B2 Idiom 非正式

het is een inkoppertje

it is an easy win

意思

An obvious or very easy task.

🌍

文化背景

Football is the national sport, and metaphors from the game are everywhere. Even people who don't like football use 'inkoppertje'. The Dutch value 'directheid'. Calling something an 'inkoppertje' is a direct way to say 'let's not waste time on this, it's obvious'. Dutch political journalists often use this term to criticize 'soft' interviews where politicians aren't challenged. It is often used in 'plaagcultuur' (teasing culture). If you make a very obvious comment, your friends will call it an inkoppertje to tease you. Teachers use it to encourage students. 'Kom op, dit is een inkoppertje!' (Come on, this is an easy one!)

🎯

Use it for jokes

If a friend sets you up for a perfect joke, say 'Bedankt voor het inkoppertje!' before you tell it.

⚠️

Don't be arrogant

Calling a task an 'inkoppertje' when others find it hard can make you look like a show-off.

意思

An obvious or very easy task.

🎯

Use it for jokes

If a friend sets you up for a perfect joke, say 'Bedankt voor het inkoppertje!' before you tell it.

⚠️

Don't be arrogant

Calling a task an 'inkoppertje' when others find it hard can make you look like a show-off.

💬

Sports context

Even if you don't like football, knowing this phrase helps you follow Dutch news and sports talk shows like 'Studio Sport'.

自我测试

Vul het juiste woord in om de zin af te maken.

De leraar vroeg wat 1+1 was. Dat was natuurlijk een ______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: inkoppertje

Een zeer makkelijke vraag wordt in het Nederlands een 'inkoppertje' genoemd.

Welke situatie beschrijft een 'inkoppertje'?

Kies het beste scenario:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Een grap maken nadat iemand je een perfecte voorzet gaf.

Een 'inkoppertje' is vaak een reactie op een makkelijke kans die door iemand anders is gecreëerd.

Maak de dialoog af.

A: 'Zal ik de vuilnisbak even buiten zetten?' B: 'Graag! Dat is voor een sterke man als jij een ______.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: inkoppertje

Hier wordt 'inkoppertje' gebruikt om aan te geven dat de taak heel simpel is voor de ander.

Match de zin aan de context.

Zin: 'Dat was een inkoppertje van de minister.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: De minister gaf een heel makkelijk antwoord op een makkelijke vraag.

In de politiek betekent het vaak dat een vraag makkelijk te beantwoorden was.

Kies het juiste werkwoord.

Die opmerking hoefde ik alleen maar ______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: in te koppen

Het werkwoord is 'inkoppen'. In de 'te'-constructie wordt het 'in te koppen'.

🎉 得分: /5

视觉学习工具

练习题库

5 练习
Vul het juiste woord in om de zin af te maken. Fill Blank B1

De leraar vroeg wat 1+1 was. Dat was natuurlijk een ______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: inkoppertje

Een zeer makkelijke vraag wordt in het Nederlands een 'inkoppertje' genoemd.

Welke situatie beschrijft een 'inkoppertje'? Choose B2

Kies het beste scenario:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Een grap maken nadat iemand je een perfecte voorzet gaf.

Een 'inkoppertje' is vaak een reactie op een makkelijke kans die door iemand anders is gecreëerd.

Maak de dialoog af. dialogue_completion B1

A: 'Zal ik de vuilnisbak even buiten zetten?' B: 'Graag! Dat is voor een sterke man als jij een ______.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: inkoppertje

Hier wordt 'inkoppertje' gebruikt om aan te geven dat de taak heel simpel is voor de ander.

Match de zin aan de context. situation_matching B2

Zin: 'Dat was een inkoppertje van de minister.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: De minister gaf een heel makkelijk antwoord op een makkelijke vraag.

In de politiek betekent het vaak dat een vraag makkelijk te beantwoorden was.

Kies het juiste werkwoord. Fill Blank C1

Die opmerking hoefde ik alleen maar ______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: in te koppen

Het werkwoord is 'inkoppen'. In de 'te'-constructie wordt het 'in te koppen'.

🎉 得分: /5

常见问题

12 个问题

Usually, yes, because it means something is easy. However, it can be negative if it implies a lack of challenge or a predictable, boring joke.

It's better to avoid it in very formal emails. Use 'een eenvoudige taak' instead. In internal team chats (Slack/Teams), it's fine.

The plural is 'inkoppertjes'. Example: 'Dat examen zat vol met inkoppertjes.'

No, it can be any task, decision, or even a physical action in sports.

'Makkie' is just 'easy'. 'Inkoppertje' implies that the opportunity was 'set up' for you.

No, you cannot say 'Hij is een inkoppertje'. You can say 'Het is een inkoppertje voor hem'.

Yes, but it is much more common in the Netherlands. Flemish speakers might use 'een weggevertje' or 'een makkie' more often.

There isn't one specific word, but you could say 'een zware kluif' (a tough nut to crack).

Only if the choice is actually very easy. 'Choosing between a vacation and working? That's an inkoppertje!'

Dutch people love diminutives. It makes the 'goal' seem even smaller and easier to handle.

It's informal/casual, but not quite slang. Most adults and professionals use it.

Yes! 'Die hoef je alleen maar in te koppen' is a very common way to say 'You just have to finish this easy task'.

相关表达

🔗

een open deur

similar

A cliché or obvious statement.

🔄

appeltje-eitje

synonym

A piece of cake.

🔄

een makkie

synonym

A cinch / very easy.

🔗

voor open doel staan

builds on

To have a perfect opportunity.

🔗

kinderspel

similar

Child's play.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!