B1 Collocation غير رسمي 2 دقيقة للقراءة

pleite sein

To be broke

حرفيًا: to be bankrupt

في 15 ثانية

  • Used to say you have no money left right now.
  • Casual and honest; perfect for friends and family.
  • Comes from Yiddish and implies a temporary financial squeeze.

المعنى

It means you have absolutely no money left in your wallet or bank account. It is that relatable, slightly annoying state of being 'broke' until your next paycheck arrives.

أمثلة رئيسية

3 من 6
1

Declining a dinner invitation

Ich kann heute nicht essen gehen, ich bin total pleite.

I can't go out to eat today, I'm totally broke.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Texting a friend about a concert

Die Tickets sind so teuer, danach bin ich pleite!

The tickets are so expensive, I'll be broke after that!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

A business context regarding a company

Hast du gehört? Die Baufirma ist pleite.

Did you hear? The construction company is bankrupt.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

خلفية ثقافية

Germans are generally private about money, but 'pleite' is a socially acceptable way to explain a lack of funds to friends.

💡

Use with 'sein'

Always use 'sein' with 'pleite'.

في 15 ثانية

  • Used to say you have no money left right now.
  • Casual and honest; perfect for friends and family.
  • Comes from Yiddish and implies a temporary financial squeeze.

What It Means

Pleite sein is the go-to phrase for having an empty bank account. It describes a temporary lack of funds. You might have spent too much on vacation. Or maybe those new sneakers were too expensive. It is not about being poor in a general sense. It is about being 'out of cash' right now. It is honest, direct, and very common.

How To Use It

You use it just like an adjective. The most common form is Ich bin pleite. You can add emphasis with words like völlig or total. If you want to talk about a group, say Wir sind pleite. It is flexible and fits into many sentences. Just pair it with the verb sein and you are ready.

When To Use It

Use this with your friends at a café. Use it when your roommate asks for rent money. It is perfect for declining an expensive dinner invitation. You can even use it when texting. It feels authentic and relatable. Germans appreciate financial honesty. Being pleite is a shared human experience after a long weekend.

When NOT To Use It

Avoid using this in a serious job interview. It might make you look irresponsible with money. Do not use it with your boss unless you are very close. In a high-end bank meeting, use insolvent instead. While it is not a swear word, it is quite casual. Keep it for people you know well.

Cultural Background

The word pleite has fascinating roots. It actually comes from the Yiddish word pelete. That word originally meant 'escape' or 'flight'. Historically, it referred to someone fleeing from their creditors. Today, nobody thinks about running away. It just means you are waiting for payday. It is a linguistic bridge between cultures.

Common Variations

You will often hear blank sein as a synonym. Another fun one is abgebrannt sein, which means 'burnt out' of cash. If you are extremely broke, you are völlig pleite. Some people say Ebbe in der Kasse haben. This means 'having low tide in the cash register'. Germans love these watery metaphors for money.

ملاحظات الاستخدام

The phrase is firmly informal to neutral. While it's fine for everyday life, use 'insolvent' or 'zahlungsunfähig' in legal or very formal financial documents.

💡

Use with 'sein'

Always use 'sein' with 'pleite'.

أمثلة

6
#1 Declining a dinner invitation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich kann heute nicht essen gehen, ich bin total pleite.

I can't go out to eat today, I'm totally broke.

A very common way to decline social plans due to money.

#2 Texting a friend about a concert
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Die Tickets sind so teuer, danach bin ich pleite!

The tickets are so expensive, I'll be broke after that!

Using the phrase to express the high cost of something.

#3 A business context regarding a company
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Hast du gehört? Die Baufirma ist pleite.

Did you hear? The construction company is bankrupt.

When applied to companies, it takes on the meaning of 'bankrupt'.

#4 A humorous observation at home
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Mein Sparschwein ist leider pleite.

My piggy bank is unfortunately broke.

Personifying an object for a lighthearted joke about money.

#5 Explaining a situation to a partner
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Nach dem Urlaub sind wir erst mal pleite.

After the vacation, we are broke for the time being.

Using 'wir' to describe a shared financial state.

#6 Checking the bank account
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Oje, ich bin schon wieder pleite.

Oh dear, I'm broke yet again.

A self-reflective comment on one's own finances.

اختبر نفسك

Fill in the blank with the correct verb.

Ich ___ diesen Monat pleite.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bin

Pleite is an adjective, so we use 'sein'.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Fill in the blank with the correct verb. Fill Blank A1

Ich ___ diesen Monat pleite.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bin

Pleite is an adjective, so we use 'sein'.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

No, it is too informal.

عبارات ذات صلة

🔄

blank sein

synonym

to be empty

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!