A2 verb 中性 2分钟阅读

flexibilizar

/fleksibiliˈzaɾ/

To make flexible; to make something adaptable or adjustable.

Flexibilizar means to make something more adaptable or less rigid, allowing for adjustments.

30秒词汇

  • Make something less rigid, more adaptable.
  • Often used for rules, schedules, and laws.
  • Introduces change and adjustability.

Summary

Flexibilizar means to make something more adaptable or less rigid, allowing for adjustments.

  • Make something less rigid, more adaptable.
  • Often used for rules, schedules, and laws.
  • Introduces change and adjustability.

Think 'Bend, Don't Break'

Use 'flexibilizar' when you want to describe making something adaptable, like rules or schedules, so they don't become too rigid.

Avoid Overuse in Formal Settings

While useful, excessive use of 'flexibilizar' might sound vague. Be specific about what is being adapted.

Adaptability is Valued

In many Portuguese-speaking cultures, flexibility and adaptability are seen as positive traits, making this word relevant in various social and professional contexts.

例句

4 / 4
1

A escola decidiu flexibilizar o calendário de provas.

The school decided to make the exam schedule more flexible.

2

O governo anunciou medidas para flexibilizar a burocracia para pequenas empresas.

The government announced measures to make bureaucracy more flexible for small businesses.

3

Acho que a gente podia flexibilizar um pouco essa regra, né?

I think we could make this rule a bit more flexible, right?

4

A pesquisa busca flexibilizar os critérios de inclusão para ampliar o número de participantes.

The research aims to make the inclusion criteria more flexible to increase the number of participants.

词族

名词
flexibilidade
动词
flexibilizar
形容词
flexível

记忆技巧

Think of 'flex' like in 'flexible'. 'Flexibilizar' is the action of making something have more 'flex' or bendability.

Overview

O verbo 'flexibilizar' é amplamente utilizado na língua portuguesa para indicar o ato de tornar algo mais flexível, ou seja, menos rígido e mais adaptável a diferentes situações ou necessidades. Refere-se à introdução de maleabilidade onde antes havia rigidez, permitindo ajustes e mudanças com mais facilidade. É um termo comum em contextos que envolvem regras, horários, leis, contratos e até mesmo atitudes.

Geralmente, 'flexibilizar' é usado com um objeto direto, indicando aquilo que está sendo tornado flexível. Por exemplo, 'flexibilizar as regras', 'flexibilizar o horário', 'flexibilizar a lei'. O verbo pode ser conjugado em todos os tempos e modos verbais, seguindo a conjugação regular do infinitivo '-izar'. A forma reflexiva 'flexibilizar-se' também é possível, indicando que algo ou alguém se tornou mais flexível por si só ou através de um processo.

É muito comum ouvir 'flexibilizar' em discussões sobre trabalho (horários flexíveis, regime de trabalho), educação (critérios de avaliação, currículo), legislação (regras e leis que precisam de adaptação a novas realidades), economia (políticas econômicas) e relações sociais (regras familiares, acordos). Por exemplo, uma empresa pode decidir 'flexibilizar o horário de entrada' para acomodar melhor seus funcionários. Um governo pode 'flexibilizar as leis ambientais' para estimular o desenvolvimento, ou 'flexibilizar as regras de imigração'.

Palavras como 'adaptar', 'ajustar', 'modificar' e 'suavizar' compartilham significados com 'flexibilizar'. No entanto, 'flexibilizar' carrega uma conotação específica de transformar algo rígido em algo maleável, muitas vezes com o objetivo de torná-lo mais prático ou menos restritivo. 'Adaptar' e 'ajustar' focam mais na adequação a uma nova condição, enquanto 'modificar' é um termo mais geral para qualquer tipo de alteração. 'Suavizar' implica em tornar algo menos severo ou drástico, o que pode ser um resultado de flexibilizar, mas não é o ato em si.

使用说明

The verb 'flexibilizar' is commonly used in contexts discussing policy changes, work arrangements, and legal adjustments. It implies making something less strict or more accommodating. While generally neutral, its usage can sometimes imply a relaxation of standards, which might be viewed positively or negatively depending on the context.

常见错误

Learners might confuse 'flexibilizar' with simply 'changing' something. Remember that 'flexibilizar' specifically adds the element of adaptability or reduced rigidity. Also, ensure correct conjugation, especially with the '-izar' ending.

记忆技巧

Think of 'flex' like in 'flexible'. 'Flexibilizar' is the action of making something have more 'flex' or bendability.

词源

The word 'flexibilizar' is derived from the Latin word 'flexibilis', meaning 'easily bent' or 'pliable'. It follows the common Portuguese verb-forming suffix '-izar'.

文化背景

The concept of flexibility is often valued in modern societies, both professionally and personally. The ability to adapt and adjust is seen as a strength, making 'flexibilizar' a relevant verb in discussions about progress and efficiency.

例句

1

A escola decidiu flexibilizar o calendário de provas.

everyday

The school decided to make the exam schedule more flexible.

2

O governo anunciou medidas para flexibilizar a burocracia para pequenas empresas.

formal

The government announced measures to make bureaucracy more flexible for small businesses.

3

Acho que a gente podia flexibilizar um pouco essa regra, né?

informal

I think we could make this rule a bit more flexible, right?

4

A pesquisa busca flexibilizar os critérios de inclusão para ampliar o número de participantes.

academic

The research aims to make the inclusion criteria more flexible to increase the number of participants.

词族

名词
flexibilidade
动词
flexibilizar
形容词
flexível

常见搭配

flexibilizar as regras to make the rules flexible
flexibilizar o horário to make the schedule flexible
flexibilizar a lei to make the law flexible
flexibilizar os critérios to make the criteria flexible

常用短语

flexibilizar para melhor atender

to make flexible to better serve

flexibilizar a abordagem

to make the approach flexible

flexibilizar as exigências

to make the requirements flexible

容易混淆的词

flexibilizar vs adaptar

'Adaptar' means to adjust something to fit new conditions or circumstances. 'Flexibilizar' specifically refers to making something less rigid and more open to change.

flexibilizar vs modificar

'Modificar' is a general term for changing something. 'Flexibilizar' implies introducing flexibility or making something less strict, rather than just any alteration.

语法模式

flexibilizar + [objeto direto] flexibilizar + [algo] + para + [propósito] flexibilizar-se

Think 'Bend, Don't Break'

Use 'flexibilizar' when you want to describe making something adaptable, like rules or schedules, so they don't become too rigid.

Avoid Overuse in Formal Settings

While useful, excessive use of 'flexibilizar' might sound vague. Be specific about what is being adapted.

Adaptability is Valued

In many Portuguese-speaking cultures, flexibility and adaptability are seen as positive traits, making this word relevant in various social and professional contexts.

自我测试

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo 'flexibilizar'.

A empresa decidiu ______ o horário de trabalho para atrair mais talentos.

正确! 不太对。 正确答案: flexibilizar

A frase pede o verbo no infinitivo após o verbo 'decidiu'.

multiple choice

Qual opção melhor define o ato de 'flexibilizar' as leis?

Flexibilizar as leis significa:

正确! 不太对。 正确答案: Tornar as leis mais adaptáveis e menos restritivas.

'Flexibilizar' é sobre introduzir maleabilidade e adaptabilidade, não sobre rigidez ou abolição.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta usando o verbo 'flexibilizar'.

regras / precisamos / as / flexibilizar / um / pouco

正确! 不太对。 正确答案: Precisamos flexibilizar um pouco as regras.

Esta ordem segue a estrutura gramatical padrão do português, com o sujeito ('Precisamos'), o verbo principal ('flexibilizar'), o advérbio ('um pouco') e o objeto direto ('as regras').

得分: /3

常见问题

4 个问题

'Flexibilizar' significa tornar algo mais maleável, adaptável ou menos rígido. Por exemplo, 'flexibilizar as regras' quer dizer que as regras se tornarão mais fáceis de seguir ou que haverá mais espaço para exceções.

É comum usar 'flexibilizar' em contextos de trabalho (horários), leis, contratos, políticas e até mesmo em dinâmicas sociais onde regras ou acordos precisam de mais adaptabilidade.

'Flexibilizar' implica em tornar algo menos rígido e mais adaptável, geralmente mantendo sua essência. 'Mudar' é um termo mais genérico que significa alterar algo, sem necessariamente introduzir flexibilidade.

Embora o uso mais comum seja para regras ou sistemas, pode-se dizer informalmente que alguém 'flexibilizou' sua posição ou atitude, significando que a pessoa se tornou menos inflexível e mais aberta a negociações ou novas ideias.

这个词在其他语言中

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!