At the A1 level, 'сосредоточение' is a very difficult word. You don't need to use it yet. It is better to use the simple word 'внимание' (attention). Think of 'сосредоточение' as 'super attention.' It is when you look at one thing and do not look at other things. For example, when you read a book and do not hear the TV, you have 'сосредоточение.' It is a long word, so just try to recognize it for now. It comes from the word 'центр' (center). You are putting your thoughts in the center. Imagine a laser beam—that is 'сосредоточение.' In simple Russian, we usually say 'Будь внимателен' (Be attentive) instead of using this big noun.
At the A2 level, you might see 'сосредоточение' in short texts about school or work. It is a noun that means 'the act of focusing.' You can remember it by the root '-сред-', which is like 'middle.' When you study, you need 'сосредоточение.' It is a neuter noun, so it ends in '-ие.' If you want to say 'I need to focus,' you would use the verb 'сосредоточиться,' but the noun 'сосредоточение' describes the idea of focus itself. It is a formal word. You might hear a teacher say, 'Ваше сосредоточение очень важно' (Your concentration is very important). Just remember it means 'deep focus' and usually goes with the preposition 'на' (on).
At the B1 level, you should start using 'сосредоточение' in your writing to sound more professional. It is more specific than 'внимание.' While 'внимание' can be accidental (like hearing a loud noise), 'сосредоточение' is always intentional. You decide to gather your thoughts. It is often used with adjectives like 'полное' (full) or 'необходимое' (necessary). For example: 'Для этой работы нужно полное сосредоточение' (This work requires full concentration). You should also notice it in news reports about the military ('сосредоточение войск') or economics ('сосредоточение ресурсов'). It shows you are moving beyond basic vocabulary into more abstract concepts.
At the B2 level, 'сосредоточение' is a key word for academic and professional success. You should understand the difference between this word and 'концентрация.' While 'концентрация' is often used for technical or chemical density, 'сосредоточение' is the preferred literary term for mental effort. You must be comfortable with its declension, especially the prepositional case 'о сосредоточении.' You will encounter it in psychology, business, and literature. It implies a mobilization of forces. A B2 student should be able to discuss the 'сосредоточение внимания на деталях' (concentration of attention on details) and understand how the word functions as a 'verbal noun' (отглагольное существительное) derived from the verb 'сосредоточить.'
At the C1 level, you should appreciate the stylistic weight of 'сосредоточение.' It is a powerful word used to describe intense internal states or large-scale strategic movements. In C1-level literature, it often describes a character's spiritual or intellectual 'gathering.' You should be able to use it in complex structures, such as 'сосредоточение власти в руках узкого круга лиц' (the concentration of power in the hands of a narrow circle of people). You should also be aware of its synonyms like 'устремлённость' or 'мобилизация' and know when 'сосредоточение' is the most appropriate choice. It is a word of precision and depth, often used in philosophical or high-level political discourse to describe the centering of energy or intent.
At the C2 level, 'сосредоточение' is a tool for nuanced expression. You understand its etymological roots in Old Church Slavonic and how it relates to the concept of 'the center.' You can use it metaphorically to describe the 'сосредоточение смысла' (concentration of meaning) in a poem or the 'сосредоточение усилий' (concentration of efforts) in a national crisis. You are aware of its rare plural forms and its specific use in various professional registers—from military logistics to phenomenology. A C2 speaker uses this word to convey a sense of deliberate, focused power and understands that its use elevates the register of the conversation to a formal, intellectual plane. It is not just about focus; it is about the ontological act of bringing multiple elements into a unified, purposeful whole.

сосредоточение 30秒了解

  • Сосредоточение is a formal Russian noun meaning concentration or focus. It is used for both mental efforts and physical gatherings of resources or troops.
  • It comes from the root '-сред-', meaning middle, symbolizing the act of bringing everything to a central point of focus or action.
  • Grammatically, it is a neuter noun ending in -ие. It often takes the preposition 'на' followed by the prepositional case to indicate the object of focus.
  • In professional contexts, it is preferred over the simpler 'внимание' and the loanword 'концентрация' when describing a deliberate, purposeful process of gathering forces.

The Russian word сосредоточение is a sophisticated neuter noun that translates primarily to 'concentration' or 'focusing.' At its heart, the word describes the process of gathering various elements—be they mental, physical, or material—into a single point or purpose. It is derived from the root -сред-, meaning 'middle' or 'center,' which gives you a visual clue: it is the act of bringing everything to the center. While in English we might use 'concentration' for both orange juice and mental effort, in Russian, сосредоточение is more specifically about the act of directing attention or the state of being gathered in one place.

Mental Focus
This is the most common usage for learners. It refers to the intense application of the mind to a specific task. Unlike the simpler word внимание (attention), сосредоточение implies a deeper, more active process of excluding distractions.
Physical Accumulation
In military or technical contexts, it refers to the gathering of resources, troops, or energy in a specific location. For example, 'сосредоточение войск' (concentration of troops) is a standard term in history and news reporting.

Для решения этой сложной задачи требуется полное сосредоточение всех интеллектуальных сил. (Solving this complex task requires the full concentration of all intellectual forces.)

You will encounter this word in academic lectures, professional environments, and literature. It carries a formal and serious tone. If a teacher tells a student to focus, they might use the verb сосредоточься, but when discussing the concept of focus in a psychology paper, сосредоточение is the go-to term. It is also used to describe the density of something in a specific area, such as the 'сосредоточение капитала' (concentration of capital) in economics.

In everyday conversation, Russians might prefer the loanword концентрация, but сосредоточение remains the more 'literary' and 'pure' Russian choice. It sounds more deliberate and profound. For instance, in a meditative context, сосредоточение describes that quiet, internal gathering of the spirit that precedes deep thought or prayer. It is not just a cognitive function; it is an act of will.

Его лицо выражало крайнее сосредоточение, когда он настраивал скрипку. (His face expressed extreme concentration as he tuned the violin.)

Economic Usage
Used to describe the centralization of power or wealth. 'Сосредоточение власти в одних руках' (The concentration of power in one pair of hands).

Finally, it is worth noting the grammatical structure. Often, сосредоточение is followed by the preposition на (on) plus the prepositional case to indicate what the focus is directed toward. However, as a noun, it often stands alone to describe the state itself. Understanding this word helps you bridge the gap between intermediate 'survival' Russian and the advanced 'intellectual' Russian required for professional and academic success.

Using сосредоточение correctly requires an understanding of its noun cases and its relationship with other parts of the sentence. Since it is a neuter noun ending in -ие, it follows the second declension pattern. In the nominative and accusative, it remains сосредоточение. In the genitive, it becomes сосредоточения, and in the prepositional, о сосредоточении.

Без полного сосредоточения невозможно выучить иностранный язык. (Without full concentration, it is impossible to learn a foreign language.)

One of the most common sentence patterns involves the adjective полное (full) or глубокое (deep). These pairings emphasize the intensity of the focus. You will often see it as the subject of a sentence describing a mental state or as the object of a prepositional phrase explaining how an action is performed.

As a Subject
'Сосредоточение — это ключ к успеху.' (Concentration is the key to success.) Here, it defines a concept.
With Genitive Nouns
'Сосредоточение внимания на деталях.' (Concentration of attention on details.) This uses the 'noun + noun in genitive' pattern typical of formal Russian.

In military and historical contexts, the word often appears in the plural or in phrases describing the movement of forces. 'Сосредоточение войск на границе' (The concentration of troops on the border) is a phrase you might hear in a news broadcast. In this context, it isn't about thinking; it's about the physical presence of many units in one zone.

When talking about scientific or industrial topics, сосредоточение describes the density or centralization of resources. For example, 'сосредоточение производства в крупных городах' (the concentration of production in large cities). This usage highlights the word's versatility beyond just the human mind.

В его молчании чувствовалось напряжённое сосредоточение. (In his silence, a tense concentration was felt.)

To sound more natural, use it when you want to sound precise. Instead of saying 'He is thinking hard,' you might say 'Он находится в состоянии глубокого сосредоточения' (He is in a state of deep concentration). This elevates your speech and shows a command of abstract Russian vocabulary. It is also frequently used in psychology to discuss 'объём сосредоточения' (the scope or volume of concentration), referring to how many things one can focus on at once.

While you might not hear сосредоточение every five minutes in a casual Russian cafe, it is a staple of several specific environments. Understanding these 'habitats' for the word will help you recognize its nuance. First and foremost is the educational and academic setting. Professors use it when discussing cognitive processes, and textbooks use it to define the requirements for scientific inquiry.

The News and Media
Journalists use this word when reporting on geopolitics. 'Сосредоточение сил' (concentration of forces) is a common phrase used to describe military build-ups or the gathering of political influence.
Self-Development and Yoga
In the modern world of mindfulness, Russian instructors use 'сосредоточение' to describe the act of focusing on the breath or a specific 'drishti' (focus point). It sounds more spiritual and grounded than the technical-sounding 'концентрация'.

Новости сообщили о сосредоточении флота в Средиземном море. (The news reported the concentration of the fleet in the Mediterranean Sea.)

In literature, especially in the works of great 19th-century authors like Turgenev or Tolstoy, сосредоточение is used to describe the internal world of a character. It often depicts a moment of epiphany or deep moral reflection. If a character is described as having a 'лицо, полное сосредоточения' (a face full of concentration), it tells the reader that something significant is happening inside their mind.

In a business context, you might hear it during strategic meetings. A manager might talk about the 'сосредоточение ресурсов на приоритетных направлениях' (concentration of resources on priority areas). Here, it implies a strategic decision to stop spreading efforts too thin and instead hit one target with maximum force. It is a powerful word that signals professionalism and strategic thinking.

Для медитации необходимо полное сосредоточение на дыхании. (For meditation, full concentration on the breath is necessary.)

Finally, you will find it in legal and administrative documents. It might describe the 'сосредоточение полномочий' (concentration of powers) within a specific government body. In these cases, it is a neutral, descriptive term used to define the structure of an organization. Whether it's the mind, a tank division, or a budget, сосредоточение is about making sure everything is exactly where it needs to be to achieve a goal.

One of the most common mistakes for English speakers is confusing сосредоточение with its more common synonym концентрация. While they are often interchangeable, концентрация is more frequently used for chemical solutions or technical density, whereas сосредоточение is the preferred term for the process or act of focusing. Using концентрация when discussing military troop movements might sound a bit odd, though not technically wrong.

Preposition Errors
Learners often use the wrong preposition after the word. The correct preposition is на (+ prepositional case). Mistakes like 'сосредоточение в чём-то' (concentration in something) are common but usually incorrect unless referring to physical location.
Case Endings
As mentioned before, nouns ending in -ие are tricky. In the prepositional case, it is о сосредоточении (with two 'и's), not о сосредоточение. This is a very frequent spelling and grammar error.

Incorrect: Мы говорили о его сосредоточение.
Correct: Мы говорили о его сосредоточении.

Another mistake is using сосредоточение when you simply mean 'attention' (внимание). If you want to say 'Pay attention to me,' you should say 'Обрати на меня внимание,' not 'Сделай на мне сосредоточение.' The latter sounds robotic and unnatural. Сосредоточение is a state or a formal process, not a simple command.

Finally, be careful with the plural form. While 'сосредоточения' exists, it is rare. Usually, the concept is treated as uncountable in a mental sense. You wouldn't say 'I had three concentrations today.' You would say 'I had three moments of concentration.' In military terms, however, multiple 'сосредоточения войск' (gatherings of troops) in different areas is perfectly acceptable.

Ошибка: Сосредоточение к работе (Concentration TO work).
Правильно: Сосредоточение на работе (Concentration ON work).

By paying attention to these nuances, you will avoid the 'uncanny valley' of Russian where your grammar is mostly right but your word choice feels slightly 'off' to a native speaker. Focus on the -ии ending and the на preposition, and you will be well on your way to mastering this B2-level vocabulary item.

Russian has several words that touch upon the idea of focus and gathering. Choosing the right one depends on whether you are talking about the mind, a crowd of people, or a chemical solution. Let's compare сосредоточение with its closest relatives.

Концентрация (Concentration)
This is a direct loanword. It is used interchangeably with сосредоточение in many contexts, but it is the ONLY choice for science (e.g., 'концентрация сахара в крови' - sugar concentration in the blood). It feels slightly more technical and modern.
Внимание (Attention)
The most common word. It is broader. You can have 'внимание' without 'сосредоточение' (you might notice something without being deeply focused on it). Сосредоточение is a higher level of внимание.
Скопление (Accumulation/Crowd)
Used for physical objects or people. 'Скопление людей' (a crowd of people). Unlike сосредоточение, it doesn't imply a purpose or a center; it's just a lot of things in one place.

Сравнение:
1. Сосредоточение мыслей (Gathering/focusing of thoughts).
2. Концентрация раствора (Concentration of a solution).

Another interesting alternative is углублённость (depth/absorption). This describes a state where someone is so focused they don't notice the world around them. While сосредоточение is the act of focusing, углублённость is the resulting state of being 'deep' in thought. You might say, 'Он работал с большой углублённостью,' which sounds very poetic.

Finally, there is центровка (centering), which is mostly used in technical or physical contexts, like the centering of a wheel or an image. It shares the same root but is purely mechanical. Understanding these differences allows you to choose the word that fits the 'vibe' of your sentence—from the technical precision of концентрация to the literary weight of сосредоточение.

Для успеха в шахматах нужно не просто внимание, а предельное сосредоточение. (Success in chess requires not just attention, but ultimate concentration.)

In summary, use сосредоточение when the focus is intentional, deep, and involves gathering resources or mental energy toward a single point. It is the 'gold standard' word for describing the serious application of the human mind.

How Formal Is It?

正式

"Наблюдается значительное сосредоточение ресурсов в данном секторе."

中性

"Для решения задачи нужно полное сосредоточение."

非正式

"Твоё сосредоточение сегодня просто супер!"

Child friendly

"Посмотри, как кошка замерла — это её сосредоточение на мышке."

俚语

"У него жёсткий фокус, прямо полное сосредоточение."

趣味小知识

The word literally implies 'bringing to the heart' or 'bringing to the center.' It shares the same DNA as the word 'Wednesday' (Среда), which is the 'middle' of the week.

发音指南

UK /səsrʲɪdɐˈtotɕɪnʲɪje/
US /səsrʲɪdɐˈtotɕɪnʲɪje/
сосредоточе́ние
押韵词
значение (meaning) решение (decision) учение (teaching) движение (movement) выражение (expression) отношение (relation) мнение (opinion) явление (phenomenon)
常见错误
  • Putting stress on the first or third 'o'.
  • Mispronouncing the final '-ие' as a single sound.
  • Failing to reduce the unstressed 'o' sounds.
  • Mixing up the '-ие' and '-ии' endings in writing.
  • Pronouncing the 'ч' too hard.

难度评级

阅读 4/5

Long word, but recognizable root.

写作 7/5

Difficult spelling and case endings.

口语 6/5

Requires practice with rhythmic stress.

听力 5/5

Distinctive sound, usually clear in formal speech.

接下来学什么

前置知识

центр внимание думать сила средний

接下来学习

концентрация распределять направлять мобилизовать интенсивность

高级

рассредоточение средоточие умозрение созерцание абстрагирование

需要掌握的语法

Nouns ending in -ие (neuter, 2nd declension).

сосредоточение, решение, здание.

Prepositional case for -ие nouns ends in -ии.

говорить о сосредоточении.

Genitive case for -ие nouns ends in -ия.

без сосредоточения.

Verbal nouns (отглагольные существительные).

сосредоточить -> сосредоточение.

Preposition 'на' + Prepositional case for focus/topic.

сосредоточение на проблеме.

按水平分级的例句

1

Это сосредоточение на книге.

This is concentration on the book.

Basic 'this is' structure.

2

Мне нужно сосредоточение.

I need concentration.

Dative 'мне' + 'нужно'.

3

Тут большое сосредоточение людей.

There is a large concentration of people here.

Genitive plural 'людей'.

4

Твоё сосредоточение — это хорошо.

Your concentration is good.

Possessive 'твоё' matches neuter 'сосредоточение'.

5

Где твоё сосредоточение?

Where is your concentration?

Question form.

6

Это сосредоточение внимания.

This is concentration of attention.

Noun-noun genitive construction.

7

Сосредоточение помогает учиться.

Concentration helps to study.

Subject-verb agreement.

8

Я вижу твоё сосредоточение.

I see your concentration.

Accusative case (same as nominative).

1

Без сосредоточения нельзя играть в шахматы.

Without concentration, one cannot play chess.

Genitive after 'без'.

2

Его сосредоточение на работе удивляет.

His concentration on work is surprising.

Preposition 'на' + prepositional case.

3

Нам нужно полное сосредоточение.

We need full concentration.

Adjective agreement (neuter).

4

Сосредоточение — это важно для школы.

Concentration is important for school.

Definition structure.

5

Она потеряла сосредоточение из-за шума.

She lost her concentration because of the noise.

Accusative direct object.

6

В этой комнате есть сосредоточение сил.

In this room, there is a concentration of forces.

Genitive plural 'сил'.

7

Твоё сосредоточение на задаче очень сильное.

Your concentration on the task is very strong.

Adjective 'сильное' matches neuter noun.

8

Я читал о сосредоточении внимания.

I read about the concentration of attention.

Prepositional case ending in -ии.

1

Глубокое сосредоточение помогает решать проблемы.

Deep concentration helps solve problems.

Adjective 'глубокое' (deep).

2

Он добился успеха благодаря сосредоточению.

He achieved success thanks to concentration.

Dative case after 'благодаря'.

3

Сосредоточение войск на границе вызвало тревогу.

The concentration of troops on the border caused alarm.

Military context.

4

Для медитации требуется максимальное сосредоточение.

Meditation requires maximum concentration.

Verb 'требуется' + nominative.

5

Мы обсуждали сосредоточение ресурсов компании.

We discussed the concentration of the company's resources.

Genitive 'ресурсов'.

6

Его лицо выражало полное сосредоточение.

His face expressed full concentration.

Verb 'выражало' (expressed).

7

Сосредоточение на одной цели — это стратегия.

Concentration on one goal is a strategy.

Prepositional 'цели'.

8

Я не могу работать без сосредоточения.

I cannot work without concentration.

Genitive case.

1

Сосредоточение капитала в одних руках опасно.

The concentration of capital in one pair of hands is dangerous.

Economic context.

2

Она вошла в состояние глубокого сосредоточения.

She entered a state of deep concentration.

Phrase 'состояние сосредоточения'.

3

Это требует сосредоточения всех ваших навыков.

This requires the concentration of all your skills.

Genitive 'навыков'.

4

Сосредоточение внимания на дыхании успокаивает ум.

Concentrating attention on the breath calms the mind.

Psychological context.

5

В тексте заметно сосредоточение на деталях быта.

In the text, a concentration on details of daily life is noticeable.

Literary analysis.

6

Проблема заключается в сосредоточении власти.

The problem lies in the concentration of power.

Prepositional case.

7

Сосредоточение усилий привело к быстрому результату.

Concentration of efforts led to a quick result.

Genitive 'усилий'.

8

Его сосредоточение было прервано телефонным звонком.

His concentration was interrupted by a phone call.

Passive construction.

1

Феномен сосредоточения исследуется многими учёными.

The phenomenon of concentration is studied by many scientists.

Academic register.

2

Сосредоточение производства способствовало росту городов.

The concentration of production contributed to the growth of cities.

Historical/Economic context.

3

Её сосредоточение было почти осязаемым в тишине комнаты.

Her concentration was almost tangible in the silence of the room.

Metaphorical usage ('tangible').

4

Важно обеспечить сосредоточение ресурсов на главном ударе.

It is important to ensure the concentration of resources on the main strike.

Military strategy.

5

В его стихах мы видим сосредоточение глубоких смыслов.

In his poems, we see a concentration of deep meanings.

Abstract literary use.

6

Сосредоточение ума — первый шаг к самопознанию.

Concentration of the mind is the first step to self-knowledge.

Philosophical context.

7

Они говорили о сосредоточении полномочий в центре.

They spoke about the concentration of powers in the center.

Political science.

8

Это требует предельного сосредоточения воли.

This requires the ultimate concentration of will.

Genitive 'воли'.

1

Сосредоточение бытия в одной точке — лейтмотив его философии.

The concentration of being in a single point is the leitmotif of his philosophy.

Highly abstract/philosophical.

2

Наблюдалось опасное сосредоточение горючих материалов.

A dangerous concentration of flammable materials was observed.

Technical/Safety context.

3

Он обладал редким даром полного сосредоточения на собеседнике.

He possessed a rare gift of full concentration on the interlocutor.

Social/Psychological nuance.

4

В этом романе происходит сосредоточение всех сюжетных линий.

In this novel, a concentration of all plot lines occurs.

Narrative structure.

5

Сосредоточение инвестиций в IT-секторе изменило рынок.

The concentration of investments in the IT sector changed the market.

Economic analysis.

6

Его молчаливое сосредоточение пугало окружающих.

His silent concentration frightened those around him.

Literary description.

7

Мы рассматриваем сосредоточение как динамический процесс.

We consider concentration as a dynamic process.

Scientific definition.

8

Сосредоточение на внутреннем мире требует уединения.

Concentration on the inner world requires solitude.

Spiritual/Internal focus.

常见搭配

полное сосредоточение
сосредоточение войск
сосредоточение внимания
сосредоточение усилий
сосредоточение капитала
сосредоточение власти
глубокое сосредоточение
объект сосредоточения
точка сосредоточения
способность к сосредоточению

常用短语

предельное сосредоточение

— The highest possible level of focus. Used when a task is extremely difficult.

Хирургу нужно предельное сосредоточение.

сосредоточение на главном

— Focusing on the most important thing while ignoring secondary details.

Нам нужно сосредоточение на главном вопросе.

потерять сосредоточение

— To lose one's focus. Similar to 'losing concentration.'

Он потерял сосредоточение из-за шума.

в состоянии сосредоточения

— Being in a state of focus. Describes someone's current mental condition.

Она была в состоянии глубокого сосредоточения.

место сосредоточения

— A place where many things or people are gathered.

Этот город — место сосредоточения талантов.

сосредоточение сил

— Gathering mental or physical strength for a task.

Нужно сосредоточение всех сил для рывка.

требовать сосредоточения

— To require concentration. Used for difficult tasks.

Эта работа требует сосредоточения.

сосредоточение на себе

— Focusing on one's own thoughts or internal state.

Её сосредоточение на себе мешало общению.

сосредоточение ресурсов

— Gathering money, materials, or people to solve a problem.

Сосредоточение ресурсов помогло проекту.

минута сосредоточения

— A brief moment of quiet focus, often before starting something.

Ему нужна была минута сосредоточения перед выступлением.

容易混淆的词

сосредоточение vs концентрация

Often synonyms, but 'концентрация' is the only one for chemistry/technical density.

сосредоточение vs внимание

'Внимание' is more general; 'сосредоточение' is deeper and more active.

сосредоточение vs скопление

'Скопление' is just a crowd; 'сосредоточение' implies a purpose or center.

习语与表达

"собрать мысли в кулак"

— To gather one's thoughts tightly, similar to the intent of 'сосредоточение.'

Перед экзаменом он собрал мысли в кулак.

informal
"уйти в себя"

— To withdraw into oneself, often a form of deep internal focus.

После новости он ушёл в себя.

neutral
"держать в фокусе"

— To keep something in focus or under close attention.

Мы должны держать этот проект в фокусе.

neutral
"не сводить глаз"

— To not take one's eyes off something, showing extreme visual focus.

Он не сводил глаз с прибора.

neutral
"сосредоточение — мать учения"

— A variation of the proverb 'повторение — мать учения,' emphasizing focus in study.

Помни, сосредоточение — мать учения.

didactic
"быть на одной волне"

— To be on the same wavelength, implying a shared focus or understanding.

Мы были на одной волне в этом вопросе.

informal
"бить в одну точку"

— To focus all efforts on a single goal repeatedly.

Он продолжал бить в одну точку, пока не добился успеха.

neutral
"всеми фибрами души"

— With every fiber of one's soul, implying total emotional concentration.

Он желал этого всеми фибрами души.

literary
"глаз да глаз"

— Constant vigilance or focus required.

За этим ребёнком нужен глаз да глаз.

informal
"быть во всеоружии"

— To be fully prepared/armed, implying a gathering of all necessary focus and tools.

К началу конференции он был во всеоружии.

neutral

容易混淆

сосредоточение vs средоточие

Same root.

'Средоточие' is the center point itself, while 'сосредоточение' is the act of gathering there.

Этот город — средоточие культуры.

сосредоточение vs сосредоточенность

Very similar meaning.

'Сосредоточенность' is the *quality* or *trait* of being focused; 'сосредоточение' is the *act* or *process*.

Его сосредоточенность помогла ему в жизни.

сосредоточение vs рассредоточение

Opposite meaning but similar sound.

It means the dispersal or spreading out of things.

Рассредоточение войск после боя.

сосредоточение vs сосредоточив

Gerund form.

It is an action 'having focused' rather than the noun 'concentration'.

Сосредоточив силы, он ударил.

сосредоточение vs средство

Similar root.

Means 'means' or 'remedy.' Unrelated to focus.

Это хорошее средство от боли.

句型

A2

Мне нужно [сосредоточение].

Мне нужно сосредоточение для теста.

B1

[Сосредоточение] на [чём-то] — это важно.

Сосредоточение на работе — это важно.

B2

Это требует [сосредоточения] [чего-то/кого-то].

Это требует сосредоточения всех сил.

B2

В состоянии [сосредоточения].

Он находился в состоянии сосредоточения.

C1

[Сосредоточение] [чего-то] в [чём-то].

Сосредоточение власти в центре.

C1

Благодаря [сосредоточению].

Благодаря сосредоточению мы победили.

C2

Предельное [сосредоточение] [чего-то].

Предельное сосредоточение воли.

C2

Объект [сосредоточения].

Дыхание — лучший объект сосредоточения.

词族

名词

动词

形容词

相关

如何使用

frequency

Common in professional, academic, and military contexts; less common in daily street talk.

常见错误
  • Сосредоточение внимание Сосредоточение внимания

    The second noun must be in the genitive case.

  • О сосредоточение О сосредоточении

    Prepositional case ending for -ие nouns is -ии.

  • Сосредоточение к работе Сосредоточение на работе

    The correct preposition is 'на' + prepositional case.

  • Большое сосредоточение сока Высокая концентрация сока

    'Сосредоточение' is not used for physical density of liquids.

  • Сделай сосредоточение Сосредоточься

    'Do concentration' is not a natural phrase; use the imperative verb instead.

小贴士

The -ии Rule

Always remember that for nouns like 'сосредоточение,' the prepositional case ends in double 'и'. This is a common test question.

Military Context

If you read history books in Russian, you will see this word constantly. It's the standard term for moving armies together.

Rhythmic Stress

Practice the rhythm: da-da-da-DA-da-da-da. The middle 'TO' is your anchor.

Sound Smarter

Use 'сосредоточение' in essays to replace 'внимание' when the context is deep and serious.

Middle Root

Connect it to 'середина' (middle). Focusing is just moving your thoughts to the middle of your mind.

No Juice!

Never use this for food or chemicals. Only for minds, troops, and money.

Adjective Pairs

Learn it with 'полное' (full). 'Полное сосредоточение' is a very common and useful collocation.

News Keywords

In news, listen for 'сосредоточение сил.' It usually means a big event is about to happen.

The Intellectual Vibe

Using this word correctly makes you sound like a well-educated Russian speaker.

Verb vs Noun

Practice switching between the verb 'сосредоточиться' and the noun 'сосредоточение' to master the word family.

记住它

记忆技巧

Think of 'SO-SRED-O-TO-CHE-NIE.' 'SO' is together, 'SRED' is the middle. You are bringing your thoughts 'together in the middle.'

视觉联想

Imagine a magnifying glass focusing sunlight into a single bright dot on a piece of paper. That dot is the 'сосредоточение.'

Word Web

Внимание Центр Мысль Армия Медитация Учёба Усилия Капитал

挑战

Try to say 'сосредоточение' five times fast without tripping over the 'o' sounds. Then, write a sentence about your favorite hobby using the word.

词源

Derived from the Old Church Slavonic 'со-' (with/together) and 'средоточие' (center). The root '-сред-' is cognate with 'heart' (сердце) and 'middle' (середина).

原始含义: The gathering together at a central point.

Indo-European -> Slavic -> East Slavic -> Russian.

文化背景

No specific sensitivities, but avoid using it mockingly toward someone struggling to focus.

English speakers might use 'concentration' more casually than Russians use 'сосредоточение,' which sounds more formal.

Tolstoy's 'War and Peace' (military concentration) Chess matches of Mikhail Botvinnik Psychological theories of Lev Vygotsky

在生活中练习

真实语境

Military

  • сосредоточение войск
  • сосредоточение огня
  • пункт сосредоточения
  • скрытое сосредоточение

Psychology

  • сосредоточение внимания
  • объём сосредоточения
  • нарушение сосредоточения
  • техники сосредоточения

Economics

  • сосредоточение капитала
  • сосредоточение производства
  • сосредоточение активов
  • сосредоточение власти

Education

  • полное сосредоточение
  • умение сосредоточиться
  • сосредоточение на уроке
  • сосредоточение на тексте

Meditation

  • глубокое сосредоточение
  • объект сосредоточения
  • сосредоточение на дыхании
  • практика сосредоточения

对话开场白

"Как вы думаете, что важнее для успеха: талант или полное сосредоточение на цели?"

"Какие техники сосредоточения вы используете, когда работаете в шумном офисе?"

"Считаете ли вы, что смартфоны убивают нашу способность к длительному сосредоточению?"

"В каких ситуациях сосредоточение может быть опасным или вредным?"

"Как научить детей глубокому сосредоточению на одной задаче?"

日记主题

Опишите момент из вашей жизни, когда глубокое сосредоточение помогло вам достичь невозможной цели.

Как изменилось ваше сосредоточение за последние пять лет? Стало ли сложнее фокусироваться?

Представьте, что вы военный стратег. Опишите план сосредоточения сил для защиты города.

Напишите о том, как медитация и сосредоточение на дыхании влияют на ваше настроение.

Проанализируйте, в каких сферах жизни сосредоточение власти приносит пользу, а в каких — вред.

常见问题

10 个问题

No, for liquids and chemicals, Russians strictly use 'концентрация.' 'Сосредоточение' is for mental focus or physical gathering of troops/resources.

Both exist, but 'сосредоточение' is much more common. 'Сосредотачивание' specifically emphasizes the ongoing process of trying to focus, but 'сосредоточение' covers both the act and the state.

You can say 'Я потерял сосредоточение' or 'Я потерял концентрацию.' Both are correct, though the latter is slightly more common in modern speech.

'Внимание' is just noticing something. 'Сосредоточение' is gathering all your mental power onto one thing while ignoring everything else. It's a higher level of attention.

Yes, 'сосредоточения,' but it's rare. It's mostly used in military contexts like 'сосредоточения войск в разных точках' (gatherings of troops in different points).

Yes, it is quite formal. In a casual chat with friends, you would more likely use the verb 'сосредоточиться' (to focus).

Use 'на' with the prepositional case. For example: 'сосредоточение на работе' (concentration on work).

Yes! Both come from the root 'сред-' meaning middle. Wednesday is the middle of the week, and concentration is bringing things to the middle.

It is 'о сосредоточении.' Nouns ending in -ие change to -ии in the prepositional case.

No, for cameras and optics, Russians use 'фокус' or 'фокусировка.'

自我测试 200 个问题

writing

Translate to Russian: 'I need full concentration to finish this work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'сосредоточение войск'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Concentration of attention on details.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe what 'сосредоточение' means in your own words (in Russian).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Without concentration, success is impossible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use the prepositional case of 'сосредоточение' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Deep concentration on the breath.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short paragraph about why focus is important for students.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The concentration of power in one hand.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Create a sentence with 'предельное сосредоточение'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He lost his concentration because of the loud music.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Concentration is the key to victory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'благодаря сосредоточению' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The concentration of resources helped the company.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a dialogue (2 lines) where one person asks for focus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Mental concentration.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The point of concentration.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'A state of deep concentration.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Concentration of production.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'His face expressed full concentration.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'сосредоточение' out loud three times.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain why 'сосредоточение' is important for learning Russian.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a time you lost your focus.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read this: 'Полное сосредоточение на задаче — путь к успеху.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce the word 'сосредоточении' in the prepositional case.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell a story about a chess player and his concentration.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain the difference between 'внимание' and 'сосредоточение'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Сосредоточение войск на границе.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuss the 'сосредоточение капитала' in modern society.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read: 'Без глубокого сосредоточения медитация невозможна.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Предельное сосредоточение усилий.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe your ideal environment for 'сосредоточение'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Я потерял сосредоточение.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read: 'Сосредоточение власти в одних руках — это риск.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain the etymology of the word (root 'сред-').

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Read: 'Его лицо выражало полное сосредоточение.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Точка сосредоточения всех проблем.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a difficult task that requires 'предельное сосредоточение'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Благодаря сосредоточению я сдал экзамен.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce correctly: 'самососредоточение'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write the word: [сосредоточение]

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write the phrase: [полное сосредоточение]

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the case: 'о сосредоточении'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Сосредоточение войск.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Без сосредоточения нельзя.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the number of syllables in 'сосредоточение'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Сосредоточение внимания на деталях.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Глубокое сосредоточение.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Сосредоточение капитала.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Предельное сосредоточение.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Его сосредоточение было нарушено.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the stressed vowel.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Точка сосредоточения.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Сосредоточение ресурсов.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'В состоянии сосредоточения.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!