どうぞお入りください
douzo ohairi kudasai
Please come in
Phrase in 30 Seconds
Use this phrase to politely invite a guest into your home, office, or room.
- Means: Please come in.
- Used in: Welcoming guests, clients, or friends at the door.
- Don't confuse: Don't use '入ってください' with superiors as it sounds like a command.
Explanation at your level:
意思
Inviting someone to enter.
文化背景
In Japan, the entrance (genkan) is a boundary. You must remove shoes before entering.
Use a gesture
Always use an open hand gesture.
意思
Inviting someone to enter.
Use a gesture
Always use an open hand gesture.
自我测试
Which is the most polite way to invite a guest?
A: 入って B: どうぞお入りください
B uses honorifics, making it polite.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题No, it's too formal.
相关表达
どうぞお上がりください
specialized formPlease come up (into the house).
在哪里用
Home Visit
Host: どうぞお入りください。
Office Meeting
Secretary: 準備ができました。どうぞお入りください。
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Douzo' as 'Do-so' (Do so!) and 'Hairi' as 'High-re' (High entry). Do so, come in high!
Visual Association
Imagine a butler holding a door open with a wide, welcoming smile.
Story
You are at a grand party. A butler opens the door. He bows and says, 'Douzo o-hairi kudasai.' You step inside feeling like royalty.
Word Web
挑战
Say this phrase to a mirror 10 times with a bow.
In Other Languages
Pase, por favor.
Japanese requires honorific markers that Spanish does not.
Entrez, s'il vous plaît.
French uses 's'il vous plaît' while Japanese uses 'douzo'.
Bitte kommen Sie herein.
German grammar is verb-heavy, Japanese is particle-heavy.
どうぞお入りください。
None.
تفضل بالدخول (Tafaddal bil-dukhul).
Arabic uses a specific verb 'tafaddal' for hospitality.
Easily Confused
Sounds like a command.
Use 'どうぞお入りください' for politeness.
常见问题 (1)
No, it's too formal.