A2 interjection غير رسمي #1,000 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

من هذا؟

man hadha? /man ˈhaːðaː/

Who is this? (asking about a person).

Use 'Man Hatha?' to directly ask 'Who is this?' when encountering an unfamiliar person.

الكلمة في 30 ثانية

  • Direct question for identifying a person.
  • Used when encountering someone unknown.
  • Common in everyday conversations.

Summary

Use 'Man Hatha?' to directly ask 'Who is this?' when encountering an unfamiliar person.

  • Direct question for identifying a person.
  • Used when encountering someone unknown.
  • Common in everyday conversations.

Be polite when asking

While 'Man Hatha?' is direct, maintain a friendly tone and smile. Adding 'min fadlik' (please) can soften the question if needed.

Avoid in very formal settings

In highly formal situations like official ceremonies or high-level business meetings, a more elaborate introduction or question might be expected.

Hospitality and introductions

In Arab cultures, introductions are important. Asking 'Man Hatha?' is a natural part of welcoming guests and understanding who is present.

أمثلة

4 من 4
1

مرحباً، مَنْ هذا الذي معك؟

Hello, who is this person with you?

2

سمعتُ صوتاً في الخارج، فخرجتُ وسألتُ: مَنْ هذا؟

I heard a noise outside, so I went out and asked: Who is this?

3

عندما دخل الرجل الغريب إلى المكتب، قال الموظف: مَنْ هذا؟

When the strange man entered the office, the employee said: Who is this?

4

رأيتُ طفلاً يقف وحيداً، فسألته بلطف: مَنْ هذا؟ هل أنت تائه؟

I saw a child standing alone, so I kindly asked him: Who is this? Are you lost?

عائلة الكلمة

اسم
هوية (identity)
فعل
عرف (to know/recognize)
صفة
معروف (known)

نصيحة للحفظ

Think of 'Man' as the Arabic 'Man' (referring to a person) and 'Hatha' as 'Here'. So, 'Man Hatha?' means 'Who is here?'

Overview

عبارة “مَنْ هذا؟” هي أداة استفهام أساسية في اللغة العربية تُستخدم للتعرف على هوية شخص ما. وهي تتألف من “مَنْ” (أداة استفهام للعاقل) و“هذا” (اسم إشارة للمفرد المذكر القريب). تُعتبر هذه العبارة من العبارات الشائعة جداً في المحادثات اليومية وتُستخدم في سياقات مختلفة، سواء كانت رسمية أو غير رسمية، ولكنها تميل أكثر إلى الاستخدام في المواقف غير الرسمية أو شبه الرسمية.

الاستخدام المباشر: تُقال مباشرة للشخص الذي تسأل عنه أو للشخص الذي يرافق هذا الشخص. مثال: “مرحباً، مَنْ هذا؟” (عندما يدخل شخص برفقة صديقك).

الاستخدام غير المباشر: قد تُستخدم في سياق سرد أو وصف، حيث يُسأل عن هوية شخص ما بشكل غير مباشر. مثال: “رأيتُ رجلاً غريباً عند الباب، فقلتُ لأخي: مَنْ هذا؟”.

التنغيم: يلعب تنغيم الصوت دوراً هاماً. عادةً ما يكون هناك ارتفاع في نبرة الصوت في نهاية السؤال للإشارة إلى الاستفهام.

اللقاءات الأولى: عند مقابلة شخص جديد في حفل، اجتماع، أو زيارة.

الأماكن العامة: عند رؤية شخص غير مألوف في مكان عام مثل حديقة، مركز تجاري، أو شارع.

الأحداث الاجتماعية: في المناسبات العائلية أو الاجتماعية حيث قد يحضر أشخاص جدد.

المواقف المفاجئة: عند ظهور شخص غير متوقع أو في وقت غير مناسب.

تُعتبر “مَنْ هذا؟” أكثر مباشرة وشخصية، وتُستخدم غالباً عند الإشارة إلى شخص قريب أو عند التحدث إليه مباشرة. أما “مَنْ هو؟” فهي صيغة أوسع قليلاً، قد تُستخدم للسؤال عن شخص غائب أو عند طلب معلومات عامة عن شخص ما، وغالباً ما تكون أكثر رسمية قليلاً أو تُستخدم في سياقات تتطلب تفصيلاً أكبر.

هذا السؤال يطلب الاسم تحديداً، بينما “مَنْ هذا؟” تسأل عن الهوية بشكل عام، والتي قد تشمل الاسم أو العلاقة أو الدور. “ما اسمك؟” أكثر تحديداً ومباشرة في طلب المعلومة.

هذه صيغة أكثر تحديداً للسؤال عن هوية الشخص الذي يقف عند الباب. هي حالة خاصة من السؤال العام “مَنْ هذا؟”.

ملاحظات الاستخدام

This is a very common and direct way to ask for someone's identity in Arabic. It's generally understood and accepted in most informal and semi-formal situations. While direct, it's not inherently rude, but the tone of voice and context are crucial.

أخطاء شائعة

Using 'Ma Hatha?' (What is this?) when intending to ask about a person. Ensure you use 'Man' (Who) for people and 'Ma' (What) for things. Also, be mindful of gender agreement; use 'Man Hathihi?' for a female.

نصيحة للحفظ

Think of 'Man' as the Arabic 'Man' (referring to a person) and 'Hatha' as 'Here'. So, 'Man Hatha?' means 'Who is here?'

أصل الكلمة

The phrase combines 'Man' (مَنْ), an interrogative pronoun for humans, and 'Hatha' (هَٰذَا), a demonstrative pronoun meaning 'this' (masculine, singular, near). It literally translates to 'Who [is] this?'.

السياق الثقافي

In many Arabic-speaking cultures, hospitality involves knowing who your guests are and who they are with. Asking 'Man Hatha?' is a standard way to facilitate introductions and ensure everyone feels comfortable.

أمثلة

1

مرحباً، مَنْ هذا الذي معك؟

everyday

Hello, who is this person with you?

2

سمعتُ صوتاً في الخارج، فخرجتُ وسألتُ: مَنْ هذا؟

informal

I heard a noise outside, so I went out and asked: Who is this?

3

عندما دخل الرجل الغريب إلى المكتب، قال الموظف: مَنْ هذا؟

neutral

When the strange man entered the office, the employee said: Who is this?

4

رأيتُ طفلاً يقف وحيداً، فسألته بلطف: مَنْ هذا؟ هل أنت تائه؟

informal

I saw a child standing alone, so I kindly asked him: Who is this? Are you lost?

عائلة الكلمة

اسم
هوية (identity)
فعل
عرف (to know/recognize)
صفة
معروف (known)

تلازمات شائعة

مَنْ هذا الرجل؟ Who is this man?
مَنْ هذا الطفل؟ Who is this child?
مَنْ هذا الذي يتكلم؟ Who is this who is speaking?

العبارات الشائعة

مَنْ هذا؟

Who is this?

مَنْ هذه؟

Who is this? (female)

مَنْ هؤلاء؟

Who are these?

يُخلط عادةً مع

من هذا؟ vs ما هذا؟

This phrase asks 'What is this?' and is used for objects or things, not people. 'Man Hatha?' is specifically for identifying persons.

من هذا؟ vs من هو؟

'Man Hatha?' is more direct and often used when the person is present or nearby. 'Man Huwa?' can be used for someone absent or in a slightly more formal context when asking for general information about someone.

أنماط نحوية

أداة استفهام (مَنْ) + اسم إشارة (هذا/هذه)؟ أداة استفهام (مَنْ) + اسم موصول (الذي/التي) + فعل؟ أداة استفهام (مَنْ) + اسم؟

Be polite when asking

While 'Man Hatha?' is direct, maintain a friendly tone and smile. Adding 'min fadlik' (please) can soften the question if needed.

Avoid in very formal settings

In highly formal situations like official ceremonies or high-level business meetings, a more elaborate introduction or question might be expected.

Hospitality and introductions

In Arab cultures, introductions are important. Asking 'Man Hatha?' is a natural part of welcoming guests and understanding who is present.

اختبر نفسك

fill blank

أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:

عندما رأيتُ شخصاً لا أعرفه في حفلة صديقي، سألته: "______؟"

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: مَنْ هذا

الكلمة "مَنْ" تُستخدم للسؤال عن العاقل (الشخص)، و"هذا" تشير إلى الشخص القريب.

multiple choice

اختر الإجابة الصحيحة التي تكمل السؤال:

إذا رأيتَ شخصاً غريباً يقف أمام باب منزلك، فماذا تسأل؟

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: مَنْ هذا؟

السؤال "مَنْ هذا؟" هو الطريقة المباشرة والملائمة للسؤال عن هوية شخص غير معروف.

sentence building

أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين سؤال صحيح:

هذا / مَنْ / ؟

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: مَنْ هذا؟

الترتيب الصحيح لأداة الاستفهام "مَنْ" مع اسم الإشارة "هذا" هو "مَنْ هذا؟".

النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

استخدم "مَنْ هذا؟" عندما يكون الشخص الذي تسأل عنه حاضراً وقريباً منك، أو عندما تشير إليه مباشرة. "مَنْ هو؟" تُستخدم عادةً للسؤال عن شخص غير موجود في المكان أو عند طلب معلومات أكثر رسمية.

تُعتبر العبارة مرنة ويمكن استخدامها في سياقات مختلفة، لكنها تميل إلى أن تكون أكثر شيوعاً في المحادثات اليومية وغير الرسمية. في المواقف شديدة الرسمية، قد تُفضل صيغ أخرى أكثر تفصيلاً.

إذا كنت تسأل عن امرأة قريبة، يمكنك قول "مَنْ هذه؟". وإذا كان هناك مجموعة وتريد السؤال عن شخص منهم، يمكنك استخدام "مَنْ هذا؟" للإشارة إلى شخص معين أو "مَنْ هؤلاء؟" للسؤال عن المجموعة.

نعم، يمكنك أن تقول "مَنْ يكون؟" أو "من فضلك، عرفني بنفسك؟" أو ببساطة "من حضرتك؟" (للرجال) و"من حضرتكِ؟" (للنساء) وهي صيغ أكثر رسمية.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!