छि:
छि: 30秒了解
- A versatile interjection for disgust and shame.
- Used for both physical filth and moral disapproval.
- Often doubled as 'Chhi-chhi' for stronger emphasis.
- Equivalent to 'Eww', 'Yuck', or 'Shame on you'.
The Hindi interjection छि: (Chhi) is a powerful, monosyllabic expression primarily used to convey a visceral sense of disgust, revulsion, or strong disapproval. While its most direct English equivalent is "Eww" or "Yuck," its semantic range in Hindi extends significantly further into the realm of moral indignation, similar to saying "Shame on you" or "How disgraceful." In the landscape of Hindi communication, it serves as an immediate emotional reflex to something that offends the senses or the sensibilities.
- Sensory Disgust
- Used when encountering foul smells, rotting food, or unsanitary conditions. It is the natural reaction to physical filth.
- Moral Disapproval
- Used to react to behavior that is considered socially unacceptable, unethical, or shameful. For example, if someone lies or cheats, an observer might say 'Chhi!' to indicate their contempt.
छि:! कितनी गंदी जगह है यह। (Chhi! What a dirty place this is.)
The word is often doubled for emphasis—"Chhi-chhi!"—to amplify the level of revulsion. This doubling is particularly common when scolding children or reacting to a particularly heinous act. Unlike many other Hindi words that vary by gender or number, छि: remains static, functioning as an independent exclamation that interrupts the flow of a sentence to establish the speaker's stance of rejection.
छि:! तुम्हें झूठ बोलते हुए शर्म नहीं आती? (Chhi! Aren't you ashamed of lying?)
In a cultural context, छि: is linked to the concept of 'Ghrina' (hatred/disgust). It is a linguistic tool used to maintain social boundaries and personal hygiene standards. When a parent says it to a child who has picked up something from the floor, it reinforces the boundary between 'clean' (saaf) and 'dirty' (ganda). When an adult says it regarding a political scandal, it reinforces the boundary between 'right' (sahi) and 'wrong' (galat).
- Social Etiquette
- While common, using 'Chhi' too loudly in public toward a person can be seen as very aggressive or insulting. It is a direct judgment of character or condition.
छि: छि:! यह तुमने क्या कर दिया? (Chhi-chhi! What have you done?)
छि:! इस खाने से कितनी बुरी महक आ रही है। (Chhi! This food smells so bad.)
To master the use of छि:, one must understand that it is not just a word but a performance of rejection. The facial expression—wrinkling of the nose and a slight downturn of the mouth—is almost always paired with the vocalization. It is an essential part of the Hindi speaker's toolkit for expressing emotional boundaries and maintaining standards of purity, both physical and metaphorical.
Using छि: (Chhi) in a sentence is grammatically straightforward because it functions as an independent unit. It usually appears at the very beginning of a sentence to set the tone for the statement that follows. However, its placement and the words that accompany it can change the nuance from simple 'yuck' to profound 'shame'.
- Standalone Usage
- Often, 'Chhi!' is yelled out as a single-word reaction. If someone steps in mud, they might simply shout 'Chhi!' without needing any further explanation.
छि:! देखो यहाँ कितना कचरा है। (Chhi! Look how much trash is here.)
When used to express moral disgust, छि: is frequently followed by a rhetorical question. This structure forces the listener to reflect on the behavior being criticized. Phrases like 'Tumhe sharm nahi aati?' (Aren't you ashamed?) or 'Yeh kya tareeka hai?' (What kind of behavior is this?) are common followers.
- The 'Chhi-Chhi' Reduplication
- Doubling the word is very common in Hindi. It makes the emotion feel more continuous and intense. It is often used when the speaker is genuinely appalled by a situation.
छि: छि:! ऐसी बातें मत करो। (Chhi-chhi! Don't say such things.)
Another common pattern is using छि: followed by the word 'kitna' (how much) or 'kitni' (how much - feminine). This creates an exclamatory sentence highlighting the degree of filth or bad behavior. For example, 'Chhi! Kitni gandagi hai!' (Eww! How much filth there is!).
छि:! उसने अपने दोस्त को धोखा दिया। (Chhi! He betrayed his friend.)
In literary contexts, छि: might be used to describe a character's internal state. An author might write: "Usne apne aap se kaha, 'Chhi! Main kitna gir gaya hoon'" (He said to himself, 'Shame! How low have I fallen'). This shows that the word can also be directed inward as a form of self-reproach.
- Combining with 'Thoo'
- Sometimes you will hear 'Chhi-thoo'. 'Thoo' represents the sound of spitting. This combination represents the ultimate level of social and moral rejection.
छि:! तुम इतने स्वार्थी कैसे हो सकते हो? (Chhi! How can you be so selfish?)
छि:! इस नाले से बहुत बदबू आ रही है। (Chhi! This drain is smelling very bad.)
Finally, remember that the impact of छि: is heavily dependent on intonation. A short, sharp 'Chhi!' indicates a quick reaction to a bad smell. A long, drawn-out 'Chhiiiii' indicates a deep, lingering sense of disappointment in someone's actions. Mastering these vocal nuances is key to sounding like a native speaker.
The word छि: (Chhi) is omnipresent in Hindi-speaking environments, cutting across all social classes and ages. Its usage is deeply rooted in daily life, from the domestic sphere to the public square. Understanding where you will encounter this word helps in grasping its cultural weight and practical utility.
- In the Household
- This is perhaps the most common place to hear 'Chhi'. Mothers use it constantly with young children to warn them about dirt. 'Chhi, beta, use mat chuo!' (Eww, son, don't touch that!). It is the primary way hygiene is taught in Indian homes.
छि:! फर्श पर खाना मत गिराओ। (Chhi! Don't drop food on the floor.)
In public spaces like markets or railway stations, छि: is the standard reaction to the lack of cleanliness. If someone sees a pile of garbage or a clogged drain, 'Chhi' is the first word that comes to mind. It expresses the collective frustration with public sanitation issues. You will often hear it whispered or muttered by commuters navigating crowded streets.
- Bollywood and Television
- In Hindi cinema, 'Chhi' is used for dramatic effect. It is often used by the protagonist to show their moral superiority over the villain. When the villain makes an indecent proposal, the heroine might respond with a sharp 'Chhi! Tumhari himmat kaise hui?' (Shame! How dare you?).
छि:! तुम कितने गिर गए हो। (Chhi! How low have you fallen.)
News debates and political discussions also feature this word. When a politician is accused of a particularly low act or a scandal breaks out, commentators and the public use छि: to signify that the act is beneath human dignity. It serves as a linguistic 'red card' in the game of social conduct.
छि:! क्या यही तुम्हारी परवरिश है? (Chhi! Is this your upbringing?)
Social media has also adopted the word. In the comment sections of Hindi posts, you will see 'Chhi' used to react to cringe-worthy content, fake news, or hateful comments. It has become a digital shorthand for 'I find this disgusting'. Sometimes it is written as 'Chiii' with multiple 'i's to show the intensity of the feeling.
- In Literature
- Classic Hindi literature uses 'Chhi' to portray the internal conflict of characters. When a character feels guilty about a secret desire or a past mistake, the author uses 'Chhi' to represent their self-loathing.
छि:! मुझे अपने आप पर शर्म आती है। (Chhi! I am ashamed of myself.)
छि:! यह कैसा व्यवहार है? (Chhi! What kind of behavior is this?)
In summary, whether it's a child with muddy hands, a politician with a scandal, or a character in a movie, छि: is the universal Hindi sound of drawing a line and saying, "This is not acceptable."
While छि: (Chhi) seems like a simple interjection, English speakers often make several nuanced mistakes when trying to incorporate it into their Hindi. These mistakes range from pronunciation issues to social miscalculations.
- The 'Cheese' Confusion
- English speakers sometimes pronounce it like the 'Chee' in 'Cheese'. However, the Hindi 'Ch' is unaspirated but the 'i' is short and followed by a visarga (h). Pronouncing it with a long 'ee' like 'Cheeee' without the breathy ending makes it sound less authentic.
Incorrect: Cheee! (Too long, sounds like smiling for a photo). Correct: Chhi! (Short and sharp).
Another common mistake is misinterpreting the level of insult. Because 'Eww' is relatively mild in English, learners might use छि: toward a person's appearance or a cultural practice they don't understand. In Hindi, saying 'Chhi' to a person about their clothes or food can be deeply offensive, as it implies they are 'unclean' or 'shameful'.
- Overusing it in Formal Settings
- Learners often find 'Chhi' fun to say and start using it everywhere. However, in a formal office environment or when speaking to elders (unless you are very close), it can come across as childish or disrespectful. Use more formal words like 'Yeh thik nahi hai' (This is not right) in those contexts.
छि:! तुम यहाँ क्या कर रहे हो? (Chhi! What are you doing here? - Be careful, this sounds very judgmental.)
A subtle mistake is failing to use the correct facial expressions. In Hindi culture, the word and the face are one. Saying छि: with a flat face or a smile makes the speaker sound sarcastic or insincere. To be understood correctly, you must 'look' disgusted while saying it.
छि:! इतनी गंदगी में कैसे रह सकते हो? (Chhi! How can you live in so much filth?)
Confusing छि: with धत् (Dhat) or अरे (Arre) is also common. 'Dhat' is for annoyance or 'shucks', while 'Arre' is for surprise. If you drop your phone, you say 'Dhat!'. If you see a dead rat, you say 'Chhi!'. Using 'Chhi' for a simple mistake like dropping a pen sounds weird and overly dramatic.
- The 'H' Sound
- The visarga (:) in Devanagari indicates a slight echo of the preceding vowel with a breath of air. Many learners ignore this, saying a flat 'Chhi'. While understandable, adding that tiny breath at the end makes it sound much more native.
छि:! यह सुनकर मुझे बहुत बुरा लगा। (Chhi! I felt very bad hearing this.)
छि: छि:! तुमने अपना वादा तोड़ दिया। (Chhi-chhi! You broke your promise.)
Lastly, learners sometimes forget that छि: is an interjection and try to fit it into the middle of a sentence structure where it doesn't belong. It is a 'stopper'. It stops the conversation to inject a feeling. It shouldn't be used as a conjunction or an adjective.
Hindi has a rich vocabulary for expressing negative emotions. While छि: (Chhi) is the most common for disgust, several other words and phrases offer different shades of meaning. Knowing these will help you choose the right level of intensity for your reaction.
- धत् (Dhat)
- Meaning 'Shucks' or 'Oh no'. It is used for annoyance or mild frustration rather than disgust. If you forget your keys, you say 'Dhat!'. Using 'Chhi!' here would imply your keys are dirty.
धत्! मैं अपना बटुआ भूल गया। (Dhat! I forgot my wallet.) vs छि:! यह बटुआ कितना गंदा है। (Chhi! This wallet is so dirty.)
When the disgust is purely moral or ethical, words like धिक्कार (Dhikaar) are used. This is much more formal and poetic. It translates to 'Cursed be...' or 'Shame upon...'. You would hear this in a historical drama or a very serious political speech.
- थू (Thoo)
- This is the sound of spitting. It is the extreme version of 'Chhi'. It signifies total rejection and contempt. It is considered quite vulgar and should be used with caution.
छि:! कितनी घटिया बात की तुमने। (Chhi! What a low thing you said.)
For general 'badness' without the visceral 'eww' factor, you can use कितना बुरा (Kitna bura) meaning 'how bad'. This is a safer, more neutral way to express disapproval. If a friend tells you they lost their job, saying 'Chhi' would be very wrong (it sounds like you're disgusted by them); you should say 'Kitna bura hua' (That's so bad).
छि:! यहाँ कितनी मक्खियाँ हैं। (Chhi! There are so many flies here.)
In some regions, you might hear उफ़ (Uff). While 'Uff' is usually for heat, pain, or admiration, it can sometimes be used for 'disgusting heat' or 'disgusting effort'. However, it lacks the specific 'filth' connotation that छि: carries.
- घृणास्पद (Ghrinaspad)
- This is the formal adjective for 'disgusting' or 'loathsome'. While 'Chhi' is the exclamation, 'Ghrinaspad' is the description. 'Yeh ek ghrinaspad kaam hai' (This is a loathsome act).
छि:! मुझे उससे नफरत है। (Chhi! I hate him/that.)
छि:! इस कमरे में कितनी धूल है। (Chhi! There is so much dust in this room.)
Understanding these alternatives allows you to navigate the social nuances of Hindi more effectively, ensuring that your 'disgust' is always expressed with the appropriate intensity and register.
How Formal Is It?
趣味小知识
The 'h' at the end (visarga) in 'छि:' is a remnant of classical Sanskrit grammar, where it often marked the end of an exclamation. In modern spoken Hindi, it's more of an emotional 'puff' of air than a grammatical marker.
发音指南
- Pronouncing it like 'Chee' (long vowel) without the breathy ending.
- Adding a hard 'H' at the end like 'Chhik'.
- Pronouncing the 'Ch' as 'Sh' (Shi).
- Using a flat tone that lacks emotional disgust.
- Missing the nasal quality that sometimes accompanies the 'h' in regional dialects.
难度评级
Very easy to read; only two characters.
Easy, but requires remembering the visarga (:) at the end.
Requires the right emotional intonation and facial expression.
Distinctive sound, but can be confused with other short words if spoken fast.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Interjections (Vismayadibodhak Avyaya) do not change with gender, number, or case.
छि:! वह लड़का गंदा है। / छि:! वे लड़कियाँ गंदी हैं।
Reduplication (Punarukti) is used to increase the intensity of the emotion.
छि: छि:! यह तो बहुत बुरा हुआ।
Interjections are usually followed by an exclamation mark (!) in writing.
छि:! यहाँ मत आओ।
They often stand alone as a complete sentence fragment.
छि:।
When followed by 'Kitna/Kitni', the adjective must agree with the noun, but 'Chhi' stays the same.
छि:! कितना (masc) कचरा! / छि:! कितनी (fem) गंदगी!
按水平分级的例句
छि:! यह गंदा है।
Eww! This is dirty.
Simple Subject + Adjective structure.
छि:! यहाँ बदबू है।
Eww! There is a bad smell here.
Using 'yahan' (here) to indicate location.
छि:! कचरा मत देखो।
Eww! Don't look at the trash.
Imperative negative 'mat' with 'dekho'.
छि:! पानी खराब है।
Eww! The water is bad/spoiled.
Direct description of an object.
छि:! मक्खी!
Eww! A fly!
Standalone exclamation with a noun.
छि: छि:! बहुत गंदा।
Eww eww! Very dirty.
Reduplication for emphasis.
छि:! वह क्या है?
Eww! What is that?
Question form following the interjection.
छि:! मेरा हाथ गंदा है।
Eww! My hand is dirty.
Possessive 'mera' with noun.
छि:! तुमने अपने हाथ नहीं धोए?
Eww! Didn't you wash your hands?
Past tense negative question.
छि:! इस खाने में बाल है।
Eww! There is a hair in this food.
Locative 'mein' used for 'inside'.
छि:! कितनी गंदगी है यहाँ।
Eww! How much filth is here.
Exclamatory 'kitni' with feminine noun 'gandagi'.
छि:! वह कुत्ता बहुत गंदा है।
Eww! That dog is very dirty.
Demonstrative 'voh' (that).
छि:! दूध फट गया है।
Eww! The milk has curdled/spoiled.
Present perfect tense.
छि:! फर्श पर मत थूको।
Eww! Don't spit on the floor.
Imperative 'mat' with verb 'thooko'.
छि:! तुम्हारी कमीज़ पर दाग है।
Eww! There is a stain on your shirt.
Locative 'par' (on).
छि: छि:! यह कमरा साफ़ करो।
Eww eww! Clean this room.
Compound verb 'saaf karo'.
छि:! तुम्हें झूठ बोलते हुए शर्म नहीं आती?
Shame! Aren't you ashamed of lying?
Using 'sharm' (shame) as a noun with 'aati'.
छि:! उसने अपने दोस्त को धोखा दिया।
Shame! He betrayed his friend.
Past tense 'diya' with 'dhokha'.
छि:! यह कैसा व्यवहार है?
Shame! What kind of behavior is this?
Interrogative 'kaisa' (what kind of).
छि:! मुझे उससे ऐसी उम्मीद नहीं थी।
Shame! I didn't expect this from him/her.
Negative past tense with 'ummeed' (hope/expectation).
छि:! चोरी करना बहुत बुरी बात है।
Shame! Stealing is a very bad thing.
Gerund 'chori karna' as the subject.
छि:! तुमने अपनी माँ से बदतमीज़ी की।
Shame! You were rude to your mother.
Noun 'badtameezi' with verb 'ki'.
छि:! यहाँ के लोग कचरा कहीं भी फेंक देते हैं।
Shame! People here throw trash anywhere.
Habitual present tense.
छि:! क्या तुम उसे जानते भी हो?
Shame! Do you even know him? (Implies he is a bad person).
Emphatic 'bhi' (even).
छि:! यह तो सरासर अन्याय है।
Shame! This is sheer injustice.
Adverb 'sarasar' (utter/sheer).
छि:! पैसे के लिए उसने अपना ईमान बेच दिया।
Shame! He sold his integrity for money.
Purpose phrase 'paise ke liye'.
छि:! ऐसी घटिया राजनीति मैंने पहले कभी नहीं देखी।
Shame! I have never seen such low politics before.
Present perfect negative with 'kabhi nahi'.
छि:! क्या समाज इतना गिर गया है?
Shame! Has society fallen so low?
Intransitive verb 'girna' (to fall).
छि:! उसने अपनी ही बहन को धोखा दिया।
Shame! He betrayed his own sister.
Reflexive emphatic 'apni hi'.
छि:! मुझे अपनी सोच पर शर्म आ रही है।
Shame! I am feeling ashamed of my own thoughts.
Continuous tense 'aa rahi hai'.
छि:! यह विज्ञापन कितना अश्लील है।
Shame! This advertisement is so vulgar.
Adjective 'ashleel' (vulgar/obscene).
छि:! जानवरों के साथ ऐसा क्रूर व्यवहार?
Shame! Such cruel behavior with animals?
Adjective 'kroor' (cruel).
छि:! उस पाखंडी की बातों में मत आना।
Shame! Don't fall for that hypocrite's words.
Noun 'pakhandi' (hypocrite).
छि:! यह तो मानवता के नाम पर कलंक है।
Shame! This is a blot on the name of humanity.
Metaphorical 'kalank' (blot/stigma).
छि:! उसकी आत्मा कितनी मैली हो चुकी है।
Shame! How soiled his soul has become.
Perfective continuous aspect.
छि:! क्या तुम अपनी संस्कृति को भूल गए हो?
Shame! Have you forgotten your culture?
Interrogative perfect tense.
छि:! यह तो सरासर विश्वासघात है।
Shame! This is an absolute betrayal of trust.
Noun 'vishwasghaat' (betrayal).
छि:! स्वार्थ की भी एक सीमा होती है।
Shame! Even selfishness has a limit.
Abstract noun 'swaarth' (selfishness).
छि:! तुम्हारी आँखों का पानी मर गया है क्या?
Shame! Have you lost all sense of shame? (Idiomatic).
Idiomatic expression 'aankhon ka paani marna'.
छि:! उस नीच व्यक्ति का नाम भी मत लो।
Shame! Don't even take that vile person's name.
Adjective 'neech' (vile/lowly).
छि:! इस विभत्स दृश्य को देख पाना असंभव है।
Shame! It is impossible to watch this ghastly sight.
Advanced adjective 'vibhatsa' (ghastly/disgusting).
छि:! सत्ता के लिए इतना गिर जाना घृणास्पद है।
Shame! Falling so low for power is loathsome.
Infinitive 'gir jaana' as subject.
छि:! क्या यही वह प्रगति है जिसका हम दंभ भरते हैं?
Shame! Is this the progress we boast about?
Rhetorical question with 'dambh bharna' (to boast).
छि:! आत्म-सम्मान को ताक पर रखकर तुमने यह पद पाया।
Shame! You attained this position by sidelining your self-respect.
Idiom 'taak par rakhna' (to set aside/ignore).
छि:! नैतिकता का ऐसा पतन पहले कभी नहीं देखा गया।
Shame! Such a fall of morality has never been seen before.
Passive voice 'dekha gaya'.
छि:! उस कृतघ्न व्यक्ति ने अपने उपकारी को ही भुला दिया।
Shame! That ungrateful person forgot his own benefactor.
Formal nouns 'kritaghna' (ungrateful) and 'upkaari' (benefactor).
छि:! समाज की इस संकीर्ण मानसिकता पर मुझे तरस आता है।
Shame! I pity this narrow-mindedness of society.
Noun phrase 'sankirn maansikta' (narrow mindset).
छि:! तुम्हारी यह धृष्टता अक्षम्य है।
Shame! This audacity of yours is inexcusable.
Formal adjectives 'dhrishtata' (audacity) and 'akshamya' (inexcusable).
常见搭配
常用短语
— Used to ask about something disgusting or confusing.
छि:! प्लेट में यह काला-काला क्या है?
— A direct way to tell someone they should be ashamed.
छि:! बड़ों से ऐसे बात करते हो? तुम्हें शर्म आनी चाहिए।
— Used to describe an unlivable, dirty place.
छि:! यहाँ बहुत चूहे हैं, यह जगह रहने लायक नहीं है।
— Specifically means 'I am feeling nauseated/disgusted'.
छि:! इस सड़े हुए मांस को देखकर मुझे घिन आ रही है।
— Used when someone says something inappropriate or disgusting.
छि: छि:! ऐसी गंदी बातें मत करो, चुप हो जाओ।
— Used to react to a 'dirty' or unfair situation.
छि:! उसे बिना वजह नौकरी से निकाल दिया? यह तो बहुत बुरा हुआ।
— Used when someone makes a mess of a situation or object.
छि:! तुमने सारी पेंटिंग पर पानी डाल दिया, सब बर्बाद कर दिया।
— Used if someone steps into something dirty like mud or dung.
छि:! गोबर में पैर रख दिया? देख कर चलो!
— Criticizing someone's narrow or dirty mindset.
छि:! तुम लड़कियों के बारे में ऐसा सोचते हो? कैसी सोच है तुम्हारी।
容易混淆的词
'Dhat' is for 'Darn' or 'Shucks' (annoyance). 'Chhi' is for 'Eww' (disgust).
'Chheenk' means 'a sneeze'. Don't confuse the interjection with the noun/verb for sneezing.
Means 'thing' or 'cheese'. Sounds similar to a learner but has a long 'ee' and a 'z' sound.
习语与表达
— To condemn or criticize someone publicly.
उसकी चोरी पकड़ी गई तो पूरा मोहल्ला छि: छि: करने लगा।
Informal— To be deeply humiliated or disgraced (related to the intensity of 'Chhi').
घोटाले के बाद मंत्री जी की हर जगह थू-थू हो रही है।
Informal/Slang— To wrinkle one's nose (the physical action associated with 'Chhi'); to show contempt.
साधारण खाना देखकर उसने नाक सिकोड़ ली।
Neutral— To feel a sense of nausea or deep revulsion.
उसकी चापलूसी देखकर मुझे घिन आती है।
Neutral— To be very ashamed (the state 'Chhi' aims to induce).
पकड़े जाने पर वह शर्म से पानी-पानी हो गया।
Neutral— To ruin one's reputation (turning it into 'Chhi').
उसने खानदान की इज्ज़त मिट्टी में मिला दी।
Neutral— To lose all sense of shame (someone who no longer reacts to 'Chhi').
उससे उम्मीद मत करो, उसकी आँखों का पानी मर चुका है।
Informal— To turn one's face away in disgust or disapproval.
उसकी गंदी हालत देखकर सबने मुँह फेर लिया।
Neutral— To speak 'dirty' or hateful things that provoke a 'Chhi' reaction.
वह हमेशा दूसरों के खिलाफ ज़हर उगलता रहता है।
Informal容易混淆
Phonetically similar.
In some dialects, 'Chhee' is just a variation of 'Chhi', but in others, it might lack the 'shame' nuance and just be 'yuck'.
Chhee! Kitna ganda!
Both are short interjections.
Dhat is for mistakes or small frustrations; Chhi is for filth and moral decay.
Dhat! Phone gir gaya. (Darn! Phone fell.)
Both express disgust.
Thoo is much more aggressive and vulgar, literally mimicking spitting; Chhi is more common and socially acceptable.
Thoo hai tum par! (Spit on you!)
Both start sentences.
Arre is for surprise or catching attention; Chhi is purely negative.
Arre! Tum kab aaye? (Hey! When did you come?)
Both are emotional exclamations.
Uff is for heat, pain, or 'Oh my god' (positive or negative); Chhi is always 'Eww'.
Uff! Kitni garmi hai. (Oh! It's so hot.)
句型
छि:! [Noun] + [Adjective].
छि:! यह कमरा गंदा है।
छि:! [Noun] + [Mein] + [Noun] + [Hai].
छि:! खाने में मक्खी है।
छि:! [Pronoun] + [Aisa] + [Verb] + [Shame/Disapproval phrase].
छि:! तुमने ऐसा क्यों किया? शर्म करो।
छि:! [Abstract Noun] + [Ka] + [Patan/Level].
छि:! नैतिकता का इतना पतन!
छि:! [Metaphorical phrase about soul/humanity].
छि:! यह तो मानवता पर कलंक है।
छि:! [Complex conditional or rhetorical sentence about society].
छि:! यदि यही प्रगति है, तो हमें ऐसी प्रगति नहीं चाहिए।
छि:! [Adverb of place] + [Noun] + [Hai].
छि:! वहाँ कचरा है।
छि:! [Gerund/Verb Noun] + [Buri baat hai].
छि:! झूठ बोलना बुरी बात है।
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very common in daily spoken Hindi.
-
Using 'Chhi' when you forget your keys.
→
Dhat! (धत्!)
'Chhi' is for disgust, not for small personal errors or forgetfulness.
-
Pronouncing it like 'Cheeee'.
→
Chhi! (छि:!)
The long 'ee' makes it sound like a different word or a happy expression.
-
Saying 'Chhi' to an elder who made a mistake.
→
Koi baat nahi (कोई बात नहीं)
Saying 'Chhi' to an elder is extremely disrespectful as it implies they are shameful or dirty.
-
Using 'Chhi' as a verb: 'Maine chhi kiya'.
→
Maine 'Chhi' kaha. (मैंने 'छि:' कहा।)
'Chhi' is an interjection, not a verb. You can't 'do' it, you can only 'say' it.
-
Thinking 'Chhi' only means 'Eww'.
→
Understand it also means 'Shame'.
In moral contexts, translating 'Chhi' as 'Eww' makes it sound too childish. It's often 'Shame!'.
小贴士
Clip the vowel
Keep the 'i' sound very short. A long 'eeeee' sound makes it lose its sharp, reactionary quality.
Use with 'Kitna'
To sound like a native, pair 'Chhi' with 'Kitna/Kitni' to emphasize the degree of filth. 'Chhi! Kitni gandagi!'
The Wrinkled Nose
Always pair the word with a disgusted facial expression. In India, communication is very physical/gestural.
Don't conjugate
Remember it's an 'Avyaya'. It never changes. This makes it a safe 'filler' word for learners.
Avoid toward people
Unless you are scolding a child or a close friend is being gross, avoid saying 'Chhi' directly at people.
Listen for 'Chhi-chhi'
Native speakers often double it. If you hear it twice, the situation is serious.
Chhi vs Dhat
Memorize the difference: Chhi = Filth/Shame, Dhat = Mistake/Annoyance.
The Visarga
When writing in Devanagari, don't forget the two dots (:) at the end of छि:.
Sanskrit Roots
Knowing it comes from 'Dhig' helps you understand its deep 'shame' meaning in literature.
Daily Reaction
Next time you see trash, say 'Chhi' quietly to yourself to build the habit.
记住它
记忆技巧
Think of the 'Ch' in 'CHi' as the start of 'CHoking' on a bad smell. You say 'Chhi!' because the smell makes you want to stop breathing for a second.
视觉联想
Imagine a bright yellow 'Caution' sign, but instead of 'Warning', it has a big wrinkled nose and says 'CHHI!'.
Word Web
挑战
Try to find 3 things today that are 'Chhi' (a messy desk, a bad smell, a mean comment) and say the word out loud with the correct facial expression.
词源
Derived from Sanskrit 'धिग्' (dhig), an interjection used to express reproach or shame. Over centuries, in Prakrit and then early Hindi, it evolved into the simpler, more visceral 'Chhi'. The sound itself is onomatopoeic, mimicking the sound of a sharp exhale or a rejection of a bad smell.
原始含义: Reproach, shame, or 'fie upon you'.
Indo-Aryan文化背景
Be careful not to use 'Chhi' toward people of lower socio-economic status who may be in 'dirty' conditions due to poverty; it can come across as elitist and cruel.
In English, 'Eww' is usually just for physical things, and 'Shame' is for behavior. 'Chhi' covers both, which can be confusing for English speakers at first.
在生活中练习
真实语境
Reacting to a bad smell in the kitchen.
- छि:! क्या सड़ गया है?
- छि:! बहुत बदबू है।
- छि:! फ्रिज साफ़ करो।
- छि:! यह दूध खराब है।
Seeing someone litter on the street.
- छि:! यहाँ मत फेंको।
- छि:! कितनी गंदगी फैला रहे हो।
- छि:! डस्टबिन का इस्तेमाल करो।
- छि:! लोग समझते नहीं हैं।
Hearing a gossip about a friend's betrayal.
- छि:! उसने ऐसा कैसे किया?
- छि:! बहुत शर्मनाक बात है।
- छि:! मुझे यकीन नहीं होता।
- छि:! वह ऐसा ही है।
Teaching a child about hygiene.
- छि:! हाथ धोकर आओ।
- छि:! मिट्टी मत खाओ।
- छि:! गंदा बच्चा।
- छि:! जूते बाहर उतारो।
Reacting to a mean comment online.
- छि:! कितनी नीच सोच है।
- छि:! ऐसी बातें मत लिखो।
- छि:! शर्म आनी चाहिए लिखने वाले को।
- छि:! ब्लॉक करो इसे।
对话开场白
"छि:! आपने देखा वहाँ कितनी गंदगी है?"
"छि:! क्या आपको भी उस कमरे से बदबू आ रही है?"
"छि:! उसने जो किया, उसके बारे में आपका क्या ख्याल है?"
"छि:! क्या आपको लगता है कि आजकल लोग बहुत बेशर्म हो गए हैं?"
"छि:! यह खाना तो बिल्कुल बेस्वाद और गंदा लग रहा है, है ना?"
日记主题
आज आपने ऐसी कौन सी चीज़ देखी जिसे देखकर आपके मुँह से 'छि:' निकला? विस्तार से लिखें।
क्या कभी किसी ने आपको 'छि:' कहा है? आपको कैसा लगा और क्यों?
समाज में ऐसी कौन सी बातें हैं जिन्हें देखकर आपको 'छि:' कहने का मन करता है?
शारीरिक गंदगी और मानसिक गंदगी में से आपको कौन सी ज़्यादा 'छि:' लगती है? तुलना करें।
एक कहानी लिखें जिसका शीर्षक हो 'छि:! यह क्या हो गया?'
常见问题
10 个问题It can be. If you say it to a person about their appearance or food they cooked, it is very rude. If you say it about garbage or a bad smell, it's a normal reaction. Use it with caution toward people.
Yes, it is very commonly used this way. 'Chhi! Tumhe sharm nahi aati?' is a standard way to say 'Shame! Aren't you ashamed?'
'Chhi-chhi' is just a more intense version. It is often used when the speaker is really appalled or when scolding a child for doing something very dirty.
Rarely. In formal writing or speeches, people prefer words like 'Ghrinaspad' (disgusting) or 'Sharmnak' (shameful). 'Chhi' is mostly for speaking.
No. It is an interjection (avyaya), so it never changes regardless of who is speaking or what they are talking about.
No, that would be 'Dhat' or 'Oho'. Saying 'Chhi' makes it sound like your mistake is physically disgusting.
It's called a visarga. It's a tiny, soft breath of air that echoes the 'i' sound. It's like 'Chhi-h'.
Yes, many Indian languages like Bengali, Marathi, and Gujarati use 'Chhi' or a very similar sound to express disgust.
Almost never. It is a purely negative word. The only exception is very rare sarcastic use among close friends.
It's a combination of 'Chhi' and the sound of spitting (thoo). It represents the highest level of social rejection and contempt.
自我测试 180 个问题
Write a sentence using 'Chhi' to react to a bad smell.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to dirty hands.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to trash on the floor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to a fly in your food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to someone not washing their hands.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to a spoiled drink.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to a lie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to cheating in an exam.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to a messy public park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to a political scandal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to react to someone betraying their family.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' for self-reproach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' about a 'blot on humanity'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' to criticize a hypocrite.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' about ungratefulness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' about a ghastly sight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' about systemic corruption.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' about narrow-mindedness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi' and 'Thoo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Chhi-chhi' to scold a child.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you pronounce 'छि:'? (Describe)
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Eww! How dirty!' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Shame on you!' in Hindi using 'Chhi'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Eww! Don't touch that!' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Shame! He is a liar.' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express intense disgust using reduplication.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you express disgust at a political bribe?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am feeling disgusted' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a blot on humanity' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Your audacity is inexcusable' in formal Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
If you hear 'Chhi! Kitni badbu hai!', what is the person complaining about?
If someone says 'Chhi-chhi!' while looking at a child's hands, what is likely on them?
If a character in a movie says 'Chhi!' to a villain, what are they rejecting?
Does 'Chhi' sound like 'Cheese' or 'Chhih'?
If you hear 'Chhi! Sharm karo!', what is the speaker feeling?
Is 'Chhi' usually at the beginning or end of a sentence?
If you hear 'Ghrinaspad', is it formal or informal?
What sound does 'Thoo' represent?
If someone says 'Chhi' with a flat tone, are they being sincere?
Identify the rasa: 'Chhi! Kitna vibhatsa drishya hai!'
Write 'Shame! What are you doing?' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Eww! The milk is bad.' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Shame! He lied to me.' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This is a disgusting act.' in formal Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I pity your narrow mindset.' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'छि:' (Chhi) is the essential Hindi tool for drawing a line against anything 'dirty'—whether that's a pile of trash or a person's bad character. Example: 'Chhi! Kitni gandagi hai!'
- A versatile interjection for disgust and shame.
- Used for both physical filth and moral disapproval.
- Often doubled as 'Chhi-chhi' for stronger emphasis.
- Equivalent to 'Eww', 'Yuck', or 'Shame on you'.
Clip the vowel
Keep the 'i' sound very short. A long 'eeeee' sound makes it lose its sharp, reactionary quality.
Use with 'Kitna'
To sound like a native, pair 'Chhi' with 'Kitna/Kitni' to emphasize the degree of filth. 'Chhi! Kitni gandagi!'
The Wrinkled Nose
Always pair the word with a disgusted facial expression. In India, communication is very physical/gestural.
Don't conjugate
Remember it's an 'Avyaya'. It never changes. This makes it a safe 'filler' word for learners.
例句
छि:, कितनी गंदी जगह है!
相关内容
更多emotions词汇
आभार
B1感激或感谢。'我向你表达感激' 是 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'。
आभारी
A2感激的,感谢的。用于在正式场合表达深切的谢意。
आभारी होना
A2感激;对所收到的事物感到欣赏或表示感谢。
आभार सहित
B1Gratefully; with gratitude; thankfully.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1有直觉,预感到;模糊地感觉到。例如:“我预感到了危险。”
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1冲击,创伤。 '这个消息是一个巨大的冲击 (aaghat)。' / '对经济的打击 (aaghat)。'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1因严重事件而感到深受震惊或遭受创伤。