意思
To discover or inquire about someone's contact information.
练习题库
3 练习저는 친구의 _______ 알아보고 싶어요. (I want to find out my friend's contact information.)
여행 정보를 _______ 위해 인터넷을 사용했어요. (I used the internet to inquire about travel information.)
새로운 식당의 위치를 _______ 중이에요. (I'm in the process of discovering the location of the new restaurant.)
🎉 得分: /3
The Korean phrase '전화번호를 알아보다' (jeonhwabeonhoreul araboda) is composed of several elements, each with its own etymological root. **전화 (jeonhwa):** This part means 'telephone' or 'phone call'. It is a Sino-Korean word, derived from the Chinese characters 電 (diàn, meaning 'electricity' or 'lightning') and 話 (huà, meaning 'speech' or 'talk'). So, literally, it means 'electric talk' or 'electric speech', reflecting the technology of the telephone. **번호 (beonho):** This means 'number'. It is also a Sino-Korean word, coming from 番 (fān, meaning 'turn' or 'order') and 號 (hào, meaning 'sign' or 'mark'). Together, they convey the idea of an ordered sign or a sequence identifier, hence 'number'. **~를 (~reul):** This is an object particle in Korean grammar. It marks the preceding noun as the direct object of the verb. In this phrase, '전화번호' (telephone number) is the object that is being acted upon. **알아보다 (araboda):** This is a compound verb meaning 'to find out', 'to inquire about', 'to look into', or 'to discover'. It is formed from two native Korean verbs: * **알다 (alda):** Meaning 'to know' or 'to understand'. Its origin is ancient Korean, and it is a fundamental verb in the language. * **보다 (boda):** Meaning 'to see' or 'to look'. This is also a fundamental native Korean verb. When combined with '알다' as '알아보다', the '보다' component adds a nuance of actively seeking or attempting to know something, rather than passively knowing it. It implies an effort to gain information through observation, inquiry, or investigation. **In summary:** The phrase '전화번호를 알아보다' literally translates to something like 'to look to know the telephone number' or 'to inquire to know the telephone number'. The combination of '알다' and '보다' creates the meaning of actively discovering or inquiring about information, in this case, someone's contact information.