쉽다
쉽다 30秒了解
- 쉽다 means 'to be easy' and is a basic A1 level adjective used for tasks and concepts.
- It is a ㅂ-irregular adjective, conjugating to 쉬워요 in the polite present tense.
- The pattern -기 쉽다 means 'easy to do' or 'likely to happen' depending on context.
- Common synonyms include 간단하다 (simple) and 수월하다 (manageable), each with specific nuances.
The Korean adjective 쉽다 (swip-da) is one of the most fundamental words in the Korean language, primarily used to describe tasks, concepts, or situations that do not require significant effort, skill, or difficulty. At its core, it translates to 'to be easy' in English. However, its usage extends beyond mere simplicity; it reflects a speaker's subjective assessment of a challenge. When a Korean speaker says something is 'swip-da', they are often expressing a sense of relief or confidence in their ability to handle a situation. This word is categorized as a 'ㅂ-irregular' adjective, which is a crucial grammatical point for learners to master early on, as the final 'ㅂ' changes to '우' when meeting a vowel-based suffix, resulting in forms like '쉬워요' (swi-wo-yo) instead of '쉽아요'.
- Cognitive Ease
- This refers to information that is processed without mental strain. For example, a clear explanation is '쉬운 설명' (an easy explanation).
- Physical Effort
- Tasks that require little physical exertion are described using this word, such as a short walk or a light lifting job.
- Probability and Tendency
- In more advanced contexts, '쉽다' is used in the pattern '-기 쉽다' to indicate that something is likely to happen or prone to a certain state, such as '감기에 걸리기 쉽다' (to be easy/likely to catch a cold).
한국어 공부가 생각보다 쉬워요.
In daily life, you will hear this word constantly. A student might use it after an exam to express that the questions were manageable. A chef might use it to describe a recipe that anyone can follow at home. It is a word that builds encouragement; by telling someone '쉬워요!' (It is easy!), you are providing emotional support and reducing their anxiety about a new task. Interestingly, the word also carries a nuance of 'vulnerability' in certain contexts. For instance, if someone is '쉬운 사람' (an easy person), it might imply they are easy to talk to, but in a more negative light, it could suggest they are a pushover or easily manipulated. Therefore, while the primary meaning is positive and functional, the context determines the social weight of the word.
이 문제는 너무 쉬워서 금방 풀었어요.
- Social Context
- In a workplace, calling a task 'easy' might be seen as confident, but if you call someone else's hard work 'easy', it could be perceived as dismissive. Use with caution regarding others' efforts.
Furthermore, '쉽다' is the root for many derived words and phrases. The adverbial form '쉽게' (easily) is used to describe how an action is performed. For example, '쉽게 설명해 주세요' means 'Please explain it easily/simply.' The ability to use '쉽다' correctly across different registers—from the formal '쉽습니다' to the casual '쉬워'—is a hallmark of reaching A1 proficiency. It is a building block for more complex sentence structures and is essential for expressing basic opinions about the world around you.
운전하는 것은 처음에는 어렵지만 나중에는 쉬워집니다.
Using 쉽다 in sentences requires an understanding of Korean adjective syntax and the specific irregular conjugation rules that apply to words ending in the consonant 'ㅂ'. Unlike English, where 'easy' stays relatively static, '쉽다' changes its form significantly depending on the tense, politeness level, and whether it is modifying a noun or ending a sentence. The most common mistake for beginners is trying to conjugate it as '쉽아요', but because it is an irregular adjective, the 'ㅂ' drops and is replaced by '우', which then combines with the '어' suffix to become '워'. This results in the standard polite form 쉬워요.
- Sentence Ending (Present Tense)
- To say 'It is easy', use '쉬워요' (polite) or '쉽습니다' (formal). For example: '이 책은 쉬워요' (This book is easy).
- Noun Modification
- To say 'an easy [noun]', you must use the form '쉬운'. For example: '쉬운 시험' (an easy exam) or '쉬운 길' (an easy path).
- Past Tense
- To say 'It was easy', use '쉬웠어요'. For example: '어제 숙제는 정말 쉬웠어요' (Yesterday's homework was really easy).
누구나 쉽게 배울 수 있는 운동이에요.
Another powerful way to use '쉽다' is by attaching it to the '-기' nominalized form of a verb. The structure [Verb Stem] + -기 쉽다 translates to 'It is easy to [Verb]'. This is incredibly useful for describing the nature of activities. For instance, '사용하기 쉽다' means 'easy to use', and '이해하기 쉽다' means 'easy to understand'. This pattern is a staple in product reviews, instructions, and academic explanations. When using this pattern, the subject of the sentence is often the thing being acted upon, marked with the particle '이/가'.
이 스마트폰은 사용하기가 매우 쉽습니다.
In more complex sentences, '쉽다' can be used with conditional endings like '-면' (if). When you say '쉬우면' (if it is easy), you are setting up a condition. For example, '시험이 쉬우면 좋겠어요' (It would be good if the exam is easy). You can also use the '-아/어지다' construction to show a change in state: '쉬워지다' (to become easy). This is perfect for describing the learning process, as in '연습하면 점점 쉬워질 거예요' (If you practice, it will gradually become easier). Mastery of these variations allows you to move from simple declarations to nuanced descriptions of progress and possibility.
- Negative Form
- To say 'not easy', you can use '안 쉬워요' or '쉽지 않아요'. The latter is slightly more formal and common in writing.
- Honorific Form
- While adjectives themselves don't usually take honorifics unless describing a person's attribute, in formal settings, you would use '쉬우십니다' if referring to a superior's task in a very polite way, though this is rare.
그 일은 생각만큼 쉽지 않았어요.
The word 쉽다 is ubiquitous in South Korea, appearing in contexts ranging from the high-pressure environment of education to the relaxed atmosphere of a home kitchen. If you walk into a Korean bookstore, you will see countless titles starting with '쉬운...' (Easy...). These books promise to make complex subjects like '쉬운 경제' (Easy Economics) or '쉬운 요리' (Easy Cooking) accessible to the masses. In the education system, '쉽다' is a word charged with emotion. Students constantly debate whether the CSAT (Suneung) was '불수능' (fire Suneung - hard) or '물수능' (water Suneung - easy). Hearing '이번 시험은 쉬웠어' (This exam was easy) can evoke either a sigh of relief or a pang of anxiety about the grading curve.
- In Advertising
- Marketing campaigns frequently use '쉽다' to appeal to consumers' desire for convenience. Phrases like '누구나 쉽게' (Anyone, easily) are used to sell everything from banking apps to DIY furniture.
- In Variety Shows
- Korean variety shows like 'Running Man' often feature games where cast members complain that a mission is '너무 쉽잖아요!' (It's too easy, isn't it!) to boast, or '이게 쉬워 보여요?' (Does this look easy?) when struggling.
유튜브에서 쉬운 레시피를 찾았어요.
In the workplace, '쉽다' is used to manage expectations. A manager might assign a task saying, '이건 쉬운 일이니까 금방 끝내주세요' (Since this is an easy job, please finish it quickly). Conversely, a colleague might warn you, '그 고객은 상대하기 쉽지 않아요' (That client is not easy to deal with). This usage highlights how '쉽다' applies to interpersonal relationships and social navigation, not just physical tasks. You will also hear it in the context of health and safety; doctors might tell patients that a procedure is '쉬운 수술' (a simple/easy surgery) to calm their nerves, or warn that '병에 걸리기 쉬운 날씨' (weather where it's easy to get sick) is approaching.
세상에 쉬운 일은 하나도 없어요.
Lastly, in the digital world, '쉽다' is everywhere. UI/UX designers in Korea strive for '쉬운 인터페이스' (easy interfaces). When you download a new app, the tutorial often starts with '쉽게 시작하기' (Starting easily). In the world of sports and gaming, players often use the slang '이지(Easy)' or '개쉽다' (vulgar but common among youth to mean 'extremely easy') to taunt opponents or celebrate a quick victory. Understanding the varied environments where '쉽다' appears—from the comforting words of a teacher to the competitive banter of a gamer—is key to grasping the full spectrum of its meaning in modern Korean society.
Learning 쉽다 seems straightforward, but English speakers often fall into several traps due to grammatical irregularities and subtle semantic differences between 'easy' and its Korean counterpart. The most prominent error is the conjugation of the 'ㅂ' irregular. Because many Korean adjectives follow a regular pattern (like '작다' becoming '작아요'), students often mistakenly say '쉽아요'. It is vital to internalize that '쉽-' + '-어' becomes '쉬워'. This rule applies to many common adjectives like '어렵다' (difficult) and '덥다' (hot), so mastering it with '쉽다' provides a foundation for many other words.
- The 'ㅂ' Irregular Trap
- Mistake: '이 문제는 쉽아요' (Incorrect). Correct: '이 문제는 쉬워요' (Correct). The 'ㅂ' must change to '우' before adding '어'.
- Confusing with '편하다' (Comfortable)
- English speakers sometimes use 'easy' to mean 'convenient' or 'comfortable'. In Korean, if a chair is 'easy' to sit in, you use '편하다', not '쉽다'. '쉽다' is strictly for difficulty levels.
- Misusing '쉬운 사람'
- In English, an 'easy person' might mean someone easy-going. In Korean, '쉬운 사람' often has a negative connotation of being a pushover or someone who lacks standards. Use '성격이 좋다' (has a good personality) instead.
한국어가 쉽아요 (X) -> 한국어가 쉬워요 (O).
Another common mistake involves the use of particles. Since '쉽다' is an adjective, it cannot take an object. Beginners often try to translate 'I find Korean easy' as '저는 한국어를 쉬워요', using the object particle '를'. The correct way to express this is '저는 한국어가 쉬워요' (To me, Korean is easy) or '한국어 공부가 쉬워요'. The focus must remain on the subject being easy. Additionally, learners sometimes confuse '쉽다' with '간단하다' (simple). While they are often interchangeable, '간단하다' refers more to the lack of complexity or steps, while '쉽다' refers to the lack of difficulty. A task can be simple (few steps) but not easy (requires great strength).
이 옷은 입기가 편해요 (O), 이 옷은 입기가 쉬워요 (△).
Finally, learners often forget the adverbial form '쉽게'. When you want to say 'I solved it easily', you must use '쉽게 풀었어요'. Using the adjective form '쉬워 풀었어요' is grammatically incorrect. Similarly, when using the '-기 쉽다' pattern to mean 'likely to', learners sometimes use it for positive events, but it is more commonly used for negative or neutral tendencies (e.g., 'forgetting easily'). For positive likelihood, other structures like '-기 마련이다' or '-을 것 같다' might be more appropriate depending on the context. By paying attention to these grammatical nuances and semantic boundaries, you can avoid sounding like a literal translator and start sounding like a native speaker.
While 쉽다 is the go-to word for 'easy', the Korean language offers a rich palette of synonyms that provide more specific nuances. Choosing the right word can elevate your Korean from basic to sophisticated. The most common alternative is 간단하다 (gandan-hada), which means 'to be simple'. While '쉽다' focuses on the lack of difficulty, '간단하다' focuses on the lack of complexity or the brevity of a process. For example, a '간단한 아침 식사' is a simple breakfast (not necessarily easy to make, but not elaborate). Understanding these distinctions helps in describing situations more accurately.
- 간단하다 (Simple)
- Used when something has few parts, steps, or details. '설명이 간단해요' (The explanation is simple/brief).
- 수월하다 (Manageable/Smooth)
- Used when a task proceeds without much trouble or hindrance. It implies a sense of flow. '일이 수월하게 진행되고 있어요' (The work is progressing smoothly/easily).
- 용이하다 (Facilitated/Easy - Formal)
- A Sino-Korean word (容易) used in formal documents or news. '접근이 용이하다' (Access is easy/facilitated).
이번 프로젝트는 생각보다 수월하게 끝났습니다.
Another interesting synonym is 만만하다 (manman-hada). This word is often used to describe a person or a task that is 'easy to handle' or 'not intimidating'. However, it can carry a slightly derogatory nuance if used for people, suggesting they are a 'pushover'. For example, '그 시험은 만만하지 않아' means 'That exam is no pushover' (it's quite hard). In contrast, '편하다' (comfortable/convenient) is often confused with '쉽다' by English speakers. While 'easy' can mean 'convenient' in English, in Korean, '편하다' is the correct choice for physical comfort or logistical convenience. '이 앱은 사용하기 편해요' (This app is convenient/easy to use) is often more natural than '사용하기 쉬워요' if the focus is on user experience.
상대 팀이 만만해 보이지만 방심하면 안 돼요.
For those looking for idiomatic expressions, '식은 죽 먹기' (eating cold porridge) or '누워서 떡 먹기' (eating rice cakes while lying down) are perfect substitutes for 'it's a piece of cake'. These phrases add a layer of native-like fluency to your speech. In academic or technical writing, you might encounter '평이하다' (pyeong-ihada), which means 'plain' or 'easy' in the sense of being average and not difficult. This is often used to describe the difficulty level of a standardized test. By learning these alternatives, you can move beyond the repetitive use of '쉽다' and express the specific kind of 'easiness' you are experiencing.
- 평이하다 (Plain/Easy)
- Used in reports or reviews. '난이도가 평이했다' (The difficulty level was moderate/easy).
- 껌이다 (Slang)
- Literally 'It is gum'. Slang for 'It is extremely easy' or 'It is a cinch'. Use only with close friends.
How Formal Is It?
趣味小知识
The 'ㅂ' irregular conjugation in '쉽다' is a remnant of an ancient 'ㅸ' (voiced bilabial fricative) sound that disappeared from the language.
发音指南
- Pronouncing it as 'swi-ba' (forgetting the tense 't').
- Not changing the 'ㅂ' to '우' in conjugations.
- Pronouncing the 'ㅂ' as a full English 'b' instead of a stop.
难度评级
The word is short and appears frequently in beginner texts.
The ㅂ-irregular conjugation requires practice to avoid errors.
Pronunciation is straightforward once the tense 't' is mastered.
Easily recognizable in spoken Korean due to its distinct sound.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
ㅂ-Irregular Adjectives
쉽다 -> 쉬워요, 어렵다 -> 어려워요
-기 쉽다 (Easy to/Likely to)
이해하기 쉬워요, 비가 오기 쉬워요
-아/어지다 (Change of State)
연습하면 쉬워져요
Noun Modifying Form (Adjective + ㄴ/은)
쉬운 문제, 어려운 시험
Adverbial Form (-게)
쉽게 풀었어요
按水平分级的例句
한국어는 쉬워요.
Korean is easy.
Present tense polite form of 쉽다.
이 문제는 쉬워요.
This problem is easy.
Subject + Adjective structure.
어제 시험은 쉬웠어요.
Yesterday's exam was easy.
Past tense form 쉬웠어요.
쉬운 책을 읽어요.
I read an easy book.
Noun-modifying form 쉬운.
게임이 정말 쉬워요.
The game is really easy.
Use of adverb 정말 (really).
이름이 쉬워요.
The name is easy.
Describing a noun's attribute.
그것은 안 쉬워요.
That is not easy.
Negative form using '안'.
공부가 쉬워요?
Is studying easy?
Interrogative form.
이 책은 읽기 쉬워요.
This book is easy to read.
-기 쉽다 (easy to do).
김치는 만들기 쉬워요.
Kimchi is easy to make.
-기 쉽다 with a verb.
영어가 한국어보다 쉬워요.
English is easier than Korean.
Comparison using 보다.
쉽게 설명해 주세요.
Please explain it easily.
Adverbial form 쉽게.
길 찾기가 쉬웠어요.
Finding the way was easy.
Past tense of -기 쉽다.
이 스마트폰은 사용하기 쉬워요.
This smartphone is easy to use.
-기 쉽다 structure.
운전이 생각보다 쉬워요.
Driving is easier than I thought.
Comparison with 생각보다.
쉬운 단어를 사용하세요.
Please use easy words.
Noun-modifying form in an imperative sentence.
겨울에는 감기에 걸리기 쉬워요.
It is easy to catch a cold in winter.
-기 쉽다 meaning 'likely to'.
연습하면 점점 쉬워질 거예요.
If you practice, it will gradually become easier.
-아/어지다 (to become).
이 문제는 이해하기가 아주 쉽습니다.
This problem is very easy to understand.
Formal polite ending -습니다.
쉽게 포기하지 마세요.
Don't give up easily.
Adverb 쉽게 in a negative imperative.
바닥이 미끄러워서 넘어지기 쉬워요.
The floor is slippery, so it's easy to fall.
Reasoning with -아서/어서.
그 일은 생각만큼 쉽지 않아요.
That job is not as easy as you think.
Negative form -지 않다.
누구나 쉽게 배울 수 있는 춤이에요.
It's a dance that anyone can learn easily.
Relative clause with 쉽게.
시험이 쉬우면 좋겠어요.
I hope the exam is easy.
Conditional -면 좋겠다.
그는 정말 상대하기 쉬운 사람이 아니에요.
He is really not an easy person to deal with.
Describing a person's character.
이 기계는 조작이 매우 용이합니다.
This machine is very easy to operate.
Formal synonym 용이하다.
비가 오면 사고가 나기 쉬우니 조심하세요.
Accidents are likely to happen when it rains, so be careful.
-기 쉽다 expressing probability.
세상에 쉬운 일은 하나도 없어요.
There is not a single easy job in the world.
Emphatic negation.
이것은 식은 죽 먹기예요.
This is a piece of cake.
Idiomatic expression.
그 문제는 아주 수월하게 해결되었습니다.
That problem was resolved very smoothly.
Synonym 수월하게.
너무 쉽게 생각한 것 같아요.
I think I thought about it too simply/lightly.
Reflecting on an action.
쉬운 길을 택하기보다 옳은 길을 가세요.
Instead of taking the easy path, take the right path.
Moral/Philosophical usage.
이번 시험의 난이도는 대체로 평이했습니다.
The difficulty level of this exam was generally moderate/easy.
Academic synonym 평이하다.
인간은 환경에 의해 변하기 쉬운 존재입니다.
Humans are beings that are easily changed by their environment.
Philosophical observation.
그의 설명은 명쾌하고 이해하기 쉬웠다.
His explanation was clear and easy to understand.
Literary style ending.
접근성이 용이한 곳에 위치하고 있습니다.
It is located in a place with easy accessibility.
Business/Formal context.
자칫하면 오해하기 쉬운 발언이었습니다.
It was a remark that could easily be misunderstood.
Nuance of 'prone to'.
그 작업은 생각보다 수월치 않았다.
That task was not as manageable as expected.
Contraction of 수월하지 않았다.
성공을 너무 쉽게 단정 짓지 마세요.
Don't conclude success too easily.
Abstract usage.
쉬운 문체로 쓰여진 소설입니다.
It is a novel written in an easy literary style.
Describing literary style.
복잡한 현상을 쉬운 언어로 풀어내는 능력이 탁월하다.
The ability to explain complex phenomena in easy language is excellent.
High-level praise.
쉬운 듯하나 깊은 철학이 담겨 있는 시입니다.
It is a poem that seems easy but contains deep philosophy.
Paradoxical description.
그의 문장은 평이함 속에 비범함을 감추고 있다.
His sentences hide extraordinariness within plainness/easiness.
Nominalized form 평이함.
정보의 홍수 속에서 진실을 찾기란 결코 쉽지 않다.
Finding the truth in a flood of information is by no means easy.
Rhetorical structure.
그 정책은 실행의 용이성 측면에서 높은 점수를 받았다.
The policy received high marks in terms of ease of implementation.
Noun form 용이성.
쉽게 얻은 것은 쉽게 잃기 마련이다.
What is easily gained is bound to be easily lost.
Proverbial usage with -기 마련이다.
그의 연기는 관객들이 극에 쉽게 몰입하게 만든다.
His acting makes the audience easily immersed in the play.
Causative structure with 쉽게.
난해한 고전을 쉬운 현대어로 풀이했다.
The difficult classic was interpreted into easy modern language.
Describing translation/interpretation.
常见搭配
常用短语
— An easy job or task.
그건 쉬운 일이 아니에요.
— An easy problem or question.
쉬운 문제부터 푸세요.
— An easy path or way.
쉬운 길로 가고 싶어요.
— An easy word.
쉬운 단어로 말해 주세요.
— An easy method or way.
더 쉬운 방법이 있을까요?
— An easy decision.
그건 쉬운 결정이 아니었어요.
— An easy opponent.
그는 쉬운 상대가 아니에요.
— An easy book.
아이들을 위한 쉬운 책이에요.
— An easy explanation.
쉬운 설명 덕분에 이해했어요.
— An easy game.
이 게임은 너무 쉬워요.
容易混淆的词
English 'easy' can mean 'convenient', but Korean '쉽다' only means 'not difficult'. Use '편하다' for comfort/convenience.
Use '간단하다' for things with few steps or low complexity, and '쉽다' for low difficulty.
Use '만만하다' for something easy to handle or a person who is a pushover.
习语与表达
— As easy as eating cold porridge (a piece of cake).
그 정도는 식은 죽 먹기죠.
Informal— As easy as eating rice cakes while lying down.
이 일은 누워서 떡 먹기예요.
Informal— Swimming while touching the ground (extremely easy).
시험이 땅 짚고 헤엄치기였어요.
Informal— To do something as easily as eating cold porridge.
그는 어려운 일도 식은 죽 먹듯 해요.
Neutral— As easy as flipping one's palm.
마음을 바꾸는 게 손바닥 뒤집기 같아요.
Neutral— It's gum (slang for very easy).
수학 시험? 그건 껌이지!
Slang— Getting something for free/without effort.
이 승리는 거저먹기였어.
Informal— Spitting while lying down (easy to do but hurts oneself).
친구를 욕하는 건 누워서 침 뱉기예요.
Neutral— Knowing ten by seeing one (easy to judge/understand).
그는 하나를 보면 열을 아는 쉬운 사람이에요.
Neutral— Easier said than done.
말이 쉽지, 실제로 하기는 어려워요.
Neutral容易混淆
Both can translate to 'easy' in English (e.g., 'easy chair').
쉽다 is for difficulty; 편하다 is for physical or mental comfort.
이 의자는 편해요 (This chair is comfortable/easy to sit in).
Simple and easy are often synonyms.
간단하다 refers to structure/process; 쉽다 refers to effort/skill.
설명이 간단해요 (The explanation is brief/simple).
Both mean easy.
수월하다 implies a smooth, trouble-free process.
일이 수월하게 끝났어요 (The work finished smoothly).
Both mean easy.
용이하다 is the formal, Sino-Korean version.
사용이 용이합니다 (Usage is easy/facilitated).
Both mean easy.
평이하다 is used specifically for difficulty levels of tests or texts.
시험이 평이했습니다 (The test was moderate/easy).
句型
[Noun]이/가 쉬워요.
한국어가 쉬워요.
[Noun]은/는 쉬워요.
이 책은 쉬워요.
[Verb Stem]기 쉬워요.
배우기 쉬워요.
쉬운 [Noun]
쉬운 단어
쉽게 [Verb]
쉽게 만들어요.
[Verb Stem]기 쉬운 [Noun]
사용하기 쉬운 앱
[Noun]보다 [Noun]이/가 더 쉬워요.
수학보다 영어가 더 쉬워요.
[Noun]의 용이성
접근의 용이성
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely high in daily conversation, education, and marketing.
-
쉽아요
→
쉬워요
This is a ㅂ-irregular adjective. The 'ㅂ' changes to '우' before vowels.
-
한국어를 쉬워요
→
한국어가 쉬워요
Adjectives take the subject particle 이/가, not the object particle 을/를.
-
쉬운 사람 (to mean easy-going)
→
성격이 좋은 사람
쉬운 사람 often means a pushover or someone with low standards.
-
쉬워 책
→
쉬운 책
To modify a noun, you must use the adjective's noun-modifying form.
-
이 의자는 쉬워요
→
이 의자는 편해요
Use 편하다 for physical comfort, not 쉽다.
小贴士
Master the ㅂ-Irregular
Practice conjugating 쉽다, 어렵다, and 덥다 together since they all follow the same ㅂ to 우 change.
Use -기 쉽다 for Tendencies
Remember that -기 쉽다 can mean 'likely to happen', which is very common in weather or health contexts.
Encouragement
Saying '쉬워요!' is a great way to encourage a fellow Korean learner who is struggling.
Know the Slang
Among friends, you can say '껌이야' (It's gum) to mean something is super easy.
Adjective Modifiers
Always use '쉬운' before a noun. '쉬운 한국어' is much more natural than '한국어는 쉬운'.
Tense Final Consonant
Make sure to pronounce the '다' in '쉽다' as 'tta' to sound like a native.
Easy vs. Simple
Think about whether you mean 'not hard' (쉽다) or 'not complex' (간단하다) before choosing your word.
Context Clues
If you hear '쉬워' at the end of a sentence, it's usually an opinion about a task.
Piece of Cake
Memorize '식은 죽 먹기' to impress your Korean friends with your idiomatic knowledge.
Progress
Use '쉬워지고 있어요' (It's becoming easy) to describe your Korean learning journey!
记住它
记忆技巧
Think of 'Sweep'. It's 'easy' to 'sweep' a floor if it's not too dirty. Swip-da sounds like Sweep-da.
视觉联想
Imagine a person easily sliding down a smooth slide. The slide represents the 'easy' path of '쉽다'.
Word Web
挑战
Try to use '쉽다' in three different sentences today: one about a task, one about a language, and one using '-기 쉽다'.
词源
Native Korean word. It has been used since Middle Korean in similar forms.
原始含义: To be easy, to be without difficulty.
Koreanic文化背景
Be careful when calling a person '쉬운 사람' as it can be insulting, implying they are a pushover.
English speakers use 'easy' for both difficulty and comfort. In Korean, you must distinguish between '쉽다' (difficulty) and '편하다' (comfort).
在生活中练习
真实语境
Education
- 시험이 쉬워요
- 문제가 쉬워요
- 배우기 쉬워요
- 쉬운 과목
Technology
- 사용하기 쉬워요
- 설치가 쉬워요
- 쉬운 인터페이스
- 조작이 쉬워요
Cooking
- 만들기 쉬워요
- 쉬운 레시피
- 요리가 쉬워요
- 준비하기 쉬워요
Relationships
- 쉬운 사람이 아니에요
- 말하기 쉬워요
- 친해지기 쉬워요
- 오해하기 쉬워요
Daily Life
- 찾기 쉬워요
- 가기 쉬워요
- 잊기 쉬워요
- 버리기 쉬워요
对话开场白
"한국어 공부가 쉬워요, 아니면 어려워요?"
"가장 만들기 쉬운 요리가 무엇인가요?"
"이 근처에서 찾기 쉬운 맛집이 어디예요?"
"어떤 운동이 배우기 가장 쉬울까요?"
"요즘 하는 일이 수월하게 잘 되고 있나요?"
日记主题
오늘 한 일 중에서 가장 쉬웠던 일은 무엇인가요? 왜 그렇게 느꼈나요?
처음에는 어려웠지만 지금은 쉬워진 것이 있나요? 그 과정을 써 보세요.
다른 사람들에게 쉽게 설명해 줄 수 있는 나만의 지식이나 기술이 있나요?
인생에서 '쉬운 길'과 '어려운 길' 중 무엇을 선택하는 편인가요?
외국인에게 한국어의 쉬운 점 세 가지를 소개해 보세요.
常见问题
10 个问题It is an adjective (descriptive verb) in Korean. This means it describes a state and follows adjective conjugation rules.
It is a ㅂ-irregular adjective. You drop 'ㅂ', add '우', and then '어' + '요', resulting in '쉬워요'.
쉽다 means 'not difficult' (low effort), while 간단하다 means 'simple' (few steps or details). For example, a math problem can be simple (one step) but not easy (requires advanced calculus).
Yes, but be careful. '쉬운 사람' often implies a pushover or someone easily manipulated. To say someone is easy-going, use '성격이 좋다' or '털털하다'.
You use the -기 쉽다 pattern: '잊기 쉬워요'.
It is an idiom that literally means 'eating cold porridge', equivalent to the English 'a piece of cake'.
No, '쉽아요' is never correct. Due to the ㅂ-irregular rule, it must be '쉬워요'.
Use the -아/어지다 pattern: '쉬워졌어요'.
The direct opposite is 어렵다 (to be difficult).
Not exactly. 쉽게 means 'easily'. To say 'for free' or 'without effort', you might use '거저' or '공짜로'.
自我测试 190 个问题
Translate: 'Korean is easy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This book is easy to read.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Yesterday's exam was easy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's a piece of cake.' (Using idiom)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please explain it easily.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is likely to rain.' (Using -기 쉽다)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's becoming easier.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I found an easy recipe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'That is not an easy job.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Anyone can learn it easily.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I hope the problem is easy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This app is easy to use.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is not an easy person.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The work went smoothly.' (Using 수월하게)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's easy to forget important things.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'English is easier than Korean.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I solved the problem easily.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The difficulty was moderate.' (Using 평이하다)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's a cinch!' (Using slang)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Accessibility is easy.' (Using 용이하다)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Korean is easy.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It was easy.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy to read.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Explain easily, please.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's a piece of cake.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy to forget.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easier than I thought.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's not easy.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy to use.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Anyone can do it easily.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy book.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy to find.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy to learn.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It will become easy.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's a cinch.' (Slang)
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy to catch a cold.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy problem.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'If it's easy, it's good.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Easy way.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't give up easily.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: '한국어는 쉬워요.'
Listen and write: '어제 시험은 쉬웠어요.'
Listen and write: '사용하기 쉬워요.'
Listen and write: '쉽게 설명해 주세요.'
Listen and write: '잊기 쉬워요.'
Listen and write: '식은 죽 먹기예요.'
Listen and write: '생각보다 쉬워요.'
Listen and write: '쉬운 책을 읽어요.'
Listen and write: '점점 쉬워질 거예요.'
Listen and write: '누구나 쉽게 할 수 있어요.'
Listen and write: '감기에 걸리기 쉬워요.'
Listen and write: '쉬운 일이 아니에요.'
Listen and write: '문제가 쉬우면 좋겠어요.'
Listen and write: '찾기 쉬운 길이에요.'
Listen and write: '껌이야.'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 쉽다 is essential for expressing the lack of difficulty. Remember its irregular conjugation (쉬워요) and its versatility in patterns like -기 쉽다. Example: '한국어는 배우기 쉬워요' (Korean is easy to learn).
- 쉽다 means 'to be easy' and is a basic A1 level adjective used for tasks and concepts.
- It is a ㅂ-irregular adjective, conjugating to 쉬워요 in the polite present tense.
- The pattern -기 쉽다 means 'easy to do' or 'likely to happen' depending on context.
- Common synonyms include 간단하다 (simple) and 수월하다 (manageable), each with specific nuances.
Master the ㅂ-Irregular
Practice conjugating 쉽다, 어렵다, and 덥다 together since they all follow the same ㅂ to 우 change.
Use -기 쉽다 for Tendencies
Remember that -기 쉽다 can mean 'likely to happen', which is very common in weather or health contexts.
Encouragement
Saying '쉬워요!' is a great way to encourage a fellow Korean learner who is struggling.
Know the Slang
Among friends, you can say '껌이야' (It's gum) to mean something is super easy.
例句
이 문제는 정말 쉬워요.
相关内容
更多general词汇
몇몇
A2几个; 一些.
조금
A1我只会说一点点韩语。 (한국어를 조금밖에 못 해요.)
적게
A1少,少量地。用于描述动作的分量较少。
약간
A2稍微;一点儿。用于描述数量少或程度轻。
많이
A1很多 / 非常。 “吃了很多” (많이 먹었어요)。 “非常忙” (많이 바빠요)。
잠시
A2一会儿;片刻。“请稍等一下。” (잠시만 기다려 주세요.) “我一会儿就回来。” (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2刚才,不久前。我刚才在楼下看到他了。
대해
A2意思是“关于”或“有关”。用于引入谈话、思考或研究的主题。
~에 대해서
A2关于;对于。