At the A1 level, the word 'colcha' is introduced as a basic noun for household objects. Students learn that it is a feminine word ('a colcha') and that it belongs in the 'quarto' (bedroom). The focus is on simple identification: 'Isto é uma colcha' (This is a bedspread). Learners at this stage should be able to describe its color ('A colcha é verde') and its basic location ('A colcha está na cama'). The goal is to build a foundational vocabulary for everyday items found in a home. Since A1 learners are just starting, the distinction between 'colcha' and 'colchão' is highlighted early to prevent the common mistake of confusing the bedspread with the mattress. Sentences are short, usually following the Subject-Verb-Adjective or Subject-Verb-Prepositional Phrase pattern. The use of 'colcha' at this level is purely functional and descriptive of immediate surroundings.
At the A2 level, learners begin to use 'colcha' in more varied contexts, including daily routines and simple shopping interactions. They can now use verbs like 'lavar' (to wash), 'comprar' (to buy), and 'pôr' (to put). An A2 student might say, 'Eu lavo a colcha todos os meses' (I wash the bedspread every month). They also start to use basic materials in their descriptions, such as 'colcha de algodão' (cotton bedspread). This level introduces the plural form 'colchas' and the use of possessive adjectives: 'A minha colcha é nova'. The learner is expected to handle simple social exchanges, such as asking where the bedspreads are in a store or describing their bedroom to a friend. The focus shifts from simple identification to describing actions involving the object and expressing basic preferences about its appearance or texture.
At the B1 level, the learner can discuss 'colcha' in the context of interior design, comfort, and more complex domestic tasks. They can use the word in the past and future tenses: 'Ontem estendi a colcha nova' (Yesterday I spread out the new bedspread). B1 students can describe the material and quality in more detail, using words like 'macia' (soft), 'pesada' (heavy), or 'decorativa' (decorative). They might also encounter the term 'colcha de retalhos' (patchwork quilt) and understand its literal meaning. B1 learners can follow instructions that involve the word, such as those found in a cleaning guide or a home assembly manual. They can also express opinions about the aesthetic of a 'colcha' and how it matches other items in a room, using comparative structures: 'Esta colcha é mais bonita do que a outra'.
At the B2 level, students are comfortable with the metaphorical uses of 'colcha' and can engage in more nuanced discussions about textile traditions. They might understand the idiom 'colcha de retalhos' when used to describe a fragmented situation or a diverse collection of things. B2 learners can read and understand articles about home decor or Portuguese craftsmanship, such as the history of 'Colchas de Castelo Branco'. They can use more sophisticated verbs like 'harmonizar' (to harmonize) or 'complementar' (to complement) in relation to the word. At this level, the learner can also distinguish between regional variations in terminology (e.g., 'cobre-leito' in Brazil vs. 'colcha' in Portugal) and use the word appropriately in more formal or professional contexts, such as describing a hotel room's amenities in a review.
At the C1 level, the word 'colcha' is used with full native-like precision. The learner can appreciate the artistic and historical significance of certain types of 'colchas'. They can discuss the technical aspects of textile production, such as weaving patterns or embroidery techniques like 'ponto de cadeia'. C1 students can use the word in complex literary analyses or high-level professional discussions about the textile industry. They understand the cultural weight of 'colchas' in traditional Portuguese ceremonies and can explain these concepts to others. Their vocabulary includes rare or technical terms related to the word, and they can navigate any register, from slang to highly formal academic writing about Portuguese heritage. The metaphorical use of 'colcha de retalhos' is used effortlessly to describe complex socio-political or cultural phenomena.
At the C2 level, 'colcha' is a tool for nuanced expression. The speaker or writer can use the word to evoke specific cultural imagery or historical periods. They have a deep understanding of the etymology (from Latin 'culcita') and how the word has evolved over centuries. In a C2 context, 'colcha' might appear in a discussion about the Indo-Portuguese influence on European art or the socio-economic history of Portuguese embroidery. The learner can use the word in highly sophisticated metaphors, perhaps comparing the structure of a complex legal document or a philosophical system to a 'colcha'. They are fully aware of all regionalisms, archaic uses, and the most subtle connotations of the word in different Lusophone countries. At this level, the word is not just a vocabulary item, but a cultural touchstone used with absolute mastery.

colcha 30秒了解

  • A 'colcha' is a decorative bedspread or quilt used as the top layer on a bed in Portuguese-speaking homes.
  • It is a feminine noun (a colcha) and is distinct from the mattress (colchão) and the duvet (edredom).
  • In Portugal, certain 'colchas' are famous works of art, like the hand-embroidered ones from Castelo Branco.
  • The term 'colcha de retalhos' is a common idiom meaning a patchwork quilt or a diverse mix of things.

The Portuguese word colcha is a feminine noun that primarily refers to a bedspread, quilt, or coverlet. In the domestic hierarchy of bedding, the colcha occupies the topmost position. While a lençol (sheet) is for direct skin contact and a cobertor (blanket) or edredom (duvet/comforter) is for insulation, the colcha is essentially the 'face' of the bed. It is the decorative layer that people see when they walk into a bedroom during the day. In Portuguese culture, particularly in more traditional households, the colcha is a symbol of a well-kept home. It is often heavier than a sheet but thinner than a heavy winter duvet, making it ideal for the transitional seasons of spring and autumn, or as a purely decorative element in the summer.

Domestic Setting
The most common use of the word is in the context of home decor and daily chores. For instance, when someone says they are going to 'fazer a cama' (make the bed), putting on the colcha is the final step.
Artisanal Value
In Portugal, certain regions are famous for their colchas. The 'Colchas de Castelo Branco' are world-renowned hand-embroidered silk bedspreads that represent a significant part of Portuguese textile heritage. They are often treated as family heirlooms rather than mere household items.

Minha avó deu-me uma colcha bordada à mão como presente de casamento.

Translation: My grandmother gave me a hand-embroidered bedspread as a wedding gift.

Beyond the physical object, the word carries a connotation of completion and protection. A bed without a colcha during the daytime often looks 'unfurnished' or 'naked' to a Portuguese eye. Furthermore, the material of the colcha can vary significantly. You might find a colcha de algodão (cotton bedspread) for everyday use, a colcha de seda (silk bedspread) for luxury, or a colcha de retalhos (patchwork quilt) which carries a more rustic, nostalgic feel. This latter term, colcha de retalhos, is also used metaphorically to describe anything made of disparate, mismatched parts, much like the English 'patchwork quilt' or 'hodgepodge'.

Preciso de comprar uma colcha nova para o quarto de hóspedes.

Translation: I need to buy a new bedspread for the guest room.

In commercial contexts, such as hotels or home goods stores, you will see colchas categorized by size: solteiro (single), casal (double/full), queen, and king. The choice of a colcha is often the starting point for a bedroom's color palette. Because it covers such a large surface area, it dictates the visual mood of the space. In warmer climates, like the Algarve in Portugal or most parts of Brazil, a light colcha might be the only covering used at night, whereas in colder regions, it is strictly for aesthetics over a heavy duvet. Understanding the role of the colcha is essential for anyone wanting to describe a domestic environment or shop for home textiles in a Portuguese-speaking country.

A colcha de crochê da minha tia é uma obra de arte.

Translation: My aunt's crochet bedspread is a work of art.
Textile Terminology
In the textile industry, 'colcha' might be further specified as 'matelassê' (quilted) or 'piquê' (a specific weaving style), indicating the texture of the fabric.

Durante a procissão, as janelas estavam decoradas com colchas coloridas.

Translation: During the procession, the windows were decorated with colorful bedspreads.

To conclude, the colcha is more than just a piece of fabric; it is a central element of Portuguese domestic life, combining utility with artistic expression. Whether it is a simple factory-made cover or a complex piece of regional craftsmanship, the colcha remains a staple of the Lusophone home, representing comfort, cleanliness, and care for one's living space.

Using the word colcha in sentences requires an understanding of its gender and common verbal pairings. As a feminine noun, it is always preceded by feminine articles (a, uma, as, umas) and modified by feminine adjectives (bonita, pesada, limpa). In daily conversation, you will frequently hear it paired with verbs of movement and maintenance, such as pôr (to put), tirar (to take off), estender (to spread out), and lavar (to wash). Because the colcha is a large item, the verbs used often reflect the physical effort of handling it.

Subject of the Sentence
When the 'colcha' is the subject, it often describes the state of the room. Example: 'A colcha azul combina com as cortinas' (The blue bedspread matches the curtains).
Direct Object
As a direct object, it follows verbs of action. Example: 'Vou lavar a colcha hoje porque está ensolarado' (I am going to wash the bedspread today because it is sunny).

Podes ajudar-me a estender a colcha sobre a cama?

Translation: Can you help me spread the bedspread over the bed?

When describing the attributes of a colcha, Portuguese speakers use the preposition de to indicate material or style. This is a very productive pattern in the language. For example, colcha de lã (wool bedspread), colcha de linho (linen bedspread), or colcha de piquet (piqué bedspread). If you want to describe the pattern, you might say colcha às riscas (striped bedspread) or colcha com flores (bedspread with flowers). The word is also central to the phrase colcha de retalhos, which literally means a quilt made of scraps but is used to describe anything fragmented.

Esta colcha é demasiado quente para o verão.

Translation: This bedspread is too warm for the summer.

In more complex sentences, colcha can be used in passive constructions or as part of relative clauses. For instance: 'A colcha que comprei em Portugal é feita de seda' (The bedspread that I bought in Portugal is made of silk). It can also appear in prepositional phrases indicating location: 'O gato está a dormir em cima da colcha' (The cat is sleeping on top of the bedspread). Notice how the preposition em contracts with the article a to become na (in/on the), as in 'na colcha'.

Não te sentes na colcha com as calças sujas.

Translation: Don't sit on the bedspread with dirty pants.
Verbal Phrases
'Trocar a colcha' (to change the bedspread), 'Dobrar a colcha' (to fold the bedspread), 'Sacudir a colcha' (to shake out the bedspread).

Finally, when shopping, you will need to use the word in the context of size and price. 'Quanto custa esta colcha de casal?' (How much does this double bedspread cost?). Or, 'Vocês têm colchas em tons de cinza?' (Do you have bedspreads in shades of gray?). By mastering these patterns, you can navigate both domestic and commercial situations involving this essential household item with ease and accuracy.

A colcha branca suja-se com muita facilidade.

Translation: The white bedspread gets dirty very easily.

Whether you are describing your morning routine or discussing interior design, colcha is a versatile word that fits into many common sentence structures. Its consistent gender and straightforward pluralization make it an excellent word for A2 learners to practice their noun-adjective agreement and basic verb conjugations.

The word colcha is a staple of everyday Portuguese vocabulary, echoing through various layers of society from the most humble homes to high-end boutiques. You are most likely to encounter it in four primary environments: the home, the retail sector, traditional festivals, and literary or metaphorical discussions. In the sanctuary of the home, the colcha is a constant topic of domestic management. Parents might tell their children: 'Não saltes em cima da colcha!' (Don't jump on the bedspread!). During spring cleaning, the phrase 'Temos de levar as colchas à lavandaria' (We have to take the bedspreads to the laundry) is common, as these large items often don't fit in domestic washing machines.

Retail and Commerce
If you visit a 'loja de enxovais' (linens store) or a large department store like El Corte Inglés in Lisbon or Madrid, or a 'loja de decoração' in Brazil, the 'colcha' section will be prominent. You'll hear sales assistants asking: 'Procura uma colcha de solteiro ou de casal?'
Traditional Markets
In open-air markets (feiras), vendors often shout about their wares. You might hear: 'Olha a colcha barata! Dez euros cada uma!' (Look at the cheap bedspread! Ten euros each!). These markets are great places to hear the word used in a fast-paced, informal environment.

Esta colcha de Castelo Branco é um tesouro nacional.

Translation: This Castelo Branco bedspread is a national treasure.

In the context of Portuguese traditions, the colcha has a specific public role. During religious processions, particularly in the North of Portugal and the Azores, residents hang their finest colchas from their balconies and windows to honor the passing of the 'santo' (saint). This practice, known as 'armar as janelas' (dressing the windows), transforms the colcha from a private domestic item into a public display of faith and community pride. If you are a tourist during these festivals, you will hear locals commenting on the beauty and antiquity of the colchas on display.

As colchas de retalhos contam histórias de gerações passadas.

Translation: Patchwork quilts tell stories of past generations.

Culturally and linguistically, you might also hear colcha in more abstract settings. In literature, a writer might describe a landscape as a 'colcha de retalhos de campos verdes e castanhos' (a patchwork quilt of green and brown fields). This metaphorical use is quite common in both poetry and prose to describe a varied or fragmented scenery. Furthermore, in historical contexts, the 'colcha' is discussed as an export item. Historically, Indo-Portuguese colchas from the 16th and 17th centuries were highly prized in Europe, and you will hear this word in museums (like the Museu Nacional de Arte Antiga in Lisbon) when curators explain the history of global trade and textile art.

O museu tem uma coleção impressionante de colchas antigas.

Translation: The museum has an impressive collection of antique bedspreads.
Common Media Contexts
Home renovation shows (programas de decoração), lifestyle blogs, and interior design magazines (revistas de design de interiores) are rich sources of the word 'colcha'.

In summary, colcha is a word that moves seamlessly between the intimate space of the bedroom and the public sphere of markets, festivals, and museums. Whether it's a practical item to be washed or a historical artifact to be admired, the colcha is deeply woven into the fabric of Portuguese life and language.

The most frequent and perhaps most confusing mistake English speakers make with the word colcha is confusing it with colchão. Because they share the same root and sound somewhat similar, learners often accidentally say they are 'sleeping on a bedspread' when they mean they are 'sleeping on a mattress'. To clarify: a colchão is the thick, heavy mattress that supports your body, while a colcha is the thin, decorative cover on top. Remembering that colchão ends in '-ão' (often associated with larger or more substantial things in Portuguese augmentatives) can help distinguish it from the lighter colcha.

Gender Errors
Learners often treat 'colcha' as masculine because many nouns ending in 'a' in other languages or similar-sounding English words might be neutral. Always remember: 'A colcha' (feminine). Saying 'O colcha' is a common A1/A2 mistake.
Synonym Confusion
Mistaking 'colcha' for 'edredom' (duvet) or 'manta' (blanket/throw). While they all go on a bed, a 'colcha' is specifically decorative and covers the whole bed, whereas a 'manta' is usually smaller and used for extra warmth or on a sofa.

Erro: Vou comprar um colcha novo. Correção: Vou comprar uma colcha nova.

Explanation: Bedspread is feminine in Portuguese.

Another mistake involves the use of prepositions. English speakers might say 'the bedspread in the bed' (a colcha na cama), which is correct for location, but when describing what the bedspread is made of, they sometimes use 'com' (with) instead of 'de' (of). In Portuguese, we say colcha de algodão (bedspread of cotton), not colcha com algodão, unless you are implying it only contains some cotton. Also, be careful with the verb fazer. While in English we 'make the bed', in Portuguese we 'fazemos a cama', but we 'pomos a colcha' (put the bedspread). You don't 'make the bedspread' unless you are literally sewing it.

Erro: O gato está no colcha. Correção: O gato está na colcha.

Explanation: Contraction of 'em' + 'a' is 'na'.

In Brazil, the word edredom is often used more frequently for thick bed covers than in Portugal, where colcha remains the standard for anything that isn't a heavy winter blanket. A mistake for those moving between variants is not adjusting to the local preference for these terms. Furthermore, in technical textile discussions, confusing colcha with capa de edredom (duvet cover) can lead to frustration when shopping. A colcha is a single piece, while a capa is a sleeve for a duvet.

Erro: Esta colcha é para o meu colchão de solteiro. (This is correct, but many say 'colcha de solteiro' for 'colchão de solteiro').

Explanation: Make sure you are specifying the size for the mattress, not calling the mattress a bedspread.
Spelling Slip-ups
Sometimes learners spell it 'colxa' because the 'ch' sound in Portuguese is often identical to the 'x' sound (like in 'caixa'). Remember: 'Colcha' is spelled with 'ch'.

To avoid these mistakes, visualize the bed layers: colchão (bottom), lençol (middle), colcha (top). Repeat the phrase 'A colcha é bonita' to lock in the feminine gender, and always double-check your spelling to ensure the 'ch' is present. With these tips, you will avoid the most common pitfalls associated with this word.

In the world of Portuguese home textiles, colcha is just one of several terms used to describe things that cover a bed. Understanding the nuances between these similar words will greatly enhance your vocabulary and help you sound more like a native speaker. The most common alternatives are edredom, cobertor, manta, and cobretudo. Each has a specific function and physical characteristic that distinguishes it from a colcha.

Edredom vs. Colcha
An 'edredom' (duvet/comforter) is thick, stuffed with down or synthetic fibers, and primarily intended for warmth. A 'colcha' is thinner and focuses more on decoration. You sleep 'under' an edredom, but 'over' a bed covered with a colcha.
Cobertor vs. Colcha
A 'cobertor' (blanket) is usually made of wool or fleece. It is purely functional and often tucked in under the mattress. A 'colcha' hangs over the sides of the bed to hide the sheets and mattress frame.
Manta vs. Colcha
A 'manta' (throw) is smaller than a 'colcha'. It might be placed at the foot of the bed for extra warmth or used on a sofa. While a 'colcha' covers the whole bed, a 'manta' is an accent piece.

Prefiro usar um edredom no inverno e uma colcha leve no verão.

Translation: I prefer to use a duvet in winter and a light bedspread in summer.

There are also regional variations. In some parts of Brazil, you might hear cobre-leito, which is almost a direct synonym for colcha, literally meaning 'bed-cover'. In Portugal, the term colcha de bicos refers to a specific type of traditional crocheted bedspread with pointed edges. Another related term is enxoval, which refers to the entire set of linens (sheets, towels, bedspreads) a person might collect before getting married or moving into a new home. When comparing these, remember that colcha is the most versatile and generally understood term for a decorative top layer.

A manta de lã é ótima para ver televisão no sofá.

Translation: The wool throw is great for watching television on the sofa.

When choosing between these words, consider the weight and the purpose. If you are cold, ask for a cobertor. If you want the room to look beautiful for guests, ask for a colcha. If you want to snuggle on the couch, grab a manta. And if it's freezing in the middle of a Lisbon winter, you'll definitely want an edredom. By knowing these distinctions, you can be much more precise in your descriptions of home life and comfort.

Comparison Table
Colcha: Decorative, thin/medium, covers whole bed. Edredom: Very thick, warm, stuffed. Cobertor: Functional, woolly, for warmth. Manta: Small, portable, for accent or light warmth.

In conclusion, while colcha is the primary term for a bedspread, the Portuguese language offers a rich palette of words to describe every possible layer of bedding. Mastering these will not only help your vocabulary but also your understanding of Lusophone domestic habits and textile traditions.

How Formal Is It?

趣味小知识

The English word 'quilt' actually shares the same Latin root ('culcita') as the Portuguese 'colcha'. They are linguistic cousins!

发音指南

UK /ˈkɔɫ.ʃɐ/
US /ˈkoʊl.ʃə/
The stress is on the first syllable: COL-cha.
押韵词
bolcha folha (partial) escolha (partial) tolha molha colha olha solha
常见错误
  • Pronouncing 'ch' like 'tch' in 'chair' (it should be 'sh').
  • Pronouncing the final 'a' too clearly like 'ah' instead of a neutral sound.
  • Confusing the pronunciation with 'colchão' (which has a nasal ending).
  • Dropping the 'l' sound entirely.
  • Making the 'o' too long and diphthongized.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize in texts about home or shopping.

写作 3/5

Requires remembering the 'ch' spelling and feminine gender.

口语 3/5

Must avoid confusion with 'colchão'.

听力 3/5

Phonetically similar to other domestic words.

接下来学什么

前置知识

cama quarto casa tecido bonito

接下来学习

lençol edredom travesseiro fronha manta

高级

enxoval tecelagem bordado piquet damasco

需要掌握的语法

Noun-Adjective Agreement

A colcha (fem.) é nova (fem.).

Contraction of Prepositions

Na colcha (em + a colcha).

Plural Formation

Uma colcha -> Duas colchas.

Use of 'de' for Material

Colcha de seda.

Possessive Agreement

A minha colcha.

按水平分级的例句

1

A colcha é azul.

The bedspread is blue.

Simple Subject-Verb-Adjective structure.

2

Onde está a colcha?

Where is the bedspread?

Interrogative sentence with 'onde'.

3

Eu tenho uma colcha branca.

I have a white bedspread.

Use of the verb 'ter' (to have).

4

A colcha está na cama.

The bedspread is on the bed.

Prepositional phrase 'na cama' (em + a).

5

Esta colcha é bonita.

This bedspread is beautiful.

Demonstrative pronoun 'esta'.

6

A colcha é grande.

The bedspread is big.

Basic adjective 'grande'.

7

Ela lava a colcha.

She washes the bedspread.

Present tense verb 'lavar'.

8

Uma colcha nova.

A new bedspread.

Noun-adjective agreement (feminine).

1

Vou comprar uma colcha de algodão.

I am going to buy a cotton bedspread.

Future with 'ir' + infinitive.

2

Podes pôr a colcha na cama?

Can you put the bedspread on the bed?

Modal verb 'poder' + infinitive.

3

A colcha da minha mãe é velha.

My mother's bedspread is old.

Possessive phrase with 'da'.

4

Não gosto desta colcha amarela.

I don't like this yellow bedspread.

Negative sentence with 'gostar de'.

5

As colchas estão no armário.

The bedspreads are in the closet.

Plural forms.

6

Precisamos de uma colcha para o inverno.

We need a bedspread for the winter.

Verb 'precisar de'.

7

A colcha é muito macia.

The bedspread is very soft.

Adverb 'muito' modifying an adjective.

8

Quero uma colcha que seja barata.

I want a bedspread that is cheap.

Use of the subjunctive 'seja'.

1

Prefiro colchas coloridas para o quarto das crianças.

I prefer colorful bedspreads for the children's room.

Adjective placement and pluralization.

2

Se estivesse frio, eu usaria a colcha mais grossa.

If it were cold, I would use the thicker bedspread.

Conditional sentence structure.

3

A colcha de retalhos foi feita pela minha avó.

The patchwork quilt was made by my grandmother.

Passive voice with 'pela'.

4

Esqueci-me de tirar a colcha antes de dormir.

I forgot to take off the bedspread before sleeping.

Reflexive verb 'esquecer-se de'.

5

Esta colcha combina perfeitamente com o tapete.

This bedspread matches the rug perfectly.

Verb 'combinar com'.

6

Ela está a bordar uma colcha para o bebé.

She is embroidering a bedspread for the baby.

Present continuous tense.

7

A colcha ficou manchada com o café.

The bedspread got stained with coffee.

Resultative 'ficar' + participle.

8

Sempre que mudo os lençóis, mudo também a colcha.

Whenever I change the sheets, I also change the bedspread.

Temporal conjunction 'sempre que'.

1

A decoração do quarto gira em torno desta colcha exótica.

The room's decor revolves around this exotic bedspread.

Idiomatic expression 'girar em torno de'.

2

Embora a colcha seja cara, a qualidade justifica o preço.

Although the bedspread is expensive, the quality justifies the price.

Concessive clause with 'embora' + subjunctive.

3

O hotel renovou todos os quartos, incluindo as colchas.

The hotel renovated all the rooms, including the bedspreads.

Gerund 'incluindo' used as a preposition.

4

Esta colcha de seda exige cuidados especiais na lavagem.

This silk bedspread requires special care during washing.

Verb 'exigir' and technical vocabulary.

5

O design da colcha reflete as tendências atuais de moda casa.

The design of the bedspread reflects current home fashion trends.

Abstract noun 'tendências'.

6

A colcha foi herdada de uma tia-avó distante.

The bedspread was inherited from a distant great-aunt.

Past participle 'herdada'.

7

Não se deve deixar a colcha exposta ao sol por muito tempo.

One should not leave the bedspread exposed to the sun for too long.

Impersonal 'se' construction.

8

A textura da colcha é o que mais me agrada.

The texture of the bedspread is what pleases me most.

Relative clause 'o que'.

1

A colcha de Castelo Branco é um expoente máximo do artesanato português.

The Castelo Branco bedspread is a pinnacle of Portuguese craftsmanship.

Use of high-level vocabulary like 'expoente máximo'.

2

O romance é uma verdadeira colcha de retalhos de memórias e ficção.

The novel is a true patchwork of memories and fiction.

Metaphorical use of the term.

3

A restauração da colcha antiga exigiu meses de trabalho minucioso.

The restoration of the antique bedspread required months of meticulous work.

Abstract noun 'restauração' and adjective 'minucioso'.

4

É fascinante observar como a colcha evoluiu de item utilitário a objeto de arte.

It is fascinating to observe how the bedspread evolved from a utilitarian item to an art object.

Infinitive as subject and evolution terminology.

5

A simetria dos bordados na colcha denota uma técnica apurada.

The symmetry of the embroideries on the bedspread denotes a refined technique.

Verb 'denotar' and adjective 'apurada'.

6

Subjacente à escolha daquela colcha estava um desejo de nostalgia.

Underlying the choice of that bedspread was a desire for nostalgia.

Adjective 'subjacente' and inverted word order.

7

A colcha servia de estandarte improvisado durante a revolta.

The bedspread served as an improvised banner during the revolt.

Idiomatic use of 'servir de'.

8

A tecelagem manual de colchas é uma tradição em vias de extinção.

Hand-weaving of bedspreads is a tradition on the verge of extinction.

Phrase 'em vias de'.

1

A narrativa desdobra-se como uma colcha de retalhos, onde cada fragmento é vital.

The narrative unfolds like a patchwork quilt, where every fragment is vital.

Sophisticated simile with 'desdobra-se'.

2

A opulência da colcha de seda contrastava com a austeridade do resto do aposento.

The opulence of the silk bedspread contrasted with the austerity of the rest of the room.

Contrast between 'opulência' and 'austeridade'.

3

Tais colchas constituem um repositório iconográfico da história local.

Such bedspreads constitute an iconographic repository of local history.

Academic vocabulary: 'constituem', 'repositório', 'iconográfico'.

4

A colcha, imbuída de simbolismo, era o dote mais precioso da noiva.

The bedspread, imbued with symbolism, was the bride's most precious dowry.

Participle phrase 'imbuída de'.

5

A porosidade da colcha permite uma ventilação adequada durante o sono.

The porosity of the bedspread allows for adequate ventilation during sleep.

Technical/scientific vocabulary 'porosidade'.

6

A preservação destas colchas é imperativa para a salvaguarda do património imaterial.

The preservation of these bedspreads is imperative for the safeguarding of intangible heritage.

Formal structure with 'imperativa' and 'salvaguarda'.

7

A colcha mimetiza as cores do entardecer através das suas fibras tingidas.

The bedspread mimics the colors of dusk through its dyed fibers.

Verb 'mimetizar' and literary description.

8

O autor utiliza a colcha como metáfora para a fragilidade das relações humanas.

The author uses the bedspread as a metaphor for the fragility of human relationships.

Literary analysis structure.

常见搭配

estender a colcha
colcha de retalhos
colcha bordada
colcha de algodão
lavar a colcha
trocar a colcha
colcha de solteiro
colcha de casal
colcha de crochê
sacudir a colcha

常用短语

fazer a cama

— To make the bed, which usually includes putting on the colcha.

Já fiz a cama e pus a colcha.

colcha de piquet

— A specific type of textured cotton bedspread common in Brazil and Portugal.

A colcha de piquet é ótima para o verão.

dobrar a colcha

— To fold the bedspread, usually when preparing to sleep.

Dobramos a colcha ao fundo da cama.

colcha adamascada

— A damask bedspread, indicating a luxury patterned fabric.

O hotel usa colchas adamascadas nos quartos de luxo.

enxoval de cama

— The set of bed linens, including the colcha.

O meu enxoval de cama tem três colchas diferentes.

colcha matelassê

— A quilted bedspread with a padded look.

A colcha matelassê é muito macia.

colcha de seda

— A silk bedspread.

Uma colcha de seda é muito cara e delicada.

colcha de linho

— A linen bedspread.

O linho é um material nobre para uma colcha.

colcha de lã

— A wool bedspread.

No Alentejo, as colchas de lã são tradicionais.

colcha branca

— A white bedspread, often associated with hotels or minimalism.

Uma colcha branca dá luz ao quarto.

容易混淆的词

colcha vs colchão

Mattress. This is the most common confusion due to phonetic similarity.

colcha vs cocha

Thigh (informal/regional spelling of 'coxa'). Be careful with the 'l' sound.

colcha vs concha

Shell or ladle. Sounds similar but very different meaning.

习语与表达

"colcha de retalhos"

— A metaphor for something composed of many different and often mismatched parts.

O governo dele é uma colcha de retalhos de partidos políticos.

neutral
"armar as colchas"

— Specifically in Portugal, to hang bedspreads from windows during religious festivals.

A vila inteira armou as colchas para a procissão.

cultural
"estar na colcha"

— Informal way to say someone is still in bed or being lazy (less common than 'estar nos lençóis').

Ainda estás na colcha a estas horas?

informal
"fazer uma colcha"

— Can metaphorically mean to build something slowly and piece by piece.

Ele fez a sua fortuna como quem faz uma colcha de retalhos.

literary
"colcha de noiva"

— Refers to something pristine, white, or very elaborate.

A neve cobriu a montanha como uma colcha de noiva.

poetic
"puxar a colcha"

— Similar to 'puxar o cobertor', meaning to try to get more benefits for oneself in a shared situation.

Cada sócio tenta puxar a colcha para o seu lado.

informal
"colcha de flores"

— Used to describe a field full of flowers.

O prado parecia uma colcha de flores coloridas.

poetic
"colcha de estrelas"

— Poetic description of the night sky.

Dormimos sob uma colcha de estrelas.

poetic
"colcha de silêncio"

— Metaphor for a deep, all-encompassing silence.

Uma colcha de silêncio caiu sobre a cidade nevada.

literary
"colcha de fumo"

— Describing a thick layer of smoke or fog.

A colcha de fumo impedia a visibilidade na estrada.

descriptive

容易混淆

colcha vs edredom

Both cover the bed.

Edredom is for warmth (thick), colcha is for decor (thin).

Usa o edredom se tiveres frio, a colcha é só decorativa.

colcha vs manta

Both are bed coverings.

Manta is usually a smaller throw, colcha covers the whole bed.

Põe a manta nos pés da cama, por cima da colcha.

colcha vs lençol

Bedding items.

Lençol is the sheet you sleep under; colcha is the cover on top.

Muda os lençóis, mas mantém a mesma colcha.

colcha vs frouxel

Old/rare term for bedding.

Frouxel refers to down/feathers; colcha is the outer cover.

A colcha está cheia de frouxel.

colcha vs capa

Duvet cover.

Capa is a sleeve you put a duvet inside; colcha is a single piece.

Esta é uma colcha, não é uma capa de edredom.

句型

A1

A colcha é [cor].

A colcha é branca.

A2

Vou comprar uma colcha de [material].

Vou comprar uma colcha de algodão.

B1

Esta colcha combina com [objeto].

Esta colcha combina com as almofadas.

B2

Se tivesse dinheiro, compraria uma colcha de [luxo].

Se tivesse dinheiro, compraria uma colcha de seda.

C1

A colcha é um exemplo de [conceito].

A colcha é um exemplo de tradição artesanal.

C2

A narrativa assemelha-se a uma colcha de retalhos de [abstração].

A narrativa assemelha-se a uma colcha de retalhos de emoções contraditórias.

B1

A colcha foi [particípio] por [alguém].

A colcha foi bordada pela minha tia.

A2

Podes [verbo] a colcha?

Podes lavar a colcha?

词族

名词

colchoaria (mattress shop)
colchoeiro (mattress maker)
acolchoado (quilt/padding)

动词

acolchoar (to quilt/to pad)

形容词

acolchoado (quilted/padded)

相关

cama
lençol
travesseiro
almofada
quarto

如何使用

frequency

Common in daily domestic life and commerce.

常见错误
  • O colcha A colcha

    Colcha is a feminine noun.

  • Dormir no colcha Dormir no colchão

    You sleep on a mattress (colchão), not the decorative cover (colcha).

  • Colcha de colchão Colcha de casal/solteiro

    Use the bed size, not the word for mattress, to describe the size.

  • Fazer a colcha Pôr a colcha

    You 'make' the bed (fazer a cama), but you 'put' the bedspread (pôr a colcha).

  • Colcha com algodão Colcha de algodão

    Use 'de' to indicate the material.

小贴士

Gender Check

Always pair 'colcha' with feminine adjectives. Say 'colcha limpa', never 'colcha limpo'.

Bed Layers

Think of the order: colchão (bottom), lençol (middle), colcha (top).

Regional Pride

If you are in Castelo Branco, mention their 'colchas' to impress locals with your cultural knowledge.

Patchwork Metaphor

Use 'colcha de retalhos' to describe a complex project or a mixed group of people.

The 'CH' Sound

The 'ch' is soft, like 'sh'. Don't add a 't' sound before it.

Sizes Matter

When buying, specify if you need 'casal' (double) or 'solteiro' (single).

Care Labels

Always check the label before washing a 'colcha', especially if it looks handmade.

Aesthetic Tip

In Portuguese decor, the 'colcha' is the centerpiece of the bedroom's visual identity.

Latin Roots

Knowing it comes from 'culcita' helps link it to 'quilt' and 'cushion' in English.

Daily Routine

Every morning when you make your bed, say out loud: 'Estou a pôr a colcha'.

记住它

记忆技巧

Imagine a 'COLd' night where you need a 'CHA' (tea) and a 'COLCHA' to stay warm. Cold + Tea = Colcha.

视觉联想

Visualize a colorful patchwork quilt (colcha de retalhos) draped over a beautiful wooden bed.

Word Web

cama quarto dormir decoração tecido algodão retalhos casa

挑战

Go to a Portuguese online home store (like IKEA Portugal or Zara Home) and find three different 'colchas'. Describe them in Portuguese using color and material.

词源

From the Latin 'culcita', meaning a sack filled with feathers, wool, or hay, used as a cushion or mattress. Over time, the term evolved in Romance languages to refer to the covers of such items.

原始含义: A stuffed cushion or mattress.

Romance (Latin)

文化背景

No specific sensitivities, but respect the artisanal value of hand-made pieces.

The term 'bedspread' is the closest equivalent, but 'quilt' often captures the 'colcha de retalhos' aspect better.

Colchas de Castelo Branco (Portuguese national heritage) Song: 'Colcha de Retalhos' (famous Brazilian sertanejo song) Museum: Museu Nacional do Traje (Lisbon) features historic colchas.

在生活中练习

真实语境

Bedroom decoration

  • A colcha combina com as cortinas.
  • Quero uma colcha moderna.
  • Esta colcha é muito clássica.
  • Gosto de colchas coloridas.

Shopping for linens

  • Qual é o tamanho desta colcha?
  • Têm colchas de algodão?
  • Quanto custa a colcha de casal?
  • Esta colcha pode ser lavada na máquina?

Housekeeping

  • É preciso trocar a colcha.
  • Vou estender a colcha na cama.
  • A colcha está suja.
  • Dobras a colcha, por favor?

Describing heritage

  • Esta colcha é uma herança de família.
  • É uma colcha bordada à mão.
  • As colchas de Castelo Branco são famosas.
  • Esta colcha de retalhos tem muita história.

Weather changes

  • Está calor, vou tirar a colcha.
  • Esta colcha é leve para o verão.
  • Preciso de uma colcha mais grossa.
  • A colcha não é suficiente para o frio.

对话开场白

"Onde compraste essa colcha tão bonita? O padrão é fantástico."

"Preferes usar colcha ou apenas um edredom na tua cama?"

"Sabias que em Portugal as colchas são usadas para decorar janelas em festas?"

"Achas que uma colcha branca é difícil de manter limpa?"

"Tens alguma colcha de retalhos que tenha sido feita por alguém da tua família?"

日记主题

Descreve a colcha que tens na tua cama atualmente. De que cor é e qual é a sensação do tecido?

Se pudesses desenhar a colcha perfeita para o teu quarto, como seria?

Escreve sobre uma memória que tenhas relacionada com uma colcha de retalhos ou um cobertor antigo.

Explica a importância de ter uma cama bem feita com uma colcha bonita para o teu bem-estar.

Faz uma lista de coisas que poderiam ser descritas metaforicamente como uma 'colcha de retalhos' na tua vida.

常见问题

10 个问题

A colcha é geralmente mais fina e decorativa, ideal para climas amenos ou para deixar a cama bonita durante o dia. O edredom é mais espesso, acolchoado e serve principalmente para aquecer durante o sono no inverno.

Diz-se 'colcha' ou, mais especificamente, 'colcha de retalhos' se for um quilt feito de pedaços de tecido costurados.

É feminina. Dizemos 'a colcha', 'uma colcha' e 'as colchas'.

Não é o termo mais comum. Para um sofá, usamos geralmente 'manta' ou 'capa de sofá'.

É uma colcha feita de vários pedaços (retalhos) de tecidos diferentes. Metaforicamente, descreve algo feito de partes variadas.

Depende do material. Colchas de algodão podem ir à máquina, mas colchas de seda ou bordadas à mão devem ser lavadas a seco ou com muito cuidado.

O significado é o mesmo, mas no Brasil usa-se também muito o termo 'cobre-leito'.

É uma tradição portuguesa de pendurar colchas bonitas nas janelas e varandas durante procissões religiosas.

É um tipo tradicional de colcha de crochê com extremidades pontiagudas, muito comum em casas antigas em Portugal.

Sim, é um erro comum. Lembre-se: colcha (top cover) e colchão (mattress).

自我测试 190 个问题

writing

Escreve uma frase sobre a cor da tua colcha.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreve como fazes a tua cama usando a palavra 'colcha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explica o que é uma colcha de retalhos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreve um pequeno parágrafo sobre a importância da colcha na decoração do quarto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Cria um diálogo numa loja de enxovais onde compras uma colcha.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Usa a expressão 'colcha de retalhos' de forma metafórica numa frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreve uma instrução de lavagem para uma colcha de seda.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreve a sensação de tocar numa colcha de veludo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como dirias a alguém para não se sentar na tua colcha nova?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreve sobre uma tradição que envolva colchas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Faz uma lista de três tipos de colchas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Compara uma colcha com um edredom.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreve uma frase usando 'colcha' no plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreve uma colcha antiga que viste num museu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Cria um slogan para uma marca de colchas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreve uma frase sobre o gato e a colcha.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explica por que razão mudas a colcha no verão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Usa a palavra 'colcha' numa frase sobre o teu enxoval.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreve uma frase sobre o preço de uma colcha.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreve o padrão de uma colcha que gostarias de ter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz em voz alta: 'A colcha é muito bonita'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz em voz alta: 'Vou lavar a colcha amanhã'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explica a um amigo por que gostas da tua colcha.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pergunta o preço de uma colcha numa loja.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'A colcha de retalhos foi feita pela minha avó'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Estende a colcha na cama, por favor'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Descreve o material de uma colcha em voz alta.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Onde estão as colchas de solteiro?'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explica a diferença entre colcha e edredom.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'A colcha azul combina com as cortinas'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Não te sentes na colcha com sapatos'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'A colcha de Castelo Branco é um tesouro'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pergunta se a colcha pode ser lavada na máquina.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'A colcha está no armário'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Vou trocar a colcha hoje'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'A colcha branca é muito elegante'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Preciso de uma colcha nova para o quarto de hóspedes'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'A colcha de seda é muito delicada'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Sacode a colcha lá fora'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Esta colcha é uma obra de arte'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'A colcha é verde'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Onde compraste a colcha?'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'A colcha de retalhos é linda'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e identifica a palavra principal: 'Vou pôr a colcha na cama'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'A colcha de seda custa muito dinheiro'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Lava a colcha com água fria'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'A colcha branca suja-se depressa'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e identifica o material: 'Esta colcha de linho é muito fresca'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'As colchas estão em promoção'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'A colcha de piquet é um clássico'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Não te esqueças de dobrar a colcha'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e identifica o tamanho: 'Quero uma colcha de casal'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'A colcha bordada é magnífica'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'A colcha protege os lençóis'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Põe a colcha azul no quarto'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 190 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!