意思
Describing the ocean with great depth.
文化背景
The 'malalim na dagat' is the domain of the Sirena (mermaids) and Syokoy (mermen). It is treated with a mix of fear and reverence. Many Filipino love songs use 'malalim na dagat' to describe the depth of their devotion or the pain of separation. In places like Cebu or Pangasinan, children are taught to respect the 'lalim' (depth) of the sea as a spiritual entity. Filipino Gen Z uses 'malalim' as a slang term for someone who is 'deep' or 'emo'.
The 'Na' Rule
Always remember the 'na' linker. Without it, the phrase is grammatically broken.
Safety First
If a local says 'malalim na dagat', take it seriously. Philippine currents can be very strong.
意思
Describing the ocean with great depth.
The 'Na' Rule
Always remember the 'na' linker. Without it, the phrase is grammatically broken.
Safety First
If a local says 'malalim na dagat', take it seriously. Philippine currents can be very strong.
Sound Poetic
Use this phrase when writing a card for someone you find fascinating. It's a high-level compliment.
自我测试
Fill in the missing linker.
Malalim ___ dagat ang iniisip niya.
We use 'na' because 'malalim' ends in a consonant.
Which sentence uses the phrase metaphorically?
Piliin ang tamang pangungusap:
This compares a poem to the sea, which is a metaphorical use.
Match the Tagalog phrase to its English meaning.
Match the following:
These are standard translations.
Complete the dialogue.
A: Bakit hindi ka lumalangoy sa gitna? B: Takot ako sa ________.
People are usually afraid of the deep part, not the shallow or clean part.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Malalim ___ dagat ang iniisip niya.
We use 'na' because 'malalim' ends in a consonant.
Piliin ang tamang pangungusap:
This compares a poem to the sea, which is a metaphorical use.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
These are standard translations.
A: Bakit hindi ka lumalangoy sa gitna? B: Takot ako sa ________.
People are usually afraid of the deep part, not the shallow or clean part.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题Yes, you can say 'malalim na pool', but you cannot say 'malalim na dagat' for a pool because 'dagat' specifically means sea.
No, it is usually a compliment or a neutral observation about someone's intelligence or mysterious nature.
The opposite is 'mababaw na dagat' (shallow sea).
You say 'napakalalim na dagat' or 'malalim na malalim na dagat'.
No, for a hole, use 'malalim na hukay'.
Because 'malalim' ends in a consonant (m). '-ng' is used for words ending in vowels.
Extremely common. It's a staple of Filipino ballad lyrics.
No, for a voice, we usually just say 'malalim na boses'.
Not necessarily. It just means they have a lot 'going on' inside.
People might just say 'Lalim mo, bro!' (You're so deep, bro!)
相关表达
mababaw na kaligayahan
contrasteasily pleased / shallow happiness
pusod ng dagat
specialized formthe very center/deepest part of the sea
malawak na karagatan
similarvast ocean
sisirin ang lalim
builds onto dive into the depth