jalan
When you are learning Indonesian, you might have noticed the word jalan comes up a lot. This is a super versatile word that means both a 'street' or 'road' and the action 'to walk.'
For example, Jalan Sudirman means 'Sudirman Street,' a famous road in Jakarta. But if someone says Saya mau jalan ke pasar, they mean 'I want to walk to the market.' You can tell the difference from the context of the sentence. It's all about paying attention to how it's used!
When used as a noun, jalan primarily means 'street' or 'road'. It refers to a public thoroughfare for vehicles, pedestrians, or animals. It can also refer to a path or a way.
For example, you might say, "Rumah saya ada di Jalan Sudirman" (My house is on Sudirman Street). Or, "Pohon-pohon di pinggir jalan membuat pemandangan indah" (The trees on the side of the road make a beautiful view).
Additionally, jalan can function as a verb meaning 'to walk' or 'to go'. In this context, it implies movement by foot or general progression from one place to another. For instance, "Mari kita jalan-jalan ke taman" (Let's walk to the park) or "Kereta ini jalan setiap jam" (This train goes every hour).
Understanding these different uses of jalan is crucial for effective communication in Indonesian, as it is a highly versatile and common word. Context will usually make it clear whether it's being used as a noun for a thoroughfare or a verb for movement.
jalan 30秒了解
- Jalan as a noun: street, road.
- Jalan as a verb: to walk, to go.
- Very common and essential for basic communication.
§ What does 'jalan' mean and when do people use it?
The Indonesian word 'jalan' is super common. You'll hear it and see it everywhere. It's one of those words that has a few meanings, so understanding it well will really help your Indonesian.
- DEFINITION
- 'Jalan' primarily means street or road. Think of it as the path you drive or walk on. It can also mean to walk, acting as a verb.
Let's break down its uses.
§ Using 'jalan' as a Noun (Street/Road)
This is probably the most frequent way you'll encounter 'jalan'. When you're asking for directions, giving an address, or just talking about places, 'jalan' will be there. It's the general term for any kind of street or road, from a small alley to a major highway.
- For naming streets: In Indonesia, street names often start with 'Jalan'. For example, 'Jalan Sudirman' is Sudirman Street.
- For directions: You'll use it to say 'turn left on this street' or 'go straight on that road'.
- For general locations: 'The shop is on the main road' uses 'jalan'.
Rumah saya di Jalan Merdeka nomor lima.
(My house is on Merdeka Street number five.)
Ini jalan menuju pantai.
(This is the road to the beach.)
§ Using 'jalan' as a Verb (To Walk)
This is where 'jalan' gets even more versatile. It's the most common way to say 'to walk' in Indonesian. It can be used for people, but also for vehicles or even machines that are 'running' or 'operating'.
- For people moving: If you're going somewhere on foot, you 'jalan'.
- For vehicles moving: A car 'jalan' down the road.
- For machines working: If a machine is 'running' or 'working', you can sometimes use 'jalan'.
Saya suka jalan kaki di pagi hari.
(I like to walk in the morning. Note: 'jalan kaki' specifically means 'to walk by foot'.)
Mobil itu tidak bisa jalan.
(That car cannot go / run.)
§ Common Phrases with 'Jalan'
You'll often hear 'jalan' in these common phrases:
- Jalan-jalan: This means 'to go for a walk', 'to stroll', or 'to hang out' casually. It's very common!
Yuk, kita jalan-jalan sore ini!
(Come on, let's go for a walk / hang out this afternoon!)
- Jalan kaki: This means 'to walk on foot'. It emphasizes that you're not using a vehicle.
Dari sini ke sana harus jalan kaki.
(From here to there, you have to walk.)
Understanding these core uses of 'jalan' will give you a solid foundation. Pay attention to the context, and you'll quickly get a feel for which meaning is being used!
You've learned that jalan means 'street' or 'to walk'. Now, let's see how to use it in sentences. This word is very common, so understanding its uses will help you a lot.
§ Jalan as a Noun: Street/Road
When jalan is used as a noun, it refers to a street or a road. It can be used just like 'street' or 'road' in English sentences.
- DEFINITION
- Street, road
Rumah saya di Jalan Merdeka.
This means 'My house is on Merdeka Street.'
Ada banyak mobil di jalan itu.
This means 'There are many cars on that road.'
§ Jalan as a Verb: To Walk
When jalan is used as a verb, it means 'to walk'. It's a very straightforward verb to use.
- DEFINITION
- To walk
Saya suka jalan-jalan di taman.
This means 'I like to walk in the park.' The repetition of jalan-jalan means 'to take a stroll' or 'to walk around casually'.
Mereka sedang jalan kaki ke sekolah.
This means 'They are walking to school.' Here, jalan kaki specifically means 'to walk on foot'.
§ Common Phrases with Jalan
Here are some common phrases using jalan that you'll hear often:
Jalan-jalan: To take a stroll, to walk around, to hang out. This is a very common reduplication to express a relaxed, casual walk.
Mari kita jalan-jalan di pasar.
'Let's take a stroll in the market.'
Jalan terus: Keep going, go straight. This is useful for giving directions.
Anda bisa jalan terus sampai lampu merah.
'You can go straight until the traffic light.'
Jalan kaki: To walk on foot.
Lebih baik jalan kaki jika dekat.
'It's better to walk if it's close.'
§ Prepositions with Jalan
When jalan is used as a noun (street/road), you'll often see it with prepositions like di (on/at) or ke (to).
- PREPOSITION
- di (on, at)
Toko itu di jalan utama.
'The shop is on the main road.'
- PREPOSITION
- ke (to)
Kami akan pergi ke jalan itu.
'We will go to that road.'
When jalan is used as a verb (to walk), you might see it with:
ke (to), to indicate the destination of walking.
Saya mau jalan ke pasar.
'I want to walk to the market.'
dari (from), to indicate the starting point of walking.
Dia jalan dari rumah.
'He walks from home.'
Understanding these common uses and phrases will help you communicate more effectively in Indonesian. Keep practicing!
The word 'jalan' is very common in Indonesian, and it can mean 'street', 'road', or 'to walk'. Because it has a few meanings, it's easy to make mistakes. This section will help you understand common errors and how to avoid them.
§ Using 'jalan' only for 'street'
Many learners first learn 'jalan' as 'street'. This is correct, but it's not the only meaning. If you only use it this way, you'll miss out on its verb form.
- DEFINITION
- Jalan (noun): Street, road
Rumah saya ada di Jalan Sudirman. (My house is on Sudirman Street.)
- DEFINITION
- Jalan (verb): To walk
Saya suka jalan kaki di pagi hari. (I like walking in the morning.)
§ Confusing 'jalan' with 'berjalan' or 'perjalanan'
While 'jalan' can mean 'to walk', there are more specific words for walking or journeys. Using just 'jalan' when 'berjalan' or 'perjalanan' is more appropriate can sound a bit informal or even incorrect in some sentences.
Berjalan: This is the more formal and common verb for 'to walk' or 'to be walking'. It uses the 'ber-' prefix which often indicates an action.
Dia sedang berjalan ke pasar. (He is walking to the market.)
Perjalanan: This means 'journey' or 'trip' (noun). It's very different from 'jalan' (street or to walk).
Kami menikmati perjalanan kami ke Bali. (We enjoyed our journey/trip to Bali.)
§ Forgetting 'kaki' for 'walk'
When 'jalan' means 'to walk', it's often followed by 'kaki' (foot). 'Jalan kaki' literally means 'walk foot', which sounds strange in English but is very natural in Indonesian to specify 'to walk on foot'. If you just say 'Saya jalan', it could sometimes imply 'I go' or 'I operate' depending on context, not necessarily 'I walk'.
Mari kita jalan kaki ke toko. (Let's walk to the store.)
Without 'kaki', it might imply something different:
Mobil itu tidak bisa jalan. (That car cannot go/work/run.)
By understanding these common pitfalls, you can use 'jalan' more accurately and naturally in your Indonesian conversations.
§ Understanding 'Jalan': Street, Road, or to Walk
- Indonesian Word
- jalan
- CEFR Level
- A1
- Definition
- Street, road, or to walk
§ 'Jalan' as a Noun: Street or Road
When you hear 'jalan' used as a noun, it almost always refers to a physical path, like a street or a road. It's a very common word you'll encounter in daily Indonesian conversation, especially when asking for directions or describing locations.
Rumah saya di jalan Melati nomor dua belas.
This means: My house is on Melati Street number twelve.
Ada banyak mobil di jalan ini.
This means: There are many cars on this road.
§ 'Jalan' as a Verb: To Walk
'Jalan' also functions as a verb meaning 'to walk'. This is another incredibly common usage. You'll use it to describe the action of moving on foot.
Ayo kita jalan ke pasar.
This means: Let's walk to the market.
Setiap pagi saya jalan kaki ke kantor.
This means: Every morning I walk to the office. (Here, 'jalan kaki' literally means 'walk foot', which is the common way to say 'walk' as an action.)
§ Similar Words and When to Use 'Jalan' vs. Alternatives
Indonesian has other words that relate to paths or movement, but 'jalan' is quite versatile. Let's look at some.
- Jalan (street/road) vs. Lorong (alley/lane):
'Jalan' is for main streets or roads. 'Lorong' is used for narrower, smaller paths or alleys, often found between buildings or in residential areas.
Kami melewati jalan besar sebelum masuk ke lorong kecil.
This means: We passed a big road before entering a small alley.
- Jalan (to walk) vs. Berjalan (to be walking):
'Berjalan' is the more formal or complete verb form for 'to walk' or 'to be walking'. 'Jalan' as a verb is often used more colloquially, or in commands.
Dia sedang berjalan pulang.
This means: He is walking home.
Jalan terus sampai lampu merah.
This means: Keep walking straight until the traffic light.
- Jalan (to walk) vs. Pergi (to go):
'Jalan' specifically implies movement by foot. 'Pergi' is a more general verb meaning 'to go' and doesn't specify the mode of transportation. You can 'pergi' by car, bus, or on foot.
Saya ingin pergi ke Bali bulan depan.
This means: I want to go to Bali next month.
Kita bisa jalan kaki dari sini.
This means: We can walk from here.
In summary, 'jalan' is a foundational word in Indonesian. Pay attention to the context to understand if it refers to a physical path or the act of walking. With practice, you'll naturally distinguish its different uses.
How Formal Is It?
"Pemerintah sedang membangun jalur transportasi baru."
"Jalan ini sangat ramai pada jam sibuk."
"Kita bisa lewat lorong belakang untuk menghindari macet."
"Ayo, kita main di gang depan rumah."
"Begitu polisi datang, mereka langsung ngacir."
难度评级
short and common
short and common
short and common
short and common
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Jalan as a noun can refer to a physical path. It can be used to describe the location of something.
Rumah saya ada di Jalan Sudirman. (My house is on Sudirman Street.)
When 'jalan' is used as a verb meaning 'to walk', it often appears with the prefix 'ber-'.
Saya suka berjalan di pagi hari. (I like to walk in the morning.)
It can also be used figuratively to mean a way or a solution.
Ada banyak jalan menuju sukses. (There are many ways to success.)
'Jalan-jalan' is a common reduplication used to mean 'to take a walk' or 'to stroll'.
Mari kita jalan-jalan di taman. (Let's take a walk in the park.)
The word 'jalan' can also be combined with other words to form compound nouns, such as 'jalan raya' (highway) or 'jalan tol' (toll road).
Kami melewati jalan raya untuk sampai ke kota. (We passed through the highway to get to the city.)
按水平分级的例句
Pembangunan jalan tol baru ini diharapkan dapat mengurangi kemacetan lalu lintas yang parah di ibu kota.
The construction of this new toll road is expected to reduce severe traffic jams in the capital.
Using 'diharapkan dapat' (is hoped to be able to) for expressing expectation and possibility.
Meskipun sudah larut malam, kami memutuskan untuk berjalan kaki menyusuri jalan setapak di hutan untuk menikmati suasana alam.
Although it was late at night, we decided to walk along the forest path to enjoy the natural atmosphere.
'Menyusuri' (to follow along/traverse) implies moving along the length of something, often a path or road.
Pemerintah sedang mengkaji ulang kebijakan pembangunan infrastruktur, termasuk perbaikan dan pelebaran jalan-jalan provinsi.
The government is reviewing infrastructure development policies, including the repair and widening of provincial roads.
'Mengkaji ulang' (to review/re-evaluate) indicates a thorough re-examination. 'Pelebaran' is derived from 'lebar' (wide) meaning 'widening'.
Seiring berjalannya waktu, teknologi semakin berkembang pesat, mengubah cara kita berinteraksi dan bekerja.
As time goes on, technology is developing rapidly, changing the way we interact and work.
'Seiring berjalannya waktu' is a common idiom meaning 'as time goes by' or 'over time'.
Setelah melalui berbagai rintangan dan tantangan, akhirnya dia menemukan jalan keluar dari permasalahan yang kompleks tersebut.
After going through various obstacles and challenges, he finally found a way out of that complex problem.
'Jalan keluar' literally means 'way out' and is used figuratively to mean 'solution'.
Banyak yang berpendapat bahwa solusi terbaik untuk krisis energi adalah beralih ke sumber energi terbarukan secara masif di setiap jalan.
Many argue that the best solution to the energy crisis is to massively switch to renewable energy sources at every turn.
'Di setiap jalan' is used idiomatically here to mean 'everywhere' or 'at every opportunity/aspect'.
Para aktivis lingkungan sering mengadakan aksi bersih-bersih di sepanjang jalan protokol untuk meningkatkan kesadaran publik.
Environmental activists often hold clean-up actions along main roads to raise public awareness.
'Jalan protokol' refers to main or ceremonial roads, often with a specific administrative designation.
Pihak berwenang mengambil langkah-langkah drastis untuk memastikan keamanan dan kelancaran lalu lintas di jalan raya selama libur panjang.
The authorities took drastic measures to ensure safety and smooth traffic flow on the highway during the long holiday.
'Mengambil langkah-langkah drastis' means 'to take drastic measures'. 'Kelancaran' from 'lancar' (smooth) means 'smoothness' or 'unhindered flow'.
语法模式
句型
Saya melihat [noun].
Saya melihat jalan.
[noun] itu panjang.
Jalan itu panjang.
Dia [verb] di [noun].
Dia jalan di jalan.
Ayo [verb]!
Ayo jalan!
Kami [verb] ke [place].
Kami jalan ke pasar.
[noun] ini lurus.
Jalan ini lurus.
Ada [noun] baru.
Ada jalan baru.
Kamu mau [verb]?
Kamu mau jalan?
如何使用
When jalan is used as a noun, it means street or road. For example, Jalan Sudirman means Sudirman Street. It can also be used as a verb meaning to walk. For example, Saya jalan ke pasar means I walk to the market.
A common mistake is confusing jalan (to walk) with berjalan (to be walking). While similar, berjalan implies a continuous action. Another mistake is using jalan as a verb for inanimate objects, where bergerak (to move) would be more appropriate.
小贴士
Jalan can be a noun or a verb
It's super common for words in Indonesian to act as different parts of speech without changing their form. Jalan is a perfect example. It can mean 'street' (noun) or 'to walk' (verb). Context is key!
Use 'jalan' for 'street' or 'road'
When you're talking about a physical path, jalan is the go-to word.
Example: Jalan Sudirman (Sudirman Street).
Use 'jalan' for 'to walk'
When you're talking about the action of walking, jalan is your verb.
Example: Saya mau jalan ke pasar. (I want to walk to the market.)
Common phrase: 'Jalan-jalan'
When you repeat jalan, like jalan-jalan, it means 'to stroll around' or 'to take a walk for leisure'.
Example: Ayo jalan-jalan! (Let's go for a stroll!)
Adding 'ber-' changes the nuance
While jalan can mean 'to walk', adding the prefix ber- to make berjalan emphasizes the act of walking. Both are correct, but berjalan is slightly more formal.
Example: Dia sedang berjalan. (He is walking.)
Distinguish from 'berangkat'
Don't confuse jalan (to walk) with berangkat (to depart or leave). While both involve movement, berangkat is about starting a journey, not specifically walking.
Example: Kami berangkat jam 8 pagi. (We depart at 8 AM.)
Jalan can be part of place names
You'll often see Jalan as part of official street names, just like 'Street' or 'Road' in English.
Example: Jalan Pahlawan (Heroes' Road).
Context is your best friend
Because jalan has multiple meanings, always pay attention to the surrounding words. Is it followed by a name (like Jalan Melati) or is someone performing an action (like Dia jalan cepat)? This will tell you if it's a noun or a verb.
Think of 'way' or 'path'
Sometimes, jalan can metaphorically mean 'way' or 'path' to something, even if not a physical road.
Example: Ini jalan keluar. (This is the way out.)
Listen to native speakers
The best way to get a feel for how to use jalan correctly is to listen to how native Indonesian speakers use it in different contexts. Practice saying it yourself!
记住它
记忆技巧
Imagine a 'jolly lan'd' where everyone is happily walking down the street. 'Jalan' sounds a bit like 'jolly lan'.
视觉联想
Picture a busy street with people walking everywhere, and then superimpose the word 'jalan' over the image. You can also imagine a sign for a street that says 'Jalan' on it.
Word Web
挑战
Next time you are walking or see a street, silently say 'jalan' to yourself. Try to use it in a simple sentence in your head. For example, if you see a nice road, think 'Jalan ini bagus' (This road is good).
自我测试 84 个问题
Which of these means 'street' or 'road'?
'Jalan' can mean 'street' or 'road'. 'Makan' means 'eat', 'minum' means 'drink', and 'tidur' means 'sleep'.
If you want to say 'I walk', which Indonesian word would you use?
'Jalan' can also mean 'to walk'. So, 'Saya jalan' means 'I walk'.
Which sentence correctly uses 'jalan' to mean 'street'?
'Ini jalan yang besar' translates to 'This is a big street'. The other options don't make sense with 'jalan' as 'street'.
The word 'jalan' can mean 'street'.
Yes, 'jalan' can refer to a 'street' or 'road'.
You can use 'jalan' to say 'to eat'.
No, 'jalan' means 'street', 'road', or 'to walk'. 'To eat' is 'makan'.
If someone says 'Saya jalan ke pasar', it means 'I walk to the market'.
Yes, in this context, 'jalan' means 'to walk', so the sentence translates to 'I walk to the market'.
The speaker is going to the market on foot.
The speaker is describing a busy street.
The speaker likes to stroll in the afternoon.
Read this aloud:
Mari kita jalan sekarang.
Focus: jalan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Di mana jalan utama?
Focus: jalan utama
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Saya ingin jalan-jalan besok.
Focus: jalan-jalan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 'jalan' to mean 'street'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Rumah saya di jalan ini. (My house is on this street.)
Write a short sentence using 'jalan' to mean 'to walk'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Saya suka jalan kaki. (I like to walk.)
Translate: 'The road is long.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jalan itu panjang.
What does 'jalan kaki' mean in this context?
Read this passage:
Saya pergi ke pasar. Saya jalan kaki. Pasar tidak jauh dari rumah saya.
What does 'jalan kaki' mean in this context?
The speaker went to the market and 'jalan kaki' (walked) because it's not far from their house.
The speaker went to the market and 'jalan kaki' (walked) because it's not far from their house.
What is being described as 'new' and 'big'?
Read this passage:
Ini jalan baru. Jalan ini besar.
What is being described as 'new' and 'big'?
'Jalan' refers to 'street' or 'road' here.
'Jalan' refers to 'street' or 'road' here.
What does Budi like to do?
Read this passage:
Budi suka jalan-jalan. Dia sering jalan-jalan di taman.
What does Budi like to do?
'Jalan-jalan' is a common phrase meaning to stroll or walk around.
'Jalan-jalan' is a common phrase meaning to stroll or walk around.
Imagine you are giving directions to a friend. Describe how they can get to a nearby 'jalan' (street) from your current location. Use at least two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dari sini, kamu bisa belok kanan di tikungan pertama. Terus lurus saja di jalan itu.
Write a short sentence about what you like to do on a 'jalan' (street/road).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Saya suka berjalan-jalan di jalan yang sepi pada sore hari.
Describe a 'jalan' (street) in your neighborhood. What does it look like? Is it busy or quiet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jalan di depan rumah saya cukup ramai dengan mobil dan motor. Ada banyak toko di sepanjang jalan itu.
Apa yang Budi dan teman-temannya lakukan di jalan?
Read this passage:
Budi dan teman-temannya sering bermain sepak bola di jalan dekat rumah mereka. Jalan itu tidak terlalu ramai, jadi mereka bisa bermain dengan aman. Setelah bermain, mereka biasanya berjalan kaki pulang ke rumah.
Apa yang Budi dan teman-temannya lakukan di jalan?
Teks menyatakan 'Budi dan teman-temannya sering bermain sepak bola di jalan'.
Teks menyatakan 'Budi dan teman-temannya sering bermain sepak bola di jalan'.
Berapa banyak jalan yang dilewati Ibu untuk sampai ke pasar?
Read this passage:
Setiap pagi, Ibu pergi ke pasar. Dia harus berjalan kaki melewati dua jalan. Jalan pertama sempit dan banyak pohon, sedangkan jalan kedua lebih lebar dan ramai dengan toko-toko.
Berapa banyak jalan yang dilewati Ibu untuk sampai ke pasar?
Teks menyebutkan 'Dia harus berjalan kaki melewati dua jalan'.
Teks menyebutkan 'Dia harus berjalan kaki melewati dua jalan'.
Mengapa Paman suka berjalan-jalan di malam hari?
Read this passage:
Paman saya suka berjalan-jalan di malam hari. Dia bilang, jalan di kota ini sangat indah dengan lampu-lampu yang terang. Dia biasanya berjalan sendirian untuk menikmati suasana.
Mengapa Paman suka berjalan-jalan di malam hari?
Teks menyatakan 'Dia bilang, jalan di kota ini sangat indah dengan lampu-lampu yang terang'.
Teks menyatakan 'Dia bilang, jalan di kota ini sangat indah dengan lampu-lampu yang terang'.
Pilih kalimat yang benar menggunakan 'jalan' sebagai kata kerja.
Dalam kalimat ini, 'jalan' digunakan sebagai kata kerja yang berarti 'berjalan'. Pilihan lain menggunakan 'jalan' sebagai kata benda.
Kata 'jalan' dalam kalimat 'Jalan menuju rumahnya sangat sempit' berarti...
Dalam konteks ini, 'jalan' mengacu pada rute atau jalur fisik.
Manakah dari kalimat berikut yang menggunakan 'jalan' sebagai kata benda?
Kata 'jalanan' adalah bentuk lain dari 'jalan' sebagai kata benda yang berarti 'jalan umum'. Pilihan lain menggunakan 'jalan' sebagai kata kerja.
Dalam kalimat 'Mari kita jalan-jalan sore ini', 'jalan-jalan' berarti 'pergi berjalan-jalan'.
'Jalan-jalan' adalah idiom yang berarti 'pergi berjalan-jalan' atau 'bersantai dengan berjalan kaki'.
Kata 'jalan' dalam 'Jalan itu adalah jalan buntu' mengacu pada tindakan berjalan.
Dalam kalimat ini, 'jalan' mengacu pada rute atau jalan fisik, bukan tindakan berjalan.
Jika seseorang mengatakan 'Mobilnya tidak bisa jalan', itu berarti mobilnya tidak bisa bergerak atau berfungsi.
Dalam konteks ini, 'tidak bisa jalan' adalah frasa umum yang berarti 'tidak bisa bergerak' atau 'tidak berfungsi'.
The sentence talks about people walking on a specific street.
Listen for what the government is doing with roads in rural areas.
The sentence gives directions to a store.
Read this aloud:
Saya suka berjalan-jalan di pagi hari untuk menikmati udara segar.
Focus: berjalan-jalan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Apakah jalan ini menuju ke stasiun kereta api?
Focus: jalan ini
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kami berencana untuk berjalan kaki ke pasar tradisional.
Focus: berjalan kaki
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure is common in Indonesian, with the subject first, then the verb, and finally the object/prepositional phrase.
The basic sentence structure in Indonesian is S-V-O (Subject-Verb-Object). Here, 'di jalan' acts as an adverbial phrase indicating location.
The demonstrative pronoun 'ini' (this) typically follows the noun it modifies. 'Sangat' (very) precedes the adjective 'panjang' (long).
Pemerintah sedang merencanakan pelebaran ___ utama di kota untuk mengurangi kemacetan.
Dalam konteks ini, 'jalan' merujuk pada 'road' atau 'street' yang diperlebar. (The government is planning to widen the main 'road' in the city to reduce traffic jams.)
Setelah makan malam, kami suka ___ kaki santai di sepanjang pantai.
Di sini, 'berjalan' berfungsi sebagai 'to walk' atau 'to stroll'. (After dinner, we like to take a leisurely 'walk' along the beach.)
Dia memutuskan untuk ___ sendiri daripada menunggu bus yang tak kunjung datang.
Dalam kalimat ini, 'jalan' berarti 'to walk'. (He decided 'to walk' by himself rather than waiting for the bus that never came.)
Para demonstran memblokir ___ protokol, menyebabkan kemacetan parah di pusat kota.
'Jalan' di sini mengacu pada 'street' atau 'road' yang diblokir oleh demonstran. (The demonstrators blocked the main 'road', causing severe traffic jams in the city center.)
Walaupun cuaca tidak menentu, kami tetap melanjutkan ___ kami menuju puncak gunung.
Kata 'perjalanan' (noun form of 'jalan') berarti 'journey' atau 'trip'. (Although the weather was uncertain, we continued our 'journey' towards the mountain peak.)
Karena kerusakan parah akibat banjir, beberapa ___ utama tidak bisa dilewati.
'Jalan' dalam konteks ini adalah 'roads' atau 'streets' yang rusak. (Due to severe damage from the flood, several main 'roads' were impassable.)
The villagers are working together to clean something.
The city government has a plan for a main road.
After the storm, trees are blocking something.
Read this aloud:
Bisakah Anda menjelaskan bagaimana cara mencapai stasiun kereta api dari sini?
Focus: menjelaskan, mencapai, stasiun
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Menurut Anda, apa solusi terbaik untuk mengatasi kemacetan parah di jalan-jalan kota besar?
Focus: menurut, mengatasi, kemacetan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jika Anda bisa bepergian ke mana saja di dunia, ke mana Anda akan jalan-jalan?
Focus: bepergian, mana saja, jalan-jalan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pilihlah kalimat yang paling tepat menggunakan kata 'jalan' sebagai kata kerja transitif (to walk along/on).
Dalam kalimat ini, 'jalan kaki' (to walk on foot) menggunakan 'jalan' sebagai kata kerja yang menggambarkan aksi berjalan. Pilihan lainnya menggunakan 'jalan' sebagai kata benda.
Kata 'jalan' dalam konteks metaforis sering digunakan untuk merujuk pada 'cara' atau 'solusi'. Pilih kalimat yang paling menunjukkan makna ini.
'Jalan tengah' (middle ground) adalah idiom yang berarti solusi kompromi. Ini adalah penggunaan metaforis dari 'jalan'.
Identifikasi kalimat di mana 'jalan' digunakan sebagai bagian dari idiom atau frasa yang berarti 'beroperasi' atau 'berfungsi'.
Dalam konteks ini, 'jalan' berarti 'berfungsi' atau 'beroperasi'. 'Mesin ini tidak bisa jalan' berarti mesin ini tidak bisa berfungsi.
Dalam frasa 'jalan pintas', kata 'jalan' secara harfiah merujuk pada sebuah rute fisik yang lebih pendek.
Meskipun 'jalan pintas' bisa merujuk pada rute fisik yang lebih pendek, frasa ini juga sering digunakan secara metaforis untuk 'cara cepat' atau 'solusi instan' yang mungkin tidak selalu aman atau benar.
Ketika seseorang mengatakan 'Dia jalan-jalan', itu selalu berarti mereka sedang berjalan kaki di jalan umum.
'Jalan-jalan' berarti 'berjalan-jalan' atau 'bersantai', yang bisa dilakukan di mana saja, tidak hanya di jalan umum. Bisa di taman, mal, atau tempat lainnya.
Kalimat 'Jalan pikirannya sangat rumit' menggunakan 'jalan' untuk merujuk pada alur pemikiran seseorang.
Dalam konteks ini, 'jalan pikiran' adalah idiom yang menggambarkan cara seseorang berpikir atau alur ide mereka, bukan sebuah jalan fisik.
The villagers are working together to clean the road covered by a landslide.
The government is planning to widen the highway to reduce traffic jams.
Despite the heavy rain, pedestrians continue to walk steadily along the road.
Read this aloud:
Bisakah Anda menjelaskan kebijakan baru tentang penggunaan jalur sepeda di jalan utama?
Focus: kebijakan baru, jalur sepeda, jalan utama
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Bagaimana Anda akan menyikapi jika ada demonstrasi yang menghalangi jalan menuju kantor?
Focus: menyikapi, demonstrasi, menghalangi jalan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Apa solusi jangka panjang untuk mengatasi masalah parkir liar di tepi jalan perkotaan?
Focus: solusi jangka panjang, parkir liar, tepi jalan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'He walks home.' The correct order is Subject (Dia) + Verb (jalan kaki) + Preposition (ke) + Noun (rumah).
This means 'This road is very wide.' The structure is Noun (Jalan) + Demonstrative (ini) + Adverb (sangat) + Adjective (lebar).
This translates to 'They strolled in the new city.' Start with the Subject (Mereka), followed by the verb phrase (jalan-jalan), then the location (di kota baru).
Meskipun sudah larut malam, keramaian di sepanjang _____ Sudirman tak pernah surut.
Dalam konteks ini, 'jalan' merujuk pada jalan raya atau area publik yang ramai.
Setelah perdebatan sengit, mereka akhirnya menemukan _____ tengah untuk menyelesaikan konflik tersebut.
'Jalan tengah' adalah idiom yang berarti solusi kompromi.
Petualang itu harus _____ kaki berhari-hari melintasi hutan belantara untuk mencapai desa terpencil.
'Jalan kaki' berarti berjalan dengan kaki, menunjukkan aktivitas fisik.
Pemerintah sedang mengkaji proposal pembangunan _____ layang baru untuk mengurangi kemacetan di ibu kota.
'Jalan layang' adalah istilah untuk jalan yang dibangun di atas jalan lain atau tanah untuk menghindari persimpangan.
Dia merasa buntu dan tidak tahu harus mencari _____ keluar dari masalah pelik yang dihadapinya.
'Jalan keluar' adalah idiom yang berarti solusi atau cara untuk mengatasi masalah.
Meskipun sudah berusaha keras, ia menyadari bahwa proposalnya tidak _____ dan harus direvisi total.
Dalam konteks ini, 'tidak jalan' berarti tidak berhasil atau tidak efektif.
Describe a bustling Indonesian street market, using 'jalan' in your description. Focus on the sights, sounds, and smells.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Di jalan ini, pasar sangat ramai. Bau rempah-rempah bercampur dengan aroma makanan yang baru dimasak. Suara pedagang menawarkan dagangan mereka bersahutan, menciptakan suasana yang hidup.
Imagine you are giving directions to a friend. Use 'jalan' to explain how to get to a specific landmark in a city you know well. Be precise with your instructions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Untuk sampai ke museum, kamu harus jalan lurus di jalan ini sampai kamu melihat persimpangan besar. Lalu, belok kanan ke jalan berikutnya, dan museum akan ada di sebelah kiri setelah dua blok.
Write a short paragraph about the historical significance of a famous 'jalan' in Indonesia, for example, Jalan Malioboro in Yogyakarta. Discuss its past and present role.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jalan Malioboro memiliki sejarah yang sangat penting di Yogyakarta. Dahulu, jalan ini adalah arteri utama dan pusat perdagangan. Hingga kini, jalan ini tetap menjadi pusat kebudayaan dan pariwisata yang tak lekang oleh waktu.
Apa tujuan utama pemerintah kota memperlebar jalan protokol?
Read this passage:
Pemerintah kota berencana untuk memperlebar jalan protokol utama guna mengurangi kemacetan yang kerap terjadi, terutama pada jam-jam sibuk. Proyek ini diharapkan dapat meningkatkan kelancaran lalu lintas dan mempercepat waktu tempuh bagi para pengendara. Namun, rencana ini juga menimbulkan kekhawatiran di kalangan pedagang kaki lima yang beraktivitas di sepanjang jalan tersebut.
Apa tujuan utama pemerintah kota memperlebar jalan protokol?
Teks tersebut secara eksplisit menyatakan 'guna mengurangi kemacetan yang kerap terjadi'.
Teks tersebut secara eksplisit menyatakan 'guna mengurangi kemacetan yang kerap terjadi'.
Mengapa masyarakat lokal menolak pembangunan jalan tol baru?
Read this passage:
Beberapa kelompok masyarakat lokal menyuarakan penolakan terhadap pembangunan jalan tol baru yang akan melintasi area pertanian produktif. Mereka khawatir proyek tersebut akan menggusur lahan pertanian dan mengancam mata pencarian petani. Dialog antara pemerintah dan perwakilan masyarakat sedang diupayakan untuk mencari solusi terbaik yang dapat mengakomodasi semua pihak.
Mengapa masyarakat lokal menolak pembangunan jalan tol baru?
Teks menyatakan 'Mereka khawatir proyek tersebut akan menggusur lahan pertanian dan mengancam mata pencarian petani'.
Teks menyatakan 'Mereka khawatir proyek tersebut akan menggusur lahan pertanian dan mengancam mata pencarian petani'.
Apa manfaat utama dari kegiatan 'jalan santai'?
Read this passage:
Tradisi 'jalan santai' atau jalan sehat sering diadakan di berbagai kota di Indonesia sebagai bagian dari acara kebersamaan atau kampanye kesehatan. Peserta dari segala usia berkumpul di pagi hari untuk berjalan kaki bersama melintasi rute yang telah ditentukan. Kegiatan ini tidak hanya baik untuk kesehatan fisik, tetapi juga mempererat tali silaturahmi antarwarga.
Apa manfaat utama dari kegiatan 'jalan santai'?
Paragraf tersebut dengan jelas menyebutkan bahwa kegiatan ini 'tidak hanya baik untuk kesehatan fisik, tetapi juga mempererat tali silaturahmi antarwarga'.
Paragraf tersebut dengan jelas menyebutkan bahwa kegiatan ini 'tidak hanya baik untuk kesehatan fisik, tetapi juga mempererat tali silaturahmi antarwarga'.
/ 84 correct
Perfect score!
Summary
Understand 'jalan' as both a place (street/road) and an action (to walk/go) to quickly grasp its basic uses.
- Jalan as a noun: street, road.
- Jalan as a verb: to walk, to go.
- Very common and essential for basic communication.
Jalan can be a noun or a verb
It's super common for words in Indonesian to act as different parts of speech without changing their form. Jalan is a perfect example. It can mean 'street' (noun) or 'to walk' (verb). Context is key!
Use 'jalan' for 'street' or 'road'
When you're talking about a physical path, jalan is the go-to word.
Example: Jalan Sudirman (Sudirman Street).
Use 'jalan' for 'to walk'
When you're talking about the action of walking, jalan is your verb.
Example: Saya mau jalan ke pasar. (I want to walk to the market.)
Common phrase: 'Jalan-jalan'
When you repeat jalan, like jalan-jalan, it means 'to stroll around' or 'to take a walk for leisure'.
Example: Ayo jalan-jalan! (Let's go for a stroll!)