대등하다
대등하다 30秒了解
- 대등하다 means to be on par or equal in power, skill, or status, typically used in competitive or formal contexts.
- It differs from '동등하다' (rights/value) by focusing more on relative strength and active parity between entities.
- Commonly found in sports commentary, business negotiations, and discussions about social or gender equality.
- Grammatically, it often uses the particle '와/과' to compare one subject to another target of equal standing.
The Korean adjective 대등하다 (daedeunghada) is a sophisticated term primarily used to describe a state of balance, equality, or being on equal footing. While English has several words for 'equal,' 대등하다 specifically targets the concept of parity in power, skill, influence, or status. Imagine two heavyweight boxers entering a ring; if neither has a clear advantage and both possess similar records and strength, a commentator would describe their abilities as 대등하다. This word is not typically used for simple mathematical equality (like 2+2=4) or identical physical appearance; instead, it focuses on the relative standing of two or more entities in a competitive or social context.
- Etymological Nuance
- The word is composed of the Hanja characters 對 (대), meaning 'to face' or 'to oppose,' and 等 (등), meaning 'rank' or 'level.' Together, they create the image of two ranks facing each other without one towering over the other.
두 팀의 실력이 아주 대등하다. (The skills of the two teams are very much on par.)
You will frequently encounter this word in news reports regarding international relations. When two countries negotiate a treaty, diplomats often emphasize the importance of a '대등한 관계' (equal relationship), implying that neither nation should dictate terms to the other. In a historical context, this was a revolutionary concept in Korea, as traditional society was strictly hierarchical. To suggest that a commoner and a nobleman could be 대등하다 was once unthinkable. Today, however, it is a cornerstone of democratic discourse and labor negotiations, where employees seek a 대등한 입장 (equal position) with their employers during collective bargaining.
- Social Context
- It is often used when discussing human rights or gender equality, where individuals strive to be treated as 대등한 인격체 (equal human beings).
우리는 서로 대등한 위치에서 협상해야 합니다. (We must negotiate from an equal position.)
Furthermore, in the realm of sports and games, this word describes a 'neck-and-neck' situation. If a Go (Baduk) match is so close that the outcome is unpredictable until the final move, the match is described as '대등한 경기.' It carries a sense of mutual respect between competitors. Unlike '동등하다,' which is often used for abstract rights or values, '대등하다' feels more active and dynamic, often applied to powers that are actively measuring themselves against one another. It is a word of balance, indicating that the scales are perfectly centered.
그는 라이벌과 대등하게 맞섰다. (He stood up to his rival on equal terms.)
- Business Usage
- In mergers and acquisitions, a '대등합병' (merger of equals) occurs when two companies of similar size and power join together, rather than one absorbing the other.
신기술 덕분에 중소기업도 대기업과 대등하게 경쟁할 수 있게 되었다. (Thanks to new technology, small businesses can now compete on par with large corporations.)
실력이 대등한 선수들끼리 경기를 하니 정말 흥미진진하다. (It's really exciting to see players with equal skills competing against each other.)
Using 대등하다 correctly requires understanding its grammatical behavior as a descriptive verb (adjective). It most commonly appears in three forms: as a predicate (대등하다), as a modifier for nouns (대등한), and as an adverbial form (대등하게). When used as a predicate, it often takes the particle '~와/과' to indicate the entity being compared. For example, 'A가 B와 대등하다' means 'A is equal to B.' This structure is essential for expressing parity between two specific subjects.
- Comparative Structure
- [Subject] + [Comparison Target] + 과/와 + 대등하다. This is the standard way to say someone is on par with someone else.
한국의 반도체 기술은 세계 최고 수준과 대등합니다. (Korea's semiconductor technology is on par with the world's best levels.)
The noun-modifying form '대등한' is frequently paired with nouns like '관계' (relationship), '입장' (position), '자격' (qualification), and '경쟁' (competition). This usage is very formal and professional. If you are writing a business proposal or a formal essay, using '대등한 관계' instead of '비슷한 관계' (similar relationship) elevates the tone and specifically highlights the lack of hierarchy. It suggests a professional respect where both parties have equal say and value.
- Adverbial Usage
- The form '대등하게' is used to describe how an action is performed. It often follows verbs like '싸우다' (to fight), '겨루다' (to compete), or '대우하다' (to treat).
부모는 자녀를 대등하게 대우해야 합니다. (Parents should treat their children as equals.)
In more complex sentences, 대등하다 can be used to contrast two different fields or abilities. For instance, you might say that while one person is better at math, their overall academic standing is 대등하다 because the other person excels in languages. It implies a balancing of different strengths to reach an overall equilibrium. This makes the word incredibly useful for nuanced evaluations where a simple 'same' or 'different' doesn't capture the full picture of the relationship between two subjects.
두 후보의 지지율이 대등하게 나타나고 있습니다. (The approval ratings of the two candidates are appearing equal/neck-and-neck.)
우리는 대등한 자격으로 이 회의에 참석했습니다. (We attended this meeting with equal qualifications/status.)
- Formal Writing
- In academic papers, you might see '대등한 소득 수준' (equal income levels) when comparing demographic groups.
양측의 주장이 대등하여 결론을 내리기 어렵다. (Since the arguments of both sides are equally strong, it is difficult to reach a conclusion.)
그는 거대 기업과 대등한 조건으로 계약을 맺었다. (He signed a contract with the giant corporation on equal terms.)
While 대등하다 is a B2-level word, meaning it is somewhat formal, it is pervasive in specific areas of Korean life. If you watch Korean sports broadcasts, specifically football (soccer) or baseball, you will hear it constantly. Commentators use it to describe a match where neither team is dominating. '경기 내용이 아주 대등합니다' (The content of the match is very equal) is a standard phrase used to keep viewers engaged in a close game. It suggests that while the score might be 0-0, both teams are attacking and defending with similar proficiency.
- News and Politics
- In political reporting, this word is used to describe election races that are too close to call. Journalists will say '두 후보가 대등한 지지율을 보이고 있다' (The two candidates are showing equal approval ratings).
오늘 경기는 실력이 대등한 팀들끼리의 대결입니다. (Today's match is a showdown between teams with equal skills.)
In the business world, especially in Korean dramas (K-dramas) centered around corporate power struggles, '대등하다' carries heavy weight. You might hear a protagonist demand to be treated as a '대등한 파트너' (equal partner) rather than a subordinate. It signifies a shift in power dynamics. In legal dramas, lawyers argue for '대등한 지위' (equal status) before the law, emphasizing that wealth or social standing should not influence judicial outcomes. Hearing this word often signals that a conflict has reached a point of equilibrium where negotiation is the only way forward.
- Academic and Legal Contexts
- You will find this word in textbooks explaining the '대등 접속사' (coordinating conjunctions like 'and', 'but', 'or') because they connect elements of equal grammatical rank.
갑과 을은 대등한 위치에서 계약을 체결했다. (Party A and Party B signed the contract from equal positions.)
Interestingly, you might also hear it in casual conversations among friends who are comparing their skills in a hobby, like video games or cooking. One might say, '우리 실력이 이제 대등해진 것 같아' (I think our skills have become equal now). It’s a way of acknowledging someone else's growth or admitting that you've finally caught up to a more experienced friend. In this sense, it can be a compliment, recognizing the other person's hard work and achievement.
전문가들은 두 나라의 군사력이 대등하다고 평가합니다. (Experts evaluate the military strength of the two countries as being on par.)
여성과 남성이 대등하게 사회에 참여해야 합니다. (Women and men should participate in society on an equal footing.)
- Global Comparisons
- Commonly used when comparing the economic power of different nations or the technological prowess of competing companies.
이제 한국 영화는 할리우드와 대등한 경쟁력을 갖추었습니다. (Now Korean films have acquired competitiveness on par with Hollywood.)
One of the most frequent mistakes learners make is confusing 대등하다 with 동등하다 (dongdeunghada). While both translate to 'equal,' they are used in different contexts. 동등하다 is typically used for abstract rights, values, or mathematical amounts. For example, '모든 사람은 법 앞에 동등하다' (All people are equal before the law) uses 동등 because it refers to a fundamental right. Using 대등하다 here would sound slightly awkward because 대등 implies a comparison of power or skill, almost as if people are competing with the law rather than being protected by it.
- 대등 vs. 동등
- Use '동등' for rights, values, and status (Equality). Use '대등' for power, ability, and competition (Parity/On par).
[Wrong] 사과 두 개와 배 두 개는 대등하다. (The numbers are equal, so use '동등하다' or '같다'.)
Another common error is using 대등하다 when you actually mean '똑같다' (identical). 대등하다 does not mean two things are the same in every way; it means they are equal in *strength* or *level*. Two basketball players can have completely different playing styles (one is a great shooter, the other is a great defender), but their overall value to the team can be 대등하다. If you say they are 똑같다, you are saying they play exactly the same way, which is a different meaning entirely. Learners often default to '똑같다' because it's an A1-level word, but using '대등하다' shows a higher level of precision.
- Particle Confusion
- Learners sometimes forget to use the particle '와/과' (with/and) when comparing two things. Saying 'A는 B 대등하다' is incorrect; it must be 'A는 B와 대등하다.'
[Correct] 실력이 대등한 두 사람. (Two people with equal skills.)
Lastly, be careful with the formality. Because 대등하다 is a Sino-Korean word (Hanja-based), it sounds quite formal. Using it in a very casual setting with close friends might sound a bit stiff or like you're trying too hard to sound intelligent. In casual speech, people often use '막상막하다' (to be neck-and-neck) or '비슷비슷하다' (to be much the same) instead. However, in any professional or academic context, '대등하다' is the preferred and more accurate choice. Understanding the 'register' or 'formality level' of this word is key to sounding natural.
[Better for casual] 우리 게임 실력이 막상막하네! (Our game skills are neck-and-neck!)
[Formal] 두 나라의 경제력은 대등한 수준에 도달했다. (The economic power of the two countries has reached an equal level.)
- Overusing '대등'
- Don't use it for things that aren't comparable in terms of rank or power, like 'This apple is equal to that banana in sweetness.' Use '똑같이' or '비슷하게' for such qualities.
그들은 서로 대등하게 대화했다. (They conversed as equals.)
To truly master 대등하다, you must understand how it relates to its synonyms and near-synonyms. The most common alternative is 동등하다 (dongdeunghada), which we've discussed. While '대등' focuses on power and competition, '동등' focuses on status and rights. Another important word is 막상막하다 (mangsangmakhada). This is an idiomatic expression often used in sports or competitions to mean 'neck-and-neck.' It’s more descriptive and vibrant than '대등하다' and is very common in spoken Korean.
- 막상막하 (Maksangmakha)
- Used when it's hard to tell who is better. '실력이 막상막하다' (The skills are neck-and-neck).
두 팀의 경기는 막상막하였다. (The game between the two teams was neck-and-neck.)
For a more literary or idiomatic way to say 'on par with,' you can use the phrase 어깨를 나란히 하다 (eokkaereul naranhi hada), which literally means 'to stand shoulder to shoulder.' This implies that someone has reached a level where they can stand alongside the best in their field. It’s often used in success stories. For example, '한국 자동차 산업이 세계 일류 기업들과 어깨를 나란히 하고 있다' (The Korean auto industry is standing shoulder to shoulder with the world's top companies). This phrase is more evocative than the clinical '대등하다.'
- 엇비슷하다 (Eotbiseuthada)
- Used when things are 'roughly similar' or 'about the same.' It’s less formal and less precise than '대등하다.'
두 물건의 가격이 엇비슷하다. (The prices of the two items are roughly the same.)
In formal settings, you might also see 상응하다 (sangeunghada), which means 'to correspond' or 'to be equivalent to.' While not a direct synonym for 'equal in power,' it's used when one thing matches another in value or importance. For example, '노력에 상응하는 결과' (results corresponding to one's efforts). If you want to emphasize that something is 'no less than' something else, you can use 못지않다 (motjiantha). For example, '그는 프로 선수 못지않은 실력을 가졌다' (He has skills no less than a professional player). This is a great way to express equality by negation.
두 나라의 군사력은 호각을 이룬다. (The military powers of the two countries are evenly matched.)
그는 형과 대등한 실력을 보여주었다. (He showed skill on par with his older brother.)
- 균등하다 (Gyundeunghada)
- Means 'even' or 'uniform,' often used for distribution. '기회를 균등하게 주어야 한다' (Opportunities must be given evenly).
두 선수의 기록이 대등하다. (The records of the two players are equal.)
How Formal Is It?
趣味小知识
The character '등' (等) originally depicted bamboo (竹) and a temple or hall (寺), implying the organized ranking or sorting of bamboo slips in an official building.
发音指南
- Pronouncing '등' like 'dung' (with an 'oo' sound). It should be 'eu'.
- Making the 'h' in '하다' too strong; it often becomes voiced or slightly weakened in fast speech.
- Pronouncing '대' like 'die'. It should be 'ae' as in 'care'.
- Adding a stress on the last syllable.
- Mispronouncing the final 'da' as 'dah' with too much aspiration.
难度评级
Common in newspapers and textbooks, requiring knowledge of Hanja-based vocabulary.
Requires understanding the specific nuance compared to '동등' or '비슷'.
Used in formal discussions or sports talk; less common in very casual chat.
Frequently heard in news and sports broadcasts.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Noun + 와/과 + 대등하다
이 기술은 세계 수준과 대등하다.
Adjective ending -ㄴ/은 to modify nouns
대등한 관계를 유지하다.
Adverbial ending -게
상대방을 대등하게 대하다.
Connective ending -아/어서 for reason
실력이 대등해서 경기가 길어졌다.
Connective ending -지만 for contrast
나이는 다르지만 실력은 대등하다.
按水平分级的例句
그와 나는 키가 비슷해요.
He and I are similar in height.
A1 uses '비슷하다' instead of '대등하다'.
이것과 저것은 똑같아요.
This and that are exactly the same.
A1 uses '똑같다' for identical things.
축구 점수가 1 대 1이에요.
The soccer score is 1 to 1.
A1 describes the score directly.
우리는 친구예요.
We are friends.
Simple relationship description.
둘 다 잘해요.
Both are good.
Simple praise for both.
힘이 똑같아요.
The strength is the same.
Using '똑같다' for strength.
수준이 비슷해요.
The level is similar.
Using '비슷하다' for level.
우리는 같이 공부해요.
We study together.
Focus on shared action.
두 팀의 실력이 대등해요.
The skills of the two teams are equal.
A2 starts using '대등하다' for skills.
그는 친구와 대등하게 싸웠어요.
He fought on equal terms with his friend.
Adverbial '대등하게' used with a verb.
우리는 대등한 위치에 있어요.
We are in an equal position.
Noun-modifying '대등한'.
성적이 대등한 학생들.
Students with equal grades.
Modifying '학생들'.
두 나라의 힘이 대등합니다.
The power of the two countries is equal.
Formal ending '-습니다'.
실력이 대등해서 무승부가 됐어요.
Because their skills were equal, it was a draw.
Using '-아서/어서' for reason.
그들은 대등한 관계를 원해요.
They want an equal relationship.
Expressing a desire for parity.
두 선수는 대등하게 경기를 했어요.
The two players played the game equally.
Focus on the manner of the game.
남녀가 대등한 권리를 가져야 합니다.
Men and women must have equal rights.
B1 uses it for social issues.
중소기업도 대기업과 대등하게 경쟁할 수 있습니다.
Small businesses can also compete on par with large corporations.
Comparing different scales of entities.
우리는 서로 대등한 입장에서 대화했습니다.
We talked from an equal standpoint.
Professional context usage.
두 후보의 지지율이 대등하게 나타났습니다.
The approval ratings of the two candidates appeared equal.
Reporting data/statistics.
실력이 대등한 라이벌과의 대결.
A confrontation with a rival of equal skill.
Using '라이벌' (rival).
그는 스승과 대등한 수준에 올랐다.
He rose to a level equal to his master.
Expressing growth and parity.
계약은 대등한 조건으로 이루어져야 한다.
A contract must be made on equal terms.
Legal/business necessity.
양측의 주장이 대등하여 결론이 안 난다.
The arguments of both sides are equally strong, so no conclusion is reached.
Abstract equality of arguments.
이 조약은 양국이 대등한 지위에서 체결한 것이다.
This treaty was signed by both countries from an equal status.
B2 focus on formal international status.
그는 거대 자본과 대등하게 맞서 싸우고 있다.
He is fighting on equal terms against giant capital.
Using '맞서다' (to face/oppose).
현대 사회에서는 대등한 인간관계가 중요하다.
In modern society, equal human relationships are important.
Sociological observation.
두 기술은 성능 면에서 대등하다고 볼 수 있다.
The two technologies can be seen as equal in terms of performance.
Technical comparison.
그들은 대등한 자격으로 회의에 참석했다.
They attended the meeting with equal qualifications.
Focus on '자격' (qualification).
경기가 대등하게 진행되어 관중들이 열광했다.
The match proceeded equally, and the crowd went wild.
Describing the flow of an event.
우리는 대등한 파트너로서 협력할 것입니다.
We will cooperate as equal partners.
Business partnership commitment.
부모와 자녀가 대등한 인격체로 소통해야 한다.
Parents and children should communicate as equal human beings.
Philosophical/Educational context.
한국 영화는 이제 세계 무대에서 대등한 경쟁력을 확보했다.
Korean cinema has now secured competitiveness on par with the world stage.
C1 focus on global standing.
법적 권리뿐만 아니라 실질적인 대등함이 필요하다.
Not just legal rights, but practical equality is needed.
Noun form '대등함' (equality).
두 사상은 역사적으로 대등한 비중을 차지한다.
The two ideologies hold equal weight historically.
Historical/Academic weight.
그는 라이벌을 대등한 경쟁자로 인정했다.
He recognized his rival as an equal competitor.
Recognition of parity.
민주주의는 모든 시민의 대등한 참여를 전제로 한다.
Democracy presupposes the equal participation of all citizens.
Political theory usage.
이 문장은 대등하게 연결된 두 개의 절로 구성된다.
This sentence consists of two coordinate clauses connected equally.
Linguistic terminology.
신기술은 중소기업이 대기업과 대등한 출발선에 서게 했다.
New technology allowed small businesses to stand on an equal starting line with large corporations.
Metaphorical usage.
협상에서 대등한 정보를 가지는 것이 핵심이다.
Having equal information is key in negotiations.
Information symmetry.
주권 국가 간의 대등한 외교 관계는 국제 질서의 기초다.
Equal diplomatic relations between sovereign states are the basis of international order.
High-level political science.
본 계약은 양 당사자의 대등한 의사 합치에 의해 성립되었다.
This contract was established by the equal consensus of both parties.
Legal jargon.
그의 논리는 상대방의 것과 대등하게 치밀했다.
His logic was as meticulously constructed as his opponent's.
Describing intellectual depth.
우리는 대등한 주체로서 서로의 차이를 존중해야 한다.
As equal subjects, we must respect each other's differences.
Philosophical subjectivity.
예술적 가치 면에서 이 두 작품은 대등하다고 평가받는다.
In terms of artistic value, these two works are evaluated as equal.
Aesthetic evaluation.
권력의 대등한 분점은 독재를 막는 핵심 기제다.
The equal division of power is a key mechanism to prevent dictatorship.
Political mechanism.
그는 어떠한 상황에서도 대등한 기개를 잃지 않았다.
He did not lose his equal spirit (unyielding spirit) in any situation.
Nuanced use of '대등' in character description.
정보의 비대칭성을 해소하여 대등한 거래를 유도해야 한다.
Information asymmetry must be resolved to induce equal transactions.
Economic theory.
常见搭配
常用短语
— A merger of equals. When two companies of similar size join together.
두 은행은 대등합병을 선언했다.
— A coordinate clause. A grammatical term for clauses of equal rank.
이 문장은 대등절로 이루어져 있다.
— Coordinating conjunction. Words like 'and' or 'but'.
'그리고'는 대등 접속사 중 하나이다.
— An equal position. Usually refers to social or professional standing.
우리는 대등한 위치에서 대화해야 합니다.
— To stand up to someone on equal terms.
그는 강대국과 대등하게 맞섰다.
— Equal competition. A fair fight between similar powers.
시장에서의 대등한 경쟁이 필요하다.
— An equal level. Often used for skills or technology.
그의 실력은 전문가와 대등한 수준이다.
— Equal treatment. Being treated without discrimination.
모두가 대등한 대우를 받을 권리가 있다.
— Equal value. Having the same importance.
두 제안은 대등한 가치를 지닌다.
— To appear equal. Used for statistics or results.
조사 결과가 대등하게 나타났다.
容易混淆的词
Focuses on rights and abstract value, whereas '대등' focuses on power and skill.
Focuses on even distribution (like dividing a cake), while '대등' is about standing/rank.
Means 'identical' or 'exactly the same,' whereas '대등' means 'on the same level' despite being different.
习语与表达
— To stand shoulder to shoulder. To be equal to or compete with the best.
한국 반도체는 세계 최고와 어깨를 나란히 한다.
Literary— To match horns. To be evenly matched in strength or skill.
두 팀은 실력 면에서 호각을 이룬다.
Formal— Neither better nor worse. Used for a very close competition.
이번 경기는 정말 막상막하였다.
Neutral— Difficult to say who is the older or younger brother. Used when two things are equally excellent.
두 작품의 수준은 난형난제이다.
Formal (Hanja)— A fight between a dragon and a tiger. A fierce battle between two powerful equals.
두 선수의 대결은 용호상박이었다.
Literary— A neck-and-neck match.
막상막하의 승부가 이어지고 있다.
Neutral— A state of being evenly matched. Similar to a tie in power.
선거 판세가 백중지세이다.
Formal (Hanja)— Hard to distinguish who is superior and who is inferior.
두 사람의 실력은 우열을 가리기 힘들 정도로 대등하다.
Neutral— A small difference that doesn't matter (from the game Yutnori).
그놈이 그놈이지, 도긴개긴이다.
Informal/Slang— Fifty steps or a hundred steps; there is no real difference.
두 계획의 문제점은 오십보백보다.
Neutral (Hanja)容易混淆
Both imply similarity.
'비슷하다' is general and can mean 'looking alike.' '대등하다' specifically means 'equal in level or power'.
그들은 외모가 비슷하지만, 실력은 그가 훨씬 뛰어나다. (They look similar, but his skill is much better.)
Both can translate to 'same'.
'똑같다' is for identity (the same thing). '대등하다' is for parity (different things, same level).
우리는 똑같은 옷을 입었다. (We wore the same clothes.)
Both relate to equality.
'평등하다' is a social/political ideal (Equality). '대등하다' is a description of relative strength.
모든 인간은 평등하게 태어났다. (All humans are born equal.)
Equality and fairness are related.
'공정하다' means 'fair' in terms of rules. '대등하다' means 'equal' in terms of ability.
심판은 공정해야 한다. (The referee must be fair.)
Both involve being side-by-side.
'나란하다' is physical (standing in a row). '대등하다' is abstract (level of skill).
나무들이 나란히 서 있다. (The trees are standing in a row.)
句型
A와 B가 대등해요.
축구팀 A와 B가 대등해요.
A는 B와 대등하게 경쟁해요.
그는 프로 선수와 대등하게 경쟁해요.
우리는 대등한 관계예요.
우리는 서로 대등한 관계예요.
실력이 대등한 Noun.
실력이 대등한 두 사람.
대등한 위치에서 Verb.
대등한 위치에서 협상해요.
A가 B와 대등한 수준에 도달하다.
기술이 세계 수준과 대등한 수준에 도달했다.
대등한 비중을 차지하다.
두 문제는 대등한 비중을 차지한다.
대등한 주체로서의 인정.
서로를 대등한 주체로서 인정해야 한다.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in media, sports, and business; moderate in daily speech.
-
Using '대등하다' for identical objects.
→
Using '똑같다' or '동일하다'.
'대등하다' is for level or power, not physical identity.
-
Omitting '와/과' in comparisons.
→
A와 B가 대등하다.
The comparison target needs a particle to show the relationship.
-
Confusing '대등' with '동등' in legal rights.
→
동등한 권리 (Equal rights).
'동등' is for abstract values/rights; '대등' is for active power/skill.
-
Using '대등하다' for mathematical sums.
→
2 더하기 2는 4와 같다.
'대등' is for entities or qualities, not abstract numbers.
-
Using it for physical resemblance.
→
두 사람은 서로 닮았다.
'대등' is not for looks; use '닮다' (resemble) or '비슷하다' (similar).
小贴士
Focus on the Balance
Use '대등하다' when you want to emphasize that the scales are balanced. It's perfect for negotiations where you want to highlight that neither side is superior.
Don't forget '와/과'
When comparing two things, the target always needs '와' or '과'. 'A와 B가 대등하다' is the most natural structure.
Learn the Hanja
Knowing 對 (facing) and 等 (rank) will help you remember that this word is about ranks facing each other equally.
Use in Business
This is a great word for business meetings. Using '대등한 파트너' (equal partner) sounds professional and respectful.
Sports Talk
If a game is close, say '실력이 대등하네요!' (Their skills are on par!). It makes you sound like a knowledgeable fan.
Academic Precision
In essays, use '대등' to distinguish from '동등' (rights) and '균등' (distribution). It shows you have a high-level vocabulary.
Try '막상막하'
If '대등하다' feels too stiff in a casual setting, use '막상막하' for a more natural, spoken feel.
Understand the Shift
Recognize that '대등' is a modern value in Korea. Using it shows you understand the move away from traditional hierarchy.
Grammar Terms
If you study Korean grammar in Korean, you'll see '대등절' (coordinate clause). It helps to know the root word.
Vary your words
Instead of always saying '비슷해요', use '대등해요' when the level or power is the same to improve your Korean level.
记住它
记忆技巧
Think of two 'D's (Dae-Deung) standing face-to-face. They are the same size and rank, so they are '대등' (Dae-Deung).
视觉联想
Imagine a perfectly balanced scale with two knights of equal strength standing on each side. The scale is level because they are 대등하다.
Word Web
挑战
Try to find three things in your life that are '대등하다' (e.g., your skill in two different languages) and write a sentence for each.
词源
Derived from Sino-Korean (Hanja) characters. '대' (對) means to face, respond, or oppose. '등' (等) means rank, level, or equal.
原始含义: To be of a facing rank; to stand at the same level as an opponent.
Sino-Korean文化背景
Be careful when using this to describe people in a hierarchy (like boss and employee). While it's a social goal, asserting you are '대등하다' to your boss in a traditional Korean office might be seen as rude unless the context is a specific negotiation.
In English, we often use 'on par' or 'neck-and-neck' for competition, and 'equal' for rights. Korean uses '대등' for the former and '동등' for the latter.
在生活中练习
真实语境
Sports Commentary
- 실력이 대등하다
- 경기가 대등하다
- 대등한 승부
- 대등하게 겨루다
Business/Legal
- 대등한 관계
- 대등한 입장
- 대등한 자격
- 대등한 조건
Politics/Diplomacy
- 대등한 지위
- 대등한 외교
- 대등한 참여
- 대등한 비중
Education/Grammar
- 대등절
- 대등 접속사
- 대등한 수준
- 대등하게 연결되다
Social Issues
- 대등한 인격체
- 대등하게 대우하다
- 대등한 권리
- 대등한 출발
对话开场白
"두 팀의 실력이 대등하다고 생각하시나요? (Do you think the skills of the two teams are equal?)"
"우리가 대등한 파트너로서 일하려면 무엇이 필요할까요? (What do we need to work as equal partners?)"
"이제 한국 문화가 서구 문화와 대등한 위치에 있다고 보시나요? (Do you see Korean culture as being on par with Western culture now?)"
"아이와 부모가 대등하게 대화하는 것이 가능할까요? (Is it possible for children and parents to talk as equals?)"
"라이벌과 대등하게 경쟁하기 위해 어떤 노력을 하시나요? (What efforts do you make to compete on par with your rival?)"
日记主题
내가 누군가와 대등한 위치에 있다고 느꼈던 순간에 대해 써보세요. (Write about a moment when you felt you were on an equal footing with someone.)
사회에서 진정한 대등함이란 무엇이라고 생각하는지 논해보세요. (Discuss what you think true equality/parity in society means.)
실력이 대등한 상대를 만났을 때의 기분은 어떠한가요? (How do you feel when you meet an opponent of equal skill?)
우리 사회에서 아직 대등하지 못한 관계는 무엇이 있을까요? (What relationships in our society are not yet equal?)
자신이 어떤 분야에서 전문가와 대등해지고 싶은지 목표를 적어보세요. (Write about which field you want to become on par with experts in.)
常见问题
10 个问题No, '대등하다' is about power, skill, or status. For looks, use '비슷하다' (similar) or '똑같다' (identical).
'대등' is for power/skill/competition (e.g., equal teams). '동등' is for rights/status/value (e.g., equal rights).
Yes, it is relatively formal. In casual conversation, people might use '막상막하다' or '비슷하다' instead.
You can use 'A가 B와 대등하다' or the idiom 'A가 B와 어깨를 나란히 하다'.
Usually not. For numbers being equal, use '같다' or '동일하다'. '대등' is for entities or abilities.
It means a 'Merger of Equals,' where two companies of similar size merge without one dominating the other.
Yes, '대등' (noun) or '대등함' (the state of being equal).
Yes, '남녀의 대등한 사회 참여' (Equal social participation of men and women) is a common phrase.
It implies the skills are equal, which often leads to a tie, but it describes the ability, not necessarily the final score (though it can be used for both).
Use '대등하게'. For example: '두 팀이 대등하게 경기를 치렀다' (The two teams played the game on equal terms).
自我测试 180 个问题
Write a sentence using '대등한 관계' (equal relationship).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The skills of the two teams are equal.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '대등하게' in a sentence about competition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sports match using '대등하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about gender equality using '대등하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must negotiate from an equal position.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '대등한 자격' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Korean films are on par with Hollywood.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the structure 'A와 B가 대등하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '대등한 대우' in a sentence about work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The approval ratings are equal.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a 'merger of equals' (대등합병).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '대등하게 맞서다' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe two students with the same grades using '대등하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are coordinate clauses.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about technological parity.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '대등한 조건' in a sentence about a contract.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is on par with his rival.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '대등한 지위'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '대등하게 대화하다' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite sports team's rival using '대등하다'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why gender equality is important using '대등한 관계'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are in a job interview. Say you want an equal partnership.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend about a close game you watched.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about two different hobbies you are equally good at.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the importance of equal status in international relations.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss how to treat children with respect using '대등하게'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a successful negotiation using '대등한 입장'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a person you consider your equal in skill.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss two companies competing for the market leader position.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why a match ended in a draw.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that your Korean level is becoming on par with your English.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a historical event involving two equal powers.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone they are a good match for you in a game.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the pros of a 'merger of equals'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why fairness requires equal information.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about two movies that are equally good.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the role of technology in leveling the playing field.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a situation where you were NOT treated as an equal.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Encourage someone to compete confidently.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to a sports clip (implied): '실력이 대등한 두 팀의 대결입니다.' What is the speaker saying?
Listen: '우리는 대등한 관계를 원합니다.' What does the speaker want?
Listen: '두 후보의 지지율이 대등하게 나타났습니다.' What is the news about?
Listen: '대등한 위치에서 협상합시다.' Where should the negotiation happen?
Listen: '그는 챔피언과 대등하게 싸웠다.' How did he fight?
Listen: '대등합병 소식입니다.' What is the news topic?
Listen: '실력이 대등해서 무승부예요.' What is the result?
Listen: '대등한 자격을 갖추어야 합니다.' What is required?
Listen: '대등절에 대해 배워봅시다.' What is the lesson about?
Listen: '모든 인간은 대등한 인격체입니다.' What is the philosophical point?
Listen: '양국은 대등한 지위에서 조약을 맺었다.' How was the treaty signed?
Listen: '두 기술은 대등한 성능을 보입니다.' What is said about the technology?
Listen: '대등하게 대우받고 싶어요.' What is the person's wish?
Listen: '경기가 대등하게 흘러가고 있습니다.' How is the match going?
Listen: '그들은 대등한 비중을 차지합니다.' What is their importance?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The core of '대등하다' is parity in a dynamic relationship. It is most effectively used when describing a situation where two sides are evenly matched, such as in a close sports game ('대등한 경기') or a balanced business partnership ('대등한 관계'). Example: '두 선수의 실력이 대등하다' (The two players' skills are on par).
- 대등하다 means to be on par or equal in power, skill, or status, typically used in competitive or formal contexts.
- It differs from '동등하다' (rights/value) by focusing more on relative strength and active parity between entities.
- Commonly found in sports commentary, business negotiations, and discussions about social or gender equality.
- Grammatically, it often uses the particle '와/과' to compare one subject to another target of equal standing.
Focus on the Balance
Use '대등하다' when you want to emphasize that the scales are balanced. It's perfect for negotiations where you want to highlight that neither side is superior.
Don't forget '와/과'
When comparing two things, the target always needs '와' or '과'. 'A와 B가 대등하다' is the most natural structure.
Learn the Hanja
Knowing 對 (facing) and 等 (rank) will help you remember that this word is about ranks facing each other equally.
Use in Business
This is a great word for business meetings. Using '대등한 파트너' (equal partner) sounds professional and respectful.
例句
두 팀은 실력이 대등하여 승부를 예측하기 어렵다.