B2 Idiom 中性

dansa efter någons pipa

dance to someone's tune

意思

to do exactly what someone wants

🌍

文化背景

In Swedish business culture, which values 'flat' hierarchies, this idiom is a strong insult to a manager. It suggests they are failing to build consensus. The German equivalent 'Nach jemandes Pfeife tanzen' is used almost identically, reflecting a shared Germanic linguistic heritage regarding authority. While the English 'dance to someone's tune' is similar, it is often used more broadly to include 'paying the piper' (taking responsibility), which is not part of the Swedish idiom. The Japanese version '人の笛で踊る' often appears in literature to describe political puppets, showing that the 'flute/pipe' as a tool of control is a cross-cultural concept.

💡

Preposition Alert

Always use 'efter'. If you say 'dansa till', Swedes will understand you, but it will sound like a direct translation from English.

⚠️

Negative Connotation

Be careful using this about someone's partner. It can be seen as an insult to their character or strength of will.

意思

to do exactly what someone wants

💡

Preposition Alert

Always use 'efter'. If you say 'dansa till', Swedes will understand you, but it will sound like a direct translation from English.

⚠️

Negative Connotation

Be careful using this about someone's partner. It can be seen as an insult to their character or strength of will.

🎯

Political Writing

Use this in essays to describe lobbying or international pressure to sound more like a native Swedish commentator.

自我测试

Fyll i det saknade ordet i idiomet.

Jag vägrar att dansa efter din _______!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pipa

Idiomet är fast och använder alltid ordet 'pipa'.

Vilken preposition är korrekt?

Han dansar alltid ______ chefens pipa.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: efter

I svenska använder vi 'efter' i detta uttryck, inte 'till' som i engelska.

I vilken situation passar idiomet bäst?

Situation: En politiker ändrar alla sina åsikter för att ett större parti säger åt honom att göra det.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Han dansar efter deras pipa.

Detta beskriver perfekt när någon lyder en mer kraftfull part.

Slutför meningen i dialogen.

A: Varför gör du alltid som hon säger? B: Jag vet, jag borde sluta _________________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: dansa efter hennes pipa

Detta är den naturliga fortsättningen för att erkänna att man är för undergiven.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fyll i det saknade ordet i idiomet. Fill Blank A2

Jag vägrar att dansa efter din _______!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: pipa

Idiomet är fast och använder alltid ordet 'pipa'.

Vilken preposition är korrekt? Choose B1

Han dansar alltid ______ chefens pipa.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: efter

I svenska använder vi 'efter' i detta uttryck, inte 'till' som i engelska.

I vilken situation passar idiomet bäst? situation_matching B2

Situation: En politiker ändrar alla sina åsikter för att ett större parti säger åt honom att göra det.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Han dansar efter deras pipa.

Detta beskriver perfekt när någon lyder en mer kraftfull part.

Slutför meningen i dialogen. dialogue_completion B2

A: Varför gör du alltid som hon säger? B: Jag vet, jag borde sluta _________________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: dansa efter hennes pipa

Detta är den naturliga fortsättningen för att erkänna att man är för undergiven.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

As a standalone word for 'flute', no. We usually say 'flöjt'. 'Pipa' is mostly used for smoking pipes or in idioms like this one.

Almost never. It implies a lack of freedom. If you want to say you are following a good leader, use 'följa någons ledning'.

The past tense is 'dansade efter någons pipa'. Example: 'De dansade efter hans pipa i många år.'

It must be 'någons' (genitive) because it is the pipe *of* someone.

Yes! It's a way of saying 'You will do as I say.' It sounds very dominant and a bit arrogant.

Yes, the cultural imagery is very similar to the story of 'Råttfångaren i Hameln'.

It's fine for a discussion about strategy, but don't put it in a formal report to the board.

'Nickedocka' implies you agree with everything. 'Dansa efter någons pipa' implies you *act* according to their wishes, even if you disagree.

Yes, parents often say 'Jag tänker inte dansa efter din pipa' to a demanding child.

Technically 'pipor', but the idiom is almost always used in the singular.

相关表达

🔄

gå i någons ledband

synonym

To be led by someone, like a child on a string.

🔗

vara en nickedocka

similar

To be a 'yes-man' or a bobblehead.

🔗

sätta ner foten

contrast

To put one's foot down.

🔗

hålla i taktpinnen

builds on

To hold the conductor's baton.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!