A1 Expression 非正式

おあいそ

oaiso

Check, please (at restaurant)

意思

An informal way to ask for the bill at a restaurant.

🌍

文化背景

In traditional sushi shops, using specific jargon like 'O-aiso' or 'Agari' (tea) shows respect for the craft and the history of the shop. The 'shitamachi' (old downtown) area of Tokyo is where this kind of snappy, humble jargon is most at home. It reflects the frank and friendly nature of the people there. There is a modern debate about whether customers should use 'O-aiso.' Some believe it's better to use 'O-kaikei' to avoid using shop-side jargon incorrectly. The concept of 'Omotenashi' (hospitality) is central to 'O-aiso.' The bill is seen as the end of that hospitality, which is why the word is used.

🎯

The Sushi Master's Secret

Using 'O-aiso' at a counter-seat sushi bar often gets you a free cup of 'Agari' (green tea) to finish your meal.

⚠️

Don't Overuse It

If you use it at a fancy hotel restaurant, you might look a bit uncultured. Stick to 'O-kaikei' there.

意思

An informal way to ask for the bill at a restaurant.

🎯

The Sushi Master's Secret

Using 'O-aiso' at a counter-seat sushi bar often gets you a free cup of 'Agari' (green tea) to finish your meal.

⚠️

Don't Overuse It

If you use it at a fancy hotel restaurant, you might look a bit uncultured. Stick to 'O-kaikei' there.

💬

The Finger Cross

Some older Japanese people make an 'X' with their fingers when saying 'O-aiso.' It's a visual sign for 'Check!'

自我测试

Which of the following is the most appropriate place to use 'O-aiso'?

Where should you say 'O-aiso'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

'O-aiso' is traditional jargon best suited for sushi bars and local eateries.

Complete the sentence to ask for the bill politely.

お{愛想|あいそ}、_________。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

'O-negai shimasu' is the standard way to make a polite request.

Match the phrase to the correct situation.

1. O-kaikei 2. O-aiso 3. Chekku

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

O-kaikei is general, O-aiso is traditional, and Chekku is modern.

Fill in the missing part of the dialogue at a sushi shop.

Customer: 大将、美味しかったよ! ______! Chef: はい、ありがとうございます!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

In a sushi shop, 'O-aiso' is the perfect way to ask for the bill after praising the food.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Where to use O-aiso

Use it here!

  • Sushi Bar
  • Local Izakaya
  • Traditional Pub

Avoid it here!

  • Starbucks
  • French Restaurant
  • McDonald's

练习题库

4 练习
Which of the following is the most appropriate place to use 'O-aiso'? Choose A1

Where should you say 'O-aiso'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

'O-aiso' is traditional jargon best suited for sushi bars and local eateries.

Complete the sentence to ask for the bill politely. Fill Blank A1

お{愛想|あいそ}、_________。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

'O-negai shimasu' is the standard way to make a polite request.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

1. O-kaikei 2. O-aiso 3. Chekku

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

O-kaikei is general, O-aiso is traditional, and Chekku is modern.

Fill in the missing part of the dialogue at a sushi shop. dialogue_completion A1

Customer: 大将、美味しかったよ! ______! Chef: はい、ありがとうございます!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

In a sushi shop, 'O-aiso' is the perfect way to ask for the bill after praising the food.

🎉 得分: /4

常见问题

4 个问题

Not rude, but technically 'incorrect' according to traditional etiquette because it's shopkeeper jargon. However, 99% of restaurants will find it natural or even 'cool' if a foreigner uses it correctly.

Usually, ramen shops have you pay at a vending machine or a register. If you pay at the counter, 'O-kaikei' is more common, but 'O-aiso' is okay if it's a very old-school shop.

'O-kaikei' is the standard word for 'the bill.' 'O-aiso' is a specific, casual, and traditional version used mostly in sushi shops and izakayas.

Less than older generations. Young people tend to use 'O-kaikei' or just 'Check.'

相关表达

🔄

お{会計|かいけい}

synonym

The bill / payment

🔄

お{勘定|かんじょう}

synonym

The check / calculation

🔗

あがり

similar

Green tea (in a sushi shop)

🔗

ごちそうさまでした

builds on

Thank you for the meal

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!