The word refers to either a significant message or the official diplomatic office of a foreign state.
الكلمة في 30 ثانية
- A formal or informal message sent to someone
- The official diplomatic building representing a foreign country
- Often used to describe the underlying meaning of art
Überblick
Das Wort 'die Botschaft' ist ein zentraler Begriff im Deutschen, der zwei grundlegend verschiedene, aber etymologisch verwandte Bedeutungen hat. Ursprünglich beschreibt es den Inhalt einer Mitteilung. Im politischen Kontext wurde daraus der Ort, an dem diese Mitteilungen offiziell ausgetauscht werden. 2) Verwendungsmuster: Als abstrakter Begriff wird es oft mit Verben wie 'überbringen', 'vermitteln' oder 'senden' gebraucht. Als konkreter Ort wird es meist mit Ortsangaben oder Ländern kombiniert, etwa 'die Botschaft in Berlin'. 3) Häufige Kontexte: Man begegnet dem Wort häufig in Nachrichten, wenn über diplomatische Krisen oder Konsularangelegenheiten berichtet wird. Im Alltag begegnet man der 'Botschaft' oft im übertragenen Sinn, wenn man von einer 'Botschaft eines Films' oder einer 'moralischen Botschaft' spricht. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: Die 'Nachricht' ist ein allgemeiner Begriff für Informationen jeder Art, während die 'Botschaft' oft eine gewisse Wichtigkeit oder einen offiziellen Charakter impliziert. Die 'Depesche' ist ein veralteter Begriff für ein offizielles, meist schriftliches Telegramm, das heute kaum noch genutzt wird.
أمثلة
Der Film vermittelt eine wichtige Botschaft über den Umweltschutz.
everydayThe movie conveys an important message about environmental protection.
Er arbeitet in der deutschen Botschaft in Paris.
formalHe works at the German embassy in Paris.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Die Botschaft verstehen
To get the message
يُخلط عادةً مع
Nachricht is a general term for news or a message. Botschaft implies a more significant, intentional, or official communication.
A Konsulat is a smaller diplomatic office that handles local administrative tasks, while a Botschaft is the main diplomatic mission in the capital.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The word is neutral to formal. When referring to the building, it is always formal. When referring to a message, it can be poetic or dramatic.
أخطاء شائعة
Learners often use Botschaft for every type of message. Remember to stick to Nachricht for daily communication like SMS or WhatsApp.
Tips
Use for deeper meaning
Use 'Botschaft' when talking about the moral or core message of a story, movie, or speech. It elevates the tone compared to using 'Information'.
Do not confuse with message
Avoid using 'Botschaft' for simple text messages or casual notes. Use 'Nachricht' instead to sound natural.
Diplomatic immunity context
In Germany, embassies are protected areas. Mentioning an embassy often relates to visas, passports, or international politics.
أصل الكلمة
Derived from Middle High German 'botschaft', related to 'bote' (messenger). It describes the act of sending someone to deliver news.
السياق الثقافي
Embassies are considered sovereign territory of the represented country. They are the primary contact points for citizens abroad.
نصيحة للحفظ
Think of a 'Botschafter' (ambassador) who brings a 'Botschaft' (message) to a foreign country. The embassy is simply the house where the ambassador stays.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةNicht unbedingt. Während die diplomatische Vertretung immer offiziell ist, kann eine 'Botschaft' in einem Film oder Buch auch eine rein persönliche oder moralische Aussage sein.
Eine Nachricht ist neutraler und kann jede Information sein. Eine Botschaft trägt oft eine tiefere Bedeutung oder einen offiziellen Auftrag in sich.
Der Plural lautet 'die Botschaften'. Dies gilt sowohl für die diplomatischen Gebäude als auch für die inhaltlichen Mitteilungen.
Man kann es theoretisch, aber im Alltag ist 'Nachricht' oder 'E-Mail' deutlich gebräuchlicher. 'Botschaft' klingt in diesem Kontext etwas zu feierlich oder dramatisch.
اختبر نفسك
Der Film hat eine sehr wichtige ___ für die Zuschauer.
In Bezug auf den Inhalt eines Films ist 'Botschaft' das korrekte Wort für die vermittelte Aussage.
النتيجة: /1
Summary
The word refers to either a significant message or the official diplomatic office of a foreign state.
- A formal or informal message sent to someone
- The official diplomatic building representing a foreign country
- Often used to describe the underlying meaning of art
Use for deeper meaning
Use 'Botschaft' when talking about the moral or core message of a story, movie, or speech. It elevates the tone compared to using 'Information'.
Do not confuse with message
Avoid using 'Botschaft' for simple text messages or casual notes. Use 'Nachricht' instead to sound natural.
Diplomatic immunity context
In Germany, embassies are protected areas. Mentioning an embassy often relates to visas, passports, or international politics.
أمثلة
2 من 2Der Film vermittelt eine wichtige Botschaft über den Umweltschutz.
The movie conveys an important message about environmental protection.
Er arbeitet in der deutschen Botschaft in Paris.
He works at the German embassy in Paris.
Related Content
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات communication
Ablehnung
A2الرفض (Ablehnung) هو عندما تقول 'لا' أو ترفض شيئاً.
abonnieren
B1هو أن تسجل للحصول على شيء بانتظام، مثل مجلة أو خدمة بث، فتصلك تلقائيًا.
Absage
B1هو رفض طلب أو إلغاء موعد.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2لحظة أو عملية قول الوداع عند مغادرة مكان ما أو ترك شخص ما.
Absender
A1هو الشخص أو الشيء الذي يرسل شيئًا ما، مثل رسالة.
Achtung
A2كلمة 'Achtung!' هي صيحة لجذب الانتباه، وغالبًا ما تحذر من خطر.
Ähnlichkeit
A2هي الصفة التي تجمع بين شيئين أو شخصين وتجعلهما يبدوان متشابهين.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1أن تعرض شيئاً ما أو تعطي شخصاً فرصة للقبول أو الرفض.