At the A1 level, '교수법' (gyo-su-beop) might seem like a very difficult word. You don't need to use it yourself yet, but it's good to know it's about 'how a teacher teaches'. Think of the word 'Teacher' (선생님) and 'School' (학교). When a teacher has a 'good way' of explaining things, they have a good '교수법'. In simple terms, it's the 'method' (방법) used in a 'class' (수업). You might hear it if you watch a video about a Korean school. Just remember: 교 = teach, 수 = give, 법 = way/method. It's the 'teaching-giving-way'. At this level, just focus on recognizing the word when people talk about education or teachers.
At the A2 level, you can start to understand that '교수법' is a formal word for 'teaching style'. You might see this word in the description of a Korean language academy or a textbook. For example, '이 책은 특별한 교수법으로 만들어졌어요' (This book was made with a special teaching method). You can use it when you want to sound a bit more professional about your studies. However, for daily life, you will still use '가르치는 방법' (the way of teaching) more often. If you are a student, you might hear your teacher mention '새로운 교수법' (a new teaching method) when they try a new activity in class like a game or a group project.
At the B1 level, you should be able to use '교수법' in sentences about education or professional training. This is a common word in the 'Education' topic of the TOPIK exam. You should understand that it refers to a systematic approach to teaching. You can use it with adjectives like '효과적인' (effective) or '전통적인' (traditional). For instance, '효과적인 교수법은 학생들의 흥미를 유발합니다' (Effective teaching methods trigger students' interest). You should also be able to distinguish it from '학습법' (learning method). This level requires you to discuss the pros and cons of different teaching styles, and '교수법' is the key term for those discussions.
At the B2 level, you should use '교수법' fluently in academic and professional contexts. You should be familiar with specific types of teaching methods, such as '토론식 교수법' (discussion-based) or '주입식 교수법' (rote-learning/cramming). You can participate in debates about educational reform in Korea, using this word to describe the shift from teacher-centered to student-centered environments. You should also understand how it relates to '교리' (doctrine) or '이론' (theory). At this stage, you might read news articles about 'AI를 활용한 교수법' (teaching methods using AI) and be able to summarize the main points using the term correctly in your own words.
At the C1 level, your understanding of '교수법' should include its pedagogical and philosophical underpinnings. You can discuss the '교수법론' (theory of teaching methodology) and how different '교수법' reflect different views on human cognition and social interaction. You should be able to write formal reports or essays analyzing the effectiveness of specific '교수법' in various cultural contexts. You'll recognize that the term is not just about technique but about the 'conferring' (授) of knowledge as a social act. You can use the word in complex sentence structures, such as '교수법의 혁신이 공교육의 위기를 극복하는 열쇠가 될 수 있다' (Innovation in teaching methods can be the key to overcoming the crisis in public education).
At the C2 level, you have a masterly command of the term '교수법'. You can analyze the etymological nuances of the Hanja (敎授法) and compare it with international concepts like 'Pedagogy' or 'Andragogy'. You can critically evaluate how '교수법' has evolved in the Korean peninsula from the Confucian 'Seodang' to the modern digital classroom. You are capable of developing and naming your own '교수법' in a professional capacity. You can use the term in high-level policy discussions, academic journals, or philosophical treatises on the nature of knowledge transmission. You understand the political and economic implications of '교수법' in the global education market and can articulate these complex ideas with precision and nuance.

교수법 30秒了解

  • 교수법 means 'teaching methodology' or the specific system a teacher uses to deliver a lesson.
  • It is a formal word used in academic, school, or professional training environments.
  • Commonly paired with verbs like '개발하다' (develop) or '적용하다' (apply).
  • Essential for discussing education reform, teacher evaluations, or specialized academy styles.

The term 교수법 (Gyosupeop) is a cornerstone of educational discourse in South Korea. Derived from the Hanja characters 敎 (teach), 授 (give/confer), and 法 (method/law), it literally translates to the 'method of teaching and conferring knowledge.' Unlike a simple 'way of teaching,' 교수법 refers to a structured, theoretical, and practical framework used by educators to facilitate learning. It encompasses everything from the philosophical approach (such as constructivism or behaviorism) to the specific classroom techniques (like the flipped classroom or gamification). In a society that places an immense premium on education, the 'right' 교수법 is often the subject of intense debate among parents, teachers, and policy makers.

Academic Context
In universities, particularly within departments of education, 교수법 is studied as a scientific discipline. Professors research how different demographic groups respond to various stimuli and instructional designs.
Professional Development
Teachers in the K-12 system frequently attend '교수법 워크숍' (teaching method workshops) to update their skills and integrate new technology into their curriculum.

최근 교육계에서는 학생 중심의 혁신적인 교수법이 큰 주목을 받고 있습니다. (Recently, innovative student-centered teaching methodologies have been receiving significant attention in the education sector.)

When you use this word, you are usually operating in a professional or formal capacity. You wouldn't use it to describe how you taught your dog to sit; instead, you use it when discussing the pedagogical strategies of a language school, a university lecture, or a corporate training program. It implies a level of intentionality and systemic design. For example, a '놀이 중심 교수법' (play-centered teaching method) is a specific strategy used in early childhood education to ensure children learn through interaction rather than rote memorization.

온라인 수업에 적합한 새로운 교수법을 개발해야 합니다. (We need to develop new teaching methodologies suitable for online classes.)

Cultural Nuance
In Korea, the 'Hagwon' (private academy) culture creates a competitive market for 교수법. Academies often brand their unique teaching styles with specific names to attract students, highlighting the commercial value of pedagogy.

그 학원은 독특한 영어 교수법으로 유명해졌어요. (That academy became famous for its unique English teaching methodology.)

Furthermore, 교수법 is not just about the delivery of information but also about the assessment and feedback loops. A comprehensive 교수법 includes how a teacher evaluates whether the student has actually grasped the material. This is why it is often paired with '평가' (evaluation) in academic syllabi. In the modern era, the integration of AI and digital tools has led to the rise of '에듀테크 활용 교수법' (teaching methods utilizing EduTech), which is a hot topic in Korean educational policy today.

효과적인 교수법은 학습자의 동기를 유발합니다. (Effective teaching methods elicit motivation from learners.)

Historical Shift
Traditionally, Korean 교수법 was lecture-heavy (주입식 교육). However, the 21st-century shift is toward '토론식 교수법' (discussion-based teaching), reflecting global pedagogical trends.

전통적인 교수법에서 벗어나 창의성을 강조해야 합니다. (We must move away from traditional teaching methods and emphasize creativity.)

In summary, 교수법 is a formal term used to describe the science and art of teaching. It is essential for anyone discussing education, professional training, or specialized skill acquisition in a Korean context. Understanding this word helps you navigate conversations about how knowledge is passed from one generation to the next in one of the world's most education-focused cultures.

Using 교수법 correctly requires understanding its role as a formal noun that often takes specific verbs and particles. Because it refers to a system or methodology, it is frequently the subject of verbs like '개발하다' (to develop), '연구하다' (to research), '적용하다' (to apply), and '개선하다' (to improve). In Korean grammar, it often appears in the structure '[Adjective/Noun] + 교수법,' where the preceding word specifies the type of teaching being discussed.

Common Verb Pairings
교수법을 도입하다 (To introduce a teaching method), 교수법을 혁신하다 (To innovate a teaching method), 교수법을 공유하다 (To share teaching methods).

교사들은 매주 모여서 서로의 교수법을 공유합니다. (Teachers meet every week to share each other's teaching methodologies.)

When describing the quality of a teaching method, you use adjectives like '효과적인' (effective), '창의적인' (creative), '전통적인' (traditional), or '체계적인' (systematic). For example, if you want to say a teacher has a very systematic way of teaching, you would say '체계적인 교수법을 가지고 있다.' This highlights that the teacher doesn't just teach randomly but follows a logical and organized structure.

다문화 학생들을 위한 맞춤형 교수법에 대한 연구가 시급합니다. (Research on customized teaching methods for multicultural students is urgent.)

In a sentence, 교수법 can act as the object (using ~을/를) or the subject (using ~이/가). If a specific teaching method is causing a change, it becomes the subject: '새로운 교수법이 학생들의 성적을 향상시켰다' (The new teaching method improved the students' grades). If someone is creating it, it's the object: '그는 자신만의 독특한 교수법을 개발했다' (He developed his own unique teaching method).

Industry-Specific Usage
In the tech industry, '코딩 교수법' (coding pedagogy) is a frequent term. In the arts, '실기 교수법' (practical/hands-on teaching method) is common.

교수법은 이론보다는 실습에 비중을 둡니다. (This teaching method places more weight on practice than theory.)

It is also worth noting that 교수법 is often compared to '학습법' (learning method). While 교수법 is from the teacher's perspective (how to teach), 학습법 is from the student's perspective (how to study). In modern pedagogy, the term '교수-학습법' (teaching-learning method) is often used to encompass both sides of the educational interaction, emphasizing that teaching and learning are inseparable processes.

수학을 포기한 학생들도 이해할 수 있는 쉬운 교수법이 필요합니다. (We need an easy teaching method that even students who gave up on math can understand.)

Finally, when writing about 교수법 in a formal report or essay, you might use the suffix '~론' to talk about the theory of teaching: '교수법론' (Theory of Teaching Methodology). This indicates a more abstract, academic study of the methods themselves. However, in most practical contexts, '교수법' alone is sufficient to describe the actual techniques being used in the classroom.

Formal Presentation
발표 주제는 '디지털 시대의 창의적 교수법'입니다. (The presentation topic is 'Creative Teaching Methods in the Digital Age'.)

어떤 교수법을 선택하느냐에 따라 수업의 질이 달라집니다. (The quality of the class changes depending on which teaching method you choose.)

By mastering these patterns, you can discuss educational strategies with the same level of sophistication as a native speaker, whether you are in a professional meeting, a university seminar, or a casual conversation about the best way to learn a new language.

The word 교수법 is ubiquitous in environments where structured learning occurs. In South Korea, this includes not just schools and universities, but also the massive private education sector (Hagwons), corporate training centers, and even online content creation platforms like YouTube or Coursera-style sites. If you are an English teacher in Korea, you will hear this word constantly during 'Teacher's Meetings' (교사 회의) or during your 'Performance Evaluation' (인사 고과).

The Hagwon Scene
In the competitive world of Daechi-dong (a famous education hub in Seoul), 'Star Instructors' (일타강사) often attribute their success to their secret '교수법'. Parents will discuss which academy has a '빡센 교수법' (tough/intense teaching method) or a '친절한 교수법' (kind teaching method).

이 학원의 교수법은 단기간에 점수를 올리는 데 최적화되어 있어요. (This academy's teaching method is optimized for raising scores in a short period.)

In the news, you will hear 교수법 when the Ministry of Education (교육부) announces new policies. For example, during the COVID-19 pandemic, the term '비대면 교수법' (non-face-to-face/remote teaching methodology) became a daily buzzword. News anchors would discuss how universities were struggling to adapt their traditional '대면 교수법' (face-to-face teaching) to the digital landscape. This highlights how the word is used to categorize the fundamental mode of educational delivery.

EBS 다큐멘터리에서 세계 각국의 혁신적인 교수법을 소개했습니다. (The EBS documentary introduced innovative teaching methods from various countries around the world.)

In a professional corporate setting, HR departments use 교수법 when organizing '직무 교육' (job training). They might hire an external consultant to teach managers '코칭 교수법' (coaching methodology) to help them mentor their subordinates more effectively. Here, the word takes on a more practical, results-oriented flavor, focusing on how to transfer skills within a business hierarchy.

University Life
Students often use the word when evaluating professors (강의평가). They might write, '교수님의 교수법이 너무 지루해요' (The professor's teaching method is too boring) or '교수법이 독특해서 수업이 즐거워요' (The teaching method is unique, so the class is fun).

그 교수님은 교수법이 훌륭하기로 소문이 났어요. (That professor is rumored to have excellent teaching methods.)

You will also encounter this word in the titles of books. The 'Self-Help' or 'Education' sections of bookstores are filled with titles like '우리 아이를 위한 기적의 교수법' (Miracle Teaching Methods for Our Child) or '영어 정복을 위한 최고의 교수법' (The Best Teaching Method for Conquering English). These titles leverage the formal sound of 교수법 to suggest that the content is based on proven, scientific principles rather than just simple tips.

베스트셀러 작가가 된 전직 교사가 자신의 교수법을 책으로 펴냈습니다. (A former teacher who became a bestselling author published a book about their teaching methodology.)

Whether you are reading a syllabus, watching a news report on educational reform, or listening to parents compare academies, 교수법 is the standard term for the 'how' of education. It is a word that carries the weight of authority and the promise of efficiency in the Korean language.

While 교수법 is a straightforward term, learners often make subtle mistakes in its application, formality, and confusion with similar-sounding words. The most common error is confusing it with '학습법' (learning method). Remember: 교수법 is what the teacher does; 학습법 is what the student does. If you are talking about how you study Korean, you should use '학습법', but if you are talking about how your teacher explains grammar, you use '교수법'.

Mistake: Confusing Agent Perspectives
Incorrect: '저는 새로운 교수법으로 한국어를 공부해요.' (I study Korean with a new teaching method - implies you are teaching yourself using a teacher's framework). Correct: '저는 새로운 학습법으로 공부해요.' (I study with a new learning method).

선생님의 교수법 덕분에 제 학습법도 바뀌었어요. (Thanks to the teacher's teaching method, my learning method also changed.)

Another mistake is overusing the word in informal contexts. Because 교수법 sounds quite academic, using it to describe teaching a friend how to play a video game can sound overly stiff or even sarcastic. In casual settings, '가르치는 방식' (way of teaching) or '설명하는 스타일' (style of explaining) is much more natural. Save 교수법 for professional, academic, or structured training environments.

친구에게 요리를 가르칠 때는 교수법이라는 단어가 너무 거창해요. (When teaching a friend to cook, the word 'teaching methodology' is too grandiose.)

Misspelling is also a common hurdle. Learners sometimes write '교습법' (gyoseup-beop) or '교육법' (gyoyuk-beop) interchangeably. While they are related, they have distinct meanings. '교습법' is often used for practical skills like driving, swimming, or playing an instrument (often at a '교습소' or small training center). '교육법' usually refers to the 'Education Law' or the general philosophy of education. Using '교수법' when talking about a university lecture is the most precise choice.

Semantic Overlap
교수법 (Teaching Methodology) vs. 지도법 (Guidance/Instruction Method). 지도법 is more common in sports (코치) or when guiding someone through a specific task.

축구 코치님은 뛰어난 지도법을 가지고 계십니다. (The soccer coach has an excellent instruction method.)

Finally, watch out for the particle usage. People sometimes say '교수법을 가르치다' (to teach a teaching method), which is grammatically fine but can be confusing. Usually, you '연구하다' (research) or '적용하다' (apply) a 교수법. If you are a teacher trainer, you might '교수법을 전수하다' (pass down/transmit a teaching method). Clarity in the verb choice helps define your relationship to the methodology.

그의 수업 방식은 매우 자유로운 편이에요. (His class style is on the very free side.)

By avoiding these common pitfalls—confusing the agent, using it in the wrong register, or mixing it up with '학습법' or '지도법'—you will ensure that your use of 교수법 sounds natural and precise in any professional Korean environment.

In the rich vocabulary of Korean education, 교수법 sits alongside several other terms that describe the act of teaching and learning. Understanding the nuances between these words will help you choose the right one for your specific context. The most frequent alternatives are '교육법', '지도법', '교습법', and '수업 방식'. While they all relate to instruction, their scope and usage vary significantly.

교수법 vs. 교육법 (Gyoyuk-beop)
'교육법' is much broader. It can refer to the 'Education Act' (legal framework) or the general philosophy of upbringing and education. '교수법' is specific to the classroom technique and the teacher's delivery method.
교수법 vs. 지도법 (Jido-beop)
'지도' means guidance or leading. '지도법' is commonly used for sports, arts, or counseling. It implies a one-on-one or small group guidance where the leader 'shows the way'. '교수법' is more academic and lecture-oriented.

수영 지도법과 수학 교수법은 접근 방식이 다릅니다. (The approach for swimming instruction methods and math teaching methods are different.)

Another term you might encounter is '교습법' (Gyoseup-beop). This is specifically used in the context of '교습' (training/practice), often found in names of private institutes like '피아노 교습소' (piano training studio). It has a slightly more commercial or technical skill-acquisition feel compared to the academic '교수법'. If you are learning a trade or a hobby, you are likely under a '교습법'.

그 선생님의 수업 방식은 학생들의 참여를 유도합니다. (That teacher's class style encourages student participation.)

For those interested in the academic side, '교수학습' (Teaching-Learning) is a common compound noun. You will see '교수학습 센터' (Center for Teaching and Learning) at almost every Korean university. This term emphasizes the interaction between the teacher's '교수' and the student's '학습'. It is the preferred term in modern pedagogical research because it treats the classroom as a two-way street.

교수법 vs. 학습법 (Hak-seup-beop)
'학습법' refers to 'how to study'. Books titled '효과적인 학습법' are aimed at students who want to improve their grades. '교수법' books are aimed at teachers who want to improve their instruction.

좋은 교수법은 학생이 자신만의 학습법을 찾도록 돕습니다. (A good teaching method helps a student find their own learning method.)

In very formal or historical contexts, you might see '훈육' (Hun-yuk), which translates to 'discipline' or 'moral training'. This is less about academic methodology and more about character building. While an old-fashioned term, it still appears in discussions about early childhood education and parenting. However, for any discussion regarding curriculum or instructional design, '교수법' remains the gold standard.

최신 교수법 트렌드를 파악하는 것이 중요합니다. (It is important to understand the latest teaching methodology trends.)

By understanding these distinctions, you can more accurately describe educational activities. Whether you are discussing a soccer coach's '지도법', a student's '학습법', or a professor's '교수법', choosing the right term shows a deep understanding of Korean social and professional structures.

How Formal Is It?

趣味小知识

The character 授 (Su) is the same one used in '수여식' (award ceremony), emphasizing that teaching in this context is seen as 'conferring' a gift of knowledge.

发音指南

UK /ɡjo.su.pʌp/
US /ɡjo.su.pʌp/
Stress is usually neutral across syllables in Korean, but the last syllable '법' is pronounced with more tension (fortis) [뻡] due to the preceding 'u' vowel and the noun's structure.
押韵词
방법 (Method) 문법 (Grammar) 헌법 (Constitution) 요법 (Therapy) 화법 (Speech style) 기법 (Technique) 어법 (Usage) 입법 (Legislation)
常见错误
  • Pronouncing 'gyo' as two syllables 'gi-yo'.
  • Failing to tense the 'b' in 'beop' to 'pp' [뻡].
  • Pronouncing 'su' like 'soo' in 'soon' too long; it should be short.
  • Confusing 'gyo-su' with 'gyo-sa' (teacher).
  • Dropping the final 'p' sound entirely.

难度评级

阅读 3/5

Easy to recognize if you know the Hanja for Gyo (Teach) and Beop (Method).

写作 4/5

Requires remembering the specific 'Su' (授) character and formal context.

口语 3/5

Pronunciation is clear, but the fortis [뻡] at the end needs practice.

听力 3/5

Common in news and academic settings; usually spoken clearly.

接下来学什么

前置知识

가르치다 (To teach) 방법 (Method) 수업 (Class) 교사 (Teacher) 학교 (School)

接下来学习

교육학 (Pedagogy) 커리큘럼 (Curriculum) 학습자 (Learner) 평가 (Evaluation) 동기부여 (Motivation)

高级

구성주의 (Constructivism) 행동주의 (Behaviorism) 메타인지 (Metacognition) 안드라고지 (Andragogy)

需要掌握的语法

~에 따른 (According to)

학습자 수준에 따른 교수법이 필요합니다.

~을/를 기반으로 한 (Based on)

이론을 기반으로 한 교수법을 적용합니다.

~기 위한 (In order to)

이해를 돕기 위한 교수법을 사용해요.

~에 대한 (About/Regard)

교수법에 대한 연구가 활발합니다.

~으로서의 (As a...)

교육 전문가로서의 교수법을 보여주세요.

按水平分级的例句

1

선생님의 교수법이 좋아요.

The teacher's teaching method is good.

교수법 + 이 (subject particle) + 좋아요 (is good).

2

이 학교는 교수법이 특별해요.

This school has a special teaching method.

이 (this) + 학교 (school) + 는 (topic particle).

3

새로운 교수법을 배워요.

I learn a new teaching method.

새로운 (new) + 교수법 + 을 (object particle).

4

교수법이 아주 쉬워요.

The teaching method is very easy.

아주 (very) + 쉬워요 (is easy).

5

그 교수법은 재미있어요.

That teaching method is fun.

그 (that) + 재미있어요 (is interesting/fun).

6

교수법을 알고 싶어요.

I want to know the teaching method.

~고 싶어요 (want to).

7

그녀의 교수법은 인기가 많아요.

Her teaching method is very popular.

인기가 많아요 (is popular/has much popularity).

8

교수법이 중요해요.

The teaching method is important.

중요해요 (is important).

1

이 학원은 독특한 교수법을 사용해요.

This academy uses a unique teaching method.

독특한 (unique) + 사용해요 (uses).

2

저는 더 좋은 교수법을 찾고 있어요.

I am looking for a better teaching method.

더 좋은 (better) + 찾고 있어요 (am searching).

3

교수법이 바뀌어서 수업이 더 좋아졌어요.

The class became better because the teaching method changed.

~어서 (because) + 좋아졌어요 (became good).

4

선생님들이 모여서 교수법을 연구해요.

Teachers gather and research teaching methods.

연구해요 (researches).

5

이 책에는 다양한 교수법이 들어 있어요.

This book contains various teaching methods.

다양한 (various) + 들어 있어요 (is contained).

6

교수법에 대해 질문이 있어요.

I have a question about the teaching method.

~에 대해 (about).

7

전통적인 교수법도 장점이 있어요.

Traditional teaching methods also have advantages.

장점 (advantage) + 도 (also).

8

학생들은 새로운 교수법을 좋아해요.

Students like the new teaching method.

좋아해요 (likes).

1

효과적인 교수법은 학생들의 동기를 유발합니다.

Effective teaching methods elicit students' motivation.

동기 (motivation) + 유발합니다 (elicits/causes).

2

온라인 수업을 위한 새로운 교수법이 필요합니다.

New teaching methods for online classes are needed.

~을 위한 (for) + 필요합니다 (is needed).

3

교사들은 창의적인 교수법을 개발해야 합니다.

Teachers must develop creative teaching methods.

~해야 합니다 (must).

4

이 연구는 외국어 교수법에 초점을 맞추고 있습니다.

This research is focusing on foreign language teaching methods.

초점을 맞추고 있다 (is focusing).

5

교수법의 차이가 학습 결과에 큰 영향을 미칩니다.

Differences in teaching methods have a big impact on learning results.

영향을 미치다 (to influence/impact).

6

그는 자신만의 독특한 교수법으로 유명해졌습니다.

He became famous for his own unique teaching method.

~으로 (due to/by) + 유명해지다 (to become famous).

7

학생 중심의 교수법을 적용하는 학교가 늘고 있습니다.

The number of schools applying student-centered teaching methods is increasing.

적용하는 (applying) + 늘고 있다 (is increasing).

8

어떤 교수법이 가장 효율적인지 토론해 봅시다.

Let's discuss which teaching method is the most efficient.

~는지 (whether/if) + 토론해 봅시다 (let's discuss).

1

혁신적인 교수법 도입이 교육 개혁의 핵심입니다.

The introduction of innovative teaching methods is the core of educational reform.

도입 (introduction) + 핵심 (core/key).

2

주입식 교수법에서 벗어나 토론식 수업을 지향해야 합니다.

We should move away from rote-learning methods and aim for discussion-based classes.

~에서 벗어나 (away from) + 지향하다 (to aim for).

3

디지털 기술을 활용한 교수법이 활발히 연구되고 있습니다.

Teaching methods utilizing digital technology are being actively researched.

활용하다 (to utilize) + 연구되고 있다 (is being researched).

4

교수법의 다양성을 존중하는 교육 환경이 조성되어야 합니다.

An educational environment that respects the diversity of teaching methods must be created.

다양성 (diversity) + 조성되다 (to be created/formed).

5

이론과 실제를 접목한 교수법이 현장에서 환영받습니다.

Teaching methods that combine theory and practice are welcomed in the field.

접목하다 (to graft/combine) + 환영받다 (to be welcomed).

6

학습자의 수준에 맞춘 맞춤형 교수법을 제공해야 합니다.

Customized teaching methods tailored to the learner's level must be provided.

~에 맞춘 (tailored to) + 제공하다 (to provide).

7

교수법에 대한 교사들의 전문성을 강화할 필요가 있습니다.

There is a need to strengthen teachers' expertise in teaching methods.

전문성 (expertise) + 강화하다 (to strengthen).

8

새로운 교수법의 효과를 검증하기 위해 실험을 진행했습니다.

An experiment was conducted to verify the effectiveness of the new teaching method.

검증하기 위해 (in order to verify).

1

구성주의 이론에 기반한 교수법이 현대 교육의 주류를 이룹니다.

Teaching methods based on constructivist theory form the mainstream of modern education.

기반한 (based on) + 주류를 이루다 (to form the mainstream).

2

교수법의 패러다임 변화는 사회적 요구를 반영한 결과입니다.

The paradigm shift in teaching methods is a result reflecting social demands.

패러다임 (paradigm) + 반영하다 (to reflect).

3

비판적 사고를 길러주는 교수법의 중요성이 날로 커지고 있습니다.

The importance of teaching methods that foster critical thinking is growing day by day.

길러주다 (to foster/nurture) + 날로 (day by day).

4

교수법은 단순히 지식을 전달하는 기술 그 이상을 의미합니다.

Teaching methodology means more than just a technique for delivering knowledge.

~ 그 이상 (more than that).

5

에듀테크의 발전은 교수법의 혁신적인 전환점을 마련했습니다.

The development of EduTech has provided an innovative turning point for teaching methods.

전환점 (turning point) + 마련하다 (to provide/prepare).

6

교수법의 적절성은 학습자의 문화적 배경에 따라 달라질 수 있습니다.

The appropriateness of a teaching method can vary depending on the learner's cultural background.

적절성 (appropriateness) + ~에 따라 (depending on).

7

자기주도적 학습을 장려하는 교수법이 미래 인재 양성에 필수적입니다.

Teaching methods that encourage self-directed learning are essential for nurturing future talent.

장려하다 (to encourage) + 양성 (nurturing/training).

8

교수법 연구는 교육의 질적 향상을 도모하는 근본적인 활동입니다.

Researching teaching methods is a fundamental activity aimed at improving the quality of education.

질적 향상 (qualitative improvement) + 도모하다 (to aim for/promote).

1

교수법의 변천사는 인류의 지성사적 흐름과 궤를 같이합니다.

The history of changes in teaching methods aligns with the flow of human intellectual history.

변천사 (history of changes) + 궤를 같이하다 (to be in line with/align).

2

탈근대적 가치를 지향하는 교수법은 위계적 교실 구조를 해체합니다.

Teaching methods aiming for postmodern values deconstruct the hierarchical classroom structure.

탈근대적 (postmodern) + 해체하다 (to deconstruct/dismantle).

3

교수법에 내재된 이데올로기적 편향성을 비판적으로 고찰해야 합니다.

We must critically examine the ideological biases inherent in teaching methods.

내재된 (inherent) + 고찰하다 (to examine/contemplate).

4

인지과학의 성과는 교수법의 과학적 토대를 더욱 공고히 하고 있습니다.

Achievements in cognitive science are further solidifying the scientific foundation of teaching methods.

성과 (achievement) + 공고히 하다 (to solidify).

5

교수법의 자율성은 교권 확립을 위한 필수 불가결한 요소입니다.

Autonomy in teaching methods is an indispensable element for establishing teacher authority.

자율성 (autonomy) + 필수 불가결한 (indispensable).

6

다원화된 사회에서 교수법은 보편성과 특수성의 조화를 모색해야 합니다.

In a pluralistic society, teaching methods must seek a harmony between universality and specificity.

모색하다 (to seek/pursue).

7

교수법의 혁신은 단순히 도구의 변화가 아닌 철학적 성찰을 전제로 합니다.

Innovation in teaching methods presupposes philosophical reflection, not just a change in tools.

~을 전제로 하다 (to presuppose).

8

학습자와 교수자 간의 상호작용을 극대화하는 교수법이 담론의 중심에 있습니다.

Teaching methods that maximize interaction between learners and instructors are at the center of discourse.

상호작용 (interaction) + 담론 (discourse).

常见搭配

교수법을 개발하다
교수법을 적용하다
혁신적인 교수법
전통적인 교수법
효과적인 교수법
교수법 워크숍
교수법 연구
맞춤형 교수법
교수법을 공유하다
교수법의 한계

常用短语

교수법이 좋다

— The teaching method is good or effective.

그 선생님은 교수법이 좋기로 유명해요.

교수법을 바꾸다

— To change the teaching method.

시대에 맞춰 교수법을 바꿔야 합니다.

교수법에 능숙하다

— To be skillful in teaching methods.

그녀는 다양한 교수법에 능숙합니다.

독창적인 교수법

— An original/creative teaching method.

그의 독창적인 교수법은 모두를 놀라게 했다.

교수법 개선

— Improvement of teaching methodology.

교수법 개선을 위해 설문조사를 실시했다.

교수법 특강

— A special lecture on teaching methods.

내일 교수법 특강이 열립니다.

체계적인 교수법

— A systematic teaching method.

이 학원은 체계적인 교수법을 자랑합니다.

현대적 교수법

— Modern teaching methodology.

현대적 교수법은 기술 활용을 강조합니다.

교수법의 핵심

— The core/essence of a teaching method.

소통이 이 교수법의 핵심입니다.

교수법 도입

— Introduction/Adoption of a teaching method.

새로운 교수법 도입을 검토 중입니다.

容易混淆的词

교수법 vs 학습법

Learning method (used by students) vs. Teaching method (used by teachers).

교수법 vs 교육법

Broad philosophy or legal Education Law vs. specific classroom technique.

교수법 vs 교습법

Training method for practical skills (piano, driving) vs. academic instruction.

习语与表达

"교수법이 몸에 배다"

— To have a teaching method become second nature through long experience.

그는 30년 경력의 교사답게 교수법이 몸에 배어 있다.

Formal/Neutral
"교수법의 틀을 깨다"

— To break the mold or convention of traditional teaching methods.

그는 기존 교수법의 틀을 깨는 파격적인 시도를 했다.

Formal
"교수법의 정석"

— The standard or 'bible' of teaching methods; the perfect example.

그의 강의는 교수법의 정석이라고 불린다.

Neutral
"교수법에 날개를 달다"

— To enhance a teaching method significantly (e.g., by adding technology).

AI 기술은 현대 교수법에 날개를 달아주었다.

Metaphorical
"교수법을 갈고닦다"

— To polish and refine one's teaching methods over time.

그는 매일 밤 자신의 교수법을 갈고닦았다.

Neutral
"교수법의 맥을 짚다"

— To grasp the essence or the core point of a teaching methodology.

이 워크숍은 새로운 교수법의 맥을 짚어준다.

Neutral
"교수법이 통하다"

— For a teaching method to work or be effective with students.

그의 독특한 교수법이 학생들에게 통했다.

Informal
"교수법의 한 우물을 파다"

— To focus deeply and exclusively on one specific teaching methodology.

그는 평생 한 가지 교수법의 한 우물을 팠다.

Neutral
"교수법을 전수하다"

— To pass down a secret or specialized teaching method to a successor.

노교수는 제자에게 자신의 교수법을 전수했다.

Formal
"교수법이 빛을 발하다"

— For a teaching method to show its true value or shine.

시험 기간이 되자 그의 교수법이 빛을 발했다.

Neutral

容易混淆

교수법 vs 교수

Means both 'professor' and 'instruction'.

In '교수법', it refers to the act of instruction. You are not saying 'Professor's method'.

교수법 (Teaching method) vs. 교수님 (Professor).

교수법 vs 지도

Both mean 'leading' or 'teaching'.

지도 is broader (guiding, coaching), while 교수법 is specific to academic delivery.

생활 지도 (Life guidance) vs. 수학 교수법 (Math teaching method).

교수법 vs 수업

Both relate to class.

수업 is the class session itself; 교수법 is the methodology used within it.

수업 시간 (Class time) vs. 교수법 연구 (Study of teaching methods).

교수법 vs 훈육

Both involve teaching children.

훈육 focuses on discipline and behavior; 교수법 focuses on knowledge and skills.

아이 훈육 (Disciplining a child) vs. 유아 교수법 (Early childhood teaching method).

교수법 vs 강의

Both involve a teacher speaking.

강의 is the act of lecturing; 교수법 is the strategy behind the lecture.

강의를 하다 (To give a lecture) vs. 효과적인 교수법 (Effective teaching methodology).

句型

A2

이 [Noun]은/는 [Adjective] 교수법을 사용해요.

이 학교는 재미있는 교수법을 사용해요.

B1

[Noun]을/를 위한 교수법이 필요합니다.

어린이를 위한 교수법이 필요합니다.

B1

교수법이 [Adjective]해서 수업이 잘 돼요.

교수법이 체계적이라서 수업이 잘 돼요.

B2

[Noun]에 기반한 교수법을 도입했습니다.

놀이에 기반한 교수법을 도입했습니다.

B2

교수법의 변화가 [Noun]에 영향을 줍니다.

교수법의 변화가 학생의 성적에 영향을 줍니다.

C1

교수법의 적절성은 [Noun]에 의해 결정됩니다.

교수법의 적절성은 학습자의 반응에 의해 결정됩니다.

C1

[Noun]을/를 지향하는 교수법을 개발해야 합니다.

창의성을 지향하는 교수법을 개발해야 합니다.

C2

교수법에 내재된 [Noun]을/를 분석할 필요가 있다.

교수법에 내재된 철학적 가치를 분석할 필요가 있다.

词族

名词

교수 (Professor/Instruction)
교수자 (Instructor)
교수법론 (Theory of teaching methodology)
교수학습 (Teaching and learning)

动词

교수하다 (To teach/instruct - formal)
전수하다 (To pass down knowledge)

形容词

교수적 (Instructional/Pedagogical)

相关

교육 (Education)
수업 (Class)
강의 (Lecture)
학습 (Learning)
지도 (Guidance)

如何使用

frequency

Very high in educational, academic, and professional training contexts in Korea.

常见错误
  • Using 교수법 for self-study. 학습법

    교수법 is only for the person doing the teaching. If you are the student, you use 학습법 (learning method).

  • Saying '교수님법'. 교수법

    Even if a professor is using the method, the term remains '교수법'. '교수' here means instruction, not the title of the person.

  • Confusing it with '교육법' in a legal context. 교육법

    If you are talking about the law passed by the government, use 교육법. 교수법 is only for classroom techniques.

  • Using '교수법' for teaching a dog tricks. 훈련법 (Training method)

    교수법 is reserved for human education, typically academic or professional. For animals, use 훈련법.

  • Misspelling as '교습법' for school subjects. 교수법

    While similar, 교습법 is more for practical skills (piano, art). For math, science, or languages, 교수법 is more standard.

小贴士

Learn the Roots

Remembering that 교 (Gyo) means 'teach' and 법 (Beop) means 'method' will help you understand dozens of related words like 교사 (teacher) and 방법 (method).

Academy Branding

If you are in Korea, look at academy (Hagwon) signs. They often advertise their 'Special 교수법' to attract parents. It's a great way to see the word in the wild.

Formal vs. Informal

Use '교수법' in your TOPIK writing or professional emails. Use '수업 방식' when chatting with classmates about a teacher.

Verbs Matter

Don't just say '교수법이 있어요'. Use dynamic verbs like '적용하다' (apply) or '개발하다' (develop) to sound more like a native speaker.

Education Fever

Understanding '교수법' helps you understand Korean culture's obsession with efficiency and academic success. It's a key word in the national conversation.

News Keywords

Listen for '교수법' in news segments about AI, online classes, or educational reform. It's almost always mentioned as a solution to educational problems.

Adjective Choice

Pair '교수법' with strong adjectives like '획기적인' (groundbreaking) or '체계적인' (systematic) to enhance your descriptions.

Method vs. Style

While 'style' is personal, '교수법' is systematic. Use it when the teaching has a clear plan or theoretical basis.

The 'Law' of Teaching

Associate '법' (law/method) with the structure of a class. It's the 'law' the teacher follows to ensure everyone learns.

Teacher Training

If you are applying for a teaching job in Korea, mentioning your interest in '효과적인 교수법' will impress your interviewers.

记住它

记忆技巧

Imagine a **Professor** (교수) standing in front of a **Law** book (법). He is following the 'Law' or 'Method' of his profession. Gyo-Su-Beop.

视觉联想

Visualize a toolbox. Each tool is a different '교수법' (teaching method) like a hammer for repetition or a screwdriver for fine-tuning concepts.

Word Web

교수 (Instruction) 방법 (Method) 수업 (Class) 교사 (Teacher) 학생 (Student) 학교 (School) 이론 (Theory) 평가 (Evaluation)

挑战

Try to explain your favorite way to learn a language using the word '교수법' in a sentence to a Korean friend today.

词源

Composed of three Hanja characters: 敎 (Gyo), 授 (Su), and 法 (Beop). 敎 means 'to teach' or 'religion/doctrine'. 授 means 'to give', 'to confer', or 'to hand over'. 法 means 'law', 'method', or 'rule'.

原始含义: The 'method of giving instruction' or 'the rules of teaching'. It implies a formal transfer of knowledge from one who has it to one who does not.

Sino-Korean (Hanja-derived).

文化背景

Be careful not to criticize a teacher's '교수법' directly to their face in Korea, as it can be seen as a challenge to their professional authority and '교권' (teacher's rights).

In English-speaking countries, we often use 'pedagogy' in academic circles, but in schools, we might just say 'teaching style' or 'teaching methods'. '교수법' is the direct equivalent of 'teaching methodology'.

The Montessori Method (몬테소리 교수법) is very popular in Korean preschools. The 'Flipped Learning' (플립러닝) 교수법 is currently a major trend in Korean universities. EBS 'Docuprime' often features series called 'Greatest Teaching Methods' (위대한 교수법).

在生活中练习

真实语境

University / Academic

  • 교수법 연구
  • 교수법 워크숍
  • 교수법의 이론
  • 교수법 개선

Job Training / HR

  • 사내 교수법
  • 코칭 교수법
  • 직무 교육 교수법
  • 교수법 전수

Language Learning

  • 외국어 교수법
  • 의사소통 중심 교수법
  • 문법 번역식 교수법
  • 몰입 교수법

Early Childhood Education

  • 유아 교수법
  • 놀이 교수법
  • 체험 중심 교수법
  • 창의성 교수법

Educational Policy / News

  • 혁신 교수법
  • 비대면 교수법
  • 교수법 도입
  • 교수법의 패러다임

对话开场白

"가장 기억에 남는 선생님의 교수법은 무엇인가요?"

"한국의 주입식 교수법에 대해 어떻게 생각하세요?"

"외국어를 배울 때 어떤 교수법이 가장 효과적이라고 보시나요?"

"요즘 유행하는 온라인 교수법의 장단점은 무엇일까요?"

"선생님이 된다면 어떤 교수법을 사용하고 싶으세요?"

日记主题

내가 만약 선생님이라면, 학생들을 위해 어떤 독창적인 교수법을 개발하고 싶은지 써보세요.

전통적인 교수법과 현대적인 교수법 중 어느 것이 더 효율적이라고 생각하는지 논하세요.

나의 한국어 공부에 가장 큰 도움을 준 선생님의 교수법을 설명해 보세요.

디지털 기술이 교수법을 어떻게 변화시키고 있는지 관찰한 내용을 적어보세요.

교수법이 단순히 지식 전달을 넘어 인성 교육에 어떤 영향을 미치는지 서술하세요.

常见问题

10 个问题

It's a bit too formal for casual situations. Use '가르치는 방법' or '팁' (tip) instead. If you use '교수법', it might sound like you are giving a formal lecture.

교수법 is specifically about the 'how' in the classroom (methods). 교육법 is broader and can refer to the overall educational system or even the national Education Law.

No! Despite the name, it is used for teachers at all levels—kindergarten, elementary school, high school, and even corporate trainers.

You can say '혁신적인 교수법' (hyeok-sin-jeok-in gyo-su-beop).

It refers to the 'cramming' or 'rote-learning' method where a teacher simply pours information into students' heads without much interaction. It is often discussed critically in Korea.

Yes, a complete 교수법 usually includes how students are assessed (평가), as assessment is a key part of the instructional cycle.

Currently, '학생 중심 교수법' (student-centered) and '에듀테크 교수법' (using technology) are very popular topics.

'지도법' (Jido-beop) is much more common for sports. '교수법' sounds more like you are teaching sports theory in a classroom.

Pedagogy is the closest academic equivalent. In general Korean conversation, '교수법' is the standard term for what teachers do.

You can ask, '어떤 교수법을 사용하시나요?' (What kind of teaching method do you use?) in a formal way.

自我测试 200 个问题

writing

Translate to Korean: 'I am researching a new teaching methodology.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'The teacher's teaching method is very effective.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'We need innovative teaching methods for future education.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'This academy is famous for its unique teaching style.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '교수법' and '학생'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'What is the most popular teaching method in Korea?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'I want to learn creative teaching methods.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '교수법' and '온라인 수업'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Traditional teaching methods have their own advantages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Teachers share their teaching methods in the workshop.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'The quality of the class depends on the teaching method.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '교수법' and '동기 유발'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'He developed his own unique teaching method.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Let's discuss effective teaching methods.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'The paradigm of teaching methods is changing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '교수법' and '에듀테크'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'This book contains various foreign language teaching methods.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'We must move away from rote-learning methods.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Teaching methodology is a scientific field.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '교수법' and '전문성'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce '교수법' correctly.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this sentence aloud: '효과적인 교수법을 찾고 있어요.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain '교수법' in your own words in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Talk about a teacher who had a great '교수법'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '혁신적인 교수법은 교육의 미래입니다.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuss the pros and cons of '주입식 교수법'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '디지털 기술을 활용한 교수법이 주목받고 있습니다.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

How would you improve your current Korean teacher's 교수법?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '교수법의 다양성을 존중해야 합니다.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Compare '교수법' and '학습법' in Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '토론식 교수법은 비판적 사고를 길러줍니다.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

What kind of 교수법 do you prefer: strict or free?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '교수법 연구는 끊임없이 계속되어야 합니다.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a '놀이 중심 교수법' for children.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '맞춤형 교수법으로 학생들의 성적을 올렸어요.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain why '교수법' is important for a school's reputation.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '전통적 교수법과 현대적 교수법의 조화가 필요합니다.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Talk about a '교수법' you would use to teach Korean to children.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read aloud: '교수법의 핵심은 소통에 있습니다.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Summarize an article about educational reform using the word '교수법'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write the word: [교수법]

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '교수법이 아주 중요해요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '새로운 교수법을 연구 중입니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '혁신적인 교수법을 도입하기로 했습니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '이 책에는 다양한 교수법이 소개되어 있어요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the topic: '교사들이 모여서 어떻게 하면 더 잘 가르칠지 논의하고 있어요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '주입식 교수법의 문제점을 지적했습니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '토론식 교수법은 학생들의 참여를 높입니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '교수법의 변화가 필요한 시점입니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '에듀테크를 활용한 교수법이 대세입니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '효과적인 교수법은 무엇일까요?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '교수법 워크숍에 참석하세요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '교수법의 질을 높여야 합니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '맞춤형 교수법이 인기를 끌고 있어요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '교수법의 정석을 보여주는 강의입니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!