viável
viável 30秒了解
- Viável means 'feasible' or 'viable' and is used to describe plans or ideas that can realistically succeed given current resources.
- It is a B1 level adjective that is gender-neutral in the singular (viável) and changes to 'viáveis' in the plural form.
- Commonly used in business, politics, and science to indicate technical or financial practicality rather than just mere possibility.
- The opposite is 'inviável', used to describe something that cannot be done or is impossible to sustain under existing conditions.
The Portuguese word viável is a sophisticated yet essential adjective that translates directly to 'viable' or 'feasible' in English. At its core, it describes something that has the necessary conditions to exist, function, or succeed. While it is categorized as a B1 level word, its utility spans from everyday decision-making to high-level corporate strategy and scientific discourse. When you call a plan viável, you are asserting that it is not just a dream or a theoretical possibility, but a practical reality that can be executed given the current resources, time, and environment. It comes from the Latin root 'via', meaning path or way, suggesting that a viable project is one that has a clear 'way' forward.
- Business Context
- In the world of commerce, a modelo de negócio viável is one that can actually generate profit and sustain itself over time. Entrepreneurs use this word constantly when pitching to investors.
- Environmental Context
- Biologists and ecologists use viável to describe populations or seeds that are capable of living and growing independently. A 'viable ecosystem' is one that can maintain its biodiversity.
- Daily Life
- You might use it when discussing travel plans or social outings. If a friend suggests a five-hour drive for a one-hour lunch, you might respond that it isn't viável due to the time constraints.
Não creio que esta proposta seja financeiramente viável para a nossa empresa no momento.
Understanding the nuances of viável requires recognizing its relationship with the word possível. While everything that is viável is possível, the reverse is not always true. It is possible to build a house made of solid gold, but it is certainly not viável from an economic or structural perspective. Therefore, choosing viável over possível signals a higher level of critical thinking and professional maturity in your Portuguese. It shows you are considering the constraints of reality.
Para o projeto ser viável, precisamos de mais investimento inicial.
Esta é a única alternativa viável que temos para salvar o negócio.
The word is also frequently used in political debates. When a policy is proposed, the opposition often argues it is inviável (the antonym), meaning it cannot be implemented due to legal, social, or budgetary reasons. In this sense, the word becomes a tool for evaluating the merit of ideas in the public sphere. It is a bridge between the ideal and the practical. Whether you are discussing a new diet, a career change, or a global climate initiative, viável is the metric of reality.
A solução parece viável no papel, mas a execução será difícil.
O governo busca um plano economicamente viável.
Using viável correctly involves understanding its grammatical behavior as an adjective. In Portuguese, adjectives must agree in number with the noun they modify. Fortunately, viável belongs to the group of adjectives ending in '-el', which makes it relatively simple: the singular is viável and the plural is viáveis. It does not change based on gender, so both 'o plano viável' and 'a ideia viável' are correct. This uniformity is a relief for learners who often struggle with gender agreement.
- Placement
- Typically, viável follows the noun. For example, 'uma estratégia viável'. Placing it before the noun is rare and usually reserved for poetic or highly rhetorical styles, which can sound unnatural in daily conversation.
- Verb Pairing
- It is most commonly paired with the verb ser (to be) to indicate a permanent or inherent quality of feasibility. 'O projeto é viável'. However, you can also use tornar-se (to become) or parecer (to seem).
- Adverbial Modification
- It is frequently modified by adverbs like economicamente, tecnicamente, or politicamente to specify the domain of viability.
As propostas apresentadas não são viáveis para o longo prazo.
When constructing sentences, think about the constraints. Is it a matter of money? Then use 'economicamente viável'. Is it a matter of technology? Use 'tecnicamente viável'. This specificity makes your Portuguese sound more precise. Also, note the negation: to say something is not viable, you can say 'não é viável' or use the specific antonym inviável. The latter is very common and sounds quite natural. For example, 'Tornou-se inviável continuar morando naquela cidade' (It became unfeasible to continue living in 그 city).
Precisamos encontrar um caminho viável para resolver o conflito.
O uso de energia solar é agora uma opção viável para muitas famílias.
In more complex sentence structures, viável can be followed by a prepositional phrase, usually starting with para (for). For instance, 'O plano é viável para todos os envolvidos' (The plan is viable for everyone involved). It can also be used in comparative structures: 'Este método é mais viável do que o anterior' (This method is more viable than the previous one). By mastering these patterns, you can discuss complex ideas with ease and precision.
A reciclagem de plástico tornou-se mais viável com as novas tecnologias.
Será que esta estratégia é realmente viável?
The word viável is ubiquitous in professional and intellectual environments across the Lusophone world. If you watch the news in Brazil or Portugal, particularly the segments focusing on the economy or politics, you will hear it daily. It is the language of debate. Journalists often ask politicians: 'Como o senhor pretende tornar esse projeto viável?' (How do you intend to make this project viable?). In this context, it isn't just a word; it's a challenge to the practicality of a promise.
- Corporate Meetings
- In a boardroom, managers use viável to vet ideas. 'Isso não é viável no nosso orçamento' (This isn't viable in our budget) is a common phrase to shut down unrealistic proposals.
- Academic Lectures
- Professors in engineering, biology, or social sciences use it to discuss the validity of theories or the sustainability of systems. It is a fundamental term in 'estudos de viabilidade' (feasibility studies).
- Legal and Judicial Settings
- Lawyers might argue whether a certain legal path is juridicamente viável (legally viable), meaning if it has a chance of succeeding in court based on current laws.
O especialista afirmou que a transição energética é viável até 2050.
Beyond formal settings, you will encounter viável in quality non-fiction books, podcasts about personal development, and in documentaries. When experts discuss urban planning, they talk about transporte público viável. When talking about space exploration, they discuss vida viável on other planets. It is a word that lends authority to the speaker. If you use it, you sound like someone who is grounded in reality and thoughtful about outcomes.
Muitos investidores procuram apenas negócios que já sejam viáveis.
A construção de uma ponte ali não é tecnicamente viável.
Interestingly, you might also hear it in the context of reproductive health, similar to English. Doctors might speak of a feto viável or gravidez viável, referring to the biological capacity to survive. This wide range—from the cold calculations of a bank to the profound beginnings of life—makes viável a powerful and versatile tool in your Portuguese vocabulary. It is a word that demands respect and implies a thorough analysis of the situation at hand.
Sua ideia é brilhante, mas precisamos ver se é viável na prática.
O projeto de lei foi considerado viável pela comissão.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning viável is confusing it with other similar-sounding words or overusing it where a simpler word like possível would suffice. While 'viable' and 'possible' are close, using viável implies you have actually checked the resources. A common error is saying 'É viável que chova amanhã' (It is viable that it rains tomorrow). This is incorrect because weather isn't a matter of feasibility or planning; it's a matter of probability. You should use provável or possível instead.
- Confusion with 'Vivo'
- Because 'viable' in English can mean 'capable of living', some learners use viável when they simply mean 'alive' (vivo). While viável can describe the *capacity* to live, it is not a synonym for the state of being alive.
- Pluralization Errors
- Learners often try to pluralize it as 'viáveis' (correct) but sometimes accidentally say 'viávels' or 'viávéis'. Remember the rule: words ending in -el drop the -l and add -is.
- Incorrect Prepositions
- Using 'viável de' is a common mistake. Usually, it's 'viável para' (viable for) or 'viável em' (viable in).
Errado: O plano é viável de fazer.
Correto: O plano é viável de se realizar ou O plano é exequível.
Another subtle mistake is using viável to describe people. You wouldn't typically call a person 'viável' unless you are speaking in a very specific biological or perhaps dating context (though the latter would be quite cold and strange). If you mean a person is 'capable' or 'reliable', use capaz or confiável. Using viável for a person sounds like you are evaluating them as a piece of equipment or a business project. Keep viável for plans, ideas, seeds, and systems.
Errado: Temos muitas ideias viávels.
Correto: Temos muitas ideias viáveis.
Não diga que uma pessoa é viável se quiser dizer que ela é competente.
Finally, watch out for the stress. The accent mark on the 'á' (vi-á-vel) tells you exactly where the emphasis goes. Some learners misplace the stress on the last syllable, which can make the word unrecognizable. Proper pronunciation is key to being understood in professional settings where this word is most used. By avoiding these pitfalls, you will use viável with the precision of a native speaker.
Lembre-se: viável refere-se à possibilidade de execução, não apenas de existência.
O uso de 'viável' para tempo atmosférico é um erro comum de tradução direta.
To truly master the concept of viável, you should understand its synonyms and how they differ in register and nuance. Portuguese is a rich language with several words that overlap with 'viable', but each carries its own specific 'flavor'. Knowing when to use exequível versus praticável will elevate your fluency from intermediate to advanced. These words are often interchangeable in casual speech, but in technical writing, the distinction matters.
- Exequível
- This is perhaps the closest technical synonym. It comes from 'executar' (to execute). Use exequível when you want to emphasize that a plan can be carried out or performed. It is very common in legal and administrative contexts.
- Praticável
- This word emphasizes the 'practice' or 'habit' aspect. It often refers to whether a road is 'passable' or if a method can be put into practice. 'Um caminho praticável' is a path you can actually walk on.
- Possível
- The most general term. Everything viável is possível, but possível doesn't care about resources or practicality—only logical possibility.
A diferença entre viável e exequível é sutil, mas importante em contratos.
In some contexts, sustentável (sustainable) is used as a modern alternative, especially when discussing long-term viability. A business that is economicamente viável is often also called financeiramente sustentável. Another alternative is realizável, which simply means 'achievable'. If you want to say something is likely to work, you might use plausível (plausible). Plausible focuses more on the logic of the argument rather than the physical resources available.
Este projeto é realizável dentro do prazo estipulado.
A sua explicação é plausível, mas precisamos de provas.
On the negative side, instead of just 'não viável', you can use impraticável or irrealizável. These carry a stronger weight of 'impossible to do'. For example, if a road is flooded, it is impraticável. If a dream is completely detached from reality, it is irrealizável. Learning these nuances allows you to choose the exact 'temperature' of your statement. Use viável when you want to sound balanced, professional, and realistic.
Devido às chuvas, a estrada tornou-se impraticável.
Um plano viável exige uma análise de riscos completa.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word literally means 'having a path'. If a project is viável, it has a path to success.
发音指南
- Stressing the first syllable like English 'VI-able'.
- Stressing the last syllable 'vi-a-VEL'.
- Pronouncing the 'á' as a closed 'a' sound.
- Forgetting to change the stress in the plural 'vi-Á-veis'.
- Omitting the 'i' sound at the beginning.
难度评级
Common in news and books, easy to recognize.
Requires correct pluralization and placement.
Stress on the second syllable is important.
Distinctive sound, usually clear in speech.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective Agreement
O plano viável / As ideias viáveis.
Plural of adjectives in -el
Viável -> Viáveis (drop 'l', add 'is').
Subjunctive after doubt
Duvido que seja viável.
Adverb placement
Economicamente viável (Adverb precedes adjective).
Pronominal verbs with adjectives
O projeto mostrou-se viável.
按水平分级的例句
O plano é viável.
The plan is viable.
Simple adjective use with 'ser'.
Esta ideia é viável.
This idea is viable.
Adjectives ending in -el are the same for masculine and feminine.
É viável?
Is it viable?
Inversion for a question.
O projeto não é viável.
The project is not viable.
Negation with 'não'.
Parece viável para mim.
It seems viable to me.
Using 'parece' (seems).
Um caminho viável.
A viable path.
Adjective following the noun.
Isso é viável hoje.
That is viable today.
Adverbial time phrase.
O custo é viável.
The cost is viable.
Subject-adjective agreement.
Temos dois planos viáveis.
We have two viable plans.
Plural form 'viáveis'.
A viagem é viável no verão.
The trip is viable in the summer.
Prepositional phrase 'no verão'.
Não acho que seja viável agora.
I don't think it is viable now.
Subjunctive 'seja' after 'não acho que'.
O negócio tornou-se viável.
The business became viable.
Verb 'tornar-se' (to become).
Procuramos uma opção viável.
We are looking for a viable option.
Verb 'procurar' (to look for).
As soluções são viáveis.
The solutions are viable.
Plural agreement.
É viável fazer isso amanhã?
Is it viable to do that tomorrow?
Infinitive 'fazer' following the adjective.
O preço não parece viável.
The price does not seem viable.
Negative with 'parece'.
O projeto é economicamente viável.
The project is economically viable.
Adverb 'economicamente' modifying the adjective.
Precisamos de uma alternativa viável.
We need a viable alternative.
Noun 'alternativa' is feminine.
Esta estratégia tornou-se inviável.
This strategy became unfeasible.
Use of antonym 'inviável'.
O investimento tornou o plano viável.
The investment made the plan viable.
Direct object complement.
Ainda não é viável expandir a loja.
It is not yet viable to expand the store.
Impersonal 'é' + adjective + infinitive.
Eles discutiram propostas viáveis.
They discussed viable proposals.
Past tense 'discutiram'.
A energia solar é uma opção viável.
Solar energy is a viable option.
Common collocation.
O feto é considerado viável.
The fetus is considered viable.
Medical context.
A viabilidade do projeto foi questionada.
The viability of the project was questioned.
Noun form 'viabilidade'.
Tecnicamente, a solução é viável.
Technically, the solution is viable.
Sentence-starting adverb.
Tornar o transporte público viável é um desafio.
Making public transport viable is a challenge.
Gerund-like use of infinitive 'tornar'.
O plano é viável sob certas condições.
The plan is viable under certain conditions.
Prepositional phrase 'sob certas condições'.
Não há provas de que seja viável.
There is no proof that it is viable.
Subjunctive after 'não há provas de que'.
Buscamos um modelo de negócio viável.
We seek a viable business model.
Abstract noun 'modelo de negócio'.
A proposta parece ser a mais viável.
The proposal seems to be the most viable.
Superlative 'a mais viável'.
O governo quer um orçamento viável.
The government wants a viable budget.
Political context.
A proposta é juridicamente viável.
The proposal is legally viable.
Specific adverb 'juridicamente'.
Inviabilizar o projeto seria um erro.
Making the project unviable would be a mistake.
Verb 'inviabilizar'.
A sustentabilidade torna a empresa viável.
Sustainability makes the company viable.
Conceptual subject.
Consideramos apenas opções viáveis a longo prazo.
We only consider options viable in the long term.
Compound adjective phrase.
A viabilidade política é crucial aqui.
Political viability is crucial here.
Noun-adjective collocation.
O plano mostrou-se perfeitamente viável.
The plan proved to be perfectly viable.
Pronominal verb 'mostrar-se'.
É imperativo encontrar uma saída viável.
It is imperative to find a viable way out.
Formal adjective 'imperativo'.
A análise de viabilidade foi positiva.
The feasibility analysis was positive.
Compound noun phrase.
A viabilidade ontológica da teoria é debatida.
The ontological viability of the theory is debated.
Highly academic terminology.
O projeto foi inviabilizado por questões burocráticas.
The project was made unviable by bureaucratic issues.
Passive voice with 'inviabilizado'.
A manutenção de um ecossistema viável exige esforço.
Maintaining a viable ecosystem requires effort.
Complex subject phrase.
Não vislumbro uma saída viável para a crise.
I do not foresee a viable way out of the crisis.
Sophisticated verb 'vislumbrar'.
A proposta carece de viabilidade prática.
The proposal lacks practical viability.
Verb 'carecer de' (to lack).
O candidato mais viável foi escolhido.
The most viable candidate was chosen.
Political viability context.
A viabilidade financeira é o alicerce do plano.
Financial viability is the foundation of the plan.
Metaphorical use of 'alicerce'.
Resta saber se a paz é viável naquela região.
It remains to be seen if peace is viable in that region.
Idiomatic 'resta saber'.
常见搭配
常用短语
— To make something feasible or possible to execute.
O subsídio vai tornar o projeto viável.
— A formal study to see if a project will work.
Eles estão fazendo um estudo de viabilidade.
— Doing what is possible within practical limits.
Faremos o melhor dentro do viável.
— To judge something as being able to work.
A comissão considerou a proposta viável.
— A practical set of steps to achieve a goal.
Precisamos de um plano de ação viável.
容易混淆的词
Learners think 'viable' always means 'alive'. In Portuguese, 'vivo' is 'alive', 'viável' is 'capable of living'.
Don't use 'viável' for weather. Use 'provável' (likely) or 'possível' (possible).
Viável means it *can* work, not that it is *easy* to do.
习语与表达
— To implement something, often used when a plan is deemed viável.
Agora que o plano é viável, vamos pôr em prática.
neutral— To admit someone else's plan is viável after initially disagreeing.
Ele teve que dar o braço a torcer e admitir que a ideia era viável.
informal— For a plan to move from theory to reality.
O projeto finalmente saiu do papel porque era viável.
informal— To make a final decision on whether something is viável.
O diretor bateu o martelo: o projeto é viável.
informal— To talk about something obvious, like saying a failed plan isn't viável.
Dizer que o plano faliu é chover no molhado; ele nunca foi viável.
informal— Something that causes a lot of discussion about its viabilidade.
Essa nova lei vai dar pano para mangas sobre se é viável.
informal— Adding fluff to a feasibility study that isn't actually viável.
O relatório só enche linguiça; o projeto não é viável.
informal— To be left with nothing because a plan wasn't viável.
O investimento falhou e ficamos a ver navios.
informal— Trying to make an inviável plan work.
Insistir nisso é lutar contra a maré; não é viável.
informal— Starting work once a plan is confirmed as viável.
O plano é viável, então mãos à obra!
neutral容易混淆
Both mean feasible.
Exequível is more technical/legal; Viável is more general.
O plano é viável, mas o contrato não é exequível.
Both relate to things that could work.
Plausível refers to logic and belief; Viável refers to resources and execution.
Sua história é plausível, mas o plano não é viável.
Viable is a type of possible.
Possível is anything that can happen; Viável is what is practical to succeed.
É possível ganhar na loteria, mas não é um plano viável para ficar rico.
Often used interchangeably in business.
Sustentável focuses on long-term duration; Viável focuses on immediate feasibility.
O projeto é viável agora, mas não é sustentável por dez anos.
Both relate to practice.
Praticável often refers to physical access (like a road).
O caminho não é praticável para carros.
句型
O [nome] é viável.
O plano é viável.
As [nomes] são viáveis.
As opções são viáveis.
É [advérbio] viável.
É financeiramente viável.
Não acho que seja viável.
Não acho que seja viável viajar agora.
Tornar [algo] viável.
Precisamos tornar o projeto viável.
A viabilidade de [algo].
A viabilidade da proposta foi aceita.
Mostrar-se viável.
A ideia mostrou-se viável.
Inviabilizar o [algo].
A falta de verba vai inviabilizar o plano.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
High in professional/academic contexts; medium in daily life.
-
O plano é viávels.
→
O plano é viável. / Os planos são viáveis.
Plural of adjectives in -el is -is, not -s.
-
É viável que amanhã faça sol.
→
É possível que amanhã faça sol.
Viável is for plans/logic, not weather probability.
-
Ele é um homem muito viável.
→
Ele é um homem muito capaz.
Don't use viável for people's skills.
-
Eu tenho um viável plano.
→
Eu tenho um plano viável.
In Portuguese, adjectives usually follow the noun.
-
O projeto é viável de fazer.
→
O projeto é viável de se realizar. / É viável fazer o projeto.
Grammar structure for infinitives after adjectives.
小贴士
Sound Professional
Replace 'dá para fazer' with 'é viável' in your work emails to sound more professional and analytical.
Plural Rule
Always remember the -el to -is plural rule. It applies to viável, fácil, difícil, and many others.
Know the Antonym
Learn 'inviável' alongside 'viável'. It's very common and sounds very natural for rejecting ideas.
The Accent Matters
The accent on the 'á' is not just for writing; it tells you to emphasize that syllable clearly.
Business Context
In a Brazilian startup context, 'viabilidade' is the most important word in a pitch deck.
Adverb Pairs
Pair 'viável' with 'economicamente' or 'tecnicamente' to show you understand different constraints.
News keywords
When you hear 'orçamento' (budget) on the news, listen for 'viável' or 'inviável' nearby.
Noun form
The noun 'viabilidade' is great for titles of reports and formal documents.
Viável vs Possível
Use 'viável' when you have a plan; use 'possível' when you are just guessing.
Road to Success
Remember 'Via' = Way. Viável = Has a way to work.
记住它
记忆技巧
Think of a 'VIA' (road). If something is 'VIÁvel', it has a 'VIA' or a road to success.
视觉联想
Imagine a clear, paved road leading to a finish line. That is a 'plano viável'.
Word Web
挑战
Try to use 'viável' in a sentence today when discussing your weekend plans or a work task.
词源
From the Latin 'viabilis', which comes from 'via' (way, road, path).
原始含义: Originally meant 'capable of being traveled' or 'having a way'.
Romance (Latin root).文化背景
No specific sensitivities, but avoid using it to describe people's worth or character.
English speakers often use 'viable' in medical or business contexts. In Portuguese, it is used just as frequently but also appears in daily discussions about practicality.
在生活中练习
真实语境
Business Meeting
- O modelo é viável?
- Precisamos de um plano viável.
- A proposta não é viável.
- Estudo de viabilidade.
Environmental Discussion
- Ecossistema viável.
- Energia limpa e viável.
- Desenvolvimento viável.
- Espécies viáveis.
Daily Planning
- Não é viável ir hoje.
- Uma opção mais viável.
- É viável para você?
- Parece viável.
Politics
- Reforma viável.
- Candidato viável.
- Orçamento viável.
- Acordo viável.
Science/Medicine
- Células viáveis.
- Gravidez viável.
- Teoria viável.
- Método viável.
对话开场白
"Você acha que esse projeto é realmente viável com o orçamento atual?"
"Qual seria a alternativa mais viável se o plano original falhar?"
"Como podemos tornar nossa rotina de estudos mais viável e menos cansativa?"
"Você acredita que a energia nuclear é uma opção viável para o futuro?"
"Na sua opinião, o que torna um negócio viável a longo prazo?"
日记主题
Descreva um plano que você teve que não era viável e explique o porquê.
O que você precisa para tornar seus sonhos de carreira mais viáveis hoje?
Escreva sobre uma mudança na sua cidade que seria viável e benéfica.
Reflita sobre como a tecnologia tornou certas tarefas mais viáveis do que no passado.
Analise se a sua dieta atual é viável para manter por um ano inteiro.
常见问题
10 个问题Generally, no. It sounds like you are evaluating a person as a machine or a project. Use 'capaz' (capable) or 'competente' (competent) instead.
The plural is 'viáveis'. Adjectives ending in -el change to -eis or -is in the plural.
It is neutral to formal. It's perfect for business meetings, but might sound a bit stiff if you use it for very simple things like going to the movies.
No. It is the same for masculine and feminine: 'o plano viável' and 'a ideia viável'.
You can say 'não viável' or use the specific word 'inviável'.
Yes, in biology, 'sementes viáveis' are seeds that can actually sprout and grow.
It's a 'feasibility study', a document used to check if a project is worth doing.
Usually 'viável para'. For example, 'viável para a empresa'.
The stress remains on the 'á': vi-Á-veis.
No. Saying 'a chuva é viável' sounds wrong. Use 'é possível que chova'.
自我测试 200 个问题
Escreva uma frase usando 'viável' no contexto de uma viagem.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Transforme a frase para o plural: 'O plano é viável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'economicamente viável' em uma frase sobre um novo negócio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva o antônimo da frase: 'O projeto é viável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma pergunta formal usando 'viável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a 'viabilidade' de um sonho seu.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tornar viável' em uma frase sobre tecnologia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique por que um plano pode ser 'inviável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tecnicamente viável' em uma frase sobre engenharia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase com 'viável' e 'sustentável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'This is the only viable option we have.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um pequeno diálogo (2 linhas) usando 'viável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'viabilidade política' em uma frase sobre o governo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase com o plural 'viáveis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'Is it feasible to finish this today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'inviabilizar' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a viabilidade de usar energia solar em casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'juridicamente viável' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'viável' no passado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'viáveis' para descrever sementes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'O projeto é viável'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte se algo é viável para o seu chefe.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As propostas são viáveis'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique por que uma ideia não é viável (em voz alta).
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'viabilidade' corretamente.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Economicamente viável'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'viável' para sugerir um horário de reunião.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Inviabilizaram o nosso plano'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a viabilidade de aprender português em um ano.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Uma alternativa viável'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte sobre a viabilidade técnica de uma obra.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O plano parece perfeitamente viável'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'viáveis' no contexto de negócios.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Isso é inviável para nós'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que é um estudo de viabilidade (voz alta).
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Juridicamente viável'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'viável' para falar de uma dieta.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Tornar viável o sonho'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não vislumbro uma saída viável'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A viabilidade política é crucial'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva: 'O plano é viável'.
Ouça e escreva: 'As soluções são viáveis'.
Ouça e identifique a palavra: 'A viabilidade do projeto'.
Ouça e escreva: 'Inviável no momento'.
Ouça e escreva: 'Economicamente viável'.
Ouça e identifique o plural: 'Eles têm planos viáveis'.
Ouça e escreva: 'Tornar o projeto viável'.
Ouça e identifique o advérbio: 'Tecnicamente viável'.
Ouça e escreva: 'Não é uma opção viável'.
Ouça e escreva: 'Estudo de viabilidade'.
Ouça e identifique o verbo: 'Viabilizaram a obra'.
Ouça e escreva: 'A saída mais viável'.
Ouça e escreva: 'Politicamente viável'.
Ouça e identifique o substantivo: 'A viabilidade financeira'.
Ouça e escreva: 'Perfeitamente viável'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'viável' is your go-to term for describing feasibility in Portuguese. Use it to sound professional when discussing whether a project can actually be executed. Example: 'O projeto é viável?' (Is the project feasible?).
- Viável means 'feasible' or 'viable' and is used to describe plans or ideas that can realistically succeed given current resources.
- It is a B1 level adjective that is gender-neutral in the singular (viável) and changes to 'viáveis' in the plural form.
- Commonly used in business, politics, and science to indicate technical or financial practicality rather than just mere possibility.
- The opposite is 'inviável', used to describe something that cannot be done or is impossible to sustain under existing conditions.
Sound Professional
Replace 'dá para fazer' with 'é viável' in your work emails to sound more professional and analytical.
Plural Rule
Always remember the -el to -is plural rule. It applies to viável, fácil, difícil, and many others.
Know the Antonym
Learn 'inviável' alongside 'viável'. It's very common and sounds very natural for rejecting ideas.
The Accent Matters
The accent on the 'á' is not just for writing; it tells you to emphasize that syllable clearly.
例句
A proposta parece viável, mas precisamos analisar os custos.
相关内容
更多academic词汇
a despeito de
A2尽管;虽然。这是一个正式的介词短语,用于表达转折或让步。
a fim
A2意为“为了”或“目的是”。在口语中,它表示“想要”或“对某人感兴趣”。
a saber
A2即;也就是说。
a título de exemplo
A2一个正式的短语,意思是“作为例子”。常用于学术或专业场合。
abordagem
A2方法是一种处理某事的方式,即所使用的方法或策略。(方法是应对情况的方式。)
abordar
B1着手处理一个话题或接近一个人。
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1存在于思想或作为一种想法,但没有物质或具体的存在。