A1 Collocation 中性

चिन्ता लिनु

चनत लन

To take worry / To worry

意思

The act of feeling anxious or concerned.

🌍

文化背景

In Nepal, asking 'Why are you taking worry?' is often a way to start a deep conversation and offer help. It's a sign of communal living. The concept of 'Chintā' is shared across India, Bangladesh, and Nepal, rooted in Sanskrit. It's often contrasted with 'Chintan' (positive meditation). Younger generations use 'Stress नलिनु' (Stress nalinuhos) as a Hinglish/Neplish hybrid, but 'Chintā' remains the soulful choice. Poets often describe 'Chintā' as a shadow that follows a person, emphasizing its persistent nature in the human condition.

🎯

The Magic Reassurance

If you don't know what to say to someone in trouble, just say 'Chintā nalinuhos'. It's always appropriate.

⚠️

Watch the Honorifics

Never say 'Chintā naliu' to someone older than you. It sounds bossy and rude.

意思

The act of feeling anxious or concerned.

🎯

The Magic Reassurance

If you don't know what to say to someone in trouble, just say 'Chintā nalinuhos'. It's always appropriate.

⚠️

Watch the Honorifics

Never say 'Chintā naliu' to someone older than you. It sounds bossy and rude.

💬

Empathy over Logic

When someone says they are 'taking worry', they aren't asking for a solution, they are asking for empathy.

自我测试

Fill in the blank with the correct form of 'linu' to say 'Don't worry' (Formal).

तपाईं धेरै चिन्ता ______।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: नलिनुहोस्

To say 'Don't worry' formally, we use the negative imperative 'नलिनुहोस्'.

Which sentence means 'I worry about the exam'?

Select the correct translation:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: म परीक्षाको चिन्ता लिन्छु।

The standard collocation is 'Chintā linu'.

Match the Nepali phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: all_matched

These are the standard translations for different forms of the phrase.

Complete the dialogue.

A: मेरो मोबाइल हरायो! (I lost my mobile!) B: ________, हामी भेट्टाउनेछौं। (______, we will find it.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: चिन्ता नलिनु

'चिन्ता नलिनु' is the appropriate reassurance in this context.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Linu vs Garnu

Chintā Linu
Emotional burden Taking it on
Chintā Garnu
Active worrying Doing the act

练习题库

4 练习
Fill in the blank with the correct form of 'linu' to say 'Don't worry' (Formal). Fill Blank A1

तपाईं धेरै चिन्ता ______।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: नलिनुहोस्

To say 'Don't worry' formally, we use the negative imperative 'नलिनुहोस्'.

Which sentence means 'I worry about the exam'? Choose A1

Select the correct translation:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: म परीक्षाको चिन्ता लिन्छु।

The standard collocation is 'Chintā linu'.

Match the Nepali phrase with its English meaning. Match A2

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: all_matched

These are the standard translations for different forms of the phrase.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: मेरो मोबाइल हरायो! (I lost my mobile!) B: ________, हामी भेट्टाउनेछौं। (______, we will find it.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: चिन्ता नलिनु

'चिन्ता नलिनु' is the appropriate reassurance in this context.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

It is neutral. The formality depends on how you conjugate the verb 'linu'.

Yes, like being late for a movie or a small mistake.

'Chintā' is more mental/anxiety-based, while 'Pir' is more emotional/sorrow-based.

You say 'मलाई तिम्रो चिन्ता लाग्छ' or 'म तिम्रो चिन्ता लिन्छु'.

Yes, to express professional concern, use 'हामी यस विषयमा चिन्तित छौं' (We are concerned about this matter).

Close, but 'stress' is more about pressure, while 'chintā' is more about worrying thoughts.

Yes, use 'Chintā naliu'.

The opposite is 'Nischinta' (free from worry) or 'Shānti' (peace).

Extremely common. Most Nepali sad songs or motivational songs use it.

No, for that use 'herwichār garnu'.

相关表达

🔄

पिर गर्नु

synonym

To worry/grieve

🔗

फिक्र गर्नु

similar

To care/worry

🔗

तनाव लिनु

specialized form

To take stress

🔗

वास्ता गर्नु

builds on

To care about/pay attention to

🔗

डराउनु

contrast

To be afraid

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!