~지 말다
When you want to tell someone "don't do something" in Korean, you can use ~지 말다.
You add ~지 말다 to the end of a verb stem.
For example, if the verb is 가다 (to go), you remove 다 to get 가~, and then add ~지 말다, making it 가지 말다, which means "don't go."
It's a very common and useful phrase for giving simple prohibitions or advice.
~지 말다 is used to tell someone not to do something. You attach ~지 말다 directly to the stem of a verb. For example, if you want to say "do not go," you would take the verb 가다 (to go), remove 다, and add ~지 말다, making it 가지 말다. It's a direct way to express prohibition or to give a negative command. You'll often hear it in everyday conversations. You can also add politeness markers like ~세요 to the end, making it ~지 마세요 for a more polite request.
When used with a verb stem, ~지 말다 means "do not." It's a common way to give a negative command or express a prohibition. For example, 가지 마세요 means "Please don't go." You can also use it to advise someone not to do something. The politeness level can be adjusted by changing the ending, just like with other verbs.
It's important to remember that ~지 말다 specifically prohibits an action. If you want to say "don't be" something, you would use a different grammatical structure.
~지 말다 is used to express a prohibition, similar to "do not" in English. It's attached to the stem of a verb to indicate that an action should not be performed.
For example, 가지 마세요 (ga-ji ma-se-yo) means "Please do not go." Here, 가다 (ga-da) is the verb for "to go," and ~지 말다 is added to its stem 가-.
You'll often see it in imperative sentences, giving a direct command or request not to do something. It can be used in both polite and informal contexts, with the ending changing to reflect the level of politeness.
Understanding this structure is key to giving and understanding negative commands in Korean.
~지 말다 30秒了解
- Use ~지 말다 to say 'don't'.
- Attach it to the end of a verb stem.
- It's a polite way to prohibit an action.
Alright, let's talk about how to tell someone "don't do something" in Korean. The key phrase here is ~지 말다. It's super common and something you'll hear and use constantly. This isn't just for strict commands; it's also for advice, suggestions, and even just expressing that something shouldn't be done.
Think of ~지 말다 as your go-to for prohibition. You attach it to the stem of a verb. Simple, right?
§ Understanding ~지 말다
- Korean Phrase
- ~지 말다
- Meaning
- Do not do; expresses prohibition.
- Grammar Note
- Attached to the verb stem. The '말다' part conjugates.
§ Common Conjugations
Since '말다' is a verb, it needs to be conjugated depending on the politeness level and tense. Here are the most common forms you'll encounter:
- ~지 마세요 (jimal-a-seyo) - Polite, formal "Please don't do it."
- ~지 마요 (jimal-a-yo) - Polite, informal "Don't do it."
- ~지 마 (jimal-a) - Informal, casual "Don't do it." (Use with close friends or people younger than you)
- ~지 맙시다 (jimal-a-psida) - "Let's not do it." (Polite suggestion)
- ~지 말자 (jimal-a-ja) - "Let's not do it." (Informal suggestion)
§ Where You'll Hear This: Work, School, News
This isn't an academic phrase; it's part of everyday Korean. You'll hear ~지 말다 in all sorts of situations. Let's look at some practical examples.
§ At Work
In a professional setting, people use it to give instructions, warnings, or set boundaries. It's often used with the polite ~지 마세요.
여기서 담배를 피우지 마세요.
- Hint
- Please don't smoke here.
늦게 오지 마십시오.
- Hint
- Please don't be late. (More formal than ~마세요)
§ At School or with Friends
Teachers use it to manage classrooms, and friends use it in casual conversation. You'll hear ~지 마요 or ~지 마.
숙제를 잊지 마요.
- Hint
- Don't forget your homework.
너무 걱정하지 마.
- Hint
- Don't worry too much.
§ In the News or Public Announcements
You might see this in public notices or hear it in news reports when advising the public on what not to do. These often use more formal conjugations or imperative forms.
불법 쓰레기를 버리지 마시오.
- Hint
- Do not illegally dump trash. (Very formal imperative)
개인 정보 유출에 주의하고, 의심스러운 링크를 클릭하지 마십시오.
- Hint
- Be careful about personal information leaks, and do not click suspicious links. (Formal advice/warning)
The key takeaway is that ~지 말다 is versatile. Pay attention to the ending conjugation to understand the level of politeness and urgency. Once you get the hang of it, you'll be using it like a pro!
§ Understanding ~지 말다
The Korean grammatical pattern ~지 말다 is used to express prohibition or to tell someone not to do something. It's a fundamental expression for giving negative commands or making negative suggestions. You attach ~지 말다 to the stem of a verb.
가지 마세요.
- Translation hint
- Please don't go.
늦게 자지 마.
- Translation hint
- Don't sleep late.
§ ~지 말다 vs. 안 + verb / 못 + verb
You might be wondering about the difference between ~지 말다 and other negative expressions like 안 + verb or 못 + verb. They all express negation, but in different ways.
~지 말다 (Do not): This is a direct prohibition or command. You are telling someone not to perform an action. It implies a conscious decision to prevent an action.
걱정하지 마세요.
- Translation hint
- Don't worry.
안 + verb (Not doing): This expresses simple negation. It means that an action is not being done, often because of a choice or a general state. It doesn't carry the force of a command or prohibition.
저는 커피를 안 마셔요.
- Translation hint
- I don't drink coffee (by choice/habit).
못 + verb (Cannot do): This indicates an inability to perform an action, either due to external circumstances or lack of skill. It implies that the person *wants* to do it but *cannot*.
저는 한국말을 못 해요.
- Translation hint
- I can't speak Korean (due to lack of ability).
§ ~면 안 되다 vs. ~지 말다
Another important expression for prohibition is ~면 안 되다 (literally, "if you do X, it won't work/it's not allowed"). While both convey prohibition, their nuance is slightly different.
~지 말다 (Direct prohibition): Use this when you want to directly tell someone not to do something. It's a straightforward command or strong suggestion. It focuses on preventing the action itself.
여기서 담배를 피우지 마세요.
- Translation hint
- Don't smoke here.
~면 안 되다 (It's not allowed/You shouldn't): This implies that an action is prohibited by rules, norms, or simply because it's not a good idea. It often carries a softer, more advisory tone, explaining that doing something would be problematic or incorrect. It focuses on the consequence of the action.
여기서 담배를 피우면 안 돼요.
- Translation hint
- You shouldn't smoke here (it's not allowed).
§ Summary of usage
To recap, here's a quick guide:
Use ~지 말다 for direct commands or strong suggestions not to do something.
Use 안 + verb to simply state that an action is not being done (by choice or general state).
Use 못 + verb to state that an action cannot be done (due to inability or circumstance).
Use ~면 안 되다 to indicate that an action is not allowed or would be problematic, often with a slightly softer or more explanatory tone than ~지 말다.
Mastering these distinctions will greatly improve your ability to express negation and prohibition naturally in Korean. Keep practicing and you'll get there!
需要掌握的语法
Use ~지 말다 when telling someone not to do something. It directly attaches to the verb stem.
가지 마세요. (Please do not go.)
It is often used with polite endings like ~세요 (~se-yo) for 'please don't' or ~자 (~ja) for 'let's not'.
먹지 맙시다. (Let's not eat.)
When asking someone to refrain from an action, use ~지 말아주세요 (~ji marajuseyo).
걱정하지 말아주세요. (Please don't worry.)
To express 'should not' or 'must not', you can combine ~지 말다 with ~아야/어야 하다 (~aya/eoya hada).
늦지 말아야 해요. (You must not be late.)
If the verb is 하다 (hada), you attach ~지 말다 directly to the verb stem, e.g., 공부하지 말다 (not to study).
뛰지 마. (Don't run. - informal)
按水平分级的例句
시끄럽게 떠들지 마세요.
Please don't be noisy.
여기에 주차하지 마십시오.
Please do not park here.
늦잠 자지 말고 일찍 일어나세요.
Don't oversleep, wake up early.
뜨거우니 만지지 마세요.
It's hot, so don't touch it.
걱정하지 마. 다 잘 될 거야.
Don't worry. Everything will be fine.
내일까지 숙제를 잊지 마세요.
Don't forget the homework by tomorrow.
저의 비밀을 다른 사람에게 말하지 마십시오.
Please do not tell my secret to others.
밤에 너무 많이 먹지 마세요.
Don't eat too much at night.
만지지 마세요.
Please don't touch.
A polite command using ~지 마세요.
거기 가지 마.
Don't go there.
An informal command using ~지 마.
늦지 않게 조심해.
Be careful not to be late.
Used with an adjective: 늦다 (to be late) + 지 않게.
걱정하지 마세요. 다 잘 될 거예요.
Don't worry. Everything will be fine.
A common comforting phrase.
밤에 너무 많이 먹지 마.
Don't eat too much at night.
Informal advice.
실수하는 것을 두려워하지 마세요.
Don't be afraid of making mistakes.
Using with 두려워하다 (to be afraid).
아직 포기하지 마세요.
Don't give up yet.
A phrase of encouragement.
아무 말도 하지 마.
Don't say anything.
An informal direct command.
习语与表达
"가지 마세요."
Please don't go. (Commonly used when someone is about to leave and you want them to stay.)
지금 가지 마세요. 더 얘기해요.
neutral"만지지 마세요."
Please don't touch. (Often seen on signs in museums or shops.)
이 작품은 만지지 마세요.
neutral"울지 마."
Don't cry. (Used to comfort someone.)
괜찮아, 울지 마.
informal"걱정하지 마세요."
Please don't worry. (Used to reassure someone.)
너무 걱정하지 마세요. 다 잘 될 거예요.
neutral"늦지 마세요."
Please don't be late. (Used when setting an appointment or meeting time.)
내일 회의에 늦지 마세요.
neutral"잊지 마세요."
Please don't forget. (Used to remind someone of something important.)
숙제 잊지 마세요!
neutral"싸우지 마세요."
Please don't fight. (Used to stop an argument or conflict.)
서로 싸우지 마세요.
neutral"포기하지 마."
Don't give up. (Used to encourage someone.)
조금만 더 힘내! 포기하지 마.
informal"떠들지 마세요."
Please don't be noisy/talk loudly. (Often heard in quiet places like libraries or classrooms.)
도서관에서는 떠들지 마세요.
neutral"거짓말하지 마세요."
Please don't lie. (Used when asking for honesty.)
솔직하게 말해주세요. 거짓말하지 마세요.
neutral词族
名词
动词
在生活中练习
真实语境
Telling someone not to touch something.
- 만지지 마세요. (Please don't touch.)
- 이거 만지지 마. (Don't touch this.)
- 절대 만지지 마시오. (Absolutely do not touch.)
Warning someone not to go somewhere.
- 가지 마세요. (Please don't go.)
- 거기 가지 마. (Don't go there.)
- 위험하니 가지 마십시오. (It's dangerous, so please don't go.)
Instructing someone not to eat or drink something.
- 먹지 마세요. (Please don't eat/drink.)
- 이거 먹지 마. (Don't eat this.)
- 마시지 마십시오. (Please don't drink.)
Telling someone not to worry.
- 걱정하지 마세요. (Please don't worry.)
- 걱정하지 마. (Don't worry.)
- 너무 걱정하지 마십시오. (Please don't worry too much.)
Asking someone not to forget something.
- 잊지 마세요. (Please don't forget.)
- 잊지 마. (Don't forget.)
- 절대 잊지 마십시오. (Please never forget.)
对话开场白
"친구에게 비밀을 지키라고 말할 때 어떻게 '~지 말다'를 사용하겠어요? (How would you use '~지 말다' when telling a friend to keep a secret?)"
"아이에게 위험한 장난을 치지 말라고 말할 때 어떤 문장을 쓸 수 있을까요? (What sentence could you use when telling a child not to play dangerous games?)"
"다른 사람의 물건을 만지지 말라고 정중하게 말하고 싶을 때 어떻게 표현할까요? (How would you express it when you want to politely tell someone not to touch another person's belongings?)"
"늦잠을 자지 말라고 자신에게 다짐할 때 어떤 문장을 쓸 수 있을까요? (What sentence could you use when you promise yourself not to oversleep?)"
"친구가 안 좋은 습관을 가지고 있을 때, 그 습관을 하지 말라고 어떻게 조언할 수 있을까요? (When a friend has a bad habit, how can you advise them not to do that habit?)"
日记主题
최근에 누군가에게 하지 말라고 말했던 것은 무엇인가요? 왜 그렇게 말했는지 설명해 보세요. (What did you recently tell someone not to do? Explain why you said that.)
과거에 하지 말았어야 할 일이 있다고 생각하는 것이 있나요? 무엇이며, 왜 그렇게 생각하나요? (Is there anything you think you shouldn't have done in the past? What is it, and why do you think so?)
미래에 꼭 하지 말아야겠다고 다짐하는 것이 있다면 무엇인가요? (If there's something you're determined not to do in the future, what is it?)
다른 사람들에게 절대로 하지 말라고 경고하고 싶은 것이 있다면 무엇인가요? (If there's something you'd absolutely want to warn others not to do, what is it?)
어떤 상황에서 '걱정하지 마세요'라는 말을 자주 사용하나요? 그 경험을 이야기해 보세요. (In what situations do you often use the phrase 'Please don't worry'? Share that experience.)
自我测试 60 个问题
Choose the correct way to say 'Don't go' in Korean.
The '지 말다' grammar structure is used to express prohibition. To make it polite, we add '-세요'.
Which sentence means 'Don't eat this'?
To tell someone not to do something, you attach '지 말다' to the verb stem. '먹지 마세요' means 'don't eat'.
If someone says '울지 마세요.', what are they telling you?
울다 means 'to cry'. Adding '지 마세요' makes it 'don't cry'.
'앉지 마세요.' means 'Please sit down.'
'앉지 마세요.' means 'Don't sit down.' The '지 말다' form expresses prohibition.
To tell someone 'Don't run,' you would say '달리지 마세요.'
달리다 means 'to run'. When combined with '지 마세요', it correctly translates to 'Don't run'.
You can use '지 말다' to tell someone to do something.
'지 말다' is specifically used to express prohibition, meaning 'do not do something'.
Someone is telling another person not to go.
A friend is reassuring another friend.
A reminder about being on time.
Read this aloud:
여기 앉지 마세요.
Focus: 앉지 마세요
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
울지 마.
Focus: 울지 마
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
사진 찍지 마세요.
Focus: 찍지 마세요
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order to say 'Please don't worry' is to put the noun '걱정' (worry) first, followed by '하지' (do not), and then the polite ending '마세요'.
The phrase '수업에 늦지 마십시오' means 'Please don't be late for class'. The order is '수업에' (for class), '늦지' (don't be late), '마십시오' (polite prohibition).
To say 'Please don't eat food here', you arrange it as '여기에서' (here), '음식을' (food), '먹지' (don't eat), '마세요' (polite prohibition).
저는 오늘 숙제를 ___ 생각이에요. (하다/말다)
The speaker intends to 'not do' the homework. '~지 말다' expresses prohibition or the intention not to do something.
걱정 ___ 건강에 안 좋아요. (하다/말다)
The phrase '걱정하지 말다' means 'don't worry'. This sentence advises against worrying for health reasons.
비가 오니 우산을 ___ 바랍니다. (쓰다/말다)
This sentence means 'Since it's raining, please don't use an umbrella'. This is a trick question. The correct answer would be '쓰지 말다' if it meant 'don't use', but it's asking for the opposite. The sentence should express a command or request. The intention is to use an umbrella. The only way to use '말다' would be if the sentence was '비가 오니 우산을 쓰지 말아주세요' (Please don't use an umbrella because it's raining), but the question as given implies using an umbrella.
늦지 ___ 일찍 출발합시다. (하다/말다)
'늦지 말고' means 'don't be late'. It suggests leaving early to avoid being late.
이번 주말에는 영화를 보러 ___ 생각이에요. (가다/말다)
This sentence means 'I'm thinking of going to see a movie this weekend'. The word '말다' would be used to express not going, for example, '영화를 보러 가지 말자' (Let's not go see a movie). The question implies going to see a movie.
아이들에게 거짓말을 ___ 가르쳐야 합니다. (하다/말다)
'거짓말을 하지 말다' means 'don't lie'. This sentence indicates that children should be taught not to lie.
시험 볼 때 옆 사람 답안지를 ___ 보세요.
This is a polite prohibition, appropriate for a general context like an exam. '보지 마세요' is the most common and appropriate polite form.
밤늦게까지 게임을 ___ 일찍 자야 해.
This is a direct, informal prohibition, suitable for telling someone younger or a close friend to stop playing games and go to bed early.
아이들에게 거짓말을 ___ 정직하게 가르쳐야 합니다.
This is a very formal and respectful prohibition, fitting for a statement about how to educate children, emphasizing a strong ethical directive.
회의 중에 휴대폰을 ___ 집중해 주세요.
A polite but firm prohibition, appropriate for a professional setting like a meeting.
약속을 ___ 신뢰를 잃게 될 거예요.
This is a general, polite warning or advice not to break promises, as it will lead to a loss of trust.
남의 물건을 허락 없이 ___.
This is a common, informal prohibition often used in general warnings or instructions to children or in public spaces. '가져가지 마' is the most direct and natural for this context.
다음 중 '쓰레기를 버리지 마세요.'와 같은 의미의 문장은 무엇입니까?
'~지 말다'는 금지를 나타내는 표현으로, '~서는 안 됩니다'와 의미가 같습니다.
친구에게 '거짓말을 _____ 말아라.'고 조언할 때 가장 적절한 동사 형태는 무엇입니까?
'~지 말다'는 동사 어간에 직접 붙습니다. '하다'의 어간은 '하-'이므로 '하지 말다'가 됩니다.
다음 문장 중 어법상 올바른 것은 무엇입니까?
'~지 말다'는 다양한 존칭과 비격식체로 활용될 수 있습니다. '-아요', '-세요', '-십시오' 모두 적절한 종결 어미입니다.
'시험 중에 휴대폰을 사용하지 마세요.'는 휴대폰 사용을 금지하는 표현이다.
'~지 마세요'는 '~지 말다'의 존댓말 표현으로, 어떤 행위를 금지할 때 사용합니다.
'걱정하지 마.'는 상대방에게 걱정할 필요가 없다고 말하는 것이다.
'~지 말다'는 금지뿐만 아니라 상대방에게 어떤 행위를 하지 않아도 된다는 의미로도 사용될 수 있습니다. 여기서는 '걱정할 필요가 없다'는 의미입니다.
'그 책을 읽지 말았다.'는 과거에 그 책을 읽는 것을 금지했었다는 의미이다.
'~지 말았다'는 '어떤 행위를 하지 않았다'는 과거의 사실을 나타내는 것이지, 과거에 금지했었다는 의미는 아닙니다. '읽는 것을 금지했었다'는 '읽지 못하게 했다' 등으로 표현됩니다.
The speaker is giving a directive about phone usage during a meeting.
Someone's mother gave them a warning about gaming late.
This is a formal warning about touching other people's belongings.
Read this aloud:
복도에서 뛰지 마세요.
Focus: 뛰지 마세요
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
아이들에게 소리치지 말아라.
Focus: 소리치지 말아라
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그 문제에 대해 더 이상 걱정하지 마십시오.
Focus: 걱정하지 마십시오
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Don't make a fuss.' In Korean, the object '소란을' comes before the verb '피우지 말아라'.
This sentence means 'Please do not judge.' '판단하다' means 'to judge', and we attach '지 마십시오' for polite prohibition.
This sentence means 'Please never give up.' '절대' means 'absolutely' or 'never', emphasizing the prohibition.
그것을 보려거든, 결코 진실을 ____.
The sentence implies a warning or a strong suggestion not to hide the truth if one intends to see it. '~지 마십시오' is the most appropriate polite and formal negative command.
아무리 힘들어도, 꿈을 ____.
This is a strong, informal command or encouragement not to give up on dreams, even when it's hard. '~지 마라' is suitable for such a context to a peer or someone younger.
이번 일에 대해 경솔하게 ____, 신중하게 접근해야 합니다.
The sentence advises against making a rash judgment and instead suggests a cautious approach. '~지 마십시오' expresses the polite negative command correctly.
과거의 실수에 너무 얽매여 미래를 ____.
This sentence offers a polite suggestion or advice not to ruin the future by being too caught up in past mistakes. '~지 마세요' is the appropriate polite negative command.
어떠한 상황에서도 희망을 ____.
This is an informal but strong piece of advice or encouragement not to lose hope in any situation. '~지 마라' fits the informal and direct tone.
이곳에서는 허가 없이 사진을 ____.
This is a formal prohibition against taking pictures without permission. '~지 마십시오' is the correct formal negative command for such a public notice or rule.
다음 중 '흡연 금지'를 나타내는 가장 적절한 표현은 무엇입니까?
'~지 말다'는 금지를 나타내므로 '피우지 마세요'가 가장 적절합니다.
친구가 늦잠을 자지 않기를 바랄 때 어떤 표현을 사용하는 것이 가장 자연스럽습니까?
친근한 상황에서 금지를 나타낼 때는 '늦잠 자지 마'가 가장 자연스럽습니다.
다음 대화에서 빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현은 무엇입니까? A: 너무 피곤해서 오늘 밤새 공부해야 할 것 같아요. B: ______________ 몸 상해요.
상대방의 건강을 걱정하며 금지를 권유하는 상황이므로 '밤새우지 마세요'가 적절합니다.
'걱정하지 마세요'는 상대방에게 걱정을 멈추라는 의미입니다.
'~지 말다'는 어떤 행위를 하지 말 것을 나타내므로 '걱정하지 마세요'는 걱정을 멈추라는 의미가 맞습니다.
'음식을 남기지 마세요'는 음식을 더 먹으라는 뜻입니다.
'음식을 남기지 마세요'는 음식을 남기지 말라는 금지의 의미입니다.
'소리 지르지 마'는 조용히 하라는 의미입니다.
'소리 지르지 마'는 소리를 지르는 행위를 금지하는 것이므로 조용히 하라는 의미와 일치합니다.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
Use '~지 말다' when you want to tell someone not to do something, attaching it directly to a verb stem.
- Use ~지 말다 to say 'don't'.
- Attach it to the end of a verb stem.
- It's a polite way to prohibit an action.
相关内容
更多health词汇
비정상적이다
B1Deviating from what is normal or usual; abnormal.
비정상이다
A2To be abnormal or irregular.
에 대해서
A2Indicating the topic or subject; about, concerning.
누적되다
B1To be accumulated or added up over a period of time. It is frequently used to describe the buildup of fatigue, debt, or environmental damage.
몸살
A2General body aches and fatigue, often accompanying a cold or flu.
몸살나다
A2To suffer from body aches and fatigue, often due to a cold.
쑤시다
B1To have a dull, throbbing pain; to ache.
에취
A2Achoo! (onomatopoeia for sneezing).
급성적이다
A2To be acute or sudden (e.g., an illness).
급성이다
A2Having a rapid onset and short course; to be acute (illness).