A1 Idiom 中性

Pretvoriti se u uvo

pretvoriti se u uvo

To become an ear

意思

To listen very attentively.

🌍

文化背景

In Serbia, 'idemo na kafu' (let's go for coffee) is rarely about the caffeine. It's a social ritual where sharing information is key. Using 'pretvoriti se u uvo' in this setting shows you are a 'dobar sagovornik' (a good interlocutor). Serbs love dramatic storytelling with lots of gestures. Listeners are expected to react visibly. Saying you've 'turned into an ear' is a verbal way of leaning in. In rural areas, listening to elders is a sign of 'vaspitanje' (good upbringing). A child who 'turns into an ear' is seen as respectful and wise. On Serbian Twitter (X), you might see the emoji 👂 used as a shorthand for this idiom when someone posts a 'thread' with gossip.

💡

Use it for Gossip

This is the most natural way to encourage someone to tell you a secret. It makes you sound very native!

⚠️

Don't forget 'se'

Without 'se', you are changing an object into an ear, which makes no sense in this context.

意思

To listen very attentively.

💡

Use it for Gossip

This is the most natural way to encourage someone to tell you a secret. It makes you sound very native!

⚠️

Don't forget 'se'

Without 'se', you are changing an object into an ear, which makes no sense in this context.

🎯

Singular is Key

Even though you have two ears, always use 'u uvo' (singular). Using 'u uši' (plural) sounds like a mistake to native speakers.

💬

Body Language

When you say this, lean in slightly. Serbs value the physical signal of attention as much as the words.

自我测试

Fill in the missing reflexive pronoun and noun.

Kada baka priča priču, deca se ________ u ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pretvore / uvo

The correct form is 'pretvore' (perfective) and 'uvo' (singular).

Which sentence is the most natural way to say 'I'm all ears' in Serbian?

Prijatelj ti kaže: 'Imam tajnu.' Šta ćeš reći?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Pretvorio sam se u uvo.

This is the standard idiomatic expression.

Match the situation to the correct usage of the idiom.

Situation: A professor is about to reveal the exam questions.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Učenici su se pretvorili u uvo.

Listening is the key action here.

Complete the dialogue.

Marko: 'Znaš li šta se desilo na poslu?' Jelena: 'Nemam pojma, ________ __ _ ___!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pretvorila sam se u uvo

Jelena is female, so she uses the feminine past tense 'pretvorila' and the reflexive 'se'.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Ear Idioms

Phrase
Pretvoriti se u uvo All ears
Naćuliti uši Prick up ears

练习题库

4 练习
Fill in the missing reflexive pronoun and noun. Fill Blank A1

Kada baka priča priču, deca se ________ u ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pretvore / uvo

The correct form is 'pretvore' (perfective) and 'uvo' (singular).

Which sentence is the most natural way to say 'I'm all ears' in Serbian? Choose A2

Prijatelj ti kaže: 'Imam tajnu.' Šta ćeš reći?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Pretvorio sam se u uvo.

This is the standard idiomatic expression.

Match the situation to the correct usage of the idiom. situation_matching A1

Situation: A professor is about to reveal the exam questions.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Učenici su se pretvorili u uvo.

Listening is the key action here.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Marko: 'Znaš li šta se desilo na poslu?' Jelena: 'Nemam pojma, ________ __ _ ___!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pretvorila sam se u uvo

Jelena is female, so she uses the feminine past tense 'pretvorila' and the reflexive 'se'.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

It's a bit informal for a standard email. Use 'Pažljivo ću saslušati vaše predloge' instead.

It is 'u uvo' (accusative) because it describes a transformation/movement into a state.

Yes, kids use it, and parents use it with kids to tell them to pay attention.

Yes, 'pretvoriti se u oko' or 'biti samo oči', but it's much less common than the ear version.

Pretvorila sam se u uvo.

You can, but 'Pretvorio sam se u uvo' is the idiomatic standard.

No, it's a standard idiom. It's not 'cool' slang, but it's very natural and common.

Not at all! It sounds very engaged and friendly.

You could say 'To mi je ušlo na jedno uvo, a izašlo na drugo.'

Yes, 'Pretvorio sam se u uvo dok sam slušao novi album.'

相关表达

🔄

Biti samo uvo

synonym

To be only an ear.

🔗

Naćuliti uši

similar

To prick up one's ears.

🔗

Slušati otvorenih usta

builds on

To listen with an open mouth.

🔗

Čuti na jedno uvo

contrast

To hear with one ear.

🔗

Ući na jedno uvo, izaći na drugo

contrast

In one ear, out the other.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!