थोड़ा
थोड़ा 30秒了解
- Thoḍā means 'a little' or 'some' in Hindi.
- It changes to 'thoḍī' for feminine and 'thoṛe' for plural nouns.
- It can be used as an adjective (quantity) or an adverb (degree).
- It is a key word for politeness and bargaining in Indian culture.
The Hindi word थोड़ा (Thoḍā) is one of the most versatile and essential terms in the Hindi language, primarily functioning as an adjective or an adverb to denote quantity, degree, or intensity. At its most basic level, it translates to 'a little,' 'some,' or 'a bit' in English. However, its usage extends far beyond simple measurement. In the cultural fabric of Hindi-speaking regions, 'थोड़ा' is often employed as a linguistic 'softener.' When someone asks for something, using 'थोड़ा' makes the request seem less demanding and more polite. For instance, asking for 'थोड़ा पानी' (a little water) sounds more humble than a direct demand for water. This word is a cornerstone of daily communication, appearing in contexts ranging from culinary instructions to emotional expressions. It is important to note that as an adjective, it must agree with the gender and number of the noun it qualifies. Thus, you will see it transform into थोड़ी (thoḍī) for feminine nouns and थोड़े (thoṛe) for masculine plural nouns. This grammatical flexibility allows it to blend seamlessly into various sentence structures, providing a nuanced way to describe the world without committing to absolute or extreme quantities.
- Grammatical Category
- Adjective and Adverb
- Primary Meaning
- A small amount or degree of something.
- Core Nuance
- Often used to imply politeness or to minimize the impact of a statement.
In the realm of adverbs, 'थोड़ा' modifies verbs or adjectives to indicate a slight degree. If you are 'थोड़ा थक गया' (a little tired), you are expressing a state that is manageable but present. This subtlety is crucial in Hindi conversation because it allows speakers to express discomfort or needs without sounding overly dramatic or aggressive. In a social setting, if someone offers you food and you are nearly full, saying 'थोड़ा और' (a little more) is a way to show appreciation for the host's hospitality while signaling that you cannot eat a full second helping. The word acts as a bridge between 'nothing' and 'a lot,' filling the vast middle ground of human experience. It is also frequently paired with the particle 'सा' (sā) to become 'थोड़ा सा,' which emphasizes the smallness even further, much like 'just a little bit' in English. This diminutive form is particularly common in casual speech and when talking to children or close friends.
क्या मुझे थोड़ा नमक मिल सकता है? (Can I get a little salt?)
Furthermore, 'थोड़ा' plays a significant role in temporal expressions. While 'कुछ समय' means 'some time,' 'थोड़ी देर' specifically refers to 'a little while' or 'a short duration.' This distinction is vital for learners to master, as using the wrong word can lead to confusion about how long an action might take. In professional environments, saying 'थोड़ा इंतज़ार कीजिये' (please wait a little) is a standard way to ask for patience. The word's ability to span across physical quantity, time, and abstract intensity makes it a high-frequency term that learners will encounter in almost every conversation. Whether you are bargaining at a market in Delhi or discussing your feelings with a friend, 'थोड़ा' provides the necessary scale to express moderation. It is the linguistic equivalent of a pinch of spice—not enough to overwhelm, but just enough to change the flavor of the entire sentence.
मुझे थोड़ी चीनी चाहिए। (I want a little sugar.)
In summary, 'थोड़ा' is not just a word for 'less'; it is a word for 'balance.' It allows speakers to navigate social interactions with grace, to describe their physical and emotional states with precision, and to quantify the world in a way that is neither too much nor too little. As you progress in your Hindi journey, you will find that 'थोड़ा' is your best friend in making your speech sound more natural and native-like. It softens the edges of direct requests and adds a layer of politeness that is highly valued in Indian culture. Understanding its grammatical shifts and its various contextual applications is a major step toward achieving fluency in Hindi.
Using थोड़ा (Thoḍā) correctly in a sentence requires an understanding of its dual role as an adjective and an adverb. When it functions as an adjective, it modifies a noun and must agree with that noun in gender and number. This is a common stumbling block for English speakers, as the English word 'little' or 'some' does not change its form. In Hindi, if you are referring to a masculine singular noun like 'पानी' (water) or 'दूध' (milk), you use 'थोड़ा'. For example, 'थोड़ा पानी लाओ' (Bring a little water). If the noun is feminine singular, such as 'रोटी' (bread/roti) or 'मदद' (help), the word changes to 'थोड़ी'. An example would be 'मुझे आपकी थोड़ी मदद चाहिए' (I need a little help from you). For masculine plural nouns, such as 'पैसे' (money - often treated as plural in Hindi context) or 'लोग' (people), it becomes 'थोड़े'. For instance, 'मेरे पास थोड़े पैसे हैं' (I have a little money/some money).
- Masculine Singular
- थोड़ा (Thoḍā) - e.g., थोड़ा खाना (a little food)
- Feminine Singular
- थोड़ी (Thoḍī) - e.g., थोड़ी चाय (a little tea)
- Masculine Plural
- थोड़े (Thoṛe) - e.g., थोड़े फल (some fruits)
When 'थोड़ा' acts as an adverb, it modifies an adjective or a verb. In these cases, it typically remains in its masculine singular form 'थोड़ा', regardless of the subject's gender, although colloquial speech sometimes sees it inflecting. For example, 'यह कमरा थोड़ा बड़ा है' (This room is a bit big). Here, 'थोड़ा' modifies the adjective 'बड़ा' (big). Similarly, in 'वह थोड़ा मुस्कुराया' (He smiled a little), it modifies the verb. This adverbial use is essential for expressing degrees of intensity. If something is 'थोड़ा मुश्किल' (a bit difficult), it suggests a challenge that is not insurmountable. If someone is 'थोड़ा परेशान' (a bit worried), it indicates a level of concern that is present but perhaps not overwhelming. Mastering this distinction allows you to add layers of meaning to your descriptions.
आज मौसम थोड़ा ठंडा है। (Today the weather is a bit cold.)
Another important aspect of using 'थोड़ा' is its combination with the postposition 'से' (se) to create comparisons or to emphasize a small difference. 'थोड़े से' can mean 'by a little' or 'just a few.' For example, 'वह थोड़े से नंबरों से फेल हो गया' (He failed by just a few marks). This construction is very common when discussing margins or small gaps. Additionally, the reduplicated form 'थोड़ा-थोड़ा' (thoḍā-thoḍā) is used to express the idea of 'little by little' or 'gradually.' If you are learning a language, you might say 'मैं थोड़ा-थोड़ा सीख रहा हूँ' (I am learning bit by bit). This repetition emphasizes the process and the incremental nature of the action. It is a very natural way to describe progress in Hindi.
हमें थोड़े और समय की ज़रूरत है। (We need a little more time.)
Finally, consider the placement of 'थोड़ा' in the sentence. Generally, it precedes the noun or adjective it modifies. In the sentence 'मुझे थोड़ा आराम करना है' (I have to rest a little), 'थोड़ा' comes before the noun 'आराम' (rest). In 'यह खाना थोड़ा तीखा है' (This food is a bit spicy), it comes before the adjective 'तीखा' (spicy). This consistent placement makes it relatively easy to integrate into your speech once you have memorized the gender of the nouns you are using. By practicing these patterns, you will find that 'थोड़ा' becomes a natural part of your Hindi vocabulary, allowing you to express a wide range of meanings with just one simple word.
In the vibrant streets of India, from the bustling markets of Old Delhi to the quiet tea stalls in rural villages, थोड़ा (Thoḍā) is a word that echoes constantly. It is perhaps most frequently heard in the context of food and hospitality. If you are a guest in an Indian home, you will almost certainly hear your host say, 'थोड़ा और लीजिये' (Please take a little more). Even if you are full, the cultural expectation of hospitality drives the host to offer 'just a little bit' more. Conversely, as a guest, you might say 'बस थोड़ा सा' (Just a little bit) to politely accept a small portion without being rude. This dance of 'थोड़ा' is a fundamental part of Indian social etiquette, where direct refusals are often avoided in favor of minimizing the quantity.
- At the Market
- 'भैया, थोड़ा दाम कम करो' (Brother, reduce the price a little) - a classic bargaining phrase.
- In the Kitchen
- 'सब्जी में थोड़ा नमक डालो' (Put a little salt in the vegetable dish).
- On Public Transport
- 'थोड़ा खिसकिये' (Please move/shift a little) - used to make room on a crowded bench.
The market is another prime location for hearing 'थोड़ा.' Bargaining is an art form in India, and 'थोड़ा' is one of the artist's primary tools. A customer might say, 'थोड़ा कम लगाओ' (Charge a little less) or 'थोड़ा और दे दो' (Give a little more quantity). It is a word of negotiation, used to find a middle ground that satisfies both the buyer and the seller. In this context, 'थोड़ा' isn't just about measurement; it's about the relationship and the interaction. It softens the request for a discount, making it a suggestion rather than a demand. You will also hear it used by vendors to describe their goods: 'थोड़ा ही बचा है' (Only a little is left), creating a sense of urgency for the buyer.
भाई साहब, थोड़ा रास्ता दीजिये। (Brother, please give a little way/path.)
In professional or formal settings, 'थोड़ा' is used to exercise caution or to deliver news gently. A boss might say, 'काम में थोड़ा सुधार चाहिए' (The work needs a little improvement), which is a softer way of saying the work is not up to par. A doctor might tell a patient, 'थोड़ा परहेज़ रखिये' (Keep a little restraint/diet), suggesting a lifestyle change without causing alarm. This usage highlights the word's role in maintaining 'lihaaz' (decorum and respect) in communication. It allows for criticism or instructions to be delivered in a way that preserves the dignity of the recipient. Even in Bollywood movies and songs, 'थोड़ा' is a romantic staple—'थोड़ा सा प्यार हुआ है' (A little bit of love has happened) is a famous lyric that captures the beginning of a romance.
मुझे थोड़ा अजीब लग रहा है। (I am feeling a little strange.)
Whether you are navigating a crowded bus and asking someone to 'थोड़ा खिसकिये' (move a little) or asking a friend for 'थोड़ा वक्त' (a little time), the word is ubiquitous. It is the grease that keeps the wheels of social interaction turning smoothly in the Hindi-speaking world. By paying attention to how and when native speakers use 'थोड़ा,' you will gain deep insights into the nuances of Indian communication styles. It is more than just a quantifier; it is a social lubricant that facilitates everything from commerce to friendship.
One of the most frequent mistakes learners make with थोड़ा (Thoḍā) is failing to adjust its ending for gender and number. Since English uses 'little' or 'some' universally, it is easy to forget that Hindi requires agreement. For example, saying 'थोड़ा चाय' is incorrect because 'चाय' (tea) is a feminine noun; the correct form is 'थोड़ी चाय'. Similarly, saying 'थोड़ा पैसे' is technically incorrect in many contexts where 'पैसे' is treated as masculine plural; it should be 'थोड़े पैसे'. This mistake is common even among intermediate learners because the masculine singular 'थोड़ा' is often used as a default in fast speech, but for true accuracy and to sound like a native, mastering the 'a/i/e' endings is essential.
- Mistake: Gender Mismatch
- Saying 'थोड़ा रोटी' instead of 'थोड़ी रोटी'.
- Mistake: Number Mismatch
- Saying 'थोड़ा फल' when you mean 'some fruits' (plural), which should be 'थोड़े फल'.
- Mistake: Confusing with 'कम'
- Using 'थोड़ा' when you mean 'less' in a comparative sense (e.g., 'This is less than that').
Another common error is confusing 'थोड़ा' with 'कम' (kam). While both can translate to 'little' or 'small amount,' they are used differently. 'थोड़ा' usually refers to a small quantity of something, while 'कम' often refers to something being 'less' or 'insufficient.' For example, if you say 'चीनी कम है' (The sugar is less/insufficient), you are complaining that there isn't enough. If you say 'थोड़ी चीनी है' (There is a little sugar), you are simply stating the quantity. Learners often use 'थोड़ा' when they mean 'not enough,' which can lead to misunderstandings. In a restaurant, if you want less spice, you should say 'मिर्च कम डालना' (Put less chili), not 'थोड़ी मिर्च डालना' (which might be interpreted as 'put a little bit of chili' even if they weren't going to put any).
Incorrect: मुझे थोड़ा किताबें चाहिए। (I want a little books.)
Correct: मुझे थोड़ी किताबें चाहिए। (I want a few books.)
A third mistake involves the use of 'थोड़ा' as an adverb. As mentioned earlier, when modifying an adjective, it usually stays 'थोड़ा'. However, some learners try to make it agree with the subject of the sentence. For example, in 'वह लड़की थोड़ा थक गई है' (That girl is a bit tired), 'थोड़ा' modifies the adjective 'थक' (tired). While you might hear 'थोड़ी थक गई' in colloquial speech, 'थोड़ा' is the standard adverbial form. Over-inflecting can sometimes make your speech sound unnatural. It is also important not to over-use 'थोड़ा सा' in formal writing. While it is perfectly fine in conversation, in a formal essay or business letter, 'थोड़ा' or more formal synonyms like 'अल्प' or 'कुछ' might be more appropriate.
Incorrect: वह थोड़ी पागल है। (She is a little crazy.) - While common, 'थोड़ा' is the standard adverb here.
Lastly, learners sometimes use 'थोड़ा' when 'कुछ' (kuch) would be more natural. 'कुछ' is often used for 'some' or 'a few' with countable nouns, whereas 'थोड़ा' is more common with uncountable nouns or degrees. Saying 'थोड़ा लोग' (a little people) sounds very strange; 'कुछ लोग' (some people) is the correct way to express a small number of people. Understanding the distinction between countable and uncountable nouns in Hindi will help you choose between 'थोड़ा' and 'कुछ' more effectively. By avoiding these common pitfalls, you will communicate more clearly and sound much more like a native speaker.
While थोड़ा (Thoḍā) is the most common way to say 'a little,' Hindi offers several synonyms and alternatives that carry slightly different shades of meaning. Understanding these can help you refine your vocabulary and choose the most precise word for any situation. One of the closest synonyms is ज़रा (Zarā). 'ज़रा' is often used in requests to mean 'just a bit' or 'please.' For example, 'ज़रा सुनिए' (Just listen/Excuse me). While 'थोड़ा' is more about quantity, 'ज़रा' is often about time or intensity in a very polite, almost pleading way. It is very common in spoken Hindi and Urdu.
- ज़रा (Zarā)
- Used for very small amounts or to add politeness to requests. 'ज़रा सा' is 'just a tiny bit.'
- कम (Kam)
- Means 'less' or 'few.' It implies a comparison or a deficiency.
- कुछ (Kuch)
- Means 'some' or 'something.' Better for countable nouns like 'some books' (कुछ किताबें).
- अल्प (Alp)
- A formal, Sanskrit-derived word for 'minimal' or 'slight.' Used in literature or formal speeches.
Another alternative is कुछ (Kuch). As mentioned in the common mistakes section, 'कुछ' is often the better choice for countable items. If you want to say 'I have some friends,' you would say 'मेरे कुछ दोस्त हैं,' not 'मेरे थोड़े दोस्त हैं' (which would sound like you have 'a small amount of friend'). However, 'थोड़ा' and 'कुछ' can sometimes be interchangeable when referring to abstract concepts like 'some time' (कुछ समय or थोड़ा समय). The choice often depends on the specific noun and the regional dialect. In some areas, 'थोड़ा' is used more broadly than in others.
क्या आप ज़रा इधर आएँगे? (Will you come here for a moment?)
For formal or academic contexts, you might encounter अल्प (Alp) or न्यून (Nyūn). 'अल्प' is found in compounds like 'अल्पसंख्यक' (minority - literally 'small number'). 'न्यून' means 'minimum' or 'less.' These words are rarely used in daily conversation but are essential for reading newspapers or formal documents. On the other end of the spectrum, slang or very informal Hindi might use हल्का (Halkā), which literally means 'light.' For example, 'हल्का सा दर्द' (a light/slight pain). While 'थोड़ा' works here too, 'हल्का' emphasizes the lack of weight or intensity.
यहाँ कम लोग आए हैं। (Fewer people have come here.)
In conclusion, while 'थोड़ा' is your reliable 'go-to' word for 'a little,' being aware of 'ज़रा,' 'कम,' 'कुछ,' and 'अल्प' will make your Hindi much more expressive. You can use 'ज़रा' to be extra polite, 'कम' to point out a shortage, 'कुछ' to talk about a few items, and 'अल्प' when you want to sound sophisticated. Each of these words has its own place in the language, and learning to distinguish between them is a hallmark of an advanced learner. Practice substituting 'थोड़ा' with these alternatives in different contexts to see how the meaning and tone of your sentences change.
How Formal Is It?
趣味小知识
The retroflex 'ḍ' in 'थोड़ा' is a characteristic sound of Indo-Aryan languages that evolved from earlier consonant clusters in Sanskrit.
发音指南
- Pronouncing 'th' as a hard English 't'.
- Pronouncing 'd' as a standard English 'd' instead of a retroflex flap.
- Making the 'o' sound too short.
难度评级
Easy to recognize but requires attention to the ending (a/i/e).
Requires knowledge of noun gender to choose the correct form.
Very common and easy to incorporate into basic sentences.
Easily heard in daily conversation, though sometimes spoken very quickly.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective Agreement
थोड़ा (M), थोड़ी (F), थोड़े (Plural).
Adverbial Invariance
Usually stays 'थोड़ा' when modifying an adjective like 'थोड़ा बड़ा'.
Oblique Case
Changes to 'थोड़े' before postpositions (थोड़े से पानी में).
Reduplication
थोड़ा-थोड़ा means 'gradually' or 'bit by bit'.
Particle 'Sa'
Adding 'सा' (sa) makes it 'just a little bit' (थोड़ा सा).
按水平分级的例句
मुझे थोड़ा पानी चाहिए।
I want a little water.
'पानी' is masculine singular, so we use 'थोड़ा'.
थोड़ी चाय पीजिये।
Drink a little tea.
'चाय' is feminine singular, so we use 'थोड़ी'.
वह थोड़ा खुश है।
He is a little happy.
Here 'थोड़ा' acts as an adverb modifying 'खुश'.
थोड़ा खाना खाओ।
Eat a little food.
'खाना' is masculine singular.
मुझे थोड़ी मदद चाहिए।
I need a little help.
'मदद' is feminine singular.
यह थोड़ा बड़ा है।
This is a bit big.
Adverbial use modifying 'बड़ा'.
थोड़ा रुको।
Wait a little.
Modifying the verb 'रुको'.
मेरे पास थोड़ा समय है।
I have a little time.
'समय' is masculine singular.
क्या आपके पास थोड़े पैसे हैं?
Do you have some money?
'पैसे' is masculine plural, so we use 'थोड़े'.
मुझे थोड़ा सा नमक दीजिये।
Give me just a little bit of salt.
'सा' adds emphasis to the small amount.
आज मौसम थोड़ा ठंडा है।
Today the weather is a bit cold.
Adverbial use.
थोड़ी देर इंतज़ार करो।
Wait for a little while.
'देर' is feminine singular.
मैंने थोड़े फल खरीदे।
I bought some fruits.
Masculine plural agreement.
यह रास्ता थोड़ा मुश्किल है।
This path is a bit difficult.
Adverbial use.
थोड़ा और दूध डालिये।
Put a little more milk.
'और' means 'more'.
वह थोड़ा शर्मा रही है।
She is feeling a little shy.
Adverbial use.
मैं थोड़ा-थोड़ा हिंदी सीख रहा हूँ।
I am learning Hindi little by little.
Reduplication indicates gradual progress.
थोड़े से पानी में नमक मिलाओ।
Mix salt in a little water.
Oblique case 'थोड़े' due to postposition 'में'.
यह काम थोड़ा पेचीदा है।
This work is a bit complicated.
Adverbial use with a more advanced adjective.
मुझे थोड़ी घबराहट हो रही है।
I am feeling a little nervous.
'घबराहट' is feminine.
क्या आप थोड़ा खिसक सकते हैं?
Can you move a little?
Polite request using 'थोड़ा'.
वह थोड़े ही समय में आ जाएगा।
He will come in just a little time.
Oblique case with 'ही' for emphasis.
थोड़ी बहुत जानकारी तो सबको है।
Everyone has at least a little information.
'थोड़ी बहुत' is a compound meaning 'some/a little'.
आज मुझे थोड़ा कम काम है।
Today I have a little less work.
Using 'थोड़ा' and 'कम' together.
उसकी बातों में थोड़ा व्यंग्य था।
There was a bit of sarcasm in his words.
'व्यंग्य' is masculine.
थोड़ी सावधानी बरतने की ज़रूरत है।
There is a need to exercise a little caution.
'सावधानी' is feminine.
यह प्रस्ताव थोड़ा विवादास्पद है।
This proposal is a bit controversial.
Adverbial use in a formal context.
थोड़े और प्रयास से सफलता मिल सकती है।
Success can be achieved with a little more effort.
Oblique case 'थोड़े' with 'से'.
वह अपनी हार से थोड़ा निराश था।
He was a bit disappointed by his defeat.
Adverbial use.
थोड़ी देर के लिए चुप हो जाओ।
Be quiet for a little while.
Feminine agreement with 'देर'.
उसने थोड़े शब्दों में अपनी बात कह दी।
He said his piece in a few words.
Oblique plural 'थोड़े' with 'में'.
यह रंग उस रंग से थोड़ा अलग है।
This color is a bit different from that one.
Comparative use.
उनकी कविताओं में थोड़ा रहस्यवाद झलकता है।
A bit of mysticism is reflected in his poems.
Abstract masculine noun 'रहस्यवाद'.
थोड़ी सी चूक भारी पड़ सकती है।
A tiny mistake can prove costly.
Feminine agreement with 'चूक'.
लेखक ने थोड़ा अतिशयोक्ति का सहारा लिया है।
The author has taken recourse to a bit of exaggeration.
Formal literary context.
थोड़े-बहुत मतभेदों के बावजूद वे साथ हैं।
Despite some differences, they are together.
Compound 'थोड़े-बहुत' in oblique case.
यह विश्लेषण थोड़ा एकांगी प्रतीत होता है।
This analysis seems a bit one-sided.
Formal academic critique.
थोड़ी देर की शांति भी सुखद होती है।
Even a little while of peace is pleasant.
Feminine agreement with 'देर'.
उसकी आवाज़ में थोड़ा कंपन था।
There was a slight tremor in her voice.
Masculine noun 'कंपन'.
थोड़े से लाभ के लिए अपना ईमान न बेचें।
Do not sell your integrity for a little profit.
Moral/Ethical context.
सत्य का थोड़ा अंश तो हर झूठ में होता है।
A little element of truth exists in every lie.
Philosophical use.
थोड़ी सी भी असावधानी प्रलय ला सकती है।
Even a tiny bit of carelessness can bring disaster.
Emphasis with 'भी'.
उनके व्यवहार में थोड़ा अभिमान झलकता है।
A bit of pride is reflected in his behavior.
Nuanced character description.
थोड़े ही लोग इस गूढ़ रहस्य को जानते हैं।
Only a few people know this deep secret.
Masculine plural with 'ही'.
थोड़ी देर का विलाप मन को हल्का कर देता है।
A short period of lamentation lightens the heart.
Psychological nuance.
यह तर्क थोड़ा लचर जान पड़ता है।
This argument seems a bit flimsy.
High-level debate terminology.
थोड़े से शब्दों में अनंत भाव समाहित हैं।
Infinite emotions are contained in a few words.
Poetic/Philosophical paradox.
थोड़ी सी मुस्कान भी दूरियाँ मिटा सकती है।
Even a small smile can erase distances.
Abstract/Metaphorical use.
常见搭配
常用短语
— Some or a fair amount. Used for general knowledge or quantity.
मुझे थोड़ी बहुत हिंदी आती है।
容易混淆的词
Kam means 'less' or 'insufficient', while Thoda means 'a small amount'.
Kuch is 'some' or 'a few' (countable), while Thoda is 'a little' (uncountable/degree).
Zarā is often more polite and used for time or small requests.
习语与表达
— To say a lot in a few words. To be concise yet meaningful.
उसने अपनी कविता में थोड़े में बहुत कह दिया।
Literary— Bit by bit. Doing something gradually.
थोड़ा-थोड़ा करके सारा काम खत्म हो गया।
Neutral— Used sarcastically to mean 'not at all'.
वह थोड़े ही यहाँ आएगा। (He's definitely not coming here.)
Informal— To have a slight acquaintance with someone.
मेरी उनसे थोड़ी बहुत जान-पहचान है।
Neutral— Someone who is not going to live much longer or stay much longer.
यह पुरानी कार अब थोड़े दिनों की मेहमान है।
Informal— To have a little heart (courage or kindness).
थोड़ा सा दिल दिखाओ और उसकी मदद करो।
Informal— To help out a little bit with work.
रसोई में मेरा थोड़ा बहुत हाथ बटा दो।
Neutral容易混淆
Both translate to 'little'.
Kam is comparative (less) or indicates a lack. Thoda is a simple quantifier.
सब्जी में नमक कम है (The salt is less/not enough). सब्जी में थोड़ा नमक है (There is a little salt in the veg).
Both translate to 'some'.
Kuch is used for countable items or indefinite things. Thoda is for uncountable or degree.
कुछ लोग (some people). थोड़ा पानी (a little water).
Both mean 'a bit'.
Zarā is more common in Urdu-influenced Hindi and is used for politeness.
ज़रा सुनिए (Just listen/Excuse me).
Both can mean 'slight'.
Halkā literally means 'lightweight'.
हल्का बुखार (slight fever).
Both mean 'small'.
Chhoṭā refers to physical size. Thoda refers to quantity or degree.
छोटा घर (small house). थोड़ा पानी (a little water).
句型
मुझे थोड़ा [Noun] चाहिए।
मुझे थोड़ा दूध चाहिए।
यह [Noun] थोड़ा [Adjective] है।
यह कमरा थोड़ा छोटा है।
मैं थोड़ा-थोड़ा [Verb] रहा हूँ।
मैं थोड़ा-थोड़ा समझ रहा हूँ।
थोड़ी देर [Verb] करो।
थोड़ी देर इंतज़ार करो।
थोड़े और [Noun] की ज़रूरत है।
थोड़े और वक्त की ज़रूरत है।
[Subject] थोड़ा [Emotion] है।
वह थोड़ा उदास है।
थोड़ी सी [Noun] भी [Result] सकती है।
थोड़ी सी गलती भी भारी पड़ सकती है।
थोड़े ही [Noun] [Verb] हैं।
थोड़े ही लोग यह जानते हैं।
词族
名词
形容词
相关
如何使用
Extremely High - Top 100 Hindi words.
-
थोड़ा चाय
→
थोड़ी चाय
Chay is feminine, so the adjective must be 'थोड़ी'.
-
थोड़ा लोग
→
कुछ लोग
People are countable; 'कुछ' is more appropriate than 'थोड़ा'.
-
चीनी थोड़ा है
→
चीनी कम है
If you mean there isn't enough sugar, use 'कम'. 'थोड़ा' just means a small amount exists.
-
थोड़ा सा पानी में
→
थोड़े से पानी में
The postposition 'में' requires the oblique form 'थोड़े'.
-
वह थोड़ी थक गया है
→
वह थोड़ा थक गया है
As an adverb modifying 'थक', 'थोड़ा' should ideally stay masculine singular.
小贴士
Match the Gender
Always check if the noun is masculine or feminine. 'थोड़ा' for milk, 'थोड़ी' for tea. This is the most important rule!
Be Polite
When someone offers you food, say 'बस थोड़ा सा' (just a little bit) to be polite, even if you want more. It shows humility.
Bargaining Tool
In markets, use 'थोड़ा कम करो' (reduce it a little) to start a negotiation. It's a standard and expected phrase.
Gradual Progress
Use 'थोड़ा-थोड़ा' to describe your language learning. It shows you are making steady, incremental progress.
Listen for the Flap
The 'ḍ' in 'थोड़ा' is a flap sound. Practice it by curling your tongue back and letting it hit the roof of your mouth as it moves forward.
Compound Power
Use 'थोड़ा-बहुत' in your essays to mean 'some' or 'to an extent'. it sounds more native than just 'थोड़ा'.
Softening Blows
If you have to give negative feedback, start with 'थोड़ा'. For example, 'यह थोड़ा मुश्किल है' sounds better than 'यह मुश्किल है'.
Adverbial Use
When modifying an adjective (like 'big' or 'small'), 'थोड़ा' usually stays in the masculine singular form.
Rhyme Time
Remember 'Thoda' rhymes with 'Ghoḍā' (horse). Imagine a tiny horse to remember 'little'.
Thoda vs Kuch
Use 'Thoda' for things you can't count (water, sugar) and 'Kuch' for things you can (books, people).
记住它
记忆技巧
Think of 'Thoda' as 'Though small, it's a DA (dose)'. It's just a small dose of something.
视觉联想
Imagine a tiny drop of water falling into a glass. That tiny drop is 'थोड़ा'.
Word Web
挑战
Try to use 'थोड़ा' in five different sentences today: once for food, once for time, once for a feeling, once for a request, and once for a comparison.
词源
Derived from the Sanskrit word 'स्तोक' (stoka), meaning 'a drop' or 'a small amount'. Over centuries, it evolved through Prakrit and Apabhramsha to become the modern Hindi 'थोड़ा'.
原始含义: Small quantity, drop, or bit.
Indo-Aryan文化背景
Be careful not to use 'थोड़ा' in a way that sounds dismissive of someone's problems. Saying 'यह तो थोड़ा सा दर्द है' (This is just a little pain) to someone in great distress might seem insensitive.
English speakers often use 'some' or 'a bit' without changing the word. In Hindi, remember that 'थोड़ा' is like a chameleon—it changes color (ending) to match its surroundings (nouns).
在生活中练习
真实语境
Dining
- थोड़ा और लीजिये
- बस थोड़ा सा
- थोड़ा नमक कम है
- थोड़ी चीनी डालिये
Shopping
- थोड़ा कम करो
- थोड़ा और दिखाओ
- थोड़ा सस्ता
- थोड़े पैसे कम हैं
Travel
- थोड़ा खिसकिये
- थोड़ी दूर
- थोड़ा इंतज़ार
- थोड़ा रास्ता दीजिये
Work
- थोड़ा समय चाहिए
- थोड़ी मदद
- थोड़ा सुधार
- थोड़ा मुश्किल
Feelings
- थोड़ा परेशान
- थोड़ा खुश
- थोड़ा थक गया
- थोड़ी घबराहट
对话开场白
"क्या आपके पास थोड़ा समय है?"
"क्या मुझे थोड़ा पानी मिल सकता है?"
"आज आप थोड़ा परेशान लग रहे हैं, क्या बात है?"
"क्या आप मेरी थोड़ी मदद कर सकते हैं?"
"यह खाना थोड़ा तीखा है, है ना?"
日记主题
आज आपने थोड़ा-थोड़ा करके क्या नया सीखा?
क्या आज आपको किसी बात पर थोड़ा गुस्सा आया? क्यों?
अपने दिन के बारे में लिखें जब आपने थोड़ा आराम किया।
किसी ऐसी चीज़ के बारे में लिखें जिसे आप थोड़ा बदलना चाहते हैं।
आज आपने किसकी थोड़ी सी मदद की?
常见问题
10 个问题The word 'थोड़ा' itself is masculine singular, but it is an adjective that changes to 'थोड़ी' (feminine) or 'थोड़े' (plural) to match the noun it describes.
'थोड़ा सा' is more common in spoken Hindi and emphasizes that the amount is very small. It's like saying 'just a little bit' instead of 'a little'.
Generally, no. For 'some people', use 'कुछ लोग'. However, you can use it as an adverb to describe a person's state, like 'वह थोड़ा पागल है' (He is a bit crazy).
'थोड़ा' is a quantity (a little). 'कम' is a comparison (less) or indicates something is insufficient (not enough).
Yes, it usually becomes 'थोड़े' when followed by a postposition, especially in the phrase 'थोड़े से' (e.g., थोड़े से पानी में).
Use the reduplicated form 'थोड़ा-थोड़ा' or 'थोड़ा-थोड़ा करके'.
Yes, but in very formal or literary contexts, you might see 'अल्प' or 'न्यून' instead.
Yes, in the phrase 'थोड़ी देर' (a short while/a little time).
It's a common way to express sarcasm or a strong negative. 'मैं थोड़े ही डरता हूँ' means 'I'm not afraid at all'.
Yes, because 'चाय' (tea) is a feminine noun in Hindi.
自我测试 200 个问题
Translate: I want a little water.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Please wait a little while.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I am a little tired.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Give me some fruits.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I need a little help.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: This room is a bit big.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I am learning Hindi little by little.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Put a little salt in the food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He will come in a little time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I have some money.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The weather is a bit cold today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Can you move a little?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Just a little bit of sugar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: This work is a bit difficult.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I know a little bit about this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Smile a little.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: We need a little more time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: She is a little nervous.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He said it in a few words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: There is a bit of truth in it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'A little water' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A little tea' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait a little' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Just a little bit' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Move a little' politely.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Reduce the price a little'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am a little tired'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need a little help'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A little more' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Little by little' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Some money' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A bit difficult' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A bit cold' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'In a little while' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A little different' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Smile a little' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A few fruits' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A little attention' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A little nervous' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A little research' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Thoda Pani'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thodi Chay'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thodi der'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thode paise'. What does it mean?
Listen and identify: 'Bas thoda sa'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thoda kam karo'. What is being asked?
Listen and identify: 'Thoda-thoda'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thoda mushkil'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thodi madad'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thoda aur'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thoda khiskiye'. What is being asked?
Listen and identify: 'Thoda thak gaya'. What does it mean?
Listen and identify: 'Thodi der mein'. When will it happen?
Listen and identify: 'Thoda dhyan do'. What is being asked?
Listen and identify: 'Thode se'. What form is this?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'थोड़ा' is your go-to term for expressing moderation. Whether you're asking for 'थोड़ा पानी' (a little water) or saying you're 'थोड़ा थक गया' (a bit tired), it helps you sound natural and polite. Remember to match its ending to the noun's gender!
- Thoḍā means 'a little' or 'some' in Hindi.
- It changes to 'thoḍī' for feminine and 'thoṛe' for plural nouns.
- It can be used as an adjective (quantity) or an adverb (degree).
- It is a key word for politeness and bargaining in Indian culture.
Match the Gender
Always check if the noun is masculine or feminine. 'थोड़ा' for milk, 'थोड़ी' for tea. This is the most important rule!
Be Polite
When someone offers you food, say 'बस थोड़ा सा' (just a little bit) to be polite, even if you want more. It shows humility.
Bargaining Tool
In markets, use 'थोड़ा कम करो' (reduce it a little) to start a negotiation. It's a standard and expected phrase.
Gradual Progress
Use 'थोड़ा-थोड़ा' to describe your language learning. It shows you are making steady, incremental progress.
相关内容
更多general词汇
आभार व्यक्त करना
B1正式表达感激之情。'我谨向所有提供帮助的人表示感谢。'
आचरण करना
C1行为;表现;(尤指按道德规范)处事。 '他应当举止端庄。'
आगे
A1Forward; ahead.
आगे बढ़ना
A2向前移动或取得进展。
आगामी
B1即将到来的,下一次的。用于描述近期将要发生的预定事件。
आह्वान करना
B1To call, to summon, to request someone's presence.
आज रात
A2今晚;今天的夜晚。
आजमाना
A2尝试或测试某物以了解其工作原理或会发生什么。
आक्रमण करना
B2对某个国家或团体发动军事行动。
आखिरी
A2最后, 最终。 '最后一班公共汽车' 是 'Aakhiri bus'。 '最后一次' 是 'Aakhiri baar'。