A2 Idiom 中性

발이 묶이다.

Bari mukkida.

One's feet are tied.

意思

To be unable to move or go somewhere due to circumstances.

🌍

文化背景

During the 'Chuseok' (Thanksgiving) holiday, the term is frequently used in news to describe 'Gwi-gyeong-gil' (the road back home) when heavy rain or snow causes massive delays. Jeju is famous for strong winds. It's very common for tourists to have their 'feet tied' at Jeju International Airport due to wind shear or typhoons. In Korean corporate culture, being 'tied to the office' (사무실에 발이 묶이다) is a common way to politely decline social invitations, implying it's the work's fault, not yours. Recently, the phrase is used when apps or services go down. If a taxi app fails, people say their 'feet are tied' because they can't call a ride.

💡

Use it for empathy

When someone tells you they are stuck at work, say '발이 묶여서 힘들겠네요' to show you understand their situation.

⚠️

Particle check

Always use '이' with '발'. Using '을' changes the meaning to you tying someone else's feet!

意思

To be unable to move or go somewhere due to circumstances.

💡

Use it for empathy

When someone tells you they are stuck at work, say '발이 묶여서 힘들겠네요' to show you understand their situation.

⚠️

Particle check

Always use '이' with '발'. Using '을' changes the meaning to you tying someone else's feet!

🎯

News watching

Listen for this phrase during the weather forecast or traffic reports on Korean TV; it's used almost every time there's a storm.

自我测试

Fill in the blank with the correct form of '발이 묶이다'.

폭설 때문에 공항에 (______) 사람들이 많아요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 발이 묶인

We need the passive adjective form '묶인' to describe the people, and the subject particle '이'.

Choose the most natural situation to use '발이 묶이다'.

어떤 상황에서 이 표현을 쓸까요?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 태풍 때문에 배가 취소되어 섬에서 나갈 수 없을 때

This idiom is used for being stranded due to external factors like weather.

Complete the dialogue.

가: 왜 이렇게 늦었어요? 나: 사고가 나서 도로에 (______).

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 발이 묶였어요

The past tense passive '발이 묶였어요' is used to explain the reason for being late.

Match the cause with the result using '발이 묶이다'.

폭우 (Heavy Rain) -> ?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 마을에 발이 묶임

Heavy rain causes people to be stranded in a village.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the blank with the correct form of '발이 묶이다'. Fill Blank A2

폭설 때문에 공항에 (______) 사람들이 많아요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 발이 묶인

We need the passive adjective form '묶인' to describe the people, and the subject particle '이'.

Choose the most natural situation to use '발이 묶이다'. Choose A2

어떤 상황에서 이 표현을 쓸까요?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 태풍 때문에 배가 취소되어 섬에서 나갈 수 없을 때

This idiom is used for being stranded due to external factors like weather.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

가: 왜 이렇게 늦었어요? 나: 사고가 나서 도로에 (______).

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 발이 묶였어요

The past tense passive '발이 묶였어요' is used to explain the reason for being late.

Match the cause with the result using '발이 묶이다'. situation_matching A1

폭우 (Heavy Rain) -> ?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 마을에 발이 묶임

Heavy rain causes people to be stranded in a village.

🎉 得分: /4

常见问题

5 个问题

Yes, it can be used metaphorically for being unable to leave a situation or relationship, though '발이 묶이다' usually implies a more situational or physical constraint. '얽매이다' (to be bound/entangled) is more common for relationships.

It is '묶이다'. '묶히다' is not a standard word in this context, though '묵히다' (to let something age/ferment) exists but has a completely different meaning.

Yes, it's a neutral idiom. You can say '폭설로 인해 발이 묶여서 출근이 늦어질 것 같습니다' to your boss.

No, it can apply to things like '물류' (logistics), '자금' (funds), or '비행기' (planes).

'갇히다' means to be locked in or trapped (like in a room). '발이 묶이다' means you just can't leave or travel to your destination.

相关表达

🔗

꼼짝 못 하다

similar

To be unable to move even a little bit.

🔗

발을 떼다

contrast

To take a step / To start something.

🔗

고립되다

specialized form

To be isolated.

🔗

손이 묶이다

similar

To have one's hands tied.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!