A1 Speech Levels 9 min read سهل

الأسئلة الرسمية في الكورية (ㅂ니까 / 습니까)

استخدم «ㅂ니까» و «습니까» للأسئلة الرسمية جداً لتظهر أقصى درجات الاحترام في المواقف المهنية أو الاجتماعية الجادة.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㅂ니까 (vowel stem) or -습니까 (consonant stem) to ask polite, formal questions in Korean.

  • Use -ㅂ니까 after verb/adjective stems ending in a vowel (e.g., 가다 -> 갑니까).
  • Use -습니까 after verb/adjective stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹습니까).
  • Always use this form in business, news, or when speaking to strangers to show respect.
Verb Stem + (ㅂ/습)니까? = Formal Question

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية! بصفتي مدرساً للغة العربية، يسعدني جداً أن أرافقك في هذه الخطوات الأولى. اليوم سنتحدث عن موضوع جوهري في اللغة الكورية وهو «أسلوب السؤال الرسمي» (ㅂ니까 / 습니까).
تخيل أنك في اجتماع عمل رسمي في كوريا، أو أنك تتحدث مع شخص أكبر منك سناً أو في مقام رفيع، هنا لا يمكنك استخدام لغة الشارع العادية. الكورية لغة تعتمد على «مستويات التخاطب» (말씀)، وهي نظام دقيق يعبر عن درجة الاحترام بين المتحدث والمستمع.
في اللغة العربية، نحن نستخدم أساليب متنوعة للسؤال، ونعتمد غالباً على نبرة الصوت أو أدوات الاستفهام (هل، ماذا، أين). لكن في الكورية، السؤال نفسه يحمل «ختم الاحترام». عندما تستخدم ㅂ니까 / 습니까، فأنت لا تطرح سؤالاً فحسب، بل تعلن بوضوح: «أنا أحترم هذا الشخص وأقدر مكانته».
هذا الأسلوب هو الأعلى والأكثر رسمية، ويشبه إلى حد كبير استخدام صيغة الجمع أو الألقاب الرسمية في العربية (مثل «هل حضرتك ترغب في...»)، لكن الفرق أن الكوريين يدمجون هذا الاحترام في نهاية الفعل نفسه. هذا النمط هو مفتاحك الأول لدخول المجتمع الكوري باحترافية، سواء في المطار، أو الشركات، أو حتى عند مقابلة أشخاص غرباء لأول مرة. إنه يمنح كلامك هيبة ووقاراً، وهو أمر يحظى بتقدير كبير في الثقافة الكورية.
### How This Grammar Works
لنفهم كيف تعمل هذه القاعدة، دعنا نستخدم مهاراتك في النحو العربي كجسر. في العربية، نحن نغير الفعل بناءً على الفاعل (أنا، أنت، هو). في الكورية، القاعدة تعتمد على «جذع الفعل». تخيل أن كل فعل كوري هو شجرة، والجذع هو الجزء الأساسي بعد حذف النهاية (التي تشبه المصدر في العربية).
القاعدة بسيطة جداً وتعتمد على وجود «ساكن» في نهاية الجذع. في النحو العربي، نحن نهتم بحركات الإعراب (الضمة، الفتحة، الكسرة)، أما في الكورية، فالاهتمام ينصب على «الساكن» الذي يسمى 받침 (باتشيم).
  • إذا كان الجذع ينتهي بحرف متحرك (بدون ساكن في الأسفل)، نضع ㅂ니까.
  • إذا كان الجذع ينتهي بحرف ساكن (يوجد 받침 في الأسفل)، نضع 습니까.
هناك ظاهرة صوتية ممتعة تسمى «الأنفية». لاحظ أننا ننطق كـ م عندما تليها ن في 니까. هذا يشبه «الإقلاب» في أحكام التجويد في القرآن الكريم، حيث تُقلب النون الساكنة ميماً عند حرف الباء.
في الكورية، عندما تجتمع مع ، يسهل اللسان نطقها لتصبح م. لذا، عندما تقول 합니까 (هل يفعل؟)، ستسمعها كأنها 함니까 (هام-ني-كا). هذا التغيير الصوتي يجعل الكلام يبدو أكثر انسيابية ورسمية، وهو سر من أسرار اللكنة الكورية الطبيعية التي ستميزك كمتعلم متقن.
### Formation Pattern
إليك الجدول التوضيحي الذي سيسهل عليك الحفظ. تذكر دائماً: احذف أولاً، ثم انظر إلى ما تبقى.
| حالة الجذع | القاعدة | مثال (المصدر) | الجذع | السؤال الرسمي | الترجمة |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| ينتهي بمتحرك | + ㅂ니까 | 가다 | | 갑니까? | هل يذهب؟ |
| ينتهي بساكن | + 습니까 | 먹다 | | 먹습니까? | هل يأكل؟ |
| ينتهي بـ | حذف + ㅂ니까 | 살다 | | 삽니까? | هل يعيش؟ |
أمثلة إضافية للتوضيح:
  • 공부하다 (يدرس) تصبح 공부합니까? (هل يدرس؟).
  • 읽다 (يقرأ) تصبح 읽습니까? (هل يقرأ؟).
لاحظ أن الأفعال التي تنتهي بـ (مثل 살다) تعامل معاملة خاصة حيث يسقط حرف قبل لسهولة النطق. هذه القاعدة ثابتة ولا تتغير إلا في حالات استثنائية نادرة، مما يجعلها مريحة للمبتدئين.
### When To Use It
يجب أن تستخدم هذا الأسلوب في المواقف التي تتطلب «رسمية مطلقة». لا تستخدمه مع أصدقائك المقربين، فهذا سيجعلهم يشعرون بأنك غريب عنهم أو أنك تسخر منهم!
  1. 1في بيئة العمل: إذا كنت تتحدث مع مديرك أو عميل مهم، فاستخدام 습니까 هو الخيار الآمن والأكثر احتراماً. مثلاً: 회의가 끝났습니까? (هل انتهى الاجتماع؟).
  2. 2في الإذاعة والأخبار: ستسمع المذيعين يستخدمون هذا الأسلوب دائماً لأنهم يخاطبون جمهوراً واسعاً ومحترماً.
  3. 3خدمة العملاء: إذا دخلت متجراً أو فندقاً، سيسألك الموظف بهذا الأسلوب: 무엇을 도와드릴까요? (بمعنى: هل يمكنني مساعدتك؟)، حيث يظهرون لك الاحترام كزبون.
  4. 4الخطابات الرسمية: إذا كنت تلقي كلمة أمام جمهور، فإن استخدام هذا الأسلوب يعطي انطباعاً بأنك شخص مهذب ومتعلم.
تذكر دائماً أن اللغة الكورية تعكس «المسافة الاجتماعية». كلما كانت المسافة أكبر، زادت الحاجة لاستخدام هذا الأسلوب. إنه وسيلتك لإظهار الرقي في التعامل.
### Common Mistakes
بصفتنا متحدثين بالعربية، نقع غالباً في هذه الأخطاء بسبب «التداخل اللغوي»:
  1. 1إضافة «هل» بالترجمة الحرفية: يميل البعض لترجمة «هل» العربية بكلمة إضافية في الكورية. تذكر أن ㅂ니까 تحتوي في ذاتها على معنى السؤال، فلا داعي لأي أداة إضافية. الخطأ: هل 먹습니까? (هذا تكرار غير صحيح).
  2. 2الخلط بين الساكن والمتحرك: ينسى المبتدئ أحياناً وجود 받침 (الساكن) ويضيف ㅂ니까 بدلاً من 습니까. هذا يجعل النطق صعباً وغير طبيعي. تذكر: إذا كان في الأسفل حرف، نضع 습니까.
  3. 3استخدامها مع الأصدقاء: في العربية، نحن نستخدم لغة واحدة تقريباً مع الجميع. في الكورية، استخدام هذا الأسلوب مع صديق مقرب قد يسبب إحراجاً لأنه يخلق «حاجزاً» غير مرغوب فيه. تأكد من أنك تستخدمه فقط في المواقف الرسمية.
### Contrast With Similar Patterns
هناك أسلوب آخر يسمى 아요 / 어요 وهو أقل رسمية. إليك الفرق:
| الأسلوب | درجة الرسمية | متى تستخدمه؟ |
| :--- | :--- | :--- |
| ㅂ니까 / 습니까 | عالية جداً (رسمي) | العمل، الأخبار، الغرباء |
| 아요 / 어요 | متوسطة (مهذب) | الحياة اليومية، مع المعارف |
الأسلوب الذي تعلمناه اليوم هو «الدرع» الذي يحميك من الوقوع في قلة الأدب في المواقف الحساسة. بينما 아요 / 어요 هو «اللباس اليومي» المريح للتعامل مع الناس في الشارع أو المقهى.
### Quick FAQ
س: هل يمكنني استخدام 습니까 مع كل الأفعال؟
ج: نعم، هي قاعدة عامة تنطبق على جميع الأفعال والصفات تقريباً.
س: ماذا لو كان الفعل ينتهي بحرف ساكن مزدوج مثل 읽다؟
ج: تعامل معاملة الساكن العادي، نأخذ الساكن الأول ونضيف 습니까 مباشرة لتصبح 읽습니까.
س: هل يتغير معنى السؤال إذا استخدمت هذا الأسلوب؟
ج: لا، المعنى يبقى سؤالاً، لكن «نبرة» الاحترام هي التي تتغير وتصبح أكثر رسمية.
أنت الآن تمتلك أداة قوية! استمر في التدريب، ولا تخف من الخطأ. كلما مارستها، أصبحت جزءاً من لسانك. يلّا، ابدأ بتكوين جملك الأولى!

3. Formal Interrogative Conjugation

Verb/Adjective Stem Ending Question Form
가다
ㅂ니까
갑니까?
먹다
습니까
먹습니까?
하다
ㅂ니까
합니까?
읽다
습니까
읽습니까?
오다
ㅂ니까
옵니까?
듣다
습니까
듣습니까?
살다
습니까
살습니까?
자다
ㅂ니까
잡니까?
보다
ㅂ니까
봅니까?
씻다
습니까
씻습니까?

Meanings

The formal interrogative ending is used to ask questions in a highly polite and professional manner. It is the standard form for public speaking, news broadcasts, and formal business interactions.

1

Formal Interrogative

Asking a question to a superior or in a formal setting.

“무엇을 먹습니까?”

“한국어를 공부합니까?”

Reference Table

Reference table for الأسئلة الرسمية في الكورية (ㅂ니까 / 습니까)
نهاية جذر الفعل النهاية المستخدمة مثال الفعل السؤال النهائي
لا يوجد باتشيم
ㅂ니까?
가다 (Go)
갑니까?
يوجد باتشيم
습니까?
먹다 (Eat)
먹습니까?
ينتهي بـ ㄹ
احذف ㄹ + ㅂ니까?
만들다 (Make)
만듭니까?
فعل الكينونة (이다)
입니까?
학생 (Student)
학생입니까?
ليس (아니다)
아닙니까?
의사 (Doctor)
의사가 아닙니까?
يفعل (하다)
합니까?
공부 (Study)
공부합니까?

طيف الرسمية

رسمي
식사하십니까?

식사하십니까? (Dining)

محايد
식사해요?

식사해요? (Dining)

غير رسمي
밥 먹어?

밥 먹어? (Dining)

عامية
밥 먹냐?

밥 먹냐? (Dining)

أين تستخدم ㅂ니까/습니까؟

أسئلة رسمية

مهني

  • Job Interview مقابلة عمل
  • Business Meeting اجتماع عمل

عام/إعلامي

  • News Report تقرير إخباري
  • Presentation عرض تقديمي

مهذب لطيف مقابل مهذب رسمي

مهذب لطيف (~아요/어요)
가요? هل تذهب؟ (ودّي)
먹어요? هل تأكل؟ (عادي)
مهذب رسمي (ㅂ니까/습니까)
갑니까? هل تذهب؟ (رسمي)
먹습니까? هل تأكل؟ (رسمي)

اختيار النهاية

1

هل جذر الفعل يحتوي على باتشيم؟

YES
استخدم 습니까?
NO
اذهب إلى الخطوة التالية
2

هل ينتهي بـ 'ㄹ'؟

YES
احذف 'ㄹ' + ㅂ니까?
NO ↓

تحويلات الأفعال الشائعة

لا يوجد باتشيم (ㅂ니까)

  • 가다 → 갑니까?
  • 보다 → 봅니까?
  • 하다 → 합니까?
⏹️

مع باتشيم (습니까)

  • 듣다 → 듣습니까?
  • 찾다 → 찾습니까?
  • 웃다 → 웃습니까?

أمثلة حسب المستوى

1

어디에 갑니까?

Where are you going?

2

무엇을 먹습니까?

What are you eating?

3

한국어를 공부합니까?

Are you studying Korean?

4

오늘 바쁩니까?

Are you busy today?

1

내일 회의에 참석합니까?

Are you attending the meeting tomorrow?

2

이것이 무엇입니까?

What is this?

3

어디에서 일합니까?

Where do you work?

4

주말에 쉽니까?

Do you rest on the weekend?

1

그 계획을 동의하십니까?

Do you agree with that plan?

2

언제 출발하십니까?

When are you departing?

3

이 서류를 확인했습니까?

Have you checked this document?

4

어떤 것을 선택하시겠습니까?

Which one would you like to choose?

1

본인의 의견을 말씀하시겠습니까?

Would you like to state your opinion?

2

귀하의 성함이 무엇입니까?

What is your name?

3

이 프로젝트를 진행하십니까?

Are you leading this project?

4

결과에 만족하십니까?

Are you satisfied with the results?

1

본 사안에 대해 어떻게 생각하십니까?

How do you feel about this matter?

2

귀하께서 제안하신 방안이 타당합니까?

Is the proposal you suggested valid?

3

향후 계획을 구체적으로 설명하시겠습니까?

Could you explain your future plans in detail?

4

본인의 과실을 인정하십니까?

Do you admit your fault?

1

본 위원회의 결정에 이의가 있으십니까?

Do you have any objections to the committee's decision?

2

귀하의 견해를 피력하시겠습니까?

Would you like to express your views?

3

본 사태의 원인을 규명하셨습니까?

Have you investigated the cause of this situation?

4

귀하의 행보가 정당하다고 보십니까?

Do you consider your actions justified?

سهل الخلط

Formal Questions in Korean (ㅂ니까 / 습니까) مقابل Formal vs Polite (-ㅂ니까 vs -아요)

Learners often use -아요 in formal settings.

Formal Questions in Korean (ㅂ니까 / 습니까) مقابل Formal vs Plain (-ㅂ니까 vs -다)

Learners mix formal questions with plain statements.

Formal Questions in Korean (ㅂ니까 / 습니까) مقابل Honorifics (-십니까 vs -ㅂ니까)

Learners forget to add the honorific -시-.

أخطاء شائعة

가습니까

갑니까

Vowel stems must take ㅂ니까.

먹ㅂ니까

먹습니까

Consonant stems must take 습니까.

가다입니까

갑니까

Do not add -다 before the ending.

먹다습니까

먹습니까

Remove -다 first.

합니까요

합니까

Do not add -요 to formal endings.

가십니까요

가십니까

Formal endings are already complete.

먹습니까요

먹습니까

Redundant polite marker.

가시습니까

가십니까

Honorifics change the ending structure.

먹었습니까요

먹었습니까

Past tense formal questions do not take -요.

하겠습니까요

하겠습니까

Future tense formal questions do not take -요.

가십니까입니까

가십니까

Double conjugation is incorrect.

먹었었습니까

먹었습니까

Over-past tense is rarely used.

하십시니까

하십니까

Incorrect honorific conjugation.

أنماط الجُمل

___을/를 하십니까?

어디에 ___습니까?

___에 동의하십니까?

___를 확인하셨습니까?

Real World Usage

Job Interview constant

어디에서 일하셨습니까?

News Broadcast constant

오늘의 날씨입니까?

Customer Service very common

무엇을 도와드릴까요?

Academic Seminar common

질문이 있으십니까?

Military Service constant

알겠습니까?

Formal Email common

확인하셨습니까?

🎯

سر النطق الأنفي

حرف الـ ㅂ يُكتب لكن صوته أقرب لـ ㅁ. تدرب على قول 'Sumnikka' بدلاً من 'Subnikka' لتتحدث مثل أهل اللغة! «밥을 먹습니까?»
⚠️

لا تبالغ في استخدامه مع الأصدقاء

استخدام هذه الصيغة مع الأصدقاء المقربين قد يجعلك تبدو ساخراً أو كأنك ضابط. التزم بصيغة ~아요/어요 عند لقاء الأصدقاء لتناول القهوة. «친구와 커피 마십니까?»
💬

صوت مذيع الأخبار

لاحظ كيف يخفض مذيعو الأخبار نبرة صوتهم قليلاً ثم يرفعونها بشكل حاد عند 'كا'. هذا يضيف وزناً للسؤال. «무엇입니까?»

Smart Tips

Use -겠습니까 for formal future questions.

가겠습니까? 가시겠습니까? (More polite)

Always use the formal ending to address everyone equally.

여러분, 이해해요? 여러분, 이해하십니까?

Use the formal ending to sound authoritative.

이게 맞아요? 이것이 맞습니까?

Use honorifics with formal endings.

일합니까? 근무하십니까?

النطق

gam-ni-kka

Nasalization

When -ㅂ니까 follows a consonant, it often sounds like -ㅁ니까.

Rising

갑니까? ↑

Standard question intonation.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'ㅂ' as a 'bow' (bending down). Since it's formal, you bow while asking.

ربط بصري

Imagine a soldier standing straight and saluting while asking a question. The rigid posture matches the formal ending.

Rhyme

Vowel needs a 'ㅂ', consonant needs '습', formal questions are always a plus.

Story

Mr. Kim is at a job interview. He sits straight. He asks, 'Do you like my resume?' using '좋아합니까?'. The interviewer smiles because he used the correct formal ending.

Word Web

갑니까먹습니까합니까읽습니까봅니까듣습니까

تحدٍّ

Write 5 questions you would ask a boss using this form.

ملاحظات ثقافية

Using this form is mandatory in meetings to show respect to superiors.

This is the standard speech level for all communication.

Anchors use this to maintain professional distance.

Derived from the traditional formal speech levels used in the Joseon Dynasty.

بدايات محادثة

오늘 무엇을 하십니까?

한국어를 공부하십니까?

이 계획에 동의하십니까?

귀하의 견해를 말씀하시겠습니까?

مواضيع للكتابة اليومية

Write a formal email to a professor asking about an exam.
Describe a formal business meeting you attended.
Write a script for a news anchor reporting on a local event.
Draft a formal inquiry to a government office.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

حوّل الفعل '가다' (يذهب) إلى سؤال رسمي.

학교에 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갑니까
가다 ليس به باتشيم، لذلك نُلحق ㅂ니까 بجذر '가'.
أي جملة صيغتها صحيحة لـ 'يأكل' (먹다)؟ اختيار متعدد

اختر السؤال الرسمي الصحيح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥을 먹습니까?
먹다 به باتشيم (ㄱ)، لذلك يجب أن نستخدم 습니까.
ابحث عن الخطأ في هذه الجملة. Error Correction

Find and fix the mistake:

어디에 살습니까?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어디에 삽니까?
يُحذف حرف الـ ㄹ في 살다 عندما يلتقي بحرف الـ ㅂ في ㅂ니까.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Conjugate '가다' (to go) for a formal question.

어디에 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갑니까
Vowel stem + ㅂ니까.
Which is correct for '먹다' (to eat)? اختيار متعدد

무엇을 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹습니까
Consonant stem + 습니까.
Fix the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

그것을 하십니까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그것을 하십니까
No -요 in formal endings.
Change to formal question. Sentence Transformation

공부해요? (Study)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부합니까?
Standard formal question.
Match the verb to the formal question. Match Pairs

1. 읽다, 2. 자다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. 읽습니까, 2. 잡니까
Correct conjugation for both.
Build a formal question. Sentence Building

오늘 / 회의 / 참석하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘 회의에 참석합니까?
Correct particle usage.
Select the most formal. اختيار متعدد

Which is best for a CEO?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이것을 하십니까?
Highest honorific level.
Conjugate '듣다' (to listen).

음악을 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣습니까
Consonant stem + 습니까.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
حوّل '하다' إلى سؤال رسمي. املأ الفراغ

운동을 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 합니까
ترجم 'هل أنت طالب؟' بصيغة رسمية. الترجمة

Are you a student? (학생 = student)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생입니까?
رتّب الكلمات لتسأل 'هل تحب الكيمتشي؟'. Sentence Reorder

김치를 / 좋아합니까 / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 김치를 좋아합니까?
طابق جذر الفعل بنهايته الرسمية الصحيحة. Match Pairs

طابق التالي:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오다 - 옵니까?
أي هي الطريقة الصحيحة للسؤال 'هل الجو حار؟' (덥다)؟ اختيار متعدد

اختر السؤال الرسمي الصحيح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 덥습니까?
صحّح السؤال الرسمي لـ 'يشتري' (사다). Error Correction

책을 사습니까?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책을 삽니까?
املأ الفراغ بالصيغة الصحيحة لـ 'يستمع' (듣다). املأ الفراغ

음악을 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣습니까
كيف تسأل 'هل هناك مشكلة؟' (문제 = مشكلة، 있다 = يوجد). اختيار متعدد

اختر السؤال الرسمي الصحيح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 문제가 있습니까?
ترجم 'متى تأتي؟' (언제 = متى، 오다 = يأتي). الترجمة

When do you come?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 언제 옵니까?
ابحث عن الخطأ: 'هل أنت مشغول؟' (바쁘다 = مشغول). Error Correction

바쁘습니까?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁩니까?

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, it is very appropriate for teachers.

Only if it is a formal business text.

That is the honorific version with -시- added.

Yes, they are just different endings based on the stem.

Usually no, unless the family is very formal.

Treat it as a consonant stem.

It is the standard formal level.

Because -요 is for the polite informal level.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

Desu/Masu form

Korean has more distinct levels of formality than Japanese.

Spanish moderate

Usted form

Korean changes the verb ending, Spanish changes the pronoun and verb.

German moderate

Sie-form

German is pronoun-based; Korean is verb-based.

French moderate

Vouvoiement

French uses a pronoun; Korean uses a suffix.

Chinese low

Nin (您)

Chinese is pronoun-based; Korean is verb-based.

Arabic partial

Honorific suffixes

Arabic honorifics are often lexical; Korean is grammatical.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!