Grammar Rule in 30 Seconds
In Indonesian, you make most nouns plural by simply repeating the word twice with a hyphen.
- Repeat the noun: 'buku' (book) becomes 'buku-buku' (books).
- Use hyphens: Always connect the two words with a hyphen.
- Context matters: If the sentence implies many, you don't always need to repeat the word.
Meanings
Reduplication is the standard method for indicating plurality in Indonesian nouns when the plural sense is not already clear from context.
Simple Plural
Indicates multiple distinct items of the same category.
“meja-meja”
“kursi-kursi”
Variety/Diversity
Suggests a variety of types within a category.
“sayur-sayuran”
“buah-buahan”
Basic Pluralization Table
| Singular | Plural | Meaning |
|---|---|---|
| buku | buku-buku | books |
| meja | meja-meja | tables |
| anak | anak-anak | children |
| mobil | mobil-mobil | cars |
| baju | baju-baju | clothes |
| teman | teman-teman | friends |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Noun-Noun | Buku-buku itu baru. |
| Negative | Tidak + Noun-Noun | Tidak ada buku-buku di sini. |
| Question | Apakah + Noun-Noun? | Apakah buku-buku itu mahal? |
| Quantified | Number + Noun | Dua buku (Not buku-buku) |
| Collective | Noun-Noun + -an | Sayur-sayuran |
| Human Plural | Para + Noun | Para guru |
正式程度
Buku-buku itu berada di atas meja. (Describing location)
Buku-bukunya ada di meja. (Describing location)
Bukunya ada di meja. (Describing location)
Buku-bukunya di meja nih. (Describing location)
Pluralization Logic
General
- buku-buku books
Variety
- buah-buahan fruits
Pluralization Rules
Do I Reduplicate?
Is there a number?
Common Plurals
Objects
- • buku-buku
- • meja-meja
People
- • anak-anak
- • teman-teman
按水平分级的例句
Saya punya buku-buku.
I have books.
Ada meja-meja di kelas.
There are tables in the class.
Dia melihat mobil-mobil.
He sees cars.
Ibu membeli baju-baju.
Mother buys clothes.
Banyak orang-orang di pasar.
Many people are at the market.
Saya suka buah-buahan.
I like fruits (a variety).
Anak-anak sedang bermain.
The children are playing.
Toko itu menjual sayur-sayuran.
That shop sells vegetables.
Para tamu sedang duduk di kursi-kursi itu.
The guests are sitting on those chairs.
Dia membawa berbagai macam buku-buku.
He brought various kinds of books.
Pohon-pohon itu sangat tinggi.
Those trees are very tall.
Teman-teman saya datang hari ini.
My friends are coming today.
Peraturan-peraturan itu harus diikuti.
Those regulations must be followed.
Gedung-gedung pencakar langit itu indah.
Those skyscrapers are beautiful.
Masalah-masalah ini sangat rumit.
These problems are very complex.
Ide-ide cemerlang muncul saat rapat.
Brilliant ideas emerged during the meeting.
Fenomena-fenomena sosial ini menarik.
These social phenomena are interesting.
Keputusan-keputusan strategis telah diambil.
Strategic decisions have been taken.
Perbedaan-perbedaan budaya sangat nyata.
Cultural differences are very real.
Karya-karya seni ini sangat berharga.
These artworks are very valuable.
Perdebatan-perdebatan filosofis ini terus berlanjut.
These philosophical debates continue.
Kecenderungan-kecenderungan pasar sedang berubah.
Market trends are changing.
Penyelesaian-penyelesaian masalah ini bersifat holistik.
These problem-solving methods are holistic.
Ketidakpastian-ketidakpastian ini menghambat kemajuan.
These uncertainties hinder progress.
容易混淆
Learners often use both together.
Using both for people.
When to add -an.
常见错误
tiga buku-buku
tiga buku
buku buku
buku-buku
banyak buku-buku
banyak buku
anak-anak-anak
anak-anak
buah-buah
buah-buahan
para anak-anak
anak-anak
meja-meja-an
meja-meja
para guru-guru
para guru
banyak-banyak orang
banyak orang
pohon-pohon-an
pohon-pohon
para hadirin-hadirin
para hadirin
berbagai-bagai buku-buku
berbagai buku
semua-semua orang
semua orang
句型
Saya punya ___.
Ada ___ di pasar.
___ itu sangat menarik.
Kita harus memikirkan ___.
Real World Usage
Saya beli buah-buahan.
Teman2 datang!
Buku-buku di meja.
Peraturan-peraturan baru.
Foto-foto liburan!
Mobil-mobil itu disewakan.
Hyphen Rule
Number Conflict
Variety Suffixes
Casual Texting
Smart Tips
Always use the hyphen for reduplication.
Drop the reduplication.
Add -an for variety.
Use 'para' for respect.
发音
Hyphen pause
There is a very slight glottal stop or pause at the hyphen.
Flat
buku-buku ↗
Standard statement
记住它
记忆技巧
Double the word to double the count, add a hyphen to keep it sound.
视觉联想
Imagine a mirror reflecting a single object. The reflection is the second word, and the mirror glass is the hyphen.
Rhyme
One word is one, two words are many, just add a hyphen and you'll have plenty.
Story
Budi went to the market. He saw one apple (buah). Then he saw many apples (buah-buahan). He bought two apples (dua buah). He was happy.
Word Web
挑战
Look around your room and name 5 items in their plural form using the hyphen rule.
文化笔记
Reduplication is often used in casual speech to show emphasis or affection.
Similar to Indonesian, but usage of suffixes can vary.
Often uses specific slang reduplication.
Reduplication is a common feature in Austronesian languages.
对话开场白
Apa yang kamu beli di pasar?
Siapa saja yang datang?
Bagaimana pendapatmu tentang buku-buku ini?
Apakah masalah-masalah ini bisa diselesaikan?
日记主题
Test Yourself
Saya melihat ___ (buku).
Find and fix the mistake:
Tiga mobil-mobil itu bagus.
___ sedang bermain.
Meja itu besar.
Match each item on the left with its pair on the right:
You can use 'para' and reduplication together.
A: Apa yang kamu beli? B: Saya beli ___.
buku-buku / saya / membaca
Score: /8
练习题
8 exercisesSaya melihat ___ (buku).
Find and fix the mistake:
Tiga mobil-mobil itu bagus.
___ sedang bermain.
Meja itu besar.
Baju -> ?
You can use 'para' and reduplication together.
A: Apa yang kamu beli? B: Saya beli ___.
buku-buku / saya / membaca
Score: /8
常见问题 (8)
Yes, in formal writing. In casual texting, it is often omitted.
No, that is incorrect. Use the singular noun with the number.
You can use reduplication or the word 'para'.
Most nouns can be reduplicated, but some are already collective.
It indicates variety or a collective group.
Yes, the system is very similar.
It's fine in casual contexts, but try to use it in formal writing.
No, Indonesian is very consistent!
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Suffixes (-s/-es)
Suffixes vs. Repetition.
Suffixes (-s)
Grammatical gender vs. No gender.
Suffixes/Umlaut
Complexity vs. Simplicity.
Tachi/Rura
Selective vs. Universal.
Broken Plurals
Internal change vs. Repetition.
Men (for people)
Optionality vs. Systematic.