die Flasche
die Flasche في 30 ثانية
- Feminine noun meaning 'bottle'.
- Essential for shopping and dining contexts.
- Central to Germany's recycling (Pfand) system.
- Can be used colloquially as a mild insult.
At its most fundamental level, die Flasche refers to a container, typically made of glass or plastic, with a narrow neck used for storing liquids. In the German language, this word is central to daily life, appearing in contexts ranging from the breakfast table to the industrial recycling systems that define German environmental policy. Historically, the term traces back to the Old High German 'flaska', which shared roots with the concept of weaving or plaiting, likely referring to the wickerwork that once protected glass vessels. Today, it is an indispensable noun for any learner, representing not just an object, but a gateway into understanding German culture, particularly the 'Pfandsystem' (deposit system).
- Physical Characteristics
- A typical Flasche consists of a 'Boden' (bottom), a 'Bauch' (body), a 'Hals' (neck), and an 'Öffnung' (opening). The material is usually 'Glas' or 'Kunststoff' (plastic).
Ich kaufe eine Flasche Wasser im Supermarkt.
Beyond the physical object, 'die Flasche' carries significant metaphorical weight. In colloquial German, calling someone 'eine Flasche' is a mild to moderate insult, suggesting they are a 'loser' or a 'failure'—someone who lacks substance or courage. This duality between a useful everyday object and a pejorative term for a person is a classic example of how German nouns function in different registers. Furthermore, the word appears in technical terms like 'Flaschenhals' (bottleneck), used in logistics and computing to describe a point of congestion. Understanding 'die Flasche' requires recognizing its ubiquity; it is not just for water or wine, but for medicine, oil, milk, and even messages (Flaschenpost).
- Etymological Depth
- The word is cognate with the English 'flask', but in German, it covers the entire spectrum from a small vial to a large 2-liter soda container.
Die Flasche Wein steht auf dem Tisch.
When discussing 'die Flasche', one must also consider the variety of types. There is the 'Glasflasche', the 'Plastikflasche' (or PET-Flasche), and the 'Mehrwegflasche' (reusable bottle). Each of these has a different cultural and environmental footprint in Germany. For a beginner, mastering the gender—feminine—is crucial, as it dictates the articles (die, eine) and adjective endings (eine kalte Flasche). As you progress, you will see it in compound nouns like 'Flaschenöffner' (bottle opener), an essential tool in a country famous for its beer culture. The word is a linguistic workhorse, appearing in nursery rhymes, scientific reports, and casual bar conversations alike.
Hast du einen Öffner für diese Flasche?
- Grammatical Note
- Remember the plural: 'die Flaschen'. In the dative plural, it becomes 'den Flaschen'.
Er hat Angst vor leeren Flaschen.
Die Flasche ist fast leer.
Using die Flasche correctly involves more than just knowing the word; it requires understanding its grammatical environment. As a feminine noun, it always takes the feminine articles: 'die' (the), 'eine' (a), 'keine' (no/none). When you are describing the bottle, adjectives must agree: 'eine große Flasche', 'die grüne Flasche'. In the accusative case—which you use when the bottle is the direct object of an action—the feminine form remains stable: 'Ich sehe die Flasche'. This makes it one of the easier nouns for beginners to practice. However, the complexity increases when you start using it in the dative case: 'Ich gebe der Flasche einen neuen Verschluss' (I am giving the bottle a new cap), where 'die' changes to 'der'.
- Common Verbs
- füllen (to fill), öffnen (to open), schließen (to close), austrinken (to drink up), recyceln (to recycle).
Kannst du bitte die Flasche öffnen?
In everyday conversation, you will often use 'Flasche' to specify quantities. Instead of just saying 'I want water', a German speaker might say 'Ich hätte gerne eine Flasche Wasser'. Note that in German, we don't usually use 'von' (of) between the container and the content; we simply place them side-by-side: 'eine Flasche Wein', 'zwei Flaschen Bier'. This is a vital syntactic pattern for learners. Furthermore, when you are at a restaurant, ordering 'eine Flasche' usually implies a shared experience, whereas 'ein Glas' is for an individual. If you are at a party and someone asks 'Wer hat die Flasche?', they are likely looking for the person currently holding the shared drink or the bottle opener.
- Compound Words
- Flaschenpost (message in a bottle), Flaschenhals (bottleneck), Babyflasche (baby bottle), Thermosflasche (thermos).
Die Flasche ist aus Glas und sehr zerbrechlich.
For advanced usage, consider the figurative sense. If you say 'Er ist eine totale Flasche', you are commenting on someone's incompetence. This is informal and should be used with caution. In a professional setting, 'Flasche' is strictly a container. In technical fields, 'Gasflasche' refers to a gas cylinder, showing that the 'bottle' shape can vary significantly in size and material. When writing, remember that 'Flasche' is always capitalized, as are all German nouns. If you are describing the act of bottling something, the verb is 'abfüllen'. For example, 'Der Wein wird in Flaschen abgefüllt' (The wine is being bottled).
Stell die Flasche bitte in den Kühlschrank.
- Prepositional Use
- 'Aus der Flasche trinken' (to drink from the bottle) vs. 'In die Flasche füllen' (to fill into the bottle).
Trink nicht direkt aus der Flasche!
Wir brauchen noch eine Flasche Olivenöl.
You will encounter die Flasche in almost every corner of German life. In the supermarket, the most common place, you'll hear announcements about 'Leergut' or see signs for 'Einwegflaschen' (single-use) and 'Mehrwegflaschen' (reusable). Cashiers might ask, 'Haben Sie die Flaschen schon gescannt?' (Have you already scanned the bottles?). In a restaurant or 'Kneipe' (pub), the waiter will ask if you want 'ein Glas oder eine Flasche'. If you are hiking in the Alps, your companion might ask, 'Hast du noch Wasser in deiner Flasche?'. The word is deeply embedded in the logistical sounds of Germany—the clinking of glass bottles in a 'Getränkemarkt' (beverage store) is a quintessential German soundscape.
- In the Kitchen
- 'Wo ist die Essigflasche?' or 'Reich mir mal die Ketchupflasche'. Kitchen conversations are full of bottle references.
Die Flasche Sprudel ist leer.
In a medical context, a doctor or nurse might refer to an 'Infusionsflasche' (IV bottle) or a 'Tropfflasche' (dropper bottle). In a laboratory, scientists handle 'Reagenzflaschen'. Even in sports, you'll hear about 'Trinkflaschen' on the sidelines. The word also appears in the media; news reports might discuss the 'Flaschenpfand-Erhöhung' (increase in bottle deposit) or environmental impact of plastic bottles. If you are watching a German movie, you might hear a character say, 'Lass uns noch eine Flasche aufmachen' (Let's open another bottle), signaling a long night of talking or celebration. The word is versatile, moving from the sterile environment of a pharmacy to the messy reality of a construction site where workers have their 'Wasserflaschen' handy.
- At the Doctor
- 'Nehmen Sie drei Tropfen aus dieser Flasche vor dem Schlafengehen.'
Diese Flasche gehört in den Glascontainer.
Socially, 'die Flasche' is a centerpiece of German 'Gemütlichkeit'. Whether it's a 'Flasche Sekt' to toast a birthday or a 'Flasche Wein' shared between friends, the object itself facilitates social bonding. In children's stories, you might find a 'Flaschengeist' (genie in a bottle), showing that the word also inhabits the realm of fantasy. In business, a manager might warn about a 'Flaschenhals' in production, using the physical shape of the bottle to explain a complex economic problem. From the most mundane tasks like recycling to the most poetic metaphors of spirits trapped in glass, 'die Flasche' is a word you will hear, use, and see every single day in a German-speaking environment.
Wer hat die Flasche leer getrunken?
- In the News
- 'Die Regierung plant eine neue Steuer auf Plastikflaschen.'
Eine Flasche Saft kostet zwei Euro.
Ich habe eine Flasche im Meer gefunden.
One of the most frequent errors for English speakers learning die Flasche is getting the grammatical gender wrong. Because 'bottle' is neuter in English, students often want to say 'das Flasche'. However, in German, it is strictly feminine. This mistake ripples through the sentence, affecting articles and adjectives. Another common pitfall is the plural form. While many German nouns add '-e' or '-er', 'Flasche' follows the weak feminine declension, adding only an '-n' to become 'Flaschen'. Students also sometimes confuse 'Flasche' with 'Glas'. While both can hold liquid, 'ein Glas' is typically what you drink *out of* at the table, while 'eine Flasche' is the container the liquid comes in.
- Gender Confusion
- Incorrect: 'Das Flasche ist blau.' Correct: 'Die Flasche ist blau.'
Die Flasche (nicht das Flasche) steht dort.
A more subtle mistake involves the use of prepositions. English speakers might say 'eine Flasche von Wein', translating 'a bottle of wine' literally. In German, the 'von' is unnecessary and sounds unnatural. The correct phrasing is 'eine Flasche Wein'. Similarly, when drinking, Germans say 'aus der Flasche trinken' (out of the bottle), not 'von der Flasche'. Another area of confusion is the metaphorical use. While calling someone 'a bottle' in English might not mean much, in German, calling someone 'eine Flasche' is a specific insult. Using it in the wrong context—like a formal business meeting—could be quite problematic. Furthermore, learners often forget that 'Flasche' can also refer to a gas cylinder (Gasflasche), leading to confusion in industrial or camping contexts.
- Plural Dative
- Remember: 'mit den Flaschen' (with the bottles). The extra '-n' is already there because the plural is 'Flaschen'.
Ich habe zwei Flaschen (nicht Flasche) gekauft.
Pronunciation can also be a hurdle. The 'sch' sound in German is stronger and more forward than the English 'sh'. If you don't pronounce the 'e' at the end of 'Flasche', it sounds like 'Flasch', which is incorrect. Every syllable must be clear: Fla-sche. Finally, be careful with the word 'Pulle'. While it means bottle, it is very regional (mostly Northern Germany) and very informal. Using it in a fancy restaurant in Munich might get you some strange looks. Stick to 'Flasche' until you are very comfortable with the local dialect and social register. Understanding these nuances will help you sound more like a native and avoid common learner traps.
Eine Flasche Wein (nicht von Wein) bitte.
- False Friends
- The English word 'flask' is often 'Flachmann' (hip flask) or 'Thermoskanne' (thermos), not just 'Flasche'.
Die Flasche ist leer, das Glas ist voll.
Bring die Flasche bitte zurück.
While die Flasche is the standard term, German offers several synonyms and related words that provide more specific meanings. Understanding these helps you refine your vocabulary and choose the right word for the right container. For example, 'der Krug' refers to a jug or pitcher, usually with a handle and a spout, often used for beer or water at a table. 'Die Karaffe' is a more elegant glass container, often without a stopper, used for serving wine or water in a formal setting. If you are looking at a very small bottle, like those used for perfume or medicine, you might use 'das Fläschchen' (the diminutive form) or 'der Flakon'.
- Flasche vs. Krug
- A Flasche is for storage and transport; a Krug is for serving and pouring.
Die Flasche ist zu, der Krug ist offen.
In colloquial settings, especially in Northern Germany, you will hear 'die Pulle'. It's a bit rougher and often implies a bottle of alcohol. 'Die Buddel' is another regional variation, particularly common in Low German (Plattdeutsch) areas. For scientific or medical use, 'die Ampulle' refers to a small sealed vial. If you're talking about a container for milk in the old days, you might hear 'die Milchkanne' (milk can), though today milk usually comes in a 'Milchpackung' (carton) or a 'Milchflasche'. 'Der Behälter' is the generic term for any container, while 'das Gefäß' is a more formal or scientific term for a vessel. Knowing these distinctions allows you to be much more precise in your descriptions.
- Flasche vs. Karaffe
- Karaffen are usually decorative and used for 'offener Wein' (house wine) in restaurants.
Eine Flasche oder eine Karaffe Wasser?
When it comes to the material, a 'PET-Flasche' is the standard plastic bottle, while a 'Glasflasche' is preferred for high-quality mineral water or beer. In a military or camping context, you would use 'die Feldflasche' (canteen). If you are referring to the insult 'Flasche', synonyms might include 'Versager' (failure), 'Niete' (dud), or 'Schwächling' (weakling). However, 'Flasche' is slightly less harsh than 'Versager'. By comparing 'die Flasche' to these other words, you can see how it sits at the center of a web of meanings, from the most practical household items to the most abstract human failings. This richness is what makes German vocabulary so rewarding to explore.
Das ist keine Flasche, das ist ein Flakon.
- Technical Terms
- Gasflasche (gas cylinder), Laborflasche (lab bottle), Spritzflasche (squeeze bottle).
Die Flasche ist leer, aber die Pulle ist noch voll.
Eine Flasche Bier ist oft 0,5 Liter groß.
How Formal Is It?
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
Feminine noun endings
N-declension in plural
Compound noun formation
Zero article with quantities (eine Flasche Wasser)
Two-way prepositions (in die Flasche vs. in der Flasche)
أمثلة حسب المستوى
Ich habe eine Flasche Wasser.
I have a bottle of water.
Feminine accusative: 'eine Flasche'.
Die Flasche ist leer.
The bottle is empty.
Subject: 'Die Flasche'.
Wo ist die Flasche?
Where is the bottle?
Question with 'wo'.
Das ist eine Flasche Wein.
That is a bottle of wine.
No 'von' between bottle and content.
Kaufst du eine Flasche Saft?
Are you buying a bottle of juice?
Verb-first question.
Die Flasche ist groß.
The bottle is big.
Adjective 'groß' as a predicate.
Ich brauche eine Flasche.
I need a bottle.
Accusative object.
Hier sind zwei Flaschen.
Here are two bottles.
Plural: 'Flaschen'.
Trinkst du aus der Flasche?
Are you drinking from the bottle?
Dative after 'aus': 'der Flasche'.
Die Glasflasche ist kaputt.
The glass bottle is broken.
Compound noun: 'Glas' + 'flasche'.
Er füllt Saft in die Flasche.
He is pouring juice into the bottle.
Accusative after 'in' (movement).
Wir bringen die Flaschen zurück.
We are bringing the bottles back.
Separable verb 'zurückbringen'.
Hast du einen Flaschenöffner?
Do you have a bottle opener?
Compound noun: 'Flaschen' + 'öffner'.
Die Flasche steht auf dem Tisch.
The bottle is standing on the table.
Dative after 'auf' (position).
Ich möchte eine kalte Flasche Bier.
I would like a cold bottle of beer.
Adjective ending '-e' for feminine accusative.
Die Flaschen sind im Kühlschrank.
The bottles are in the fridge.
Plural subject.
Die Flasche hat 25 Cent Pfand.
The bottle has a 25-cent deposit.
Cultural term: 'Pfand'.
Er ist eine totale Flasche beim Sport.
He is a total loser at sports.
Metaphorical/Colloquial use.
Schüttle die Flasche vor dem Öffnen.
Shake the bottle before opening.
Imperative 'schüttle'.
Die Flaschenpost wurde am Strand gefunden.
The message in a bottle was found on the beach.
Compound noun: 'Flaschenpost'.
Wir brauchen eine neue Gasflasche für den Grill.
We need a new gas cylinder for the grill.
Specific compound: 'Gasflasche'.
Die Flasche ist mir aus der Hand gefallen.
The bottle fell out of my hand.
Dative of possession: 'mir'.
Es gibt viele leere Flaschen im Park.
There are many empty bottles in the park.
Plural accusative.
Diese Flasche ist wiederverwendbar.
This bottle is reusable.
Adjective 'wiederverwendbar'.
Der Flaschenhals in der Produktion muss beseitigt werden.
The bottleneck in production must be eliminated.
Economic metaphor: 'Flaschenhals'.
Er trank die ganze Flasche in einem Zug aus.
He drank the whole bottle in one go.
Phrase: 'in einem Zug'.
Die Flaschen werden automatisch etikettiert.
The bottles are labeled automatically.
Passive voice.
Sie hat die Flasche Wein als Geschenk mitgebracht.
She brought the bottle of wine as a gift.
Perfect tense with 'mitgebracht'.
Das Kind bekommt nachts noch die Flasche.
The child still gets the bottle at night.
Idiomatic: 'die Flasche bekommen'.
Wir müssen die Flaschen nach Farben sortieren.
We have to sort the bottles by color.
Modal verb 'müssen'.
Die Flasche Sekt knallte beim Öffnen.
The bottle of sparkling wine popped when opened.
Verb 'knallen'.
Es ist wichtig, die Flasche fest zu verschließen.
It is important to close the bottle tightly.
Infinitive construction with 'zu'.
Die Flasche symbolisiert in diesem Film die Einsamkeit des Protagonisten.
The bottle symbolizes the protagonist's loneliness in this film.
Abstract usage.
Die Einführung des Flaschenpfands war ökologisch sinnvoll.
The introduction of the bottle deposit was ecologically sensible.
Genitive: 'des Flaschenpfands'.
Er entpuppte sich als ziemliche Flasche, als es darauf ankam.
He turned out to be quite a failure when it mattered.
Reflexive verb 'sich entpuppen'.
Die Weine werden direkt auf dem Weingut in Flaschen abgefüllt.
The wines are bottled directly at the winery.
Phrase: 'in Flaschen abfüllen'.
Eine Flasche Hochprozentiges stand auf dem Tresen.
A bottle of high-proof spirits stood on the counter.
Substantivized adjective: 'Hochprozentiges'.
Die Flasche war mit einem kunstvollen Siegel versehen.
The bottle was provided with an elaborate seal.
Passive with 'versehen sein'.
Trotz des Flaschenhalses konnten wir den Termin einhalten.
Despite the bottleneck, we were able to meet the deadline.
Preposition 'trotz' with genitive.
Die Flaschensammler sind aus dem Stadtbild nicht mehr wegzudenken.
Bottle collectors have become an integral part of the cityscape.
Idiomatic: 'nicht wegzudenken'.
Die Fragilität der Glasflasche kontrastiert mit der Härte des Betons.
The fragility of the glass bottle contrasts with the hardness of the concrete.
Philosophical contrast.
Er goss den Wein dekantierend aus der Flasche in die Karaffe.
He poured the wine decanting it from the bottle into the carafe.
Participle used as an adverb.
Die Flasche als Metapher für das Unausgesprochene zieht sich durch das Werk.
The bottle as a metaphor for the unspoken runs through the work.
Literary analysis.
Man sollte den Geist nicht vorschnell aus der Flasche lassen.
One should not let the genie out of the bottle prematurely.
Idiom: 'den Geist aus der Flasche lassen'.
Die chemische Beständigkeit der Flasche ist für das Experiment entscheidend.
The chemical resistance of the bottle is crucial for the experiment.
Technical precision.
In der Flasche spiegelte sich das verzerrte Gesicht des Trinkers.
The distorted face of the drinker was reflected in the bottle.
Reflexive verb 'sich spiegeln'.
Die Flasche war bis zum Bersten gefüllt.
The bottle was filled to the point of bursting.
Idiomatic: 'bis zum Bersten'.
Eine Flasche edelsten Tropfens wurde entkorkt.
A bottle of the finest drop (wine) was uncorked.
Superlative genitive.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
يُخلط عادةً مع
تعبيرات اصطلاحية
سهل الخلط
أنماط الجُمل
كيفية الاستخدام
Use 'Flasche' for someone who fails, but it's not a swear word.
One bottle is 'eine Flasche', two are 'zwei Flaschen'.
A gas cylinder is also a 'Flasche'.
- Using 'das Flasche'.
- Saying 'eine Flasche von Wasser'.
- Pluralizing as 'Flasche'.
- Confusing 'Flasche' with 'Glas'.
- Not pronouncing the final 'e'.
نصائح
Gender Tip
Most German nouns ending in -e are feminine. 'Flasche' is a perfect example. Associate it with 'die' from the start.
Recycling Tip
Always check for the Pfand symbol. It looks like a bottle with an arrow. It means the bottle is worth money!
Compound Words
German loves compounds. If you know 'Wasser' and 'Flasche', you already know 'Wasserflasche'. This works for almost any liquid.
Sharing Tip
In a restaurant, ordering 'eine Flasche' of water is often cheaper and more social than ordering individual glasses.
The 'sch' Sound
Make sure your 'sch' is strong. It should sound like the 'sh' in 'shoe', but with more air and energy.
The Insult
Be careful calling someone 'eine Flasche'. It's not very mean, but it definitely means you don't respect their skills.
Leergut
When you go to the supermarket, look for the 'Leergut' sign. That's where the machines are to return your bottles.
Pouring
When pouring from a bottle of wine, it's polite to pour for others before yourself. This is standard German etiquette.
Glass Safety
Glass bottles are 'zerbrechlich' (fragile). If you break one in public, try to clean it up or warn others.
Visual Memory
Picture a 'Flasche' every time you drink water today. Say the word 'die Flasche' out loud to reinforce the memory.
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine a 'Flash' of light hitting a 'Flasche'.
أصل الكلمة
Old High German 'flaska'
السياق الثقافي
Calling someone 'eine Flasche' is common in sports contexts.
Pfand system is mandatory for most bottles.
Don't drink directly from the bottle in formal settings.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"Hast du eine Flasche Wasser für mich?"
"Wo kann ich diese Flaschen zurückgeben?"
"Möchtest du eine Flasche Wein teilen?"
"Ist diese Flasche aus Glas oder Plastik?"
"Wie viel Pfand ist auf dieser Flasche?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beschreibe deine Lieblings-Trinkflasche.
Was denkst du über das deutsche Pfandsystem?
Hast du schon einmal eine Flaschenpost gefunden?
Warum ist es wichtig, Flaschen zu recyceln?
Erzähle von einer Situation, in der du eine Flasche Wein geteilt hast.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, 'die Flasche' is always feminine in German, regardless of what it contains or what it is made of. This means you always use 'die', 'eine', or 'keine' with it in the nominative case.
You say 'eine Flasche Wasser'. Unlike English, you do not need the word 'of' (von). You simply put the container and the content together.
If you call someone 'eine Flasche', you are saying they are a loser or incompetent. It is a common colloquial insult, especially in sports or school contexts.
Pfand is a deposit you pay when you buy a bottle. When you return the empty bottle to a store, you get that money back. It's a key part of German recycling.
The plural is 'die Flaschen'. It follows the standard rule for feminine nouns ending in 'e', which is to add an 'n'.
Yes, you can call it a 'Thermosflasche', although 'Thermoskanne' is also very common. Both are understood.
Yes, 'Pulle' is a slang word for bottle. It is more common in Northern Germany and is quite informal. Use it with friends, but not in a formal setting.
You ask: 'Hast du einen Flaschenöffner?' or simply 'Hast du einen Öffner?'.
Flaschenpost is a 'message in a bottle'. It's a romantic or adventurous concept of sending a letter by throwing a sealed bottle into the sea.
No, not all. Usually, wine bottles and some juice bottles don't have a deposit. Look for the 'Pfand' symbol on the label to be sure.
اختبر نفسك 190 أسئلة
Schreiben Sie einen Satz mit 'Flasche'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist Ihre Lieblings-Trinkflasche? Beschreiben Sie sie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie das Wort 'Pfand'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen kurzen Dialog im Supermarkt über Flaschen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'Flaschenhals' in der Wirtschaft?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie eine Glasflasche.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sollte man Flaschen recyceln?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Flaschenpost'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Nennen Sie drei Dinge, die man in Flaschen füllen kann.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie öffnet man eine Flasche Wein?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen einer Flasche und einem Glas?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'Flaschen' (Plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Gasflasche'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist 'Flasche' eine gute Beleidigung? Warum?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht ein Flaschensammler?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie den Vorgang des Abfüllens.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Thermosflasche'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Materialien werden für Flaschen verwendet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist 'Leergut'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie sagt man 'bottle opener' auf Deutsch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Ich möchte eine Flasche Wasser.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie nach einem Flaschenöffner.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass die Flasche leer ist.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie nach dem Pfand.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie die Flaschen zurückbringen.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Trink nicht aus der Flasche!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bestellen Sie eine Flasche Wein im Restaurant.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Flasche ist aus Glas.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Wo ist der Deckel der Flasche?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir brauchen noch eine Flasche Saft.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Flasche ist mir runtergefallen.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Das ist eine Plastikflasche.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Flasche passt nicht in die Tasche.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Mach die Flasche bitte zu.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich fülle Wasser in die Flasche.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Flasche ist fast voll.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Es gibt viele verschiedene Flaschen.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Flasche steht auf dem Tisch.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich habe eine Flaschenpost gefunden.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Flasche ist kaputt.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Die Flasche.' Was haben Sie gehört?
Hören Sie: 'Zwei Flaschen Bier.' Wie viele Flaschen?
Hören Sie: 'Ist die Flasche leer?' Ist sie voll?
Hören Sie: 'Die Flasche ist aus Glas.' Welches Material?
Hören Sie: 'Bring die Flaschen zum Automaten.' Wohin?
Hören Sie: 'Eine Flasche Wein, bitte.' Was wird bestellt?
Hören Sie: 'Der Flaschenöffner liegt in der Schublade.' Wo ist er?
Hören Sie: 'Die Flasche hat 25 Cent Pfand.' Wie viel Pfand?
Hören Sie: 'Vorsicht, die Flasche ist heiß!' Was ist das Problem?
Hören Sie: 'Er ist eine echte Flasche.' Ist das ein Kompliment?
Hören Sie: 'Die Flasche ist zu.' Ist sie offen?
Hören Sie: 'Eine große Flasche Wasser.' Welche Größe?
Hören Sie: 'Die Flaschen sind im Keller.' Wo sind sie?
Hören Sie: 'Ich brauche eine neue Gasflasche.' Was wird gebraucht?
Hören Sie: 'Die Flasche ist grün.' Welche Farbe?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'die Flasche' involves knowing its feminine gender, its role in the German deposit system, and its occasional use as a metaphor for failure. Example: 'Ich bringe die leere Flasche zurück.'
- Feminine noun meaning 'bottle'.
- Essential for shopping and dining contexts.
- Central to Germany's recycling (Pfand) system.
- Can be used colloquially as a mild insult.
Gender Tip
Most German nouns ending in -e are feminine. 'Flasche' is a perfect example. Associate it with 'die' from the start.
Recycling Tip
Always check for the Pfand symbol. It looks like a bottle with an arrow. It means the bottle is worth money!
Compound Words
German loves compounds. If you know 'Wasser' and 'Flasche', you already know 'Wasserflasche'. This works for almost any liquid.
Sharing Tip
In a restaurant, ordering 'eine Flasche' of water is often cheaper and more social than ordering individual glasses.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات home
abdecken
B1إزالة الأطباق عن الطاولة بعد الأكل؛ تغطية شيء ما لحمايته.
abdichten
B1هو جعل الشيء مقاومًا للماء أو الهواء لمنع التسرب.
Abfalleimer
B1سلة المهملات هي حاوية تستخدم لجمع النفايات والمواد غير المرغوب فيها.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1شيء مستهلك أو بالٍ بسبب الاستخدام المتكرر.
abhängen
B1إنزال شيء من المكان الذي يعلق فيه.
Ablesen
B1قراءة العداد أو القراءة من ورقة.
abreißen
B1هدم مبنى أو قطع اتصال فجأة. 'سيهدمون المصنع القديم' أو 'انقطع الاتصال بيننا'.
abstauben
B1إزالة الغبار عن سطح ما.
Abstellraum
B1الأبشتلراوم هو مساحة عملية في منزلك لتخزين الأشياء التي لا تحتاجها كل يوم.