At the A1 level, you can think of '~에 관계없이' as a way to say 'it doesn't matter' or 'no matter what.' Even though this is an A2-level grammar point, you can start using it with very simple nouns. For example, if you want to say 'Regardless of the weather, let's go!' you can say '날씨에 관계없이 가요!' (Nal-ssi-e gwan-gye-eopsi gayo!). It is like a magic phrase that helps you combine two ideas: one thing (like the weather) and your action (like going). You don't need to change the noun at all; just add '에 관계없이' after it. This is very useful when you want to show you are determined. Imagine you are talking about time. You can say '시간에 관계없이 전화하세요' (Si-gan-e gwan-gye-eopsi jeon-hwa-ha-se-yo), which means 'Call me regardless of the time' or 'Call me anytime.' It helps you sound more polite and clear than just saying 'Anytime call.' Remember, '관계' means 'relation' and '없이' means 'without.' So you are saying 'without relation to the time.' This phrase is very common in Korea, so even if you don't use it much yet, you will hear it in stores or on the subway. Just focus on Noun + 에 관계없이 for now!
At the A2 level, you are expanding your ability to describe conditions. '~에 관계없이' is a key grammar point here because it allows you to express that a certain factor does not influence an outcome. You should practice using it with more diverse nouns like 'age' (나이), 'gender' (성별), 'price' (가격), and 'nationality' (국적). For example, '나이에 관계없이 누구나 배울 수 있어요' (Regardless of age, anyone can learn). Notice how this makes your sentences sound much more professional and mature. You are moving beyond simple 'and' or 'but' sentences to complex conditional ones. At this level, you should also be careful with the particle '에.' It is easy to forget, but keeping it there makes your Korean sound correct and natural. You might also start noticing this phrase in advertisements or on signs in Korea. For instance, a sale might be '품목에 관계없이 10% 할인' (10% discount regardless of the item). This level is all about building your confidence in using this phrase to set boundaries or rules in everyday situations.
At the B1 level, you should begin to use '~에 관계없이' with more abstract concepts and longer sentence structures. Instead of just simple nouns, you can start using nominalized verbs. This is done by adding '-는지' or '-느냐' before '에 관계없이.' For example, '성공하는지에 관계없이 최선을 다하세요' (Regardless of whether you succeed, do your best). This allows you to discuss processes, efforts, and hypothetical situations. You will find this phrase extremely useful when writing essays or participating in discussions where you need to dismiss counter-arguments or show that a principle is universal. You should also start distinguishing it from its synonyms. While '~와 상관없이' is common in conversation, '~에 관계없이' is better for formal presentations or writing. At this stage, you should also be comfortable using it with the word '여부' (whether or not). For example, '참석 여부에 관계없이 알려주세요' (Please let me know regardless of whether you are attending). This is a very common professional expression in Korea. B1 learners should aim for this level of precision.
At the B2 level, you are expected to use '~에 관계없이' with high fluency and in diverse registers. You should be able to use it in complex argumentative writing to establish a premise that holds true across various conditions. For instance, in a debate about education, you might say, '가정 환경에 관계없이 모든 아이들에게는 동등한 교육의 기회가 주어져야 합니다' (Regardless of their home environment, all children should be given equal educational opportunities). You should also be aware of how this phrase interacts with other advanced grammar points, such as '-ㄹ지라도' or '-더라도.' While those mean 'even if,' '~에 관계없이' is more about the complete irrelevance of the condition. You should also be able to recognize and use the phrase in professional documents, news reports, and literary texts. Your understanding should include the nuance that '~에 관계없이' is more objective than '~와 상관없이.' At this level, you should also be able to explain the meaning of the phrase to lower-level learners, using synonyms like '~와 무관하게' to show your deep grasp of the vocabulary.
At the C1 level, your use of '~에 관계없이' should be indistinguishable from a native speaker's. You should understand the subtle stylistic choices between this phrase and its more formal counterparts like '~와 무관하게' or the literary '~를 막론하고.' In a high-level academic or professional setting, you might choose '~와 무관하게' to sound more clinical and precise, or '~를 불문하고' to sound more authoritative and traditional. You should be able to use '~에 관계없이' to structure sophisticated logical arguments, such as '정치적 성향에 관계없이 이 정책은 경제적으로 타당합니다' (Regardless of political orientation, this policy is economically sound). You should also be sensitive to the rhythm of the sentence, knowing where to place the phrase for maximum impact. C1 learners should also be able to handle the most complex verb nominalizations with ease, such as '-느냐 하는 문제에 관계없이' (regardless of the question of whether...). This level of mastery allows you to navigate the most formal and intellectually demanding environments in Korea, from university lectures to corporate boardrooms.
At the C2 level, you have a complete mastery of '~에 관계없이' and its entire semantic field. You can use it to convey subtle shades of meaning, irony, or emphasis. You understand the historical development of the phrase and how it relates to Hanja-based synonyms. In your writing, you use it to create a sense of logical inevitability or universal truth. You can effortlessly switch between '상관없이,' '관계없이,' '무관하게,' and '막론하고' depending on the exact nuance, audience, and medium. For a C2 learner, this phrase is not just a grammar rule but a stylistic tool. You might use it in a speech to sound inclusive and visionary, or in a legal critique to point out a lack of specificity. You are also aware of the pragmatic implications of the phrase—how using it can sometimes sound dismissive or, conversely, how it can sound incredibly fair and just. Your proficiency is shown in your ability to use the phrase in creative writing, poetry, or complex legal translations where the exact relationship between conditions and outcomes must be perfectly clear.

~에 관계없이 30秒了解

  • ~에 관계없이 is a Korean grammar pattern meaning 'regardless of' or 'irrespective of,' used when a condition doesn't affect the final outcome.
  • It is formed by Noun + 에 (particle) + 관계없이 (without relation). For verbs, use the nominalized form -는지/느냐에 관계없이 to add variety.
  • This expression is neutral to formal, making it suitable for professional settings, official announcements, academic writing, and polite everyday conversations in Korea.
  • Commonly confused with ~와 상관없이, which is more colloquial, ~에 관계없이 is the preferred choice for objective statements and formal documentation.

The Korean expression ~에 관계없이 is a versatile and essential grammatical structure used to express the idea of 'regardless of,' 'irrespective of,' or 'without regard to.' It is composed of the noun 관계 (gwan-gye), which means 'relation' or 'connection,' the particle (e), indicating a target or direction, and the adverbial form 없이 (eopsi), meaning 'without.' When combined, the phrase literally translates to 'without a relation to,' implying that the preceding noun or circumstance does not influence, restrict, or change the outcome of the following clause. This structure is ubiquitous in both written and spoken Korean, appearing in everything from legal documents and formal announcements to casual conversations about personal preferences. It allows speakers to establish a condition of universality or impartiality, making it a cornerstone for discussing rules, human rights, and personal determination.

Core Meaning
To indicate that a specific factor or condition does not affect the subsequent action or state.

나이에 관계없이 누구나 참여할 수 있습니다.

Translation: Anyone can participate regardless of age.

In daily life, you will encounter this phrase frequently when organizations discuss inclusivity. For instance, a job posting might state that they hire candidates 'regardless of gender' (성별에 관계없이) or 'regardless of academic background' (학력에 관계없이). It serves as a linguistic tool for fairness. Beyond official contexts, it is used to show resolve. If you are determined to go hiking even if it rains, you might say, 'Regardless of the weather, I am going' (날씨에 관계없이 갈 거예요). The power of this phrase lies in its ability to negate the importance of a variable that others might find restrictive.

Understanding the nuance of this expression also involves recognizing its role in logical structures. It sets up a 'no-matter-what' scenario. When you use ~에 관계없이, you are essentially saying that the variable mentioned is irrelevant to the truth of the second part of the sentence. This is particularly useful in academic writing where one might argue that a certain scientific law holds true regardless of the environment, or in political discourse where rights are discussed as being inherent regardless of status. It is a phrase that builds bridges over differences by stating that those differences do not matter in the current context.

Grammatical Composition
Noun + Particle (에) + Adverbial (관계없이). Note that for verbs, you must use a nominalizing form like -는지 or -느냐에.

가격에 관계없이 품질이 제일 중요해요.

Translation: Regardless of the price, quality is the most important.

Furthermore, the phrase can be adapted for use with verbs and adjectives by using the connector -느냐에 관계없이 or -는지에 관계없이. For example, 'Regardless of whether it is expensive or not' would be 비싼지에 관계없이. This allows for even more complex logical structures, such as 'Regardless of whether you like it or not, you must do it.' This flexibility makes it an indispensable tool for advanced Korean learners who wish to express sophisticated thoughts and conditions. It provides a way to dismiss potential objections or exceptions before they are even raised, streamlining the communication of intent or policy.

Using ~에 관계없이 correctly requires an understanding of how to attach it to different parts of speech. The most straightforward application is with a simple noun. You simply take the noun and add the phrase directly. For instance, if the noun is 'time' (시간), it becomes 시간에 관계없이 (regardless of time). This is used to indicate that something happens 24/7 or at any moment.

Structure 1: Simple Noun
[Noun] + 에 관계없이. Example: 성별에 관계없이 (Regardless of gender).

이 서비스는 장소에 관계없이 이용 가능합니다.

Translation: This service is available regardless of location.

When you want to use a verb or an adjective with this expression, you cannot attach it directly. Instead, you must transform the verb or adjective into a noun-like clause using the grammar pattern -는지 or -느냐에. This is often used when there is an implied 'whether or not' question. For example, if you want to say 'regardless of whether you eat or not,' you would say 먹는지에 관계없이. This creates a more dynamic sentence structure that can handle actions and states.

Structure 2: Verb/Adjective Clauses
[Verb Stem] + -는지/느냐에 + 관계없이. Example: 성공하느냐에 관계없이 노력하세요 (Regardless of whether you succeed, please try).

It is also important to consider the placement of the phrase. Usually, ~에 관계없이 comes after the condition and before the main result or action. It acts as an adverbial phrase that modifies the entire following clause. In some cases, it can be placed at the beginning of a sentence for emphasis, followed by a comma, though this is less common than placing it in the middle. For example, 'Regardless of the cost, I will buy it' (비용에 관계없이, 저는 그것을 살 것입니다).

Another advanced usage involves using the word 여부 (yeo-bu), which means 'whether or not.' This is frequently paired with ~에 관계없이 in formal settings. For instance, 참석 여부에 관계없이 means 'regardless of whether one attends or not.' This is a highly professional way to phrase things in business emails or official notices. By using 여부, you encapsulate a binary choice (yes or no) into a single noun, making the sentence concise and clear.

동의 여부에 관계없이 규칙을 지켜야 합니다.

Translation: Regardless of whether you agree or not, you must follow the rules.

Finally, consider the tone. While ~에 관계없이 is neutral to formal, it can sound a bit stiff in very intimate settings. In a close friendship, you might use ~상관없이 instead. However, if you are speaking to a teacher, a boss, or writing an essay, ~에 관계없이 is the superior choice. It conveys a sense of objectivity and authority, which is why it is the preferred term in Korean laws and regulations. Mastering this distinction helps you navigate the complex hierarchy of Korean social registers effectively.

You will encounter ~에 관계없이 in a variety of real-world scenarios in Korea. One of the most common places is in public announcements and signage. If you are at a subway station or an airport, you might hear announcements about safety regulations that apply to everyone 'regardless of their ticket type' or 'regardless of their destination.' These announcements use the phrase to ensure that the rules are understood as universal and non-negotiable.

Public Service Contexts
Announcements in subways, airports, and government offices regarding rules that apply to all citizens.

국적에 관계없이 모든 거주자는 세금을 내야 합니다.

Translation: Regardless of nationality, all residents must pay taxes.

In the corporate world, this phrase is a staple of human resources and company policy. When a company describes its recruitment process, it often emphasizes that candidates are evaluated based on merit 'regardless of their background' (배경에 관계없이). In meetings, a manager might say, 'Regardless of the previous failures, we will try a new approach.' Here, it serves to reset the context and focus on the future action, dismissing past baggage. It is a powerful word for leadership and setting clear, unbiased expectations.

In the media and entertainment industry, you will hear this in interviews and documentaries. A celebrity might talk about their passion for acting, saying they would do it 'regardless of the fame or money.' This adds a layer of sincerity and dedication to their statement. In K-dramas, a character might declare their love for another 'regardless of their social status' or 'regardless of what others think.' It heightens the emotional stakes by showing that their feelings transcend external obstacles.

Media and Drama Contexts
Expressing unconditional emotions or reporting on broad social trends in news and talk shows.

사람들의 시선에 관계없이 제 길을 가고 싶어요.

Translation: Regardless of how people look at me, I want to go my own way.

Finally, educational settings are rife with this expression. Teachers use it to explain grading criteria ('Regardless of the length of the essay, the content is what matters') or classroom rules. In textbooks, it is used to describe scientific or mathematical constants. For instance, 'The boiling point of water changes regardless of the size of the container, but depends on pressure.' This widespread usage across different domains makes it one of the most practical phrases for a learner to recognize and use, as it bridges the gap between formal logic and everyday expression.

One of the most frequent errors learners make with ~에 관계없이 is forgetting the particle . While native speakers might occasionally drop it in very rapid speech, omitting it in writing or careful speech makes the sentence feel incomplete or grammatically 'broken.' The particle is crucial because it links the noun to the concept of 'without relation.' Without it, the relationship between the two parts of the sentence becomes ambiguous.

Mistake 1: Omitting the Particle
Incorrect: 날씨 관계없이 (Nal-ssi gwan-gye-eopsi). Correct: 날씨에 관계없이 (Nal-ssi-e gwan-gye-eopsi).

❌ 결과 관계없이 최선을 다했다.

✅ 결과에 관계없이 최선을 다했다.

Note: Always keep the '에' for grammatical clarity.

Another common mistake is confusing ~에 관계없이 with ~와/과 상관없이. While they are often interchangeable, there is a subtle difference in nuance. 상관 (sang-gwan) literally means 'interference' or 'correlation.' Using ~상관없이 can sometimes carry a slightly more dismissive or colloquial tone, like 'I don't care about X.' In contrast, ~관계없이 is more objective and formal. Learners often use the colloquial version in formal essays, which can make their writing sound less professional than intended.

Learners also struggle with the verb connection. They often try to attach ~에 관계없이 directly to a verb stem, which is incorrect. You must use a nominalizer. For example, 'Regardless of going' is not 가에 관계없이, but rather 가는지에 관계없이 or 가느냐에 관계없이. Failing to use these connectors makes the sentence unintelligible. The -느냐에 form is particularly common in more formal or written contexts, while -는지는 is common in speech.

Mistake 2: Incorrect Verb Connection
Incorrect: 비싸에 관계없이 (Bi-ssa-e...). Correct: 비싼지에 관계없이 (Bi-ssan-ji-e...).

❌ 비가 오에 관계없이 갑시다.

✅ 비가 오는지에 관계없이 갑시다.

Finally, avoid using this phrase when the two clauses are not logically independent. For instance, if the second clause actually *depends* on the first, ~에 관계없이 would be logically contradictory. For example, 'I will buy it regardless of the price, but only if it's cheap' is a nonsensical statement. Ensure that when you use this phrase, you are truly prepared for the second part of the sentence to remain true no matter what the first part entails. Misusing it in this way can lead to confusion about your actual intentions or the rules you are trying to describe.

There are several alternatives to ~에 관계없이, each with its own nuance and register. The most common synonym is ~와/과 상관없이. As mentioned before, 상관 refers to correlation or interference. While very similar, it often sounds a bit more personal or casual. If you say 'I'll go regardless of my mother's opinion,' using 상관없이 might imply you don't care what she thinks, whereas 관계없이 sounds like a more neutral statement of fact.

Comparison: 관계없이 vs. 상관없이
관계없이: Objective, formal, 'no relation.'
상관없이: More colloquial, can imply 'no concern' or 'don't care.'

질문 내용과 상관없이 대답해 주세요.

Translation: Please answer regardless of the question content (Casual/Direct).

Another high-level alternative is ~와/과 무관하게. The word 무관 (mu-gwan) literally means 'no relation' (using the Hanja 'mu' for nothing and 'gwan' for relation). This is even more formal than ~에 관계없이 and is frequently used in academic papers, legal texts, and formal speeches. It sounds very precise and detached. If you are writing a university thesis, ~와 무관하게 would be an excellent choice to demonstrate a high level of vocabulary and academic tone.

Advanced Alternative: ~와/과 무관하게
Used in high-level academic or legal contexts. Very formal and precise.

For a more 'literary' or 'strong' feel, you can use ~를 불문하고 (bul-mun-ha-go) or ~를 막론하고 (mang-ron-ha-go). 불문 means 'not asking,' and 막론 means 'not discussing.' These are often used with pairs of opposites like 'East and West' or 'Old and Young.' For example, 남녀노소를 불문하고 means 'regardless of whether one is male, female, old, or young.' These phrases carry a sense of grandiosity and absolute universality, often found in historical dramas, literature, or very formal public addresses.

동서양을 막론하고 사랑은 위대합니다.

Translation: Regardless of East or West, love is great.

In summary, while ~에 관계없이 is your 'all-purpose' tool for 'regardless of,' you can adjust your tone by choosing 상관없이 for casual talk, 무관하게 for academic precision, or 불문하고 for poetic and universal emphasis. Understanding these variations allows you to tailor your Korean to match the specific social and professional environment you are in, making you sound more like a native speaker who understands the subtle textures of the language.

How Formal Is It?

趣味小知识

The 'gwan' (關) in 'gwan-gye' is the same 'gwan' used in 'gwan-mun' (gateway). It originally referred to a gate or a bolt on a door, symbolizing a connection point.

发音指南

UK /~e̞ kwan.ɡje̞.ʌp.ɕi/
US /~e kwan.ɡje.ʌp.si/
Stress is relatively even across syllables, with a slight rise on the 'gye' and 'eop' syllables.
押韵词
없이 (eopsi) 맵시 (maepsi) 낚시 (naksi) 택시 (taeksi) 몹시 (mopsi) 부지기수 (not a rhyme but often used in similar contexts) 접시 (jeopsi) 날씨 (nalssi - partial rhyme)
常见错误
  • Pronouncing '없이' as 'eop-ee' instead of 'eop-si'.
  • Failing to pronounce the double 's' (ㅅㅅ) in '없이' as a sharp 's'.
  • Slurring 'gwan-gye' into 'gan-gye'.
  • Pronouncing 'e' as 'eh' too strongly.
  • Stopping after '관계' instead of flowing into '없이'.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize in texts due to the distinct '관계없이' ending.

写作 3/5

Requires correct use of the particle '에' and nominalization for verbs.

口语 3/5

Requires practice to flow naturally without pausing between '관계' and '없이'.

听力 2/5

Very common in announcements and news, making it easy to spot once learned.

接下来学什么

前置知识

관계 (Relation) 없다 (To not exist/have) 에 (Particle) 없이 (Without)

接下来学习

~와/과 상관없이 (Regardless of - colloquial) ~와/과 무관하게 (Unrelatedly) ~를/을 불문하고 (Regardless of - literary) ~에도 불구하고 (Despite)

高级

~를 막론하고 ~를 차치하고 ~는 별론으로 하고

需要掌握的语法

Noun + 에

학교에 가요. (I go to school.)

Adverbial form -이/히

없이 (without), 많이 (many/much).

Verb + -는지

무엇을 먹는지 몰라요. (I don't know what they are eating.)

Verb + -느냐

어디 가느냐? (Where are you going? - formal/archaic)

~와/과 상관없이

너와 상관없이 갈 거야. (I'll go regardless of you.)

按水平分级的例句

1

날씨에 관계없이 가요.

Regardless of the weather, let's go.

Noun (날씨) + 에 관계없이

2

시간에 관계없이 전화하세요.

Call me regardless of the time.

Noun (시간) + 에 관계없이

3

요일에 관계없이 열어요.

It's open regardless of the day of the week.

Noun (요일) + 에 관계없이

4

나이에 관계없이 친구예요.

We are friends regardless of age.

Noun (나이) + 에 관계없이

5

가격에 관계없이 사고 싶어요.

I want to buy it regardless of the price.

Noun (가격) + 에 관계없이

6

장소에 관계없이 공부해요.

I study regardless of the place.

Noun (장소) + 에 관계없이

7

이름에 관계없이 다 좋아요.

Everything is good regardless of the name.

Noun (이름) + 에 관계없이

8

색깔에 관계없이 예뻐요.

It's pretty regardless of the color.

Noun (색깔) + 에 관계없이

1

성별에 관계없이 지원할 수 있습니다.

You can apply regardless of gender.

Noun (성별) + 에 관계없이

2

국적에 관계없이 환영합니다.

Welcome regardless of nationality.

Noun (국적) + 에 관계없이

3

실력에 관계없이 즐겁게 하세요.

Please enjoy it regardless of your skill level.

Noun (실력) + 에 관계없이

4

이유에 관계없이 늦으면 안 됩니다.

Regardless of the reason, you must not be late.

Noun (이유) + 에 관계없이

5

외모에 관계없이 마음이 중요해요.

The heart is important regardless of appearance.

Noun (외모) + 에 관계없이

6

직업에 관계없이 존중받아야 해요.

Everyone should be respected regardless of their job.

Noun (직업) + 에 관계없이

7

전공에 관계없이 신청 가능합니다.

Applications are possible regardless of major.

Noun (전공) + 에 관계없이

8

결과에 관계없이 최선을 다했어요.

I did my best regardless of the result.

Noun (결과) + 에 관계없이

1

성공하는지에 관계없이 도전하는 것이 중요합니다.

Regardless of whether you succeed, taking the challenge is important.

Verb (-는지에) + 관계없이

2

비가 오는지에 관계없이 행사는 진행됩니다.

The event will proceed regardless of whether it rains.

Verb (-는지에) + 관계없이

3

참석 여부에 관계없이 미리 연락해 주세요.

Please contact us in advance regardless of whether you are attending.

Noun (여부) + 에 관계없이

4

누가 이기는지에 관계없이 우리는 친구예요.

Regardless of who wins, we are friends.

Interrogative + -는지에 + 관계없이

5

어떤 결정을 내리는지에 관계없이 응원할게요.

I will support you regardless of what decision you make.

Clause + -는지에 + 관계없이

6

과거에 관계없이 현재가 중요합니다.

The present is important regardless of the past.

Noun (과거) + 에 관계없이

7

환경에 관계없이 꽃은 핍니다.

Flowers bloom regardless of the environment.

Noun (환경) + 에 관계없이

8

학력에 관계없이 능력 있는 사람을 뽑아요.

We hire capable people regardless of their academic background.

Noun (학력) + 에 관계없이

1

비용이 얼마나 드는지에 관계없이 이 프로젝트를 완수해야 합니다.

Regardless of how much it costs, we must complete this project.

Verb clause (-는지에) + 관계없이

2

상대방의 반응에 관계없이 자신의 의견을 당당하게 말하세요.

Speak your opinion confidently regardless of the other person's reaction.

Noun (반응) + 에 관계없이

3

정치적 견해에 관계없이 인권은 보호받아야 합니다.

Human rights must be protected regardless of political views.

Noun (견해) + 에 관계없이

4

사용자의 숙련도에 관계없이 쉽게 사용할 수 있는 디자인입니다.

It is a design that is easy to use regardless of the user's skill level.

Noun (숙련도) + 에 관계없이

5

경제 상황에 관계없이 투자를 지속할 계획입니다.

We plan to continue investing regardless of the economic situation.

Noun (상황) + 에 관계없이

6

타인의 평가에 관계없이 스스로 만족하는 삶을 사세요.

Live a life you are satisfied with, regardless of others' evaluations.

Noun (평가) + 에 관계없이

7

기술의 발전에 관계없이 인간의 가치는 변하지 않습니다.

The value of humans does not change regardless of technological advancement.

Noun (발전) + 에 관계없이

8

증거의 유무에 관계없이 진실은 밝혀질 것입니다.

The truth will be revealed regardless of the presence or absence of evidence.

Noun (유무) + 에 관계없이

1

법적 근거의 타당성 여부에 관계없이 도덕적인 비난을 피하기 어렵습니다.

Regardless of the validity of the legal basis, it is difficult to avoid moral criticism.

Noun (여부) + 에 관계없이

2

문화적 배경의 차이에 관계없이 보편적인 공감을 얻을 수 있는 작품입니다.

It is a work that can gain universal empathy regardless of differences in cultural backgrounds.

Noun (차이) + 에 관계없이

3

이론의 복잡성에 관계없이 실제 적용 가능성이 핵심입니다.

Regardless of the complexity of the theory, practical applicability is the key.

Noun (복잡성) + 에 관계없이

4

어떠한 외압이 있는지에 관계없이 공정한 수사를 진행하겠습니다.

Regardless of what external pressure exists, we will conduct a fair investigation.

Verb clause (-는지에) + 관계없이

5

개인의 선호도에 관계없이 사회적 합의를 존중해야 합니다.

Social consensus must be respected regardless of individual preferences.

Noun (선호도) + 에 관계없이

6

시장의 변동성에 관계없이 안정적인 수익을 창출하는 모델입니다.

It is a model that creates stable profits regardless of market volatility.

Noun (변동성) + 에 관계없이

7

형식의 파격성에 관계없이 본질적인 메시지는 명확합니다.

Regardless of the unconventionality of the format, the essential message is clear.

Noun (파격성) + 에 관계없이

8

사건의 발생 경위에 관계없이 피해자 지원이 최우선입니다.

Regardless of the circumstances of the incident, victim support is the top priority.

Noun (경위) + 에 관계없이

1

역사적 해석의 분분함에 관계없이 그 사건이 남긴 상처는 실재합니다.

Regardless of the conflicting historical interpretations, the wounds left by that event are real.

Noun (분분함) + 에 관계없이

2

철학적 논쟁의 여지에 관계없이 생명의 존엄성은 절대적 가치입니다.

Regardless of room for philosophical debate, the dignity of life is an absolute value.

Noun (여지) + 에 관계없이

3

언어적 장벽의 존재 여부에 관계없이 진심은 통하기 마련입니다.

Regardless of the existence of language barriers, sincerity is bound to get through.

Noun (여부) + 에 관계없이

4

수학적 확률의 희박함에 관계없이 기적은 일어날 수 있습니다.

Regardless of the scarcity of mathematical probability, miracles can happen.

Noun (희박함) + 에 관계없이

5

비평가들의 냉소적인 반응에 관계없이 이 소설은 시대를 초월한 걸작입니다.

Regardless of the cynical reactions of critics, this novel is a timeless masterpiece.

Noun (반응) + 에 관계없이

6

정치적 역학 관계의 변화에 관계없이 국방은 흔들림 없어야 합니다.

Regardless of changes in political dynamics, national defense must remain steadfast.

Noun (변화) + 에 관계없이

7

물질적 풍요의 정도에 관계없이 정신적 빈곤은 현대인의 고질병입니다.

Regardless of the degree of material abundance, spiritual poverty is a chronic disease of modern people.

Noun (정도) + 에 관계없이

8

인공지능의 자아 유무에 관계없이 기술 윤리에 대한 논의는 시급합니다.

Regardless of whether AI has a self, discussions on technology ethics are urgent.

Noun (유무) + 에 관계없이

常见搭配

나이에 관계없이
성별에 관계없이
날씨에 관계없이
결과에 관계없이
장소에 관계없이
가격에 관계없이
국적에 관계없이
학력에 관계없이
이유에 관계없이
유무에 관계없이

常用短语

참석 여부에 관계없이

— Regardless of whether one attends or not. Used in formal invitations.

참석 여부에 관계없이 회신 부탁드립니다.

성공 여부에 관계없이

— Regardless of whether one succeeds or not. Encourages effort over results.

성공 여부에 관계없이 우리는 당신을 자랑스러워할 거예요.

동의 여부에 관계없이

— Regardless of whether one agrees or not. Used for mandatory rules.

동의 여부에 관계없이 법을 지켜야 합니다.

시간과 장소에 관계없이

— Regardless of time and place. Used for universal services or habits.

시간과 장소에 관계없이 뉴스를 볼 수 있습니다.

내용에 관계없이

— Regardless of the content. Often used when criticizing a delivery style.

내용에 관계없이 말투가 너무 무례하네요.

외모에 관계없이

— Regardless of appearance. Used in discussions about character.

외모에 관계없이 그는 정말 따뜻한 사람입니다.

직업에 관계없이

— Regardless of job. Used when discussing human dignity.

직업에 관계없이 모든 노동은 가치가 있습니다.

전공에 관계없이

— Regardless of major. Used in university or job contexts.

전공에 관계없이 누구나 이 동아리에 가입할 수 있어요.

과거에 관계없이

— Regardless of the past. Used when giving someone a second chance.

과거에 관계없이 당신을 믿기로 했습니다.

주변의 시선에 관계없이

— Regardless of how others look at you. Encourages independence.

주변의 시선에 관계없이 꿈을 쫓으세요.

容易混淆的词

~에 관계없이 vs ~와 상관없이

Very similar, but '상관없이' is more colloquial and can imply personal lack of concern, while '관계없이' is more objective.

~에 관계없이 vs ~와 무관하게

Even more formal than '관계없이', used primarily in academic and legal contexts.

~에 관계없이 vs ~에도 불구하고

Means 'despite.' While 'regardless of' implies the condition doesn't matter, 'despite' implies the condition was a hurdle that was overcome.

习语与表达

"앞뒤 관계없이"

— Regardless of the context or what came before and after. Often used to describe someone speaking out of turn.

그는 앞뒤 관계없이 자기 말만 했다.

Neutral
"수단과 방법을 가리지 않고"

— Regardless of the means and methods. A common idiom for being determined (sometimes ruthlessly).

그는 수단과 방법을 가리지 않고 이기려 했다.

Neutral
"동서고금을 막론하고"

— Regardless of East or West, past or present. A very formal idiom for universal truths.

동서고금을 막론하고 효도는 중요합니다.

Very Formal
"지위고하를 막론하고"

— Regardless of whether one's status is high or low.

지위고하를 막론하고 법 앞에는 평등하다.

Formal
"남녀노소를 불문하고"

— Regardless of whether one is male, female, old, or young. Meaning everyone.

남녀노소를 불문하고 이 노래를 좋아해요.

Neutral/Formal
"이유 여하를 막론하고"

— Regardless of whatever the reason might be. Used when no excuses are accepted.

이유 여하를 막론하고 지각은 안 됩니다.

Formal
"때와 장소를 가리지 않고"

— Regardless of time and place. Often used for people who act inappropriately.

그는 때와 장소를 가리지 않고 큰 소리로 말한다.

Neutral
"찬밥 더운밥 가릴 때가 아니다"

— It's not the time to distinguish between cold rice and hot rice. Meaning one should not be picky regardless of the situation.

지금은 찬밥 더운밥 가릴 때가 아니에요.

Colloquial
"눈치 보지 않고"

— Without looking at others' reactions. A conceptual idiom related to 'regardless of others.'

남의 눈치 보지 않고 하고 싶은 대로 하세요.

Colloquial
"조건 없이"

— Without conditions. Related to 'regardless of any specific terms.'

나는 너를 조건 없이 사랑해.

Neutral

容易混淆

~에 관계없이 vs 관계 (Relationship)

Learners might think it only refers to people.

In this grammar point, it refers to logical connection, not just social ties.

우리는 좋은 관계예요. (We have a good relationship.) vs. 나이에 관계없이... (Regardless of age...)

~에 관계없이 vs 상관 (Interference)

Often used interchangeably with 관계 in this pattern.

상관 focuses on 'mattering' or 'interference,' while 관계 focuses on 'logical connection.'

상관 마세요! (Don't interfere/None of your business!)

~에 관계없이 vs 없이 (Without)

Learners might use it alone.

없이 is just 'without.' ~에 관계없이 is a fixed phrase for 'regardless of.'

설탕 없이 주세요. (Give it to me without sugar.)

~에 관계없이 vs 별개 (Separate)

Both imply things are not connected.

별개 means two things are separate entities. ~에 관계없이 means one does not affect the other.

그건 별개의 문제예요. (That is a separate issue.)

~에 관계없이 vs 무관 (Unrelated)

Synonym.

무관 is a Hanja-based noun/adjective. ~에 관계없이 is the standard grammar pattern.

그는 이번 사건과 무관합니다. (He is unrelated to this case.)

句型

A1

[Simple Noun] + 에 관계없이

날씨에 관계없이 가요.

A2

[Abstract Noun] + 에 관계없이

나이에 관계없이 배울 수 있어요.

B1

[Verb-는지] + 에 관계없이

성공하는지에 관계없이 노력해요.

B2

[Noun-여부] + 에 관계없이

참석 여부에 관계없이 알려주세요.

C1

[Complex Clause] + 에 관계없이

외압이 있는지에 관계없이 수사합니다.

C2

[Hanja pairs] + 를 막론하고 (alternative)

남녀노소를 막론하고 즐깁니다.

Any

[Reason] + 에 관계없이

이유에 관계없이 안 돼요.

Any

[Place/Time] + 에 관계없이

언제 어디서나 관계없이 이용하세요.

词族

名词

관계 (Relation/Relationship)
유관 (Being related)
무관 (Being unrelated)
인간관계 (Human relations)
상관 (Correlation/Interference)

动词

관계하다 (To be related to)
관련되다 (To be involved/connected)
상관하다 (To care/interfere)
무관하다 (To be unrelated)

形容词

관계있는 (Related)
관계없는 (Unrelated)
상관없는 (Irrelevant)
무관한 (Unrelated)

相关

없이 (Without)
상관 (Interference)
무관 (No relation)
불문 (Not asking)
막론 (Not discussing)

如何使用

frequency

Very high in both written and spoken Korean.

常见错误
  • 날씨 관계없이 (Nal-ssi gwan-gye-eopsi) 날씨에 관계없이 (Nal-ssi-e gwan-gye-eopsi)

    Omitting the particle '에' makes the phrase grammatically incomplete in standard Korean.

  • 비싸에 관계없이 (Bi-ssa-e gwan-gye-eopsi) 비싼지에 관계없이 (Bi-ssan-ji-e gwan-gye-eopsi)

    You cannot attach the phrase directly to an adjective stem; you must use a nominalizer like -ㄴ지에.

  • 가에 관계없이 (Ga-e gwan-gye-eopsi) 가는지에 관계없이 (Ga-neun-ji-e gwan-gye-eopsi)

    Verbs require the -는지 or -느냐 nominalizer to connect with this phrase.

  • Using it for 'despite' ~에도 불구하고

    Learners often use 'regardless of' when they mean 'despite.' 'Regardless' means the condition doesn't matter; 'despite' means it was a problem that was overcome.

  • 상관없이 in a legal document 관계없이 / 무관하게

    상관없이 is too colloquial for legal or highly formal professional writing.

小贴士

Always use '에'

While you might hear it dropped, keeping the '에' ensures your Korean sounds educated and clear.

Learn '여부'

Pairing '여부' (whether or not) with '~에 관계없이' is a shortcut to sounding like a professional B2/C1 speaker.

Connect the sounds

Practice saying 'gwan-gye-eop-si' as one single unit of sound rather than four separate syllables.

Essay Structure

Use this phrase to dismiss potential counter-arguments in your introduction or conclusion.

Formal vs Informal

Switch to '~상관없이' when talking with close friends to avoid sounding too stiff.

Subway Announcements

Next time you're in Korea, listen for this phrase in safety announcements; it's everywhere!

Check the result

Ensure the second part of your sentence actually makes sense as a 'no matter what' outcome.

Inclusivity

Using '성별/나이에 관계없이' is the standard way to express inclusive policies in Korea.

Objectivity

Use '관계없이' when you want to sound neutral and '무관하게' when you want to sound scientific.

Daily Goals

Try to use the phrase to describe your commitment to your Korean studies: '상황에 관계없이 매일 공부해요!'

记住它

记忆技巧

Think of 'Gwan-gye' as 'Connection' and 'Eopsi' as 'Oops, it's gone!' So, 'Connection is gone' means 'Regardless of the connection.'

视觉联想

Imagine a bridge (connection/gwan-gye) that is broken or ignored (eopsi). You are walking across the gap anyway, 'regardless' of the bridge's state.

Word Web

관계 (Relation) 없이 (Without) 상관없이 (Regardless/No matter) 무관하게 (Unrelatedly) 연결 (Connection) 독립 (Independence) 자유 (Freedom) 공평 (Fairness)

挑战

Try to write three sentences today about your hobbies using '~에 관계없이'. For example, 'I play games regardless of the time!'

词源

The phrase is a combination of the Hanja word '관계' (關係) and the native Korean word '없이'.

原始含义: '관계' (關係) literally means 'connecting threads' or 'barriers and connections.' '없이' is the adverbial form of '없다' (to not exist).

Sino-Korean (관계) + Native Korean (없이).

文化背景

While the phrase itself is neutral, using it to dismiss someone's concerns (e.g., 'Regardless of your feelings...') can come across as cold or authoritarian in a culture that values empathy (Jeong).

English speakers often use 'regardless' or 'no matter what.' The Korean '~에 관계없이' is slightly more formal than 'no matter what' and fits perfectly where 'regardless of' would be used in English.

Found in Article 11 of the Korean Constitution: 'All citizens shall be equal before the law... regardless of sex, religion or social status.' Commonly used in K-Pop lyrics to express unconditional love (e.g., 'Regardless of what people say...'). A staple phrase in Korean 'Blind Hiring' policies.

在生活中练习

真实语境

Job Applications

  • 학력에 관계없이
  • 경력에 관계없이
  • 나이에 관계없이
  • 성별에 관계없이

Customer Service

  • 구매 금액에 관계없이
  • 거주지에 관계없이
  • 회원 가입 여부에 관계없이
  • 사용 기간에 관계없이

Policy & Rules

  • 이유에 관계없이
  • 직위에 관계없이
  • 동의 여부에 관계없이
  • 국적에 관계없이

Personal Resolve

  • 결과에 관계없이
  • 남들의 시선에 관계없이
  • 어려움에 관계없이
  • 기분에 관계없이

Science & Logic

  • 크기에 관계없이
  • 무게에 관계없이
  • 환경에 관계없이
  • 시간에 관계없이

对话开场白

"결과에 관계없이 당신의 노력을 응원해요. (I support your effort regardless of the result.)"

"나이에 관계없이 새로운 것을 배우는 건 멋진 일이에요. (Learning new things regardless of age is a wonderful thing.)"

"날씨에 관계없이 오늘 산책 갈까요? (Shall we go for a walk today regardless of the weather?)"

"가격에 관계없이 가장 맛있는 음식이 뭐예요? (Regardless of price, what is the most delicious food?)"

"장소에 관계없이 어디서 살고 싶으세요? (Regardless of location, where would you like to live?)"

日记主题

남들의 시선에 관계없이 내가 정말 좋아하는 일은 무엇인가요? (What is something I truly love doing, regardless of how others look at me?)

성공 여부에 관계없이 내가 끝까지 포기하고 싶지 않은 꿈은 무엇인가요? (What is a dream I don't want to give up on, regardless of whether I succeed?)

돈에 관계없이 내가 가장 가치 있게 생각하는 것은 무엇인가요? (Regardless of money, what do I value the most?)

과거에 관계없이 내가 새롭게 시작하고 싶은 일은 무엇인가요? (Regardless of the past, what is something I want to start anew?)

상황에 관계없이 내가 항상 지키고 싶은 원칙은 무엇인가요? (What is a principle I want to always keep, regardless of the situation?)

常见问题

10 个问题

In casual speech, you might hear it, but it is grammatically safer and more polite to always include '에'. In writing, '에' is mandatory.

~에 관계없이 is more formal and objective. ~상관없이 is more common in daily, casual talk and can sometimes sound a bit more dismissive.

You must use a nominalizer like '-는지'. For example, 'Whether you go or not' is '가는지에 관계없이'.

Yes, it is a very professional phrase. Using it to say 'Regardless of my major, I worked hard' sounds very good.

Yes, you can say '관계없이, 저는 할 거예요', but it is more natural to put the condition first: '결과에 관계없이 저는 할 거예요'.

Not exactly. 'Despite' (~에도 불구하고) implies there was a problem but you did it anyway. 'Regardless of' (~에 관계없이) implies the condition didn't matter in the first place.

It means 'regardless of whether or not [something is the case]'. It is very common in formal notices.

Yes, '관계없어' means 'It doesn't matter' or 'It's unrelated' in casual speech.

Yes, but you need '-ㄴ지에'. For example, 'Regardless of being expensive' is '비싼지에 관계없이'.

Yes, very often! It's used to express that love or a feeling doesn't change regardless of circumstances.

自我测试 180 个问题

writing

Translate to Korean: 'Regardless of the weather, I will go.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Anyone can join regardless of age.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Regardless of whether it rains or not, the event proceeds.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'I did my best regardless of the result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Please let me know regardless of whether you attend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '성별에 관계없이'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '가격에 관계없이'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '장소에 관계없이'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '이유에 관계없이'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Regardless of nationality, all are welcome.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of the economic situation, we will invest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of others' opinions, I'll go my way.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of whether you succeed or fail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a formal sentence about human rights and '정치적 견해'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of the complexity of the problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of whether evidence exists.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of time and place.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of what happened in the past.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of the size of the container.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Regardless of the language barrier.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of age' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of the weather' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of the result' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of the price' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of gender' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce '관계없이' clearly.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of time' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of location' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of nationality' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of the reason' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of whether you attend' formally.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of whether it rains' using -는지.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of what others think'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of the past'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of academic background'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify: '성별에 관계없이 지원하세요.' What is the key condition?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify: '날씨에 관계없이 경기는 합니다.' Is the game on?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify: '나이에 관계없이 누구나 환영합니다.' Who is welcome?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify: '가격에 관계없이 사고 싶어요.' Does the price matter?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify: '참석 여부에 관계없이 알려주세요.' What should you do?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: 'Regardless of the difficulty, I will finish.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: 'Regardless of the quantity, it's expensive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Regardless of my mood'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!