A2 adverb #2,500 最常用 11分钟阅读

조심히

josimhi
At the A1 level, '조심히' is most commonly learned as part of the fixed phrase '조심히 가세요' (Go safely). This is a standard way to say goodbye. Beginners should focus on this specific usage first. It's a polite way to end a conversation when someone is leaving. You don't need to worry about complex grammar yet; just remember that '조심히' + '가세요' is a set expression of kindness. It's like saying 'Take care' in English. You might also hear it in simple commands like '조심히 해' (Do it carefully) when someone is handling something like a hot cup of tea. The focus at this level is purely on the physical safety aspect and basic social politeness during farewells.
At the A2 level, you start to use '조심히' with a wider variety of verbs. You can now describe *how* an action should be performed. For example, '조심히 운전하세요' (Drive carefully) or '조심히 걸으세요' (Walk carefully). You understand that '조심히' is an adverb that comes before the verb. You also begin to distinguish it from the verb '조심하다' (to be careful). At this stage, you should be able to use '조심히' in daily life scenarios: telling a friend to be careful on a slippery road, or asking someone to handle your phone carefully. You are moving beyond fixed phrases into active sentence construction using this adverb to add a layer of safety or concern to your speech.
At the B1 level, you should understand the nuance of '조심히' in social contexts. It's not just about physical safety anymore; it's about 'Kibun' (social harmony). Using '조심히' shows that you are a considerate person. You start to notice the difference between '조심히' and '조심스럽게' (cautiously/hesitantly). You use '조심히' for things that could cause physical harm or damage, and you begin to experiment with '조심스럽게' for social interactions. You also recognize '조심히' in public announcements (like on the subway) and can follow the instructions given. Your usage becomes more natural, and you start to use it in the '조심히 들어가세요' (Go in safely) form, which is the standard polite way to say goodbye to someone going home.
At the B2 level, you master the subtle distinctions between '조심히' and its synonyms like '신중히' (prudently) or '주의 깊게' (attentively). You know that '조심히' is often too casual for a business presentation where '신중히' or '면밀히' (closely) would be better. However, you also know how to use '조심히' to soften a request or a warning in a professional setting to maintain a friendly atmosphere. You can use it in complex sentences, such as '상황이 좋지 않으니 조심히 행동하는 것이 좋겠어요' (The situation isn't good, so it would be better to act carefully). You understand the etymology (操心) and how it relates to the Korean concept of mindfulness.
At the C1 level, you use '조심히' with stylistic precision. You can identify when a writer uses '조심히' instead of '조심스럽게' to emphasize the physical vulnerability of a character. You understand its use in literature and formal speeches where it might be used metaphorically—for example, 'treading carefully' through a political minefield. You are aware of the historical development of the '-히' suffix and how it differs from '-하게'. You can also use the word in sarcastic or idiomatic ways, and you understand the cultural weight it carries in expressing 'Jeong' (affection/attachment) through constant concern for others' safety. Your speech reflects a deep integration of Korean social values.
At the C2 level, your mastery of '조심히' is indistinguishable from a native speaker. You use it instinctively in all registers, from the most formal legal warnings to the most intimate family conversations. You can explain the philosophical implications of '조심' (controlling the heart) in the context of Confucian thought. You can navigate the most complex social hierarchies, knowing exactly when '조심히' provides the right amount of 'distance' and 'care.' You can also play with the word in creative writing, using it to set a specific mood or to characterize someone as being particularly fastidious or protective. You understand the full spectrum of its synonyms and can choose the exact word that fits the prosody and nuance of your sentence.

조심히 30秒了解

  • Adverb meaning 'carefully' or 'safely'.
  • Derived from Hanja 操心 (control the mind).
  • Standard word for 'Go safely' (조심히 가세요).
  • Used for physical safety and social politeness.

The Korean adverb 조심히 (josimhi) is a cornerstone of daily etiquette and safety, primarily translated as 'carefully,' 'cautiously,' or 'safely.' At its linguistic core, it is derived from the noun 조심 (josim), which combines the Hanja characters 操 (조 - to grasp/control) and 心 (심 - heart/mind). Thus, to act '조심히' literally means to act while 'holding onto your heart' or 'controlling your mind.' This suggests a state of mental alertness and presence that precedes physical action. In Korean culture, being 'careful' is not just about avoiding accidents; it is about showing respect for one's environment and the people within it. Whether you are leaving a friend's house or handling a fragile antique, using this word signals that you are exercising intentionality.

Etymological Root
Derived from Hanja 操心 (To manage the mind), emphasizing internal focus.
Grammatical Function
Adverbial form created by adding the suffix '-히' to the noun root.
Social Nuance
Used as a common parting wish, implying a desire for the other person's safety.

"비가 오니까 조심히 가세요." (Since it's raining, please go carefully/safely.)

— Common rainy day farewell

In a broader sense, 조심히 covers a spectrum of care. It can refer to physical safety (walking on ice), social delicacy (choosing words in a sensitive situation), or technical precision (operating machinery). Unlike the English 'carefully,' which can sometimes sound like a strict instruction, 조심히 in Korean often carries a warm, protective tone, especially when used in the phrase '조심히 가세요' (Go safely). This phrase is the standard way to say goodbye to someone who is leaving, regardless of whether their journey is dangerous or just a five-minute walk. It reflects a collectivist culture where the well-being of the 'other' is a constant concern of the 'self.'

"유리잔이니까 조심히 다뤄 주세요." (It's a glass, so please handle it carefully.)

Furthermore, the word distinguishes itself from its close relative '조심스럽게' (josimseureopge). While both mean 'carefully,' 조심히 tends to focus on the *result* of being safe and avoiding harm, whereas 조심스럽게 focuses more on the *attitude* of being hesitant, shy, or extremely deliberate to avoid causing offense or making a mistake. For example, you walk '조심히' on a slippery floor, but you ask a difficult question '조심스럽게'. Understanding this distinction is key to reaching an intermediate level of Korean fluency. The word is ubiquitous in public announcements, parental advice, and professional settings, making it one of the most 'practical' words for any learner to master.

Physical Care
Avoiding falls, breaks, or physical injury.
Social Care
Acting with manners to maintain harmony (Kibun).

Using 조심히 correctly requires understanding its placement as an adverb and its relationship with specific verbs. In Korean sentence structure, adverbs typically precede the verb they modify. The most common pairing is with motion verbs like 가다 (to go), 오다 (to come), and 다니다 (to go back and forth). However, it is equally important when describing actions involving objects, such as 놓다 (to put), 들다 (to lift), or 다루다 (to handle). Because it is an adverb, it does not change its form based on the subject or the politeness level of the verb; the '히' suffix is stable.

"계단을 조심히 내려오세요." (Please come down the stairs carefully.)

One of the most vital uses of 조심히 is in the imperative or suggestive mood. When you want to warn someone or give them advice, you use the structure: [Object/Context] + 조심히 + [Verb]. For instance, '운전 조심히 하세요' (Drive carefully). Here, '운전' (driving) is the noun, and '조심히 하세요' (do carefully) modifies the action of driving. It is important to note that '조심히' is the adverb, while '조심해' is the informal imperative verb. You use '조심히' to describe *how* to do something, and '조심해' to tell someone *to be* careful in general.

With Motion Verbs
조심히 가다 (Go safely), 조심히 들어오다 (Enter carefully).
With Action Verbs
조심히 놓다 (Place carefully), 조심히 열다 (Open carefully).
In Parting
조심히 들어가세요 (Please go in [home] safely).

In professional environments, 조심히 is used to ensure that tasks are performed without error or damage. A manager might say, '이 서류는 중요하니까 조심히 검토해 주세요' (This document is important, so please review it carefully). In this context, it implies a high level of attention to detail. It is also frequently used in the passive-aggressive or highly polite 'warning' style found in public service announcements. For example, on the Seoul Subway, you will constantly hear '승강장 사이가 넓으니 조심히 내리시기 바랍니다' (The gap between the platform is wide, so please get off carefully). This repetitive exposure helps solidify the word's meaning for learners.

"아기가 자고 있으니까 문을 조심히 닫아 줘." (The baby is sleeping, so close the door carefully.)

Finally, let's look at the negative usage. To tell someone *not* to do something carelessly, you wouldn't typically use '조심히'. Instead, you would use the antonym '부주의하게' or the phrase '함부로' (thoughtlessly/recklessly). However, you can say '조심히 하지 않으면 안 돼요' (It won't do if you don't do it carefully), which is a double negative used for emphasis. Mastering the placement of 조심히 before the verb will make your Korean sound significantly more fluid and polite, as it shows you are thinking about the manner of your actions before the actions themselves.

You will encounter 조심히 in almost every facet of Korean life, from the moment you step onto public transport to the moment you say goodnight to a friend. Perhaps the most iconic location is the subway or bus station. Automated announcements are constantly reminding passengers to watch their step. These announcements use a very formal register, but the core word remains '조심히.' This constant repetition in public spaces reinforces the idea that 'caution' is a shared social responsibility in Korea's densely populated urban centers.

"발 빠짐 주의, 조심히 내리십시오." (Watch your step, please alight carefully.)

— Seoul Subway Announcement

Another common setting is the home and family environment. Korean parents are famous for their protective nature, and '조심히' is a staple of their vocabulary. When a child leaves for school, a parent doesn't just say 'Bye'; they say '차 조심하고 조심히 다녀와' (Watch out for cars and go/come back carefully). Even among adult friends, after a night out, the group chat will be flooded with messages like '다들 조심히 들어갔어?' (Did everyone get [home] safely?). This usage highlights the word's role as an expression of affection and communal care.

Public Transport
Announcements regarding gaps, stairs, and doors.
Social Farewells
Ending a phone call or leaving a gathering.
Workplace Safety
Instructions for handling equipment or sensitive data.

In K-Dramas and Movies, 조심히 is often used to create tension or show tenderness. A character might whisper '조심히 와' (Come carefully) to someone they are worried about, or a villain might mockingly say '조심히 다녀야지' (You should have been more careful) after an accident. In professional settings, like a hospital or laboratory, you will hear medical staff using it to ensure patient safety or the integrity of samples. It's a word that bridges the gap between high-stakes professional safety and low-stakes daily politeness.

"오늘 눈이 많이 왔으니까 조심히 운전하세요." (It snowed a lot today, so please drive carefully.)

Lastly, you'll hear it in service industries. Delivery drivers (who are ubiquitous in Korea) are often told '조심히 배달해 주세요' (Please deliver carefully/safely), and when they arrive, they might say '조심히 받으세요' (Please receive this carefully) if the package is heavy or hot. In restaurants, servers will say '뜨거우니까 조심히 드세요' (It's hot, so please eat carefully). This pervasive use in the service sector underscores the importance of safety and customer care in Korean commercial interactions.

One of the most frequent errors for learners is confusing 조심히 (josimhi) with 조심스럽게 (josimseureopge). While both are translated as 'carefully,' they are not always interchangeable. 조심히 is generally used for physical safety and avoiding accidents (e.g., walking carefully). In contrast, 조심스럽게 is used when you are being cautious to avoid hurting someone's feelings, being shy, or acting with extreme delicacy in a social or emotional context. If you tell someone to walk '조심스럽게,' it sounds like you want them to walk like they are sneaking around or are very hesitant, rather than just being safe.

❌ "친구에게 조심히 말을 걸었어요." (Incorrect for 'cautiously approached with words')

✅ "친구에게 조심스럽게 말을 걸었어요." (Correct: I cautiously/hesitantly spoke to my friend.)

Another mistake is the confusion between the adverb 조심히 and the imperative verb 조심해. Beginners often say '조심히!' as a standalone warning when someone is about to trip. While understandable, the natural exclamation is '조심해!' (Be careful!) or '위험해!' (It's dangerous!). '조심히' is an adverb that needs a verb to follow it, or it is used in the specific farewell phrase '조심히 가.' Using it as a sudden shout of warning sounds grammatically incomplete to a native speaker's ears.

Adverb vs. Imperative
조심히 (How to do something) vs. 조심해 (Command to be careful).
Spelling Error
Writing '조심이' instead of '조심히'. Although they sound similar, '히' is the correct suffix.
Overuse
Using it for 'carefully' in the sense of 'thoroughly' (use '꼼꼼히' instead).

Learners also tend to use '조심히' when they actually mean 'thoroughly' or 'meticulously.' For example, if you are checking a test paper for mistakes, you should use 꼼꼼히 (kkomkkomhi) or 자세히 (jasehi). If you say '조심히 보세요,' it sounds like you are warning the person that the paper might bite them or that they might tear it, rather than telling them to look for errors. '조심히' is about *safety and prevention of harm*, not necessarily *depth of analysis*.

"숙제를 조심히 하세요." (Sounds like: Do your homework without getting hurt.)

"숙제를 꼼꼼히 하세요." (Correct: Do your homework thoroughly.)

Finally, watch out for the politeness level. While '조심히 가' is fine for friends, you must use '조심히 가세요' or '조심히 들어가세요' for elders or superiors. Dropping the '요' makes the 'careful' wish sound like a command, which can be perceived as rude. In Korean, even your 'care' for someone must be packaged in the appropriate level of respect.

Korean has a rich set of adverbs that overlap with 조심히, and choosing the right one can elevate your speaking from 'functional' to 'natural.' The most significant synonym is 주의해서 (juui-haeseo). This comes from '주의' (attention/caution) and is often used in more formal or technical contexts. While '조심히' is common in conversation, '주의해서' is common in manuals or instructional settings. For example, '기계를 주의해서 다루십시오' (Handle the machine with caution) sounds more professional than using '조심히.'

조심스럽게 (josimseureopge)
Cautiously, tentatively. Used for social situations or delicate movements.
신중히 (sinjunghi)
Prudently, deliberately. Used for making important decisions or thinking deeply.
살살 (salsal)
Gently, softly. Used for physical touch or light movements (e.g., 'pet the dog gently').
안전하게 (anjeonhage)
Safely. Focuses on the state of being 'safe' (security) rather than the 'care' taken.

"결정을 신중히 내리세요." (Make the decision prudently/carefully.)

— Here, '조심히' would be too casual and physically focused.

Another interesting comparison is with 살살 (salsal). While '조심히' means to be careful to avoid an accident, '살살' means to do something with very little force. If you are washing a delicate piece of clothing, you might wash it '조심히' (to not ruin it) or '살살' (with gentle hand movements). In many cases, they are used together: '조심히 살살 다뤄줘' (Handle it carefully and gently). Then there is 가만히 (gamanhi), which means 'quietly' or 'stillly.' Sometimes 'carefully' implies staying still, but '조심히' always implies an active form of caution, whereas '가만히' is about lack of movement.

Lastly, 정중히 (jeongjunghi) means 'politely' or 'respectfully.' While '조심히' can be part of being polite, '정중히' specifically refers to the etiquette and formal manners shown to another person. If you are declining an invitation, you do it '정중히' (politely), not '조심히.' Understanding these boundaries prevents the 'English-brain' mistake of using one word for every 'careful' scenario. Korean divides 'care' into physical safety, social delicacy, mental prudence, and tactile gentleness.

"강아지를 살살 만져 주세요." (Please pet the dog gently.)

How Formal Is It?

正式

""

难度评级

需要掌握的语法

按水平分级的例句

1

조심히 가세요.

Go safely (Polite).

Standard polite farewell.

2

조심히 와.

Come carefully (Casual).

Casual form of '오다'.

3

조심히 하세요.

Do it carefully.

General instruction for care.

4

조심히 먹어.

Eat carefully.

Casual imperative.

5

집에 조심히 가.

Go home safely.

Adding a destination (집에).

6

조심히 앉으세요.

Please sit down carefully.

Honorific '-(으)세요'.

7

이거 조심히 들어.

Lift this carefully.

Casual '들다' (to lift/carry).

8

조심히 봐.

Look carefully.

Casual '보다'.

1

비가 오니까 조심히 운전하세요.

Since it's raining, drive carefully.

'-니까' (reason) + 조심히 + verb.

2

계단이 미끄러우니 조심히 내려가세요.

The stairs are slippery, so go down carefully.

'-니' (reason) + 조심히.

3

유리컵을 조심히 놓아 주세요.

Please put the glass cup down carefully.

Object + 조심히 + verb.

4

밤에는 조심히 다녀야 해요.

You must go around carefully at night.

'-아야 해요' (must).

5

칼을 조심히 사용하세요.

Use the knife carefully.

Instrumental noun + 조심히.

6

아기가 자니까 조심히 들어오세요.

The baby is sleeping, so come in carefully.

Contextual reason + 조심히.

7

뜨거우니까 조심히 드세요.

It's hot, so please eat carefully.

Common restaurant phrase.

8

가방을 조심히 메세요.

Put on your bag carefully.

Verb '메다' (to carry on shoulders).

1

상자가 무거우니 조심히 옮깁시다.

The box is heavy, so let's move it carefully.

'-읍시다' (let's).

2

조심히 다뤄야 하는 물건입니다.

It is an item that must be handled carefully.

Adjective clause + noun.

3

길이 험하니까 조심히 걸어와.

The road is rough, so walk here carefully.

Descriptive adjective '험하다'.

4

부모님께 조심히 말씀드려 보세요.

Try speaking to your parents carefully.

Honorific '말씀드리다' + '어 보다'.

5

새 옷이니까 조심히 입어라.

It's new clothes, so wear them carefully.

Plain style imperative '-어라'.

6

문 사이에 손이 끼지 않게 조심히 닫으세요.

Close the door carefully so your hand doesn't get caught.

'-지 않게' (so that not).

7

약속 장소까지 조심히 오세요.

Please come to the meeting place safely.

Directional particle '-까지'.

8

컴퓨터를 조심히 사용해 주길 바라요.

I hope you use the computer carefully.

'-길 바라다' (to hope).

1

이 문제는 조심히 접근할 필요가 있습니다.

This problem needs to be approached carefully.

Abstract usage of '접근하다' (approach).

2

그의 기분을 상하지 않게 조심히 행동했다.

I acted carefully so as not to hurt his feelings.

Past tense + resultative clause.

3

중요한 서류를 조심히 보관해 주세요.

Please keep the important documents carefully.

Focus on '보관' (storage/preservation).

4

실험 기구를 조심히 다루지 않으면 위험합니다.

It is dangerous if you don't handle lab equipment carefully.

Conditional '-면'.

5

그녀는 조심히 문을 열고 방으로 들어갔다.

She carefully opened the door and entered the room.

Sequential actions '-고'.

6

조심히 살피지 않으면 실수를 하기 쉽습니다.

If you don't look carefully, it's easy to make a mistake.

'-기 쉽다' (easy to).

7

모두가 조심히 노력한 덕분에 사고가 없었습니다.

Thanks to everyone's careful efforts, there were no accidents.

'-ㄴ 덕분에' (thanks to).

8

운전할 때는 항상 조심히 주변을 살펴야 해요.

When driving, you must always look around carefully.

'-을 때' (when).

1

역사적 유물을 조심히 복원하는 작업이 진행 중이다.

The work of carefully restoring historical artifacts is underway.

Formal/Academic context.

2

그는 자신의 발언이 오해를 살까 봐 조심히 입을 열었다.

He spoke carefully, fearing his remarks might be misunderstood.

'-을까 봐' (fearing that).

3

아이의 정서적 안정을 위해 조심히 대화해야 합니다.

You must converse carefully for the child's emotional stability.

Focus on '정서적' (emotional).

4

복잡한 이해관계를 조심히 조정하는 역할을 맡았다.

I took on the role of carefully mediating complex interests.

Abstract social mediation.

5

눈길을 조심히 걷는 노인의 뒷모습이 위태로워 보였다.

The back of the elderly man walking carefully on the snowy road looked precarious.

Literary description.

6

기밀 사항이므로 조심히 다뤄 주시기를 당부드립니다.

Since it is a confidential matter, I request that you handle it carefully.

High formal '당부드리다'.

7

그는 조심히 주변을 살핀 뒤 가방에서 열쇠를 꺼냈다.

After carefully checking his surroundings, he took a key out of his bag.

'-ㄴ 뒤' (after).

8

새로운 정책을 조심히 시행하여 부작용을 최소화해야 한다.

The new policy must be implemented carefully to minimize side effects.

Policy/Governance context.

1

인간의 존엄성을 해치지 않도록 조심히 접근해야 할 철학적 난제이다.

It is a philosophical conundrum that must be approached carefully so as not to harm human dignity.

Complex philosophical discourse.

2

그 작가는 단어 하나하나를 조심히 골라 문장을 빚어냈다.

The author crafted sentences by carefully choosing every single word.

Metaphorical '빚어내다' (to craft/sculpt).

3

급격한 사회 변화 속에서 전통의 가치를 조심히 보존해야 한다.

Amid rapid social change, the value of tradition must be carefully preserved.

Societal/Cultural preservation.

4

미묘한 감정의 선을 조심히 타며 연기하는 배우의 모습이 인상적이었다.

The actor's performance, carefully treading the line of subtle emotions, was impressive.

Metaphorical '선을 타다' (treading a line).

5

외교적 마찰을 피하기 위해 조심히 수위를 조절하며 발언했다.

To avoid diplomatic friction, the remarks were made while carefully adjusting the intensity.

Diplomatic '수위 조절' (adjusting level/intensity).

6

생태계의 균형을 조심히 유지하는 것은 인류의 생존과 직결된다.

Carefully maintaining the balance of the ecosystem is directly linked to human survival.

Scientific/Environmental context.

7

그는 과거의 상처를 조심히 들여다보며 치유의 시간을 가졌다.

He had a time of healing while carefully looking into the wounds of the past.

Psychological introspection.

8

권력의 속성을 조심히 파악하여 실수를 범하지 않도록 경계했다.

He was on guard not to make a mistake by carefully grasping the nature of power.

Political/Strategic context.

常见搭配

조심히 가다 (Go safely)
조심히 다루다 (Handle carefully)
조심히 운전하다 (Drive carefully)
조심히 놓다 (Place carefully)
조심히 걷다 (Walk carefully)
조심히 말하다 (Speak carefully)
조심히 행동하다 (Act carefully)
조심히 살피다 (Examine carefully)
조심히 사용하다 (Use carefully)
조심히 들어오다 (Enter carefully)

常用短语

조심히 가세요 (Go safely/Goodbye)

조심히 들어가세요 (Go in safely/Goodbye)

차 조심해 (Watch out for cars)

조심히 잘 다녀와 (Go and come back safely)

몸 조심히 (Take care of your body/health)

조심히 다뤄 줘 (Please handle it carefully)

조심히 다녀 (Go around safely)

조심히 내리세요 (Please get off carefully)

조심히 올라가세요 (Please go up safely)

조심히 계세요 (Stay safely - rare but possible)

容易混淆的词

조심히 vs 조심스럽게 (Social caution vs physical safety)

조심히 vs 꼼꼼히 (Thoroughness vs safety)

조심히 vs 자세히 (Detail vs safety)

习语与表达

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

容易混淆

조심히 vs

조심히 vs

조심히 vs

句型

如何使用

Safety

It focuses on the prevention of physical accidents.

Parting

It is almost always used when the person speaking is staying and the other person is leaving.

常见错误
  • Using '조심히' as a standalone shout for danger.
  • Confusing it with '조용히' (quietly).
  • Using it to mean 'thoroughly' (꼼꼼히).
  • Spelling it as '조심이'.
  • Using '조심히' when '조심스럽게' (hesitantly) is needed.

小贴士

The Farewell Rule

Always say '조심히 가세요' when a guest leaves your house.

Adverb Placement

Keep '조심히' right before the verb for clarity.

Warning

Use '조심해!' for immediate danger, not '조심히!'.

Care vs. Detail

Use '꼼꼼히' for checking work, '조심히' for carrying things.

Jeong

Using this word shows you have 'Jeong' (affection) for the listener.

Soft 'H'

Don't over-pronounce the 'h' in 'hi'; keep it light.

Shortcuts

In texts, '조심히 가~' is a very friendly way to end a chat.

Formal Use

In emails, use '조심히 다뤄 주시길 부탁드립니다' for sensitive files.

Pattern Practice

Practice the pattern 'Noun + 조심히 + Verb'.

Respect

Add '요' to '조심히 가' when speaking to anyone older.

记住它

词源

Sino-Korean

文化背景

The most common phrase a Korean mother says to her child is '조심히 다녀와'.

Korea has many 'Watch your step' signs using '조심'.

Always use '조심히 들어가세요' when someone is going home, especially at night.

在生活中练习

真实语境

对话开场白

"오늘 비가 오는데 조심히 오셨어요?"

"이 물건은 조심히 다뤄야 해요. 아시죠?"

"밤길이 어두운데 조심히 가실 수 있겠어요?"

"운전 조심히 하라고 전해 주세요."

"여행 조심히 잘 다녀오세요!"

日记主题

오늘 내가 조심히 행동해야 했던 순간은 언제인가요?

누군가 나에게 '조심히 가'라고 말했을 때 어떤 기분이 드나요?

내가 가장 조심히 다루는 물건은 무엇인가요?

한국의 '조심히 가세요' 문화에 대해 어떻게 생각하나요?

운전을 조심히 해야 하는 이유 세 가지를 써 보세요.

常见问题

10 个问题

No, '조심히' means carefully/safely. Use '조용히' for quietly.

Yes, it is very polite and appropriate for a boss.

조심히 is an adverb (how); 조심해 is a verb command (do).

It sounds strange. Use '열심히' (hard) or '꼼꼼히' (thoroughly) for studying.

No, it's a common misspelling of '조심히'.

Use it when you are being shy, hesitant, or trying not to offend someone.

Yes, '운전 조심히 하세요' is very common.

Yes, but '주의해서' is more formal for lab settings.

Yes, in the context of a journey or action, it often translates to 'safely'.

'조심히 가세요' is the closest equivalent for someone leaving.

自我测试 180 个问题

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!