delegieren في 30 ثانية

  • Delegieren: To assign tasks or responsibilities to others.
  • Common in professional settings for efficiency.
  • Implies trust and workload distribution.
  • Key skill for leaders and managers.

The German verb 'delegieren' directly translates to 'to delegate' in English. It signifies the act of assigning a responsibility, task, or authority to another person, typically someone in a subordinate position or a colleague. This is a common practice in professional environments, project management, and even in organizational settings where tasks need to be distributed efficiently. It implies trust in the person to whom the task is delegated and a recognition that they possess the necessary skills or capacity to complete it.

In a business context, a manager might 'delegieren' a report-writing task to a junior employee, or a team leader might 'delegieren' specific project components to different team members. This is not merely about offloading work; it's often about empowering individuals, fostering their development, and optimizing the overall workflow. The key is that the original person or entity remains ultimately responsible, even after 'delegieren' the task.

Beyond the workplace, the concept can extend to other areas. For instance, in a club or organization, a committee chair might 'delegieren' the responsibility of organizing an event to a subcommittee. The word emphasizes the transfer of a specific duty, often with the expectation of a certain outcome. It's a verb that speaks to leadership, trust, and effective distribution of labor. Understanding when and how to 'delegieren' is a crucial skill for anyone in a position of responsibility.

Key Concept
The core idea is assigning a task or responsibility to someone else.
Context
Predominantly used in professional, organizational, and leadership settings.
Implication
Suggests trust, efficiency, and the distribution of workload.

Der Projektmanager muss die Aufgaben an sein Team delegieren, um den Zeitplan einzuhalten.

The project manager must delegate the tasks to his team to meet the schedule.

Using 'delegieren' correctly involves understanding its grammatical structure and common sentence constructions. As a verb, it conjugates according to standard German grammar. The most common pattern is to use it with a direct object (the task or responsibility) and often an indirect object (the person to whom it is delegated).

Consider the following sentence structures: 'Jemand delegiert [etwas] an jemanden.' (Someone delegates [something] to someone.) This is a fundamental way to express the action. For example, 'Die Chefin delegiert die Verantwortung für das neue Projekt an ihren Stellvertreter.' (The boss delegates the responsibility for the new project to her deputy.) Here, 'die Verantwortung für das neue Projekt' is the direct object, and 'ihren Stellvertreter' is the indirect object, introduced by the preposition 'an'.

Another frequent usage involves specifying the nature of the task. You might 'delegieren' specific Aufgaben (tasks), Befugnisse (authorities), oder Pflichten (duties). The context often dictates the best phrasing. For instance, in a team setting, one might say, 'Wir müssen lernen, Aufgaben effektiver zu delegieren.' (We need to learn to delegate tasks more effectively.) This highlights the skill aspect of delegation.

The past tense of 'delegieren' is formed with 'haben', so you would use 'hat delegiert'. For example, 'Er hat die Organisation der Konferenz an das Event-Team delegiert.' (He delegated the organization of the conference to the event team.) The perfect tense is widely used in spoken German to describe completed actions. In formal writing or when discussing ongoing processes, the present tense is more common.

It's also important to note that 'delegieren' can sometimes be used reflexively, although less commonly. For example, 'Er delegiert sich selbst nicht gerne.' (He doesn't like to delegate himself.) This implies he prefers to do things himself rather than entrusting them to others, which is a slightly different nuance but still related to the core meaning.

Basic Structure
Subject + delegieren + (direct object) + an + (indirect object).
Common Objects
Aufgaben (tasks), Verantwortung (responsibility), Befugnisse (authorities).
Past Tense
Formed with 'haben' (e.g., hat delegiert).

Die Teamleiterin wird die Analyse der Kundendaten an ihre Assistentin delegieren.

The team leader will delegate the analysis of customer data to her assistant.

You will most frequently encounter the verb 'delegieren' in contexts related to work, management, and organizational structures. In German-speaking countries, just like in English-speaking ones, effective delegation is a cornerstone of efficient operations. Listen for it during team meetings, in discussions about project management, or when individuals are talking about their responsibilities and how they manage their workload.

In business meetings, you might hear phrases like: 'Ich muss diese Aufgabe an jemanden delegieren, weil ich zu viele Termine habe.' (I have to delegate this task to someone because I have too many appointments.) or 'Der Geschäftsführer hat beschlossen, mehr Verantwortung an die Abteilungsleiter zu delegieren.' (The CEO has decided to delegate more responsibility to the department heads.) These statements highlight the practical application of the word in a professional setting.

Educational settings, particularly in business schools or higher education courses on management, will also frequently use 'delegieren'. Lectures and textbooks on leadership, organizational behavior, and project management will undoubtedly feature this term. Students are often taught the importance of delegation as a skill for future managers.

Beyond formal business discussions, you might hear it in more casual conversations among colleagues who are discussing work challenges. For example, someone might complain, 'Ich habe das Gefühl, dass mir zu wenig delegiert wird.' (I feel like too little is being delegated to me.) or conversely, 'Ich versuche, mehr zu delegieren, damit ich mich auf strategische Themen konzentrieren kann.' (I am trying to delegate more so that I can concentrate on strategic topics.)

The word is also prevalent in German media, especially in articles or reports discussing company news, leadership changes, or economic trends. News anchors or journalists might use it when explaining how companies are restructuring or how managers are adapting their work styles. For instance, a news segment might report: 'Um die Effizienz zu steigern, werden bestimmte Entscheidungsbefugnisse an die lokalen Filialleiter delegiert.' (To increase efficiency, certain decision-making powers are being delegated to the local branch managers.)

Workplace
Team meetings, project discussions, management reports.
Education
Business studies, management courses, leadership training.
Media
Business news, economic reports, articles on leadership.

Im Radio hörte ich, wie die neue Strategie des Unternehmens darin bestand, mehr Aufgaben an die unteren Ebenen zu delegieren.

On the radio, I heard how the company's new strategy was to delegate more tasks to the lower levels.

Learners of German sometimes make mistakes when using the verb 'delegieren', often due to interference from their native language or a misunderstanding of its precise nuances. One common error is the incorrect use of prepositions. While 'an' is the standard preposition to indicate the recipient of the delegated task, learners might mistakenly use other prepositions like 'zu' or 'bei'. For instance, saying 'Ich delegiere die Aufgabe zu meinem Kollegen' instead of 'Ich delegiere die Aufgabe an meinen Kollegen' would be grammatically incorrect.

Another pitfall is confusing 'delegieren' with verbs that imply simply giving orders or assigning work without the same sense of trust or empowerment. While 'befehlen' (to order) or 'zuweisen' (to assign) can sometimes overlap in meaning, 'delegieren' specifically carries the connotation of entrusting a task and often some level of authority. Using 'delegieren' when a simple order is meant can sound overly formal or imply more autonomy than is actually granted.

Some learners might also struggle with the conjugation of the verb, particularly in compound tenses. Forgetting that 'delegieren' takes 'haben' as its auxiliary verb in the perfect tense is a frequent mistake. Instead of 'Ich habe die Aufgabe delegiert,' they might incorrectly say 'Ich bin die Aufgabe delegiert.' This is a common confusion with verbs of motion or state change, but 'delegieren' does not fall into those categories.

Furthermore, the subtle difference between delegating a task and simply asking for help can sometimes be blurred. While asking for help ('um Hilfe bitten') is a direct request for assistance, 'delegieren' involves a formal transfer of responsibility. Using 'delegieren' for a minor favor might be perceived as inappropriate or overly demanding.

Finally, pronunciation can be a minor issue. While the word is generally straightforward, ensuring the correct stress on the second syllable ('de-LE-gie-ren') is important for clear communication. Misplacing the stress can make the word sound unfamiliar to native speakers.

Preposition Error
Incorrectly using prepositions other than 'an' for the recipient.
Meaning Confusion
Confusing it with simpler verbs like 'befehlen' (to order) or 'zuweisen' (to assign).
Auxiliary Verb
Using 'sein' instead of 'haben' in the perfect tense.
Responsibility Level
Using it for minor favors instead of actual task transfer.

Falsch: Ich delegiere die Aufgabe zu meinem Kollegen. Richtig: Ich delegiere die Aufgabe an meinen Kollegen.

Incorrect: I delegate the task to my colleague. Correct: I delegate the task to my colleague.

While 'delegieren' is the most precise term for entrusting a task with responsibility, several other German words and phrases can convey similar meanings, depending on the context and nuance. Understanding these alternatives helps in choosing the most appropriate word for a given situation.

Übertragen (to transfer, to assign): This is a very close synonym to 'delegieren' and is often interchangeable. 'Übertragen' can be used for transferring tasks, responsibilities, or even rights. For example, 'Der CEO überträgt die Leitung des Projekts an die neue Managerin.' (The CEO transfers the leadership of the project to the new manager.) It carries a similar sense of formal assignment.

Zuweisen (to assign, to allocate): This verb implies assigning a task or resource, often in a more directive manner than 'delegieren'. It might be used when allocating specific roles or duties within a team, but it doesn't necessarily carry the same implication of trust or empowerment as 'delegieren'. 'Der Lehrer wies jedem Schüler eine Aufgabe zu.' (The teacher assigned each student a task.)

Abgeben (to hand over, to give away): This is a more general term for relinquishing something. It can be used for handing over a task, but it often implies simply getting rid of it or passing it on without necessarily entrusting it with the same level of responsibility. 'Ich muss diese Arbeit bis morgen abgeben.' (I have to hand in this work by tomorrow.) This is less about delegation and more about completion or submission.

Vergeben (to award, to assign, to give out): This verb is often used for assigning contracts, jobs, or tasks that require selection. For instance, 'Die Firma vergibt einen neuen Auftrag an ein externes Unternehmen.' (The company awards a new contract to an external company.) It implies a decision-making process in assigning the task.

Auftragen (to commission, to order, to assign): This verb is used when someone is commissioned or ordered to do something. It can imply a more direct command. 'Der König trug seinem Ritter auf, die Burg zu verteidigen.' (The king ordered his knight to defend the castle.) While it involves assigning a task, it's often more about a direct instruction.

Übertragen
Very similar to delegieren, often interchangeable for tasks and responsibilities.
Zuweisen
More direct assignment, less emphasis on trust or empowerment.
Abgeben
General term for handing over, less about formal responsibility transfer.
Vergeben
Used for awarding contracts or jobs after a selection process.
Auftragen
More like commissioning or ordering someone to do something.

Eine Alternative zu 'delegieren' ist 'übertragen', was ebenfalls die Weitergabe von Aufgaben bedeutet.

An alternative to 'delegieren' is 'übertragen', which also means passing on tasks.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The Latin root 'legare' means 'to send' or 'to appoint'. So, 'delegare' literally means 'to send away' or 'to appoint someone for a task'. This connection to 'sending' is still visible in related English words like 'legate'.

دليل النطق

UK /dɛlɛˈɡiːrən/
US /dɛləˈɡiːrən/
Second syllable: de-LE-gie-ren
يتقافى مع
regieren studieren reparieren diskutieren funktionieren kommunizieren reagieren demonstrieren
أخطاء شائعة
  • Misplacing stress: Stressing the first or last syllable.
  • Pronouncing 'g' as soft: Like 'j' in 'jump'.
  • Vowel sounds: Incorrectly pronouncing the 'e' sounds.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

This word is common in professional texts and requires understanding of management and organizational contexts. Learners at B1 level should be able to comprehend its usage in such contexts.

الكتابة 3/5

Using 'delegieren' correctly in writing requires understanding its grammatical structure, common collocations, and the appropriate register. It's a B1-level verb for active use.

التحدث 3/5

In spoken German, especially in professional settings, 'delegieren' is frequently used. Learners at B1 should aim to incorporate it into their active vocabulary for discussions about work.

الاستماع 3/5

Recognizing 'delegieren' in spoken German is important for understanding conversations in work-related environments. Its pronunciation and common usage patterns make it relatively easy to identify once familiar.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

Aufgabe Verantwortung Chef Mitarbeiter Team Arbeit Kollege Manager

تعلّم لاحقاً

übertragen zuweisen beauftragen Führungskraft Projektmanagement Effizienz

متقدم

Autorität Hierarchie Organisationsstruktur Eigenverantwortung Prokrastination

قواعد يجب معرفتها

Verb Conjugation: Strong and Weak Verbs

'Delegieren' is a weak verb, meaning its past participle is formed with '-t' and it uses 'haben' as an auxiliary verb. Example: 'Ich habe die Aufgabe delegiert.'

Prepositional Objects: 'an' + Accusative

When delegating something *to* someone, the preposition 'an' followed by the accusative case is used. Example: 'Er delegiert die Arbeit an seinen Kollegen.'

Modal Verbs

Modal verbs like 'können', 'müssen', 'wollen' are used with the infinitive of 'delegieren' at the end of the sentence. Example: 'Ich muss diese Aufgabe delegieren.'

Passive Voice

The passive voice can be formed using 'werden' + past participle. Example: 'Die Aufgabe wird an das Team delegiert.'

Infinitive Clauses with 'um...zu'

Used to express purpose. Example: 'Er delegiert, um Zeit zu sparen.'

أمثلة حسب المستوى

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Der Chef hat die Aufgabe an mich delegiert.

The boss has delegated the task to me.

Past tense 'hat delegiert' with auxiliary verb 'haben'.

2

Können Sie diese Aufgabe an einen Kollegen delegieren?

Can you delegate this task to a colleague?

Using the modal verb 'können' with 'delegieren'.

3

Ich muss diese Arbeit delegieren, weil ich keine Zeit habe.

I have to delegate this work because I don't have time.

Using 'müssen' to express necessity of delegation.

4

Sie delegiert die Verantwortung an das Team.

She delegates the responsibility to the team.

Present tense, indicating an ongoing or habitual action.

5

Er hat die Organisation des Festes delegiert.

He delegated the organization of the party.

Past tense, simple past structure.

6

Wir delegieren oft wichtige Entscheidungen.

We often delegate important decisions.

Adverb 'oft' (often) modifying the verb.

7

Bitte delegieren Sie diese Aufgabe an Frau Müller.

Please delegate this task to Ms. Müller.

Formal imperative 'delegieren Sie'.

8

Das ist zu viel Arbeit, ich muss es delegieren.

This is too much work, I have to delegate it.

Using the pronoun 'es' to refer to the task.

1

Der Manager delegiert die Kundenbetreuung an sein erfahrenes Team.

The manager delegates customer support to his experienced team.

Use of specific nouns like 'Kundenbetreuung' and adjectives like 'erfahrenes'.

2

Es ist wichtig, Aufgaben richtig zu delegieren, um produktiv zu sein.

It is important to delegate tasks correctly in order to be productive.

Infinitive clause 'um produktiv zu sein' (in order to be productive).

3

Sie hat die komplette Verantwortung für das Projekt an ihren Stellvertreter delegiert.

She delegated the complete responsibility for the project to her deputy.

Using 'komplette' to emphasize the extent of delegation.

4

Der Vorstand beschloss, mehr Befugnisse an die einzelnen Abteilungen zu delegieren.

The board of directors decided to delegate more authority to the individual departments.

Noun 'Vorstand' (board of directors) and 'Befugnisse' (authorities).

5

Ich würde diese spezielle Aufgabe gerne an jemanden mit mehr Fachkenntnissen delegieren.

I would gladly delegate this special task to someone with more expertise.

Subjunctive II 'würde delegieren' for politeness or hypothetical situations.

6

Das effektive Delegieren von Aufgaben ist eine Schlüsselkompetenz für Führungskräfte.

The effective delegation of tasks is a key competence for leaders.

Using the noun form 'Delegieren' (gerund) as a subject.

7

Er delegiert gerne kreative Aufgaben an seine Mitarbeiter, um ihre Talente zu fördern.

He likes to delegate creative tasks to his employees to foster their talents.

Using 'gerne' (gladly, like to) and 'um...zu' clause.

8

Nachdem sie die Aufgabe delegiert hatte, konnte sie sich auf strategische Planung konzentrieren.

After she had delegated the task, she could concentrate on strategic planning.

Plusquamperfekt 'hatte delegiert' (pluperfect) indicating an action completed before another past action.

1

Die Unternehmensleitung erwägt, die Entscheidungsgewalt über kleinere Investitionen an die Regionalleiter zu delegieren.

The company management is considering delegating the decision-making power over smaller investments to the regional managers.

Complex sentence structure with 'erwägt' (considers) and specific business terminology.

2

Er hat eine bemerkenswerte Fähigkeit, Aufgaben so zu delegieren, dass jeder im Team motiviert wird.

He has a remarkable ability to delegate tasks in such a way that everyone on the team is motivated.

Subordinate clause with 'sodass' (so that) or 'so...dass' construction.

3

Die Herausforderung beim Delegieren besteht darin, die richtige Balance zwischen Kontrolle und Autonomie zu finden.

The challenge in delegating lies in finding the right balance between control and autonomy.

Abstract nouns like 'Herausforderung', 'Balance', 'Kontrolle', 'Autonomie'.

4

Sie delegierte die Verantwortung für die Öffentlichkeitsarbeit an eine externe Agentur, um professionelle Ergebnisse zu gewährleisten.

She delegated the responsibility for public relations to an external agency to ensure professional results.

Purpose clause with 'um...zu gewährleisten' (to ensure).

5

Manche Führungskräfte scheuen davor zurück, Aufgaben zu delegieren, aus Angst, die Kontrolle zu verlieren.

Some leaders shy away from delegating tasks for fear of losing control.

Idiomatic expression 'scheuen davor zurück' (shy away from) and noun phrase 'aus Angst' (out of fear).

6

Die effektive Weitergabe von Wissen und Verantwortung ist ein Kennzeichen einer gut funktionierenden Organisation, die bereit ist, zu delegieren.

The effective transfer of knowledge and responsibility is a hallmark of a well-functioning organization that is willing to delegate.

Complex sentence with relative clause and abstract concepts.

7

Er legte Wert darauf, dass seine Mitarbeiter nicht nur Anweisungen erhielten, sondern auch die Möglichkeit, eigenverantwortlich zu delegieren.

He emphasized that his employees not only received instructions but also had the opportunity to delegate independently.

Subordinate clause with 'dass' and comparative structures.

8

Im Zuge der Umstrukturierung wurde beschlossen, operative Aufgaben an die unteren Managementebenen zu delegieren.

In the course of the restructuring, it was decided to delegate operational tasks to the lower management levels.

Prepositional phrase 'Im Zuge der' (in the course of) and passive voice 'wurde beschlossen' (it was decided).

1

Die Kunst des effektiven Delegierens liegt darin, die richtigen Aufgaben den richtigen Personen zuzuweisen, ohne die Gesamtverantwortung zu verwässern.

The art of effective delegation lies in assigning the right tasks to the right people without diluting overall responsibility.

Figurative language ('Kunst des Delegierens') and complex verb use ('verwässern').

2

Es ist unerlässlich, dass Führungskräfte lernen, nicht nur Arbeitslast zu delegieren, sondern auch die erforderliche Autonomie und die notwendigen Ressourcen bereitzustellen.

It is essential that leaders learn not only to delegate workload but also to provide the necessary autonomy and resources.

Modal verb construction with negation and conjunction ('nicht nur...sondern auch').

3

Die Delegation von strategischen Kernkompetenzen ist heikel und sollte nur nach sorgfältiger Abwägung und mit klar definierten Erwartungen erfolgen.

The delegation of core strategic competencies is sensitive and should only occur after careful consideration and with clearly defined expectations.

Abstract concepts ('Kernkompetenzen', 'Abwägung', 'Erwartungen') and nuanced vocabulary ('heikel').

4

Obwohl die Delegation von Aufgaben Zeit und Mühe kostet, zahlt sie sich langfristig durch gesteigerte Effizienz und Mitarbeiterentwicklung aus.

Although delegating tasks costs time and effort, it pays off in the long run through increased efficiency and employee development.

Subordinate clause with 'Obwohl' (although) and idiomatic expression 'zahlt sich aus' (pays off).

5

Er hat die Gabe, seine Mitarbeiter zu inspirieren und sie zu ermutigen, Verantwortung zu übernehmen, indem er ihnen gezielt Aufgaben delegiert.

He has the gift of inspiring his employees and encouraging them to take responsibility by strategically delegating tasks to them.

Participial construction ('indem er ihnen gezielt Aufgaben delegiert') and abstract qualities ('Gabe').

6

Die Verlagerung von Entscheidungskompetenzen auf niedrigere Ebenen ermöglicht es dem Top-Management, sich auf übergeordnete strategische Fragestellungen zu konzentrieren, anstatt operative Details zu delegieren.

The shifting of decision-making competencies to lower levels enables top management to concentrate on overarching strategic issues rather than delegating operational details.

Complex sentence with participial phrases and contrast ('anstatt...zu delegieren').

7

Eine zu rigide Delegation kann zu Frustration führen, während eine zu lasche Delegation die Produktivität beeinträchtigen kann.

Too rigid delegation can lead to frustration, while too lax delegation can impair productivity.

Antithetical structure with contrasting adjectives ('rigide', 'lasche') and verbs.

8

Die Fähigkeit, Vertrauen in seine Mitarbeiter zu setzen und ihnen die Freiheit zu geben, Aufgaben eigenständig zu delegieren, ist ein Zeichen wahrer Führungsstärke.

The ability to place trust in one's employees and give them the freedom to delegate tasks independently is a sign of true leadership strength.

Abstract nouns ('Vertrauen', 'Freiheit', 'Führungsstärke') and infinitive clauses.

1

Die Kunst des strategischen Delegierens erfordert ein tiefgreifendes Verständnis der individuellen Stärken und Schwächen jedes Teammitglieds, um die Zuweisung von Aufgaben so zu optimieren, dass Synergieeffekte maximiert werden.

The art of strategic delegation requires a profound understanding of the individual strengths and weaknesses of each team member to optimize task assignment in order to maximize synergy effects.

Highly sophisticated vocabulary ('tiefgreifendes Verständnis', 'Synergieeffekte') and complex sentence structure.

2

In Organisationen, die auf Agilität und Innovation setzen, ist die dezentrale Delegation von Entscheidungskompetenzen und die Ermächtigung der Mitarbeiter, proaktiv Aufgaben zu delegieren, von entscheidender Bedeutung.

In organizations that focus on agility and innovation, the decentralized delegation of decision-making competencies and the empowerment of employees to proactively delegate tasks are of crucial importance.

Advanced business jargon ('Agilität', 'Innovation', 'dezentrale Delegation', 'Ermächtigung') and abstract concepts.

3

Die subtile Unterscheidung zwischen dem Delegieren von operativen Tätigkeiten und dem Übertragen von strategischen Leitungsfunktionen ist für eine kohärente Unternehmensführung unerlässlich.

The subtle distinction between delegating operational activities and transferring strategic leadership functions is essential for coherent corporate management.

Precise vocabulary ('subtile Unterscheidung', 'operativen Tätigkeiten', 'strategischen Leitungsfunktionen', 'kohärente Unternehmensführung') and nuanced meaning.

4

Eine Kultur, die das Delegieren als Zeichen von Vertrauen und als Katalysator für persönliches Wachstum fördert, ist tendenziell resilienter und anpassungsfähiger gegenüber externen Herausforderungen.

A culture that promotes delegation as a sign of trust and a catalyst for personal growth tends to be more resilient and adaptable to external challenges.

Figurative language ('Katalysator', 'resilienter') and abstract cultural concepts.

5

Das Paradoxon des modernen Managements besteht darin, dass man, um effektiv zu führen, lernen muss, die Kontrolle abzugeben und Aufgaben zu delegieren, auch wenn dies zunächst ein Gefühl der Unsicherheit hervorruft.

The paradox of modern management is that in order to lead effectively, one must learn to relinquish control and delegate tasks, even if this initially evokes a sense of uncertainty.

Philosophical concept ('Paradoxon') and complex psychological implications.

6

Die Fähigkeit, nicht nur Aufgaben zu delegieren, sondern auch die Rahmenbedingungen so zu gestalten, dass die delegierten Personen ihr volles Potenzial entfalten können, kennzeichnet wahrhaft visionäre Führungspersönlichkeiten.

The ability not only to delegate tasks but also to shape the framework conditions so that the delegated persons can unfold their full potential characterizes truly visionary leaders.

Sophisticated sentence structure with multiple clauses and abstract nouns ('Rahmenbedingungen', 'Potenzial', 'visionäre Führungspersönlichkeiten').

7

Die Verteilung von Verantwortlichkeiten, die über das bloße Erteilen von Anweisungen hinausgeht und die Ermächtigung zur eigenständigen Entscheidungsfindung beinhaltet, ist die Essenz des Delegierens auf höchstem Niveau.

The distribution of responsibilities, which goes beyond the mere giving of instructions and includes the empowerment for independent decision-making, is the essence of delegation at the highest level.

Precise definition of delegation at an advanced level, using terms like 'bloße Erteilen', 'eigenständige Entscheidungsfindung', 'Essenz'.

8

Ein gut funktionierendes Unternehmen zeichnet sich dadurch aus, dass es nicht nur Aufgaben delegiert, sondern auch eine Kultur der Rechenschaftspflicht und des kontinuierlichen Lernens etabliert, in der Fehler als Lernchancen betrachtet werden.

A well-functioning company is characterized by not only delegating tasks but also establishing a culture of accountability and continuous learning, in which mistakes are viewed as learning opportunities.

Complex sentence describing organizational culture and learning processes, using terms like 'Rechenschaftspflicht', 'kontinuierlichen Lernens', 'Lernchancen'.

تلازمات شائعة

Aufgaben delegieren
Verantwortung delegieren
Befugnisse delegieren
Arbeit delegieren
Entscheidungen delegieren
etwas an jemanden delegieren
effektiv delegieren
gerne delegieren
nicht gerne delegieren
etwas delegieren müssen

العبارات الشائعة

Ich muss etwas delegieren.

— This is a straightforward statement indicating that the speaker has too much work and needs to assign some tasks to others.

I have too much on my plate, I need to delegate something.

Kannst du das an mich delegieren?

— This is a request from someone who wants to take on a task, implying they are capable and willing to handle it.

Can you delegate that to me?

Sie hat die Verantwortung delegiert.

— This indicates that a person has officially transferred their responsibility for a task or project to someone else.

She delegated the responsibility.

Wir müssen lernen, effektiver zu delegieren.

— This suggests a need for improvement in the skill of delegation within a team or organization.

We need to learn to delegate more effectively.

Die Aufgabe wurde an das Team delegiert.

— This passive construction means the task was assigned to the team by someone else.

The task was delegated to the team.

Er delegiert gerne.

— This describes someone who enjoys or is good at delegating tasks.

He likes to delegate.

Sie delegiert nicht gerne.

— This describes someone who is reluctant or unwilling to delegate tasks.

She doesn't like to delegate.

Wer delegiert hier?

— This is a question asking who is in charge of assigning tasks or who has the authority to delegate.

Who delegates here?

Das ist zu viel für eine Person, das muss delegiert werden.

— This emphasizes that a task is too large for one person and therefore requires delegation.

This is too much for one person, it needs to be delegated.

Er delegiert seine Pflichten.

— This implies that someone is avoiding their duties by passing them on to others, sometimes with a negative connotation.

He delegates his duties.

يُخلط عادةً مع

delegieren vs übertragen

'Übertragen' is a very close synonym and often interchangeable with 'delegieren', meaning to transfer or assign. The nuance is subtle, with 'delegieren' sometimes implying a greater degree of trust and autonomy for the recipient.

delegieren vs zuweisen

'Zuweisen' means to assign or allocate. It can be more directive and less about trust than 'delegieren'. You might 'zuweisen' a specific seat, whereas you 'delegieren' a responsibility.

delegieren vs abgeben

'Abgeben' means to hand over or give away. It's more general and can imply simply finishing a task or getting rid of it, rather than entrusting it to someone else with responsibility.

تعبيرات اصطلاحية

"Die Verantwortung weitergeben"

— This idiom is very close to 'delegieren' and means to pass on responsibility, often implying that the original person is relieved of that burden. It can sometimes have a slightly negative connotation if it implies shirking responsibility.

Instead of facing the problem, he just passed the responsibility on to his subordinate.

"Jemandem den schwarzen Peter zuschieben"

— This idiom means to shift the blame or the difficult task onto someone else. It's a negative form of delegation, where the intention is to avoid trouble or an unpleasant job.

He didn't want to do the dirty work, so he shifted the blame onto his colleague.

"Das Zepter übergeben"

— This idiom means to hand over authority or leadership, often in a formal succession. While it's about transferring power, it's more about stepping down than delegating specific tasks.

The old king handed over the scepter to his son.

"Die Fäden aus der Hand geben"

— This idiom means to let go of control or to stop managing every detail. It implies a form of delegation where one relinquishes close supervision.

She had to let go of the reins and trust her team.

"Arbeit aufteilen"

— This phrase means to divide work among people. It's a more general term for sharing tasks, and delegation is a specific way of doing this.

We need to divide the work so no one is overwhelmed.

"Jemandem den Vortritt lassen"

— This means to let someone else take the lead or have priority. It's not directly about delegating tasks but about yielding precedence.

I'll let you go first.

"Jemandem den Ball zuspielen"

— This idiom means to pass an opportunity or a responsibility to someone else, often in a strategic way.

He passed the ball to his colleague, letting them make the decision.

"Sich die Arbeit teilen"

— Similar to 'Arbeit aufteilen', this means to share the work among a group, implying mutual cooperation rather than a hierarchical delegation.

Let's share the work so it gets done faster.

"Die Bürde tragen"

— This means to carry a heavy burden or responsibility. When you delegate, you are trying to lessen your own 'Bürde'.

It's a heavy burden to carry all alone.

"Die Zügel aus der Hand geben"

— Similar to 'die Fäden aus der Hand geben', this means to relinquish control and allow others to take charge.

The manager decided to loosen the reins and let his team manage the project.

سهل الخلط

delegieren vs übertragen

Both words mean to assign or pass on a task or responsibility.

'Delegieren' often implies a greater degree of trust and empowerment given to the person receiving the task. 'Übertragen' is a more general term for transferring responsibility or rights and can be used in broader contexts, such as transferring ownership or data.

Der Arzt überträgt die Behandlung an einen Spezialisten. (The doctor transfers the treatment to a specialist.) Der Manager delegiert die Projektleitung an seinen Stellvertreter. (The manager delegates the project leadership to his deputy.)

delegieren vs zuweisen

Both verbs involve assigning something to someone.

'Zuweisen' is more about allocation or distribution, often of resources, tasks, or roles in a more directive manner. 'Delegieren' specifically refers to entrusting a task or authority to another, usually implying a level of trust and autonomy. You might 'zuweisen' a seat, but you 'delegieren' a report-writing task.

Der Lehrer wies jedem Schüler eine Aufgabe zu. (The teacher assigned each student a task.) Der Chef delegiert die Erstellung des Berichts an seinen Assistenten. (The boss delegates the creation of the report to his assistant.)

delegieren vs beauftragen

Both involve giving someone a task to do.

'Delegieren' is typically used when a superior assigns a task or responsibility to a subordinate or colleague within the same organization, implying trust and often empowerment. 'Beauftragen' is more about commissioning someone, often an external party or a specific professional, to perform a service or task. You 'delegieren' within your team; you 'beauftragen' an agency.

Wir haben eine Agentur beauftragt, die Website zu gestalten. (We commissioned an agency to design the website.) Der Manager delegiert die Kundenbetreuung an sein erfahrenes Team. (The manager delegates customer support to his experienced team.)

delegieren vs abgeben

Both can involve handing over work.

'Abgeben' is a general term for handing something over, often implying completion or submission. It doesn't necessarily involve entrusting responsibility or authority. 'Delegieren' is specifically about assigning a task with responsibility and often trust. You 'gibst ab' your homework; you 'delegierst' a project.

Ich muss diesen Bericht bis morgen abgeben. (I have to hand in this report by tomorrow.) Der Abteilungsleiter delegiert die Überwachung des Projekts an seinen Stellvertreter. (The department head delegates the supervision of the project to his deputy.)

delegieren vs verantworten

Both relate to responsibility.

'Verantworten' means 'to be responsible for'. While the person who delegates a task ultimately remains responsible for the overall outcome, 'delegieren' is the act of passing on a specific duty. You 'delegieren' a task, and you 'verantworten' the success or failure of that task.

Wer verantwortet dieses Projekt? (Who is responsible for this project?) Der Manager delegiert die Ausführung an sein Team. (The manager delegates the execution to his team.)

أنماط الجُمل

A2

Subject + delegiert + etwas + an + Objekt (Person)

Der Chef delegiert die Aufgabe an mich.

A2

Ich muss + etwas + delegieren.

Ich muss diese Arbeit delegieren.

B1

Subjekt + hat + etwas + delegiert.

Sie hat die Verantwortung delegiert.

B1

Es ist wichtig, + etwas + zu delegieren.

Es ist wichtig, Aufgaben zu delegieren.

B2

Subjekt + delegiert + etwas + an + Objekt (Person), um + Infinitiv.

Er delegiert die Analyse an sein Team, um Zeit zu sparen.

B2

Die Delegation von + Nomen + (ist/war) + Adjektiv.

Die Delegation von Verantwortung ist wichtig.

C1

Obwohl + Nebensatz + , + Hauptsatz.

Obwohl es schwierig ist, muss man lernen zu delegieren.

C1

Subjekt + delegiert + etwas + an + Objekt (Person), anstatt + Infinitiv.

Er delegiert die Details, anstatt alles selbst zu machen.

عائلة الكلمة

الأسماء

Delegation
Delegierender
Delegierte

الأفعال

delegieren

الصفات

delegierbar

مرتبط

Aufgabe
Verantwortung
Befugnis
Zuständigkeit
Management

كيفية الاستخدام

frequency

High, especially in professional and academic contexts.

أخطاء شائعة
  • Using 'zu' instead of 'an' for the recipient. Ich delegiere die Aufgabe an meinen Kollegen.

    The correct preposition to indicate the person receiving the delegated task is 'an' followed by the accusative case. Using 'zu' is grammatically incorrect in this context.

  • Using 'sein' as the auxiliary verb in the perfect tense. Er hat die Verantwortung delegiert.

    'Delegieren' is a transitive verb that takes 'haben' as its auxiliary verb in compound tenses, not 'sein'. Verbs of motion or state change typically use 'sein'.

  • Confusing 'delegieren' with simply 'ordering' someone to do something. Der Manager delegiert die Aufgabe, um Vertrauen zu zeigen und die Mitarbeiter zu fördern.

    While both involve assigning tasks, 'delegieren' implies entrusting responsibility and often empowering the recipient, whereas simply ordering might be more directive and less about development.

  • Using 'delegieren' for minor favors or requests. Können Sie mir bitte helfen? / Ich bitte dich um einen Gefallen.

    'Delegieren' refers to the formal transfer of a task or responsibility, usually within a professional hierarchy. Using it for small favors can sound overly formal or demanding.

  • Incorrect stress placement. de-LE-gie-ren

    The stress falls on the second syllable ('LE'). Misplacing the stress can make the word difficult to understand for native speakers.

نصائح

Connect to English

The German word 'delegieren' is a direct cognate of the English word 'delegate'. Remembering this connection can help you recall the meaning and usage of the German term.

Preposition 'an'

Always remember to use the preposition 'an' followed by the accusative case when specifying to whom a task is delegated. For example: 'Ich delegiere die Aufgabe an dich.'

Action Association

Visualize the action of handing over a task. Picture a manager passing a file to an employee. This physical image can help solidify the meaning of 'delegieren'.

Stress the Middle

The stress in 'delegieren' falls on the second syllable: de-LE-gie-ren. Practicing this pronunciation will make you sound more natural.

Explore Alternatives

Familiarize yourself with synonyms like 'übertragen' and 'zuweisen' to understand the subtle differences and choose the most precise word for your intended meaning.

Sentence Building

Create your own sentences using 'delegieren' in various contexts. Try using it in the present tense, past tense, and with modal verbs.

German Work Ethic

Understand that delegation is highly valued in German business culture as a sign of efficiency and trust. This context can help you use the word more appropriately.

Avoid 'zu' for Recipient

A common mistake is using 'zu' instead of 'an' when specifying the recipient. Remember, it's 'delegieren an jemanden', not 'delegieren zu jemandem'.

Role-Playing

If you have a language partner, role-play scenarios like a manager assigning tasks or an employee asking to take on more responsibility. This active practice is highly effective.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a 'DELEGATE' (a person who is delegated to) who is 'GIVING' (like the 'gie' sound) tasks to others. So, a delegate is giving tasks.

ربط بصري

Picture a manager handing a stack of papers to an employee, with the manager pointing to the papers and the employee nodding. The papers represent the 'delegated' tasks.

Word Web

Task Responsibility Assignment Entrust Empower Manager Team Workload

تحدٍّ

Try to use 'delegieren' in at least three different sentences today, describing hypothetical work scenarios. For example, 'My boss delegated the new project to me.' or 'I need to delegate some of my research tasks.'

أصل الكلمة

The German verb 'delegieren' is a direct borrowing from the Latin verb 'delegare', which means 'to assign, to entrust'. It entered German through French ('déléguer').

المعنى الأصلي: To assign, to send away, to entrust.

Indo-European > Italic > Latin > French > German

السياق الثقافي

When delegating, it's important to be mindful of the recipient's workload and capabilities. A poorly executed delegation can lead to resentment or failure. Clear communication about expectations and providing necessary resources are crucial for successful delegation in any culture.

The concept of delegation is very similar in English-speaking countries, where it's also a fundamental aspect of management and leadership. The word 'delegate' itself is a direct cognate.

The concept of delegation is a cornerstone in management literature, with influential figures like Peter Drucker discussing its importance extensively. In organizational psychology, effective delegation is linked to employee motivation, job satisfaction, and skill development. Historical examples of leadership often highlight successful delegation, from military commanders to political leaders.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Workplace discussions about project management and task distribution.

  • Wer delegiert hier die Aufgaben?
  • Ich muss diese Aufgabe delegieren.
  • Wir sollten mehr Verantwortung delegieren.

Leadership and management training.

  • Effektives Delegieren ist eine Schlüsselkompetenz.
  • Man muss lernen, Aufgaben richtig zu delegieren.
  • Wie delegiert man am besten?

Team meetings and performance reviews.

  • Die Verantwortung wurde an dich delegiert.
  • Ich habe die Aufgabe an mein Team delegiert.
  • Können Sie das an Frau Müller delegieren?

Discussions about workload and efficiency.

  • Ich habe zu viel Arbeit, ich muss delegieren.
  • Um effizient zu sein, muss man delegieren.
  • Das ist zu viel für eine Person, es muss delegiert werden.

Articles and news about business and economics.

  • Das Unternehmen delegiert mehr Aufgaben.
  • Entscheidungen werden an die Basis delegiert.
  • Die Strategie beinhaltet, Verantwortung zu delegieren.

بدايات محادثة

"In your opinion, what makes for effective delegation in a team?"

"Have you ever had a manager who was excellent at delegating tasks? What did they do well?"

"What are the biggest challenges when it comes to delegating work?"

"Do you prefer to delegate tasks or do them yourself? Why?"

"How important is it for leaders to delegate tasks to their employees?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe a time you had to delegate a task. What was it, who did you delegate it to, and what was the outcome?

Reflect on a situation where a task was delegated to you. How did you feel about it, and how did you approach it?

What are your personal strengths and weaknesses when it comes to delegation? How could you improve?

Imagine you are a manager for the first time. What would be your strategy for delegating tasks to your new team?

Consider the benefits and drawbacks of delegating. Write about how you can achieve a good balance.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

The literal translation of 'delegieren' is 'to delegate'. It comes from the Latin word 'delegare', meaning to assign or entrust.

While most commonly used in professional and organizational settings, the concept of delegating can extend to other areas where tasks are distributed. However, its primary association is with work and management.

'Delegieren' often implies a greater degree of trust and empowerment given to the recipient of the task, suggesting they have autonomy. 'Übertragen' is a more general term for transferring responsibility or rights, and can be used in broader contexts. In many situations, they are interchangeable.

Yes, you can delegate tasks to colleagues of equal standing or even to superiors in certain collaborative projects, though the dynamic and expectations might differ. The core idea remains entrusting a task to another.

Delegating can increase efficiency, free up your time for more strategic tasks, develop the skills of your team members, and improve employee motivation and engagement.

Risks include losing control, tasks not being completed to the desired standard, potential for errors, and overburdening team members if not managed properly. Clear communication and selection of the right person are key to mitigating these risks.

The past participle of 'delegieren' is 'delegiert'. Since it's a weak verb and takes 'haben' as its auxiliary, the perfect tense is formed as 'hat delegiert'.

The preposition 'an' is used, followed by the accusative case. For example: 'Ich delegiere die Aufgabe an meinen Kollegen.'

'Delegieren' is generally considered a neutral to formal word, most appropriate for professional and organizational contexts. In very informal settings, people might use simpler phrases like 'ich geb das mal ab'.

The noun form is 'die Delegation' (the act of delegating or the group of delegates) and 'die Delegierung' (the process of delegating).

اختبر نفسك 10 أسئلة

/ 10 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!