ˈprɑni/
The stress is on the first syllable 'Prā'.
押韵词
વાણી (Vāṇī - Speech) પાણી (Pāṇī - Water) રાણી (Rāṇī - Queen) જાણી (Jāṇī - Known) તાણી (Tāṇī - Pulled) ખાણી (Khāṇī - Mine/Eating) શાણી (Shāṇī - Wise) ભાણી (Bhāṇī - Niece)
常见错误
  • Using a dental 'n' (like in 'no') instead of the retroflex 'ṇ'.
  • Aspirating the 'P' (adding a puff of air).
  • Shortening the final 'i' sound.
  • Making the 'r' too heavy or guttural.
  • Failing to lengthen the 'ā' in the first syllable.

按水平分级的例句

1

આ એક પ્રાણી છે.

This is an animal.

Uses the basic 'Subject + Noun + Verb' structure.

2

ગાય એક પાલતુ પ્રાણી છે.

The cow is a domestic animal.

'Palatu' modifies 'prani'.

3

તમને કયું પ્રાણી ગમે છે?

Which animal do you like?

'Kayu' is the neuter form of 'which'.

4

સિંહ જંગલનું પ્રાણી છે.

The lion is an animal of the forest.

Genitive case '-nu' used with 'jungle'.

5

બિલાડી નાનું પ્રાણી છે.

The cat is a small animal.

Neuter adjective 'nanu' matches 'prani'.

6

પ્રાણીઓ ઘાસ ખાય છે.

Animals eat grass.

Plural form 'pranio'.

7

હાથી મોટું પ્રાણી છે.

The elephant is a big animal.

Neuter adjective 'motu' matches 'prani'.

8

કુતરો વફાદાર પ્રાણી છે.

The dog is a loyal animal.

'Vafadar' is an invariant adjective.

1

ગઈકાલે મેં પ્રાણી સંગ્રહાલયમાં એક સફેદ વાઘ જોયો.

Yesterday I saw a white tiger in the zoo.

Past tense 'joyo' agrees with 'vagh' (masculine), not 'prani'.

2

જંગલી પ્રાણીઓથી સાવધાન રહેવું જોઈએ.

One should be careful of wild animals.

Ablative case '-thi' used for 'from/of'.

3

બધા પ્રાણીઓને પાણીની જરૂર હોય છે.

All animals need water.

Dative '-ne' used for the subject of 'need'.

4

આ પ્રાણી શું ખાય છે?

What does this animal eat?

Simple present interrogative.

5

મારા ઘરે એક નાનું પાલતુ પ્રાણી છે.

There is a small pet animal at my house.

Locative 'ghare' (at home).

6

પ્રાણીઓ પણ લાગણી અનુભવે છે.

Animals also feel emotions.

Use of 'pan' (also).

7

તમે કયા પ્રાણીઓને જોયા?

Which animals did you see?

Plural interrogative 'kaya'.

8

આ પ્રાણી રાત્રે જાગે છે.

This animal stays awake at night.

Adverbial 'ratre' (at night).

1

ગુજરાતના ગીર જંગલમાં એશિયાટીક સિંહ નામના પ્રાણીઓ જોવા મળે છે.

Asiatic Lions are found in the Gir forest of Gujarat.

Passive construction 'jova male che'.

2

પ્રાણીઓના રહેઠાણનું રક્ષણ કરવું આપણી ફરજ છે.

It is our duty to protect the habitats of animals.

Compound noun 'rehethan' (habitat).

3

શહેરો વધવાને કારણે પ્રાણીઓ મુશ્કેલીમાં મુકાયા છે.

Animals are in trouble due to the expansion of cities.

Causal phrase 'karane' (due to).

4

કેટલાક પ્રાણીઓ ફક્ત રાત્રે જ ખોરાકની શોધમાં નીકળે છે.

Some animals come out in search of food only at night.

Genitive 'khorak-ni shodh' (search of food).

5

પાણીમાં રહેતા પ્રાણીઓને જળચર પ્રાણીઓ કહેવામાં આવે છે.

Animals living in water are called aquatic animals.

Technical term 'jalchar'.

6

પ્રાણી સંગ્રહાલયમાં પ્રાણીઓને પાંજરામાં રાખવા જોઈએ નહીં.

Animals should not be kept in cages in the zoo.

Modal 'joie nahi' (should not).

7

બાળકોને પ્રાણીઓ વિશે વાર્તાઓ સાંભળવી ગમે છે.

Children like to hear stories about animals.

Postposition 'vishe' (about).

8

દરેક પ્રાણીની પોતાની વિશેષતા હોય છે.

Every animal has its own specialty.

Reflexive 'potani'.

1

વન્ય પ્રાણીઓના ગેરકાયદેસર શિકાર પર પ્રતિબંધ હોવો જોઈએ.

There should be a ban on the illegal hunting of wild animals.

Formal term 'ger-kaydesar' (illegal).

2

પર્યાવરણની સંતુલન જાળવવા માટે દરેક પ્રાણીનું મહત્વ છે.

Every animal is important for maintaining environmental balance.

Abstract noun 'santulan' (balance).

3

વૈજ્ઞાનિકો નવા પ્રકારના દરિયાઈ પ્રાણીઓની શોધ કરી રહ્યા છે.

Scientists are discovering new types of marine animals.

Present continuous tense.

4

પ્રાણીઓના વર્તનનો અભ્યાસ કરવો ખૂબ જ રસપ્રદ છે.

Studying the behavior of animals is very interesting.

Genitive 'vartan-no abhyas' (study of behavior).

5

લુપ્ત થતા પ્રાણીઓને બચાવવા માટે સરકારે કડક કાયદા બનાવ્યા છે.

The government has made strict laws to save endangered animals.

Participle 'lupt thata' (disappearing/endangered).

6

પ્રાણીઓ અને મનુષ્યો વચ્ચેનો સંબંધ સદીઓ જૂનો છે.

The relationship between animals and humans is centuries old.

Coordinating conjunction 'ane' (and).

7

કેટલાક પ્રાણીઓ ઠંડીથી બચવા માટે શિયાળામાં લાંબી નિદ્રામાં જાય છે.

Some animals go into a long sleep in winter to escape the cold.

Purpose clause 'bachava mate'.

8

પ્રાણીઓની વસ્તી ગણતરી દર પાંચ વર્ષે કરવામાં આવે છે.

Animal census is conducted every five years.

Compound 'vasti ganatri' (census).

1

પ્રાણી માત્રમાં ઈશ્વરનો અંશ છે એવી ભારતીય સંસ્કૃતિની માન્યતા છે.

It is a belief of Indian culture that there is a divine spark in every living being.

Philosophical use of 'prani matra'.

2

જીવવિજ્ઞાનના દૃષ્ટિકોણથી મનુષ્ય પણ એક સામાજિક પ્રાણી છે.

From a biological perspective, man is also a social animal.

Academic phrase 'drashtikon-thi'.

3

પ્રાણીઓના અધિકારો માટે લડતી સંસ્થાઓ વૈશ્વિક સ્તરે સક્રિય છે.

Organizations fighting for animal rights are active at a global level.

Complex subject phrase.

4

સાહિત્યમાં પ્રાણીઓને પાત્રો તરીકે રજૂ કરીને માનવ સ્વભાવ પર કટાક્ષ કરવામાં આવે છે.

In literature, by presenting animals as characters, human nature is satirized.

Gerund 'raju karine'.

5

પર્યાવરણીય ફેરફારોને કારણે અનેક પ્રાણીઓની પ્રજાતિઓ નાશ પામી રહી છે.

Due to environmental changes, many animal species are perishing.

Formal verb 'nash pami rahi che'.

6

પ્રાણીઓની સંવેદનશીલતા મનુષ્યો કરતા ઘણીવાર વધુ ગહન હોય છે.

The sensitivity of animals is often deeper than that of humans.

Comparative 'karta'.

7

જૂના કાળમાં પ્રાણીઓનો ઉપયોગ યુદ્ધમાં મોટા પાયે થતો હતો.

In ancient times, animals were used on a large scale in war.

Historical past tense 'thato hato'.

8

પ્રાણી સૃષ્ટિની વિવિધતા પૃથ્વીની સાચી સંપત્તિ છે.

The diversity of the animal kingdom is the true wealth of the Earth.

Abstract compound 'prani srushti'.

1

પ્રાણીઓના અંતઃપ્રેરણાત્મક વર્તનને સમજવું એ મનોવિજ્ઞાનનો એક જટિલ વિષય છે.

Understanding the instinctive behavior of animals is a complex subject of psychology.

Advanced adjective 'antah-preranatmak' (instinctive).

2

ઉત્ક્રાંતિવાદના સિદ્ધાંત મુજબ, દરેક પ્રાણી સંજોગો અનુસાર પોતાનું સ્વરૂપ બદલે છે.

According to the theory of evolution, every animal changes its form according to circumstances.

Scientific terminology 'utkrantivad' (evolutionism).

3

જૈન ધર્મમાં 'અહિંસા પરમો ધર્મ'ના પાયામાં પ્રાણી માત્ર પ્રત્યેની કરુણા રહેલી છે.

At the foundation of 'Non-violence is the supreme religion' in Jainism lies compassion for all living beings.

Religious/Philosophical register.

4

પ્રાણીઓના અવાજો અને તેમની સંકેત લિપિ પર ગહન સંશોધન ચાલી રહ્યું છે.

In-depth research is ongoing regarding animal sounds and their sign language.

Formal 'sanket lipi' (sign language/code).

5

માનવીય દખલગીરીને કારણે પ્રાણીઓના કુદરતી રહેઠાણોનું વિભાજન થઈ રહ્યું છે.

Due to human interference, the natural habitats of animals are being fragmented.

Complex noun 'dakhalgiri' (interference).

6

પ્રાણીઓની નૈતિક સ્થિતિ વિશેના સમકાલીન દાર્શનિક વિચારો અત્યંત વૈવિધ્યસભર છે.

Contemporary philosophical thoughts about the moral status of animals are extremely diverse.

High-level vocabulary 'darshanik' (philosophical).

7

પ્રાણી જગતની જૈવિક વિવિધતાનું જતન એ આવનારી પેઢીઓ માટે અનિવાર્ય છે.

The preservation of the biological diversity of the animal world is essential for future generations.

Formal 'anivarya' (essential).

8

પ્રાણીઓની અનુકૂલન ક્ષમતા તેમને વિષમ પરિસ્થિતિઓમાં પણ જીવંત રાખે છે.

The adaptability of animals keeps them alive even in adverse conditions.

Technical 'anukulan kshamta' (adaptability).

常见搭配

જંગલી પ્રાણી
પાલતુ પ્રાણી
પ્રાણી સંગ્રહાલય
પ્રાણી જગત
જળચર પ્રાણી
તૃણાહારી પ્રાણી
માંસાહારી પ્રાણી
રાષ્ટ્રીય પ્રાણી
પ્રાણી ક્રૂરતા
દુર્લભ પ્રાણી

常用短语

પ્રાણી માત્ર પર દયા

સામાજિક પ્રાણી

પ્રાણી શાસ્ત્ર

પ્રાણી મિત્ર

પ્રાણી સૃષ્ટિ

દુધાળું પ્રાણી

ભારવાહક પ્રાણી

હિંસક પ્રાણી

પ્રાણી પ્રેમી

રખડતું પ્રાણી

习语与表达

"પાણી વગરનું પ્રાણી"

A person without courage or strength. Literally 'an animal without water/spirit'.

તે તો પાણી વગરનું પ્રાણી છે, કંઈ નહીં કરી શકે.

Informal

"પ્રાણી જેવું વર્તન"

Behaving like an animal. Used for someone lacking manners.

તેણે મહેમાનો સામે પ્રાણી જેવું વર્તન કર્યું.

Informal

"ગરીબ પ્રાણી"

A helpless or innocent person. Often used with sympathy.

એ તો ગરીબ પ્રાણી છે, એને કેમ મારો છો?

Neutral

"જંગલી પ્રાણી જેવો"

Uncivilized or very aggressive.

ગુસ્સામાં તે જંગલી પ્રાણી જેવો થઈ જાય છે.

Informal

"મૂંગું પ્રાણી"

Mute animal. Used to highlight that animals cannot speak for their rights.

આપણે આ મૂંગા પ્રાણીઓનો અવાજ બનવું જોઈએ.

Emotive

"પ્રાણી પાંજરામાં"

Feeling trapped or restricted.

નોકરીમાં તે પ્રાણી પાંજરામાં હોય તેમ અનુભવે છે.

Metaphorical

"બળદ જેવું પ્રાણી"

Hardworking but perhaps not very intelligent.

તે આખો દિવસ બળદ જેવી મહેનત કરે છે.

Informal

"શિયાળ જેવું પ્રાણી"

Cunning or sly person.

તેનાથી બચીને રહેજો, તે શિયાળ જેવું પ્રાણી છે.

Informal

"સિંહ જેવું પ્રાણી"

Brave and majestic person.

અમારા દાદા તો સિંહ જેવા પ્રાણી હતા.

Informal

"ઘેટા જેવું પ્રાણી"

Someone who follows others blindly.

લોકો ઘેટા જેવા પ્રાણી બની ગયા છે, કોઈ વિચારતું નથી.

Informal

词族

名词

动词

形容词

相关

词源

Derived from the Sanskrit word 'પ્રાણિન્' (Prāṇin), which comes from the root 'પ્રાણ' (Prāṇa) meaning 'breath' or 'life force'. The suffix '-in' denotes possession. Thus, it literally means 'one who possesses breath'.

原始含义: A living being, a creature, or anything endowed with life.

Indo-Aryan
有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!