At the A1 level, you should recognize the word 'alcoolismo' as a serious health word. You don't need to use it in complex sentences yet. Just know that it means 'alcoholism'. It is a masculine noun ('o alcoolismo'). You might hear it in simple warnings or health tips. For example, 'O álcool é perigoso' (Alcohol is dangerous) is a simpler way to express a related idea. Focus on the spelling: it looks very much like the English word, which makes it easier to remember. Just remember that the 'h' from the English 'alcohol' is gone, and we have two 'o's. In Brazil, the 'l' sounds like a 'u'. Start by associating this word with health and doctors. If you see it on a poster, it's a sign of a serious medical topic. At this stage, your goal is simple recognition and basic understanding of its negative connotation.
At the A2 level, you can start using 'alcoolismo' in basic sentences. You should know that it is a disease ('uma doença'). You can say 'O alcoolismo é uma doença grave' (Alcoholism is a serious disease). You should also learn the verb 'beber' (to drink) and how it relates to this noun. At this level, you can describe people's habits simply: 'Ele bebe muito' (He drinks a lot). You can also use the preposition 'de' to say 'sofrer de alcoolismo' (to suffer from alcoholism). This is a very useful phrase. You should also be aware that in Portuguese-speaking cultures, talking about this can be sensitive. If you see this word in a news headline, you should be able to understand that the article is about a health or social problem. You are building the ability to connect the word to its social impact in a very basic way.
At the B1 level, you can discuss the causes and effects of 'alcoolismo'. You have enough vocabulary to say things like 'O alcoolismo causa problemas na família' (Alcoholism causes problems in the family). You can also use more complex verbs like 'evitar' (to avoid), 'prevenir' (to prevent), and 'tratar' (to treat). You should be able to understand short articles or news clips about the topic. You can also start using adjectives to describe the condition, such as 'alcoolismo crônico' (chronic alcoholism). This is the level where you begin to understand the difference between 'estar bêbado' (being drunk) and the disease itself. You can participate in a simple conversation about health and mention 'alcoolismo' as one of the challenges society faces. Your grammar should be more precise, ensuring that your articles and adjectives agree with the masculine noun.
At the B2 level, you can talk about 'alcoolismo' with more nuance. You can discuss it in the context of public policy, such as 'As campanhas contra o alcoolismo são importantes' (Campaigns against alcoholism are important). You should be comfortable using the word in professional or academic discussions. You can also use related terms like 'dependência' (dependency) and 'recuperação' (recovery). At this level, you can understand more complex media reports, such as a documentary or a long-form article in 'Folha de S.Paulo' or 'Público'. You can express opinions about how society should handle the problem and use conditional sentences: 'Se houvesse mais apoio, o alcoolismo diminuiria' (If there were more support, alcoholism would decrease). You are now using the word as a tool for social and clinical analysis.
At the C1 level, you use 'alcoolismo' with full precision and awareness of its connotations. You can distinguish between 'alcoolismo' and 'etilismo' and know when to use each. You can discuss the sociological and psychological roots of the disease in depth. Your vocabulary includes high-level collocations like 'incidência de alcoolismo' (incidence of alcoholism) or 'predisposição genética ao alcoolismo' (genetic predisposition to alcoholism). You can read academic papers on the subject and summarize them fluently. You are also aware of the cultural references to alcoholism in Lusophone literature and music. You can handle sensitive conversations with empathy, choosing your words carefully to avoid stigma while remaining clinically accurate. You can debate the ethics of alcohol advertising and its link to the rise of alcoholism in certain demographics.
At the C2 level, you have a masterly command of the term 'alcoolismo' and its place in the Portuguese language. You can use it in any context, from a medical symposium to a high-level political debate. You understand the historical evolution of the term and its sociopolitical implications in different Portuguese-speaking countries. You can write sophisticated essays or reports that analyze the intersection of 'alcoolismo' with other social issues like poverty, education, and mental health. You can pick up on subtle ironies or metaphors involving the word in complex literary texts. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can also navigate the most informal slang related to the topic with ease, knowing exactly when it is appropriate or inappropriate to use them.

alcoolismo 30秒了解

  • Alcoolismo is the Portuguese word for alcoholism, a chronic disease involving alcohol dependency.
  • It is a masculine noun ('o alcoolismo') and is used in medical, social, and academic contexts.
  • Commonly associated with verbs like 'sofrer' (suffer), 'tratar' (treat), and 'combater' (combat).
  • Understanding it requires sensitivity to its clinical nature and the social stigma attached to it.

The term alcoolismo is a masculine noun in Portuguese that directly translates to 'alcoholism' in English. It describes a chronic, often progressive disease characterized by a physical and psychological dependence on alcohol. In the Lusophone world, which encompasses diverse cultures from Brazil to Portugal, Angola, and beyond, the word carries deep social, medical, and emotional weight. While social drinking is deeply embedded in these cultures—whether it is the 'cervejinha' (little beer) at a Brazilian 'boteco' or a glass of 'vinho tinto' (red wine) during a traditional Portuguese meal—the transition from social use to alcoolismo is viewed as a serious health crisis. Doctors use this term to diagnose patients, social workers use it to describe family dynamics, and the general public uses it to discuss the impact of substance abuse on society. It is not a word used lightly in casual conversation; rather, it often implies a recognition of a struggle that requires intervention, treatment, and support. Understanding this word requires more than just knowing its definition; it requires an awareness of the thin line between cultural celebration and clinical pathology.

Clinical Context
In medical settings, doctors refer to alcoolismo as a chronic disease that affects the nervous system and internal organs like the liver.

Muitas famílias sofrem com as consequências do alcoolismo crônico.

Historically, the perception of alcoolismo has shifted in Portuguese-speaking countries. In the past, it might have been viewed as a moral failing or a lack of character, but contemporary discourse, heavily influenced by global health standards, now treats it as a public health issue. You will encounter this word in news reports discussing traffic accidents (lei seca), in psychological journals, and in literature where characters struggle with their inner demons. It is a word that bridges the gap between the private tragedy of an individual and the public concern of a nation. When using this word, one should be sensitive to the stigma attached to it. In many Brazilian and Portuguese families, the topic is still somewhat taboo, often discussed in hushed tones or through euphemisms, although the direct term is the standard for any serious discussion.

Social Context
Socially, the word is used to describe the impact of drinking on work performance and family stability.

O governo investe em campanhas contra o alcoolismo juvenil.

Furthermore, the linguistic nuances of alcoolismo are important. It is a masculine noun, so it is always accompanied by masculine articles or adjectives, such as 'o alcoolismo' or 'alcoolismo severo'. In more formal or academic Portuguese, you might also see the term 'etilismo', which specifically refers to the consumption of ethanol, but alcoolismo remains the most widely recognized and used term across all levels of society. Whether you are reading a newspaper in Lisbon or watching a soap opera (novela) in Rio de Janeiro, the word serves as a powerful descriptor of a complex human condition. It is a word that demands empathy and understanding, reflecting a reality that touches millions of lives across the Lusophone world.

Legal Context
Legally, alcoolismo can be cited in cases involving workplace disability or domestic disputes.

Ele foi afastado do trabalho para tratar o seu alcoolismo.

Using alcoolismo correctly involves understanding its grammatical function as a noun. Because it is a masculine singular noun, it follows standard Portuguese agreement rules. You will often see it paired with verbs like 'tratar' (to treat), 'combater' (to fight/combat), 'sofrer de' (to suffer from), or 'superar' (to overcome). For example, if you want to say someone is suffering from alcoholism, you would say 'Ele sofre de alcoolismo'. Notice how the preposition 'de' is used to link the condition to the suffering. In more formal writing, you might see it as the subject of a sentence: 'O alcoolismo é um problema de saúde pública'. Here, the definite article 'o' is essential. When modifying the noun with adjectives, remember to use masculine forms: 'alcoolismo crônico', 'alcoolismo hereditário', or 'alcoolismo grave'.

With Action Verbs
Verbs that indicate management or struggle are common companions to this noun.

É necessário coragem para enfrentar o alcoolismo de frente.

In a conversational context, you might hear people use the word to describe someone's state or history. For instance, 'Ele tem um histórico de alcoolismo na família' (He has a history of alcoholism in the family). This phrase is very common in medical intakes or deep personal conversations. Another important aspect is the use of 'devido ao' (due to) to show cause and effect: 'A cirrose foi causada devido ao alcoolismo' (The cirrhosis was caused due to alcoholism). In these cases, 'ao' is the contraction of 'a' (to) and 'o' (the), reinforcing the masculine nature of the noun. If you are discussing prevention, you might say 'Prevenir o alcoolismo é fundamental' (Preventing alcoholism is fundamental). The flexibility of the word allows it to fit into various sentence structures, from simple subject-verb-object patterns to more complex subordinate clauses.

Descriptive Phrases
Using adjectives to specify the type or severity of the condition.

O alcoolismo precoce preocupa os profissionais de educação.

When writing about alcoolismo, it is also useful to know related terms to create more varied and professional-sounding sentences. Instead of repeating the word, you can refer to it as 'esta condição' (this condition) or 'esta dependência' (this dependency). For example: 'O alcoolismo afeta o fígado; esta dependência também prejudica o cérebro'. This demonstrates a higher level of fluency. In academic or journalistic writing, you might see it linked with statistics: 'A taxa de alcoolismo subiu entre as mulheres' (The rate of alcoholism rose among women). Here, 'de' and 'alcoolismo' do not contract because 'alcoolismo' is the complement of the noun 'taxa'. Mastering these small grammatical nuances will make your use of the word sound natural and precise.

Cause and Effect
Linking the condition to its various impacts on life and health.

Muitos acidentes de trânsito são o resultado direto do alcoolismo.

You will encounter the word alcoolismo in a variety of real-world settings across the Portuguese-speaking world. One of the most common places is in the media. In Brazil, news programs like 'Jornal Nacional' frequently report on public health statistics, and alcoolismo is a recurring topic, especially during 'Carnaval' or around 'Lei Seca' (Dry Law) anniversaries. In Portugal, you might hear it on 'RTP' during discussions about the national health system (SNS). It is a standard term in health-related segments on radio and television. Furthermore, if you visit a 'Posto de Saúde' (health clinic) in a Lusophone country, you will see brochures and posters using this word to offer help and resources to those in need. It is the official term used by the Ministry of Health in various countries.

In the Media
News outlets and health documentaries use this word to discuss societal trends and health data.

O documentário explora as raízes do alcoolismo na sociedade moderna.

In the arts, alcoolismo is a frequent theme. Many famous Brazilian musicians, particularly in the 'Samba' and 'MPB' (Música Popular Brasileira) genres, have written songs that touch upon the pain of addiction, though they might use more poetic language alongside the clinical term. In literature, authors like Machado de Assis or Graciliano Ramos have explored characters whose lives are dismantled by drink, providing a historical context to the word. In modern cinema, films from Angola or Cape Verde might use the word to address the social challenges faced by their populations. In these contexts, the word serves as a bridge between the clinical reality and the artistic expression of human suffering. If you are part of a support group like 'Alcoólicos Anônimos' (Alcoholics Anonymous) in a Portuguese-speaking country, the word is used constantly as part of the healing process.

In Support Groups
Organizations like AA use the word as a foundational part of their recovery programs.

Nas reuniões, falamos abertamente sobre o nosso alcoolismo.

Finally, you will hear alcoolismo in academic and professional circles. Universities in Coimbra, Lisbon, or São Paulo conduct extensive research on the genetic and environmental factors of the disease. In these settings, the word is used with precision, often accompanied by technical jargon. Whether you are listening to a lecture on psychology or attending a seminar on public policy, the word is indispensable. Even in the workplace, Human Resources departments may use the word when discussing employee wellness programs. It is a word that permeates every level of society, from the most formal institutions to the most intimate family settings, making it a vital part of the Portuguese vocabulary for any serious learner.

In Academic Research
Researchers use the word to define the scope of their studies on substance abuse.

A tese de doutorado foca no impacto do alcoolismo na memória.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using alcoolismo is related to its spelling and pronunciation. In English, 'alcoholism' has a very distinct 'h' sound that is silent or nonexistent in the Portuguese equivalent. Some learners try to insert an 'h' or a breathy sound, but 'alcoolismo' is spelled with two 'o's (though in the 1990 Orthographic Agreement, it is often written as 'alcoolismo' or 'alcolismo' in some contexts, but 'alcoolismo' remains standard). The pronunciation in Brazil often turns the first 'l' into a 'u' sound, which can be confusing. Another common error is the gender of the word. Because it ends in '-o', many assume it is masculine, which is correct, but they might forget to change the preceding article or following adjective to match: saying 'a alcoolismo' or 'alcoolismo severa' are common pitfalls.

Spelling Errors
Learners often misspell the word by adding an 'h' or forgetting the double 'o'.

Errado: O alchoolismo é triste.
Correto: O alcoolismo é triste.

Another mistake involves the confusion between 'alcoolismo' and 'alcoólatra'. While 'alcoolismo' is the name of the disease, 'alcoólatra' is the noun for the person who suffers from it. English speakers sometimes use 'alcoolismo' when they mean to describe the person. For example, saying 'Ele é um alcoolismo' is incorrect; the correct phrase is 'Ele é um alcoólatra' or 'Ele sofre de alcoolismo'. Furthermore, the word 'embriaguez' is sometimes used as a synonym, but 'embriaguez' refers to the state of being drunk (intoxication) at a specific moment, whereas alcoolismo is the long-term condition. Using them interchangeably can lead to misunderstandings in medical or legal contexts. It is crucial to distinguish between the temporary state and the chronic disease.

Noun vs. Person
Confusing the name of the condition with the person who has the condition.

Errado: Ele é um alcoolismo.
Correto: Ele sofre de alcoolismo.

Prepositional errors are also common. English speakers often want to say 'struggle with alcoholism' and might translate it literally as 'lutar com alcoolismo'. While not entirely wrong, Portuguese more naturally uses 'contra' (against): 'lutar contra o alcoolismo'. Similarly, 'suffering with' becomes 'sofrer de'. These small shifts in prepositions are what separate a beginner from an advanced speaker. Finally, be careful with the register. Using alcoolismo in a very casual, joking setting might be seen as insensitive or overly clinical. If you are just talking about someone being a bit too fond of the bar, terms like 'beberrão' (big drinker) or 'pé-de-cana' (slang for a heavy drinker) are used, though they carry their own connotations. Stick to 'alcoolismo' for serious, respectful, or professional discussions.

Preposition Usage
Using the wrong preposition can make the sentence sound translated rather than natural.

A luta contra o alcoolismo é diária e difícil.

While alcoolismo is the most common and direct term, there are several synonyms and related words that can enrich your Portuguese vocabulary and help you understand different nuances. One of the most formal alternatives is 'etilismo'. This word comes from 'etilo' (ethyl) and is primarily used in medical and scientific contexts. If you read a medical report or a scientific study, 'etilismo crônico' is the preferred term. It sounds more clinical and less stigmatized than alcoolismo. Another related term is 'dependência alcoólica'. This is often used in psychology and social work to emphasize the nature of the condition as an addiction or dependency. It is a more modern, person-centered way of describing the struggle.

Etilismo vs. Alcoolismo
Etilismo: Clinical, formal, used by doctors.
Alcoolismo: General, common, used by everyone.

O paciente apresenta sinais de etilismo avançado.

In contrast to these formal terms, there are informal and slang words used in daily life. 'Vício' (vice/addiction) is a general word that can be applied to many things, but when used in the context of drinking, it clearly points to alcoolismo. You might hear someone say 'Ele tem o vício da bebida'. More colloquially, someone might be described as a 'cachaceiro' (specifically referring to 'cachaça', the Brazilian sugarcane spirit) or a 'borracho' (common in Portugal and southern Brazil, influenced by Spanish). However, these terms are often derogatory or humorous and should not be used in serious discussions about the disease. Understanding the difference between 'estar bêbado' (to be drunk) and 'ser alcoólatra' (to be an alcoholic) is also vital. One is a temporary state, the other a permanent condition.

Informal Alternatives
Vício em bebida: Common way to describe the addiction in a non-clinical way.
Cachaceiro: Slang, often derogatory, focusing on the act of drinking.

O vício destruiu sua carreira profissional.

When comparing alcoolismo to other conditions, you might use 'dipsomania', a more obscure medical term for periodic bouts of uncontrollable drinking. In a broader sense, 'toxicodependência' refers to drug addiction in general, and alcoolismo is often grouped under this umbrella in public health policy. By knowing these alternatives, you can tailor your speech to your audience—using 'etilismo' with a doctor, 'alcoolismo' with a friend, and 'dependência alcoólica' in a supportive or professional environment. This versatility is a hallmark of an advanced learner who understands the social and linguistic layers of the Portuguese language.

Broad Categories
Toxicodependência: General drug addiction.
Dipsomania: Specific, rare term for periodic drinking binges.

O estudo trata o alcoolismo como uma forma de toxicodependência.

How Formal Is It?

趣味小知识

The transition from 'eyeliner' to 'liquor' happened because distillation was seen as 'purifying' a substance, similar to how kohl was a purified powder.

发音指南

UK /aw.ku.o.ˈliz.mu/
US /al.ku.o.ˈliz.mu/
The primary stress is on the penultimate syllable: al-co-o-LIS-mo.
押韵词
otimismo pessimismo turismo egoísmo batismo mecanismo abismo organismo
常见错误
  • Pronouncing the 'h' from English (al-co-hol-ism). In Portuguese, there is no 'h' sound.
  • Making the 'l' too clear in Brazilian Portuguese; it should be more like a 'u'.
  • Forgetting the second 'o' sound: it is al-co-o-lis-mo, not al-co-lis-mo.
  • Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of a soft 'oo'.
  • Misplacing the stress on the 'co' syllable.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize as it is a cognate of the English word.

写作 3/5

Requires attention to the double 'o' and lack of an 'h'.

口语 4/5

The Brazilian 'l' as 'u' and the nasalized 'o' can be tricky.

听力 3/5

Clear in slow speech, but can blend into 'al-co-lis-mo' in fast speech.

接下来学什么

前置知识

álcool bebida doença problema saúde

接下来学习

abstinência reabilitação psicologia fígado dependência

高级

cirrose delirium tremens comorbidade neurotoxicidade abstinência alcoólica

需要掌握的语法

Nouns ending in '-ismo' are almost always masculine.

O alcoolismo, o otimismo, o realismo.

Preposition 'de' is used to indicate the source of suffering.

Sofrer de alcoolismo (Suffer from alcoholism).

The definite article is required for abstract nouns as subjects.

O alcoolismo é perigoso (Alcoholism is dangerous).

Adjective agreement with masculine singular nouns.

Alcoolismo grave (Serious alcoholism).

Contraction of 'de' + 'o' to 'do' before the noun.

As causas do alcoolismo (The causes of alcoholism).

按水平分级的例句

1

O alcoolismo é um problema.

Alcoholism is a problem.

Simple Subject + Verb + Complement structure.

2

Ele não tem alcoolismo.

He does not have alcoholism.

Negative sentence using 'não'.

3

O médico fala de alcoolismo.

The doctor talks about alcoholism.

Preposition 'de' used after the verb 'falar'.

4

O alcoolismo é mau.

Alcoholism is bad.

Simple adjective agreement (masculine).

5

Eu leio sobre alcoolismo.

I read about alcoholism.

Preposition 'sobre' meaning 'about'.

6

O alcoolismo dói.

Alcoholism hurts.

Intransitive verb 'doer' (to hurt).

7

Eles tratam o alcoolismo.

They treat alcoholism.

Third person plural verb 'tratam'.

8

O alcoolismo é uma doença.

Alcoholism is a disease.

Defining the noun using 'é uma'.

1

O alcoolismo é uma doença muito grave.

Alcoholism is a very serious disease.

Use of 'muito' to intensify the adjective 'grave'.

2

Muitas pessoas sofrem de alcoolismo.

Many people suffer from alcoholism.

Verb 'sofrer' followed by 'de'.

3

O meu tio superou o alcoolismo.

My uncle overcame alcoholism.

Past tense 'superou' (pretérito perfeito).

4

É difícil viver com o alcoolismo.

It is difficult to live with alcoholism.

Infinitive 'viver' after 'É difícil'.

5

O alcoolismo destrói muitas famílias.

Alcoholism destroys many families.

Verb 'destruir' in the present tense.

6

Precisamos de falar sobre o alcoolismo.

We need to talk about alcoholism.

Verb 'precisar' followed by 'de' and an infinitive.

7

O alcoolismo afeta o trabalho dele.

Alcoholism affects his work.

Direct object 'o trabalho dele'.

8

Existem tratamentos para o alcoolismo.

There are treatments for alcoholism.

Verb 'existir' in the plural form.

1

O alcoolismo pode ser causado por vários fatores.

Alcoholism can be caused by various factors.

Passive voice 'pode ser causado'.

2

Se ele não parar de beber, o alcoolismo vai piorar.

If he doesn't stop drinking, the alcoholism will get worse.

Conditional 'Se' with the future tense 'vai piorar'.

3

O governo criou leis para combater o alcoolismo.

The government created laws to combat alcoholism.

Purpose clause with 'para' + infinitive.

4

O alcoolismo é um dos maiores desafios da saúde.

Alcoholism is one of the greatest health challenges.

Superlative expression 'um dos maiores'.

5

Ela estuda o impacto do alcoolismo na sociedade.

She studies the impact of alcoholism on society.

Possessive 'do' (de + o) connecting impact and noun.

6

Muitos jovens começam a beber sem pensar no alcoolismo.

Many young people start drinking without thinking about alcoholism.

Preposition 'sem' followed by infinitive 'pensar'.

7

O alcoolismo não escolhe classe social.

Alcoholism does not choose social class.

Abstract subject performing an action.

8

A recuperação do alcoolismo leva tempo e paciência.

Recovery from alcoholism takes time and patience.

Compound subject 'tempo e paciência'.

1

O alcoolismo crônico exige um acompanhamento médico constante.

Chronic alcoholism requires constant medical monitoring.

Use of the adjective 'crônico' to specify the noun.

2

A relação entre desemprego e alcoolismo é evidente.

The relationship between unemployment and alcoholism is evident.

Noun phrase 'A relação entre... e...'.

3

Embora seja difícil, é possível vencer o alcoolismo.

Although it is difficult, it is possible to beat alcoholism.

Concessive clause with 'Embora' + subjunctive 'seja'.

4

O alcoolismo afeta não só o indivíduo, mas toda a comunidade.

Alcoholism affects not only the individual, but the whole community.

Correlative conjunction 'não só... mas também...'.

5

Pesquisas indicam que o alcoolismo tem um componente genético.

Research indicates that alcoholism has a genetic component.

Noun clause starting with 'que'.

6

A prevenção do alcoolismo deve começar na escola.

Prevention of alcoholism should start in school.

Modal verb 'deve' + infinitive.

7

Muitas vezes, o alcoolismo é uma forma de escapar da realidade.

Often, alcoholism is a way to escape reality.

Adverbial phrase 'Muitas vezes'.

8

O alcoolismo é frequentemente associado à depressão.

Alcoholism is frequently associated with depression.

Passive construction with 'associado à' (preposition + article).

1

O alcoolismo é uma patologia complexa com raízes biopsicossociais.

Alcoholism is a complex pathology with biopsychosocial roots.

Use of technical academic vocabulary 'patologia' and 'biopsicossociais'.

2

A estigmatização do alcoolismo impede muitos de procurarem ajuda.

The stigmatization of alcoholism prevents many from seeking help.

Complex subject 'A estigmatização do alcoolismo'.

3

O alcoolismo exacerbado pode levar a danos cerebrais irreversíveis.

Exacerbated alcoholism can lead to irreversible brain damage.

Adjective 'exacerbado' and 'irreversíveis' showing high level.

4

É imperativo que as políticas públicas abordem o alcoolismo de forma holística.

It is imperative that public policies address alcoholism holistically.

Subjunctive 'abordem' after 'É imperativo que'.

5

O alcoolismo, enquanto fenômeno social, reflete as tensões da modernidade.

Alcoholism, as a social phenomenon, reflects the tensions of modernity.

Use of 'enquanto' to define a role or perspective.

6

A literatura luso-brasileira frequentemente retrata o alcoolismo como um fardo existencial.

Luso-Brazilian literature frequently portrays alcoholism as an existential burden.

Compound adjective 'luso-brasileira'.

7

A predisposição ao alcoolismo varia significativamente entre diferentes populações.

Predisposition to alcoholism varies significantly among different populations.

Adverb 'significativamente' modifying the verb 'varia'.

8

O alcoolismo secundário pode surgir como uma tentativa de automedicação.

Secondary alcoholism may arise as an attempt at self-medication.

Use of 'surgir' and 'automedicação' in a clinical context.

1

A fenomenologia do alcoolismo transcende a mera dependência química, adentrando o âmago da psique humana.

The phenomenology of alcoholism transcends mere chemical dependency, entering the core of the human psyche.

Sophisticated use of 'fenomenologia', 'transcende', and 'âmago'.

2

O alcoolismo é amiúde o catalisador de uma desagregação social sem precedentes.

Alcoholism is often the catalyst for an unprecedented social disintegration.

Use of the archaic/formal adverb 'amiúde' (often).

3

As nuances do alcoolismo feminino requerem uma abordagem clínica diferenciada e sensível.

The nuances of female alcoholism require a differentiated and sensitive clinical approach.

Subject-verb agreement with a complex plural subject.

4

O alcoolismo, sob a égide da saúde pública, deve ser combatido com rigor e humanidade.

Alcoholism, under the aegis of public health, must be fought with rigor and humanity.

Formal expression 'sob a égide de'.

5

A correlação entre o alcoolismo e a violência doméstica é um tema recorrente na sociologia contemporânea.

The correlation between alcoholism and domestic violence is a recurring theme in contemporary sociology.

Academic phrasing 'correlação entre... e...'.

6

O alcoolismo pode ser interpretado como um sintoma de uma anomia social latente.

Alcoholism can be interpreted as a symptom of a latent social anomie.

Use of the sociological term 'anomia'.

7

Mitigar os efeitos do alcoolismo exige uma sinergia entre o Estado e a sociedade civil.

Mitigating the effects of alcoholism requires synergy between the State and civil society.

High-level verb 'mitigar' and noun 'sinergia'.

8

O alcoolismo, em sua forma mais perniciosa, oblitera a vontade soberana do indivíduo.

Alcoholism, in its most pernicious form, obliterates the sovereign will of the individual.

Sophisticated adjectives 'perniciosa' and 'soberana', and verb 'oblitera'.

近义词

etilismo dependência alcoólica vício em álcool dipsomania bebedeira toxicodependência compulsão alcoólica embriaguez habitual

反义词

sobriedade abstinência temperança lucidez

常见搭配

alcoolismo crônico
combater o alcoolismo
sofrer de alcoolismo
tratamento para alcoolismo
histórico de alcoolismo
prevenção do alcoolismo
sinais de alcoolismo
consequências do alcoolismo
luta contra o alcoolismo
alcoolismo severo

常用短语

Vencer o alcoolismo

— To overcome the disease of alcoholism. It implies a successful recovery process.

Vencer o alcoolismo foi o maior desafio da vida dele.

Cair no alcoolismo

— To fall into alcoholism, suggesting a descent into the disease.

Depois da perda do emprego, ele acabou caindo no alcoolismo.

Enfrentar o alcoolismo

— To face alcoholism, usually referring to the start of treatment or recognition.

A família decidiu enfrentar o alcoolismo do pai junta.

Reabilitação do alcoolismo

— The process of rehabilitation from the addiction.

A reabilitação do alcoolismo pode levar meses.

Vítima do alcoolismo

— A victim of alcoholism, used to describe someone suffering from the disease.

Ele é mais uma vítima do alcoolismo na nossa cidade.

Alcoolismo e sociedade

— A common topic discussing the relationship between the disease and social issues.

O seminário discutiu o alcoolismo e sociedade.

Efeitos do alcoolismo

— The physical and mental effects caused by the condition.

Os efeitos do alcoolismo aparecem com o tempo.

Taxa de alcoolismo

— The statistical rate of alcoholism in a population.

A taxa de alcoolismo no país está diminuindo.

Grupos de apoio ao alcoolismo

— Support groups for those dealing with the disease.

Existem vários grupos de apoio ao alcoolismo gratuitos.

Alcoolismo na adolescência

— The specific issue of alcoholism among teenagers.

O alcoolismo na adolescência é uma preocupação crescente.

容易混淆的词

alcoolismo vs alcoólatra

Alcoolismo is the disease; alcoólatra is the person who has the disease.

alcoolismo vs embriaguez

Embriaguez is the temporary state of being drunk; alcoolismo is the chronic condition.

alcoolismo vs bebedeira

Bebedeira is a single drinking session or 'binge', not necessarily the disease.

习语与表达

"Afogar as mágoas"

— To drown one's sorrows. Often used to describe the start of a drinking problem or a binge.

Ele foi ao bar para afogar as mágoas após o divórcio.

Informal
"Beber como uma esponja"

— To drink like a sponge. Describes someone who drinks excessive amounts of alcohol.

Aquele rapaz bebe como uma esponja, é preocupante.

Informal
"Estar com o pé na cova"

— To have one foot in the grave. Used when alcoholism has severely damaged someone's health.

Com tanto alcoolismo, ele já está com o pé na cova.

Informal/Slang
"Levantar o copo"

— To lift the glass. Can mean simply toasting, but in some contexts implies a habit of drinking.

Ele não perde uma oportunidade de levantar o copo.

Informal
"Ver passarinhos verdes"

— To see green birds. Used to describe hallucinations caused by extreme intoxication or delirium tremens.

Ele bebeu tanto que começou a ver passarinhos verdes.

Old-fashioned/Informal
"Secar a adega"

— To dry out the cellar. To drink everything available.

Ele é capaz de secar a adega em uma noite.

Informal
"Ter sede de leão"

— To have the thirst of a lion. Used for someone who drinks a lot and constantly.

Cuidado com ele, tem sede de leão quando vê cerveja.

Informal
"Tomar uma para o santo"

— To have one for the saint. A common Brazilian expression for a quick drink, which can lead to alcoholism.

Ele sempre diz que vai tomar só uma para o santo, mas nunca para.

Informal/Cultural
"Estar nos copos"

— To be in the cups. A Portuguese expression for being drunk, often used for habitual drinkers.

Ele anda sempre nos copos ultimamente.

Informal (Portugal)
"Bater as botas"

— To kick the bucket. Sometimes used when discussing the fatal end of alcoholism.

Se ele não tratar o alcoolismo, vai acabar batendo as botas cedo.

Slang

容易混淆

alcoolismo vs álcool

Both start the same way.

Álcool is the substance; alcoolismo is the addiction to that substance. You can use álcool to clean a wound, but you can't use alcoolismo for that.

Comprei álcool no mercado; ele sofre de alcoolismo.

alcoolismo vs alcoólico

Related adjective.

Alcoólico is an adjective (alcoholic beverage); alcoolismo is the noun (the disease).

Esta é uma bebida alcoólica; o alcoolismo é grave.

alcoolismo vs alcoolista

Similar noun for a person.

Alcoolista is often preferred in modern clinical settings as it sounds less stigmatizing than 'alcoólatra'.

O alcoolista está em tratamento; o alcoolismo é difícil.

alcoolismo vs alcoolizado

Past participle/adjective.

Alcoolizado means someone is currently under the influence; they might not have the disease of alcoolismo.

Ele estava alcoolizado ao dirigir; o alcoolismo é crônico.

alcoolismo vs etanol

Chemical term.

Etanol is the chemical compound; etilismo (synonym of alcoolismo) comes from this root.

O carro usa etanol; o etilismo afeta o fígado.

句型

A2

[Subject] + sofrer de + alcoolismo

Ele sofre de alcoolismo.

B1

O alcoolismo + [Verb] + [Object]

O alcoolismo destrói a saúde.

B2

É necessário + [Infinitive] + o alcoolismo

É necessário combater o alcoolismo.

C1

A relação entre + [Noun] + e + o alcoolismo

A relação entre a depressão e o alcoolismo.

C1

O alcoolismo como + [Noun Phrase]

O alcoolismo como um desafio social.

C2

Sob a perspectiva de + [Noun], o alcoolismo...

Sob a perspectiva da saúde pública, o alcoolismo é prioritário.

C2

Mitigar + [Noun Phrase] + do alcoolismo

Mitigar as consequências devastadoras do alcoolismo.

B1

[Noun] + para + o alcoolismo

Remédio para o alcoolismo.

词族

名词

álcool (alcohol)
alcoólatra (alcoholic person)
alcoolista (alcoholic person - more clinical)
alcoolização (alcoholization)
alcoolemia (blood alcohol level)

动词

alcoolizar (to alcoholize/to add alcohol to)
alcoolizar-se (to get drunk/become an alcoholic)

形容词

alcoólico (alcoholic)
alcoolizado (under the influence of alcohol)
antialcoólico (anti-alcoholic)

相关

bebida
vício
dependência
embriaguez
ressaca

如何使用

frequency

Common in medical, social, and news contexts.

常见错误
  • O alcoolismo é uma problema. O alcoolismo é um problema.

    Even though 'problema' ends in 'a', it is a masculine noun. Since 'alcoolismo' is also masculine, the whole sentence must use masculine articles.

  • Ele sofre com alcoolismo. Ele sofre de alcoolismo.

    While 'com' (with) is sometimes used, the standard preposition for suffering from a disease in Portuguese is 'de'. It sounds much more natural to native speakers.

  • Alchoolismo. Alcoolismo.

    English speakers often add an 'h' because of the English spelling 'alcohol'. In Portuguese, there is no 'h' in 'álcool' or 'alcoolismo'.

  • A alcoolismo severa. O alcoolismo severo.

    Learners sometimes mistake the gender or forget to match the adjective. 'Alcoolismo' is masculine, so 'o' and 'severo' must be used.

  • Ele é um alcoolismo. Ele é um alcoólatra.

    You cannot say a person 'is' a disease. You must use the word for the person (alcoólatra) or say they 'have' the disease (tem alcoolismo).

小贴士

Gender Agreement

Always remember that 'alcoolismo' is masculine. When you describe it, use masculine adjectives like 'crônico' or 'perigoso'. This is a basic but essential rule for sounding natural.

The Person vs. The Condition

Don't say 'Ele é um alcoolismo'. Instead, say 'Ele é um alcoólatra' or 'Ele tem alcoolismo'. Using the name of the disease to describe the person is a common mistake for beginners.

The Brazilian 'L'

In Brazil, the 'l' in 'alcoolismo' sounds like a 'u'. Practice saying 'au-co-o-lis-mo' to fit in better with Brazilian speakers. It makes the word flow more smoothly in conversation.

Sensitivity Matters

Alcoholism is a sensitive topic. When discussing it in a Portuguese-speaking country, use a serious tone. It is viewed as a health crisis, so avoid lighthearted slang unless you are very familiar with the person.

Spelling Cognates

Portuguese and English spellings are similar, but remember to remove the 'h'. 'Alcohol' becomes 'álcool' and 'alcoholism' becomes 'alcoolismo'. The double 'o' is crucial for the correct spelling.

Formal Alternatives

If you want to sound more professional, use 'etilismo'. It's the standard term in medical and academic settings and shows that you have an advanced grasp of the language's registers.

The 'Ismo' Rule

Think of '-ismo' as '-ism'. It turns a substance or idea into a system or condition. 'Álcool' (the substance) + '-ismo' (the condition) = 'Alcoolismo'. This works for many other Portuguese words too.

Context Clues

When you hear 'alcoolismo', look for words like 'saúde' (health), 'doença' (disease), or 'ajuda' (help). These context clues will help you understand the gravity of the conversation immediately.

Daily Sentences

Try to incorporate the word into your daily practice by reading news headlines from sites like G1 (Brazil) or Público (Portugal). You'll frequently see 'alcoolismo' in the health and society sections.

Preposition Power

Master the prepositions: 'lutar contra' (fight against) and 'sofrer de' (suffer from). Using the correct prepositions with 'alcoolismo' will instantly elevate your fluency level.

记住它

记忆技巧

Think of 'Alcohol' + 'Is' + 'My' + 'Problem' (Alco-o-lis-mo). Just remove the 'h' and add an 'o'.

视觉联想

Imagine a bottle of wine turning into a heavy chain wrapped around a person's heart. This represents the 'ismo' (condition/system) of 'álcool'.

Word Web

álcool doença vício família médico tratamento fígado ajuda

挑战

Try to write three sentences using 'alcoolismo' with three different verbs: 'sofrer', 'tratar', and 'vencer'.

词源

The word comes from the Portuguese 'álcool', which originates from the Arabic 'al-kuhl' (the kohl/fine powder), combined with the Greek-derived suffix '-ismo' (denoting a condition or system).

原始含义: Originally, 'al-kuhl' referred to a fine powder used as eyeliner, then to any purified substance, and finally to distilled spirits.

Romance (Portuguese) with Arabic and Greek roots.

文化背景

Always treat this word with medical and personal respect. Avoid using it as a joke, as it refers to a serious illness that affects many families.

English speakers might find the Portuguese approach to social drinking more relaxed, which can make the diagnosis of alcoholism seem later or more severe.

The movie 'Bicho de Sete Cabeças' (2001) deals with addiction and mental health in Brazil. Songs by Cartola or Nelson Cavaquinho often touch on the sorrow of the bar life. The character 'Santana' in the Brazilian novela 'Mulheres Apaixonadas' famously struggled with alcoholism.

在生活中练习

真实语境

Medical Consultation

  • Há casos de alcoolismo na família?
  • Quais são os sintomas do alcoolismo?
  • O alcoolismo tem cura?
  • Como tratar o alcoolismo?

Social Service

  • O alcoolismo causou o desemprego.
  • Apoio familiar no alcoolismo.
  • Grupos de ajuda para alcoolismo.
  • Impacto social do alcoolismo.

News Reporting

  • Aumento do alcoolismo feminino.
  • Combate ao alcoolismo nas estradas.
  • Estatísticas sobre o alcoolismo.
  • Campanha nacional contra o alcoolismo.

Academic Study

  • A etiologia do alcoolismo.
  • Fatores de risco para o alcoolismo.
  • Alcoolismo e saúde mental.
  • Estudo longitudinal sobre o alcoolismo.

Support Group

  • Eu luto contra o alcoolismo.
  • Um dia de cada vez no alcoolismo.
  • Minha jornada com o alcoolismo.
  • Recuperação do alcoolismo é possível.

对话开场白

"Você acha que o alcoolismo é bem tratado no nosso sistema de saúde?"

"Como podemos ajudar alguém que está sofrendo de alcoolismo em silêncio?"

"Qual é o impacto do alcoolismo na economia de um país, na sua opinião?"

"Você conhece alguma campanha eficaz contra o alcoolismo juvenil?"

"Como a representação do alcoolismo nos filmes afeta a percepção do público?"

日记主题

Reflexão sobre como o alcoolismo pode afetar a dinâmica de uma família ao longo de gerações.

Descreva a importância da empatia ao lidar com pessoas que enfrentam o alcoolismo.

Escreva sobre a relação entre o estresse do mundo moderno e o aumento do alcoolismo.

Imagine um mundo sem alcoolismo. Como a sociedade seria diferente?

Analise o papel da educação na prevenção do alcoolismo entre os jovens.

常见问题

10 个问题

Sim, em ambos os países, o alcoolismo é oficialmente reconhecido como uma doença crônica pelos órgãos de saúde. O tratamento é oferecido gratuitamente pelo SUS no Brasil e pelo SNS em Portugal. É visto como um problema de saúde pública que requer intervenção médica e psicológica, não apenas uma questão de força de vontade.

Embora ambos se refiram à pessoa com alcoolismo, 'alcoolista' é o termo mais moderno e clínico, frequentemente usado por profissionais de saúde para evitar o estigma. 'Alcoólatra' é o termo mais tradicional e comum na linguagem cotidiana, mas pode carregar uma conotação mais negativa ou julgadora em certos contextos.

Diz-se 'Alcoólicos Anônimos', frequentemente abreviado como 'AA'. É uma organização muito presente e respeitada em todos os países de língua portuguesa, oferecendo reuniões de apoio baseadas nos doze passos, assim como em outros países. O termo 'alcoolismo' é central nas suas discussões.

Sim, você pode, mas saiba que 'etilismo' é muito mais formal e técnico. Se você estiver conversando com amigos, 'alcoolismo' é mais natural. Se estiver escrevendo um artigo acadêmico ou lendo um prontuário médico, 'etilismo' será a palavra que você encontrará com mais frequência.

Na cultura brasileira, o alcoolismo é frequentemente retratado em novelas e músicas (samba, sertanejo) como um drama profundo. Existe uma dualidade: a celebração da bebida social versus a tragédia do vício. Campanhas como a 'Lei Seca' ajudaram a tornar a discussão sobre o alcoolismo e segurança viária mais séria e pública.

Não é o mais comum. O mais correto é dizer 'o vício do álcool' ou simplesmente 'o alcoolismo'. Como 'alcoolismo' já implica uma dependência ou vício, a expressão 'vício de alcoolismo' soa redundante para um falante nativo. Prefira 'luta contra o alcoolismo'.

A palavra é masculina: 'o alcoolismo'. Todos os adjetivos e artigos associados devem ser masculinos. Por exemplo: 'o alcoolismo severo', 'um alcoolismo antigo', 'este alcoolismo'. Nunca use 'a' ou adjetivos femininos com esta palavra.

No Brasil, a pronúncia soa aproximadamente como 'au-co-o-LIZ-mu'. O primeiro 'l' é vocalizado como um 'u', e o 'o' final é muito curto, quase como um 'u'. O 's' antes do 'm' tem som de 'z'. É importante dar ênfase à sílaba 'LIZ'.

Gramaticalmente, o plural é 'alcoolismos', mas ele é raramente usado na prática. Por ser um substantivo abstrato que descreve uma condição geral, costumamos usar o singular mesmo quando falamos de vários casos: 'Casos de alcoolismo' em vez de 'alcoolismos'.

Não, a grafia 'alcoolismo' permaneceu a mesma. Algumas palavras perderam o acento, mas 'alcoolismo' nunca teve acento nas vogais duplas. É importante manter os dois 'o's para a escrita correta, refletindo a sua origem na palavra 'álcool'.

自我测试 200 个问题

writing

Escreva uma frase sobre a importância de tratar o alcoolismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreva como o alcoolismo afeta a sociedade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Crie um diálogo curto entre um médico e um paciente sobre alcoolismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva um parágrafo sobre a prevenção do alcoolismo juvenil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Analise o uso do termo 'etilismo' em contextos médicos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva sobre a relação entre alcoolismo e saúde mental.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como a 'Lei Seca' ajudou no combate ao alcoolismo nas estradas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreva os sintomas comuns do alcoolismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma mensagem de apoio para alguém que está tentando vencer o alcoolismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Qual é a importância dos grupos como o AA no tratamento do alcoolismo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explique a origem da palavra 'alcoolismo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva sobre o impacto econômico do alcoolismo nas empresas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como a mídia deve abordar o tema do alcoolismo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreva a diferença entre alcoolismo e embriaguez casual.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma reflexão sobre a sobriedade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Quais são os principais desafios de uma clínica de reabilitação para alcoolismo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva sobre o papel da família no tratamento do alcoolismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como o alcoolismo é visto em diferentes culturas lusófonas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva um slogan para uma campanha contra o alcoolismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreva o impacto do alcoolismo no sistema de saúde pública.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie a palavra 'alcoolismo' enfatizando a sílaba 'lis'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga em voz alta: 'O alcoolismo é uma doença grave'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique brevemente o que é alcoolismo em português.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Eu luto contra o alcoolismo todos os dias'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie 'etilismo' corretamente.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga uma frase sobre a prevenção do alcoolismo.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique a diferença entre 'álcool' e 'alcoolismo'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'A família sofre com o impacto do alcoolismo'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie a frase 'O alcoolismo crônico afeta o fígado'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga em voz alta: 'A sobriedade é o caminho para a cura'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Existem tratamentos eficazes para o alcoolismo'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique o que é o 'AA' em português.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'O alcoolismo é um problema de saúde pública'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie 'dependência alcoólica' com clareza.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga uma frase usando a palavra 'sofrer'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'Vencer o alcoolismo é possível com ajuda'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique o perigo de beber e dirigir.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'A educação é a melhor forma de prevenção'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie a palavra 'biopsicossocial'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga: 'O estigma do alcoolismo deve ser combatido'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça a palavra e escreva: (Simulação: alcoolismo)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça a frase e escreva: (Simulação: O alcoolismo é uma doença.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a palavra-chave: (Simulação: O tratamento para o alcoolismo é longo.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e escreva a preposição usada: (Simulação: Ele sofre de alcoolismo.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o adjetivo: (Simulação: O alcoolismo crônico é perigoso.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e complete: (Simulação: A luta contra o __________ é diária.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o sinônimo: (Simulação: O médico falou sobre o etilismo.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e responda: O que afeta o fígado? (Simulação: O alcoolismo afeta o fígado.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça a frase e escreva: (Simulação: Precisamos prevenir o alcoolismo juvenil.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o verbo: (Simulação: Ele superou o alcoolismo.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e escreva: (Simulação: Alcoólicos Anônimos.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique o foco: (Simulação: O impacto social do alcoolismo.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e complete: (Simulação: O __________ é um transtorno sério.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e identifique a doença: (Simulação: A cirrose é causada pelo alcoolismo.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e escreva a última palavra: (Simulação: Vamos falar sobre o alcoolismo.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!