A1 Expression 中性

pada deszcz

it is raining

意思

Used to describe current weather conditions.

🌍

文化背景

Rain is often romanticized in Polish poetry, especially the 'autumn rain' (deszcz jesienny), which symbolizes a specific kind of Slavic melancholy known as 'żal'. While Poles use 'pada deszcz' as a simple fact, the British have dozens of specific words for rain. Poles often find this level of detail amusing. Both cultures share the 'falling rain' linguistic structure. In Japan, the 'Tsuyu' (rainy season) is a major cultural event, similar to the Polish 'szaruga jesienna'. In farming communities, rain is greeted with the phrase 'deszcz pieniędzy' (rain of money) because it ensures a good harvest.

💡

Word Order

Both 'Pada deszcz' and 'Deszcz pada' are correct, but 'Pada deszcz' is more common when you first notice it.

⚠️

No 'It'

Never say 'To pada deszcz'. It's a very common mistake for English speakers!

意思

Used to describe current weather conditions.

💡

Word Order

Both 'Pada deszcz' and 'Deszcz pada' are correct, but 'Pada deszcz' is more common when you first notice it.

⚠️

No 'It'

Never say 'To pada deszcz'. It's a very common mistake for English speakers!

🎯

Snow and Hail

Remember that 'pada' works for 'śnieg' (snow) and 'grad' (hail) too. It's the universal 'falling weather' verb.

💬

Small Talk

Complaining about the rain is a great way to bond with Polish people.

自我测试

How do you say 'It is raining' in Polish?

Wybierz poprawną odpowiedź:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Pada deszcz

'Pada deszcz' is the standard expression. 'To jest deszcz' means 'This is rain'.

Fill in the missing verb for 'It was raining yesterday'.

Wczoraj _______ deszcz.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: padał

Since 'deszcz' is masculine, the past tense verb must be 'padał'.

Complete the dialogue.

A: Czy idziemy na spacer? B: Nie, bo _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pada deszcz

The context 'Nie' (No) suggests a reason like bad weather.

Match the intensity to the phrase.

Match: 1. Light rain, 2. Heavy rain

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-Mży, 2-Leje

'Mży' is drizzle, 'Leje' is pouring.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Rain Intensity

💧

Light

  • mży
  • kropi
🌧️

Medium

  • pada deszcz
🌊

Heavy

  • leje
  • wali

练习题库

4 练习
How do you say 'It is raining' in Polish? Choose A1

Wybierz poprawną odpowiedź:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Pada deszcz

'Pada deszcz' is the standard expression. 'To jest deszcz' means 'This is rain'.

Fill in the missing verb for 'It was raining yesterday'. Fill Blank A2

Wczoraj _______ deszcz.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: padał

Since 'deszcz' is masculine, the past tense verb must be 'padał'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Czy idziemy na spacer? B: Nie, bo _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pada deszcz

The context 'Nie' (No) suggests a reason like bad weather.

Match the intensity to the phrase. situation_matching B1

Match: 1. Light rain, 2. Heavy rain

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-Mży, 2-Leje

'Mży' is drizzle, 'Leje' is pouring.

🎉 得分: /4

常见问题

14 个问题

Yes, in context, 'Pada' is enough to mean 'It's raining'.

'Pada' is general rain; 'leje' is heavy, pouring rain.

Use 'Zaczyna padać'.

It is masculine. This matters for the past tense: 'padał deszcz'.

Use the verb 'mży'.

It's a linguistic tradition where weather elements are the subjects of the sentence.

No, for a waterfall we use 'spada' or 'płynie'. 'Pada' is for weather.

It is neutral. It works in any situation.

Say 'Mam nadzieję, że nie będzie padać'.

It's an idiom meaning 'from bad to worse'.

Etymologically, yes, it comes from a root meaning 'bad sky'.

It's like 'sh' followed immediately by 'ch'.

Yes, changing the word order can sound more poetic or emphatic.

It's a slang term for a very light, 'cabbage-soup' like drizzle.

相关表达

🔗

pada śnieg

similar

it's snowing

🔗

leje jak z cebra

specialized form

it's raining cats and dogs

🔗

z deszczu pod rynnę

builds on

from the rain under the gutter

🔗

mokra robota

contrast

wet work

🔗

pogoda pod psem

similar

terrible weather

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!