Feier
Feier في 30 ثانية
- Means 'celebration' or 'party' in English.
- Feminine noun: 'die Feier', plural: 'die Feiern'.
- Use 'zur Feier' (going to) and 'auf der Feier' (at).
- Often used in compound words (e.g., Geburtstagsfeier).
- Formal Celebrations
- These include weddings (Hochzeitsfeier), anniversaries (Jubiläumsfeier), and official state ceremonies. They are characterized by a high degree of organization, formal attire, and specific protocols.
Die offizielle Feier beginnt um zwanzig Uhr im großen Saal.
- Informal Gatherings
- These are smaller, more relaxed events like a small birthday gathering (Geburtstagsfeier) at home with close friends and family, where the focus is on conversation and shared meals.
Wir machen am Wochenende eine kleine Feier im Garten.
Die Feier der Heiligen Messe findet jeden Sonntag statt.
- Workplace Context
- In professional environments, a 'Betriebsfeier' or 'Firmenfeier' is an essential tool for team building and corporate culture, often eagerly anticipated by employees.
Auf der Feier hat der Chef eine lange Rede gehalten.
Es war eine wunderschöne Feier, die wir nie vergessen werden.
- Prepositions of Location
- When indicating that you are currently attending a celebration, the preposition 'auf' is used with the dative case: 'auf einer Feier' (at a party). This is a very common construction.
Gestern Abend war ich auf einer sehr lustigen Feier.
- Hosting and Organizing
- Using verbs like 'organisieren' or 'planen' in conjunction with 'Feier' demonstrates a higher level of proficiency and is common in both business and personal contexts.
Wir müssen noch viel für die morgige Feier vorbereiten.
Die Abschlussfeier der Universität findet im Stadion statt.
- Describing the Event
- Adjectives help set the tone. A 'ruhige Feier' implies a relaxed, quiet gathering, whereas a 'große Feier' suggests many guests and significant preparation.
Trotz des Regens war es eine sehr gelungene Feier.
Nach der offiziellen Feier gab es ein großes Buffet für alle Gäste.
- Family and Friends
- The most common place you will hear 'Feier' is in the context of personal relationships. Birthdays, anniversaries, and family reunions are all prime occasions for a Feier.
Kommst du am Samstag zu meiner Feier?
- Public and Civic Life
- Municipalities and states frequently host public celebrations. A 'Gedenkfeier' (memorial service) or a 'Nationalfeiertag' (national holiday celebration) are formal events covered by the media.
Der Bürgermeister hielt eine Rede auf der Feier zur Stadtgründung.
Die kirchliche Feier war sehr bewegend und feierlich.
- Seasonal Events
- Germany's rich tradition of seasonal festivals means you will hear about 'Osterfeier' (Easter celebration), 'Sonnwendfeier' (solstice celebration), and various harvest festivals.
Jedes Jahr im Sommer veranstaltet das Dorf eine große Feier am See.
Die Feier dauerte bis in die frühen Morgenstunden.
- The Preposition Trap
- English speakers naturally want to say 'I am going TO the party' and might translate this as 'Ich gehe in die Feier'. This is incorrect. In German, you go 'zu' a Feier.
Falsch: Ich gehe in die Feier. / Richtig: Ich gehe zur Feier.
- Stylistic Mismatch
- Calling a funeral a 'Trauerparty' is highly offensive. It must be a 'Trauerfeier'. Similarly, a formal university graduation is an 'Abschlussfeier', not an 'Abschlussparty', unless you are referring to the informal drinking event afterward.
Die Zeugnisübergabe war eine würdevolle Feier, keine wilde Party.
Zur Feier des Tages gehen wir heute schick essen.
- Plural Formation
- A minor but common mistake is incorrect pluralization. The plural is 'die Feiern', not 'die Feiere' or 'die Feiers'.
Im Dezember gibt es in unserer Firma immer viele Feiern.
Er hat sich auf der Feier sehr gut amüsiert.
- Das Fest
- 'Fest' translates to festival or feast. It is generally larger, more public, and often more traditional than a 'Feier'. An Oktoberfest is a 'Fest', not a 'Feier'. A 'Familienfest' implies a large, significant family gathering, perhaps grander than a simple 'Familienfeier'.
Das Stadtfest war größer als jede private Feier.
- Das Jubiläum
- This word specifically means 'anniversary' or 'jubilee'. While you can have a 'Jubiläumsfeier' (anniversary celebration), the word 'Jubiläum' itself focuses on the milestone (e.g., 25 years of marriage or company existence) rather than the gathering itself.
Zum 50. Jubiläum gab es eine große Feier in der Stadthalle.
Die Feierlichkeiten dauerten das ganze Wochenende an.
- Das Bankett
- A 'Bankett' is a formal, seated dinner, often part of a larger 'Feier'. It implies high-end catering, speeches, and formal dress codes.
Nach der Feier lud der Präsident zu einem festlichen Bankett ein.
Es war nicht nur eine einfache Feier, es war ein gigantisches Fest.
How Formal Is It?
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
Prepositions with the Dative Case (zu, auf)
Compound Nouns (Nomenkomposita)
Separable Verbs (e.g., stattfinden, einladen)
Adjective Declension (e.g., eine große Feier)
Past Tense (Perfekt/Präteritum) for recounting events
أمثلة حسب المستوى
Das ist eine schöne Feier.
This is a nice party.
'eine' is the feminine indefinite article in the nominative case.
Wann ist die Feier?
When is the party?
Question word 'Wann' used with the verb 'sein'.
Die Feier ist am Samstag.
The party is on Saturday.
'am' is used for days of the week.
Ich komme zur Feier.
I am coming to the party.
'zur' is a contraction of 'zu der' (dative).
Wir machen eine Feier.
We are having/making a party.
'eine Feier' is the direct object (accusative).
Die Feier ist sehr groß.
The party is very big.
Adjective 'groß' used as a predicative adjective.
Wo ist die Feier?
Where is the party?
Question word 'Wo' asking for location.
Ich mag die Feier.
I like the party.
Verb 'mögen' conjugated for 'Ich'.
Gestern war ich auf einer tollen Feier.
Yesterday I was at a great party.
'auf einer' (dative) indicates location at an event.
Hast du eine Einladung zur Feier bekommen?
Did you get an invitation to the party?
Past perfect tense (Perfekt) with 'bekommen'.
Wir müssen noch Getränke für die Feier kaufen.
We still need to buy drinks for the party.
Modal verb 'müssen' with infinitive 'kaufen' at the end.
Die Feier fängt um 20 Uhr an.
The party starts at 8 PM.
Separable verb 'anfangen'.
Es gab viel leckeres Essen auf der Feier.
There was a lot of delicious food at the party.
'Es gab' is the past tense of 'es gibt' (there is/are).
Ich kann leider nicht zu deiner Feier kommen.
Unfortunately, I cannot come to your party.
Negation 'nicht' placed before the prepositional phrase.
Die Geburtstagsfeier findet im Garten statt.
The birthday party takes place in the garden.
Compound noun 'Geburtstagsfeier' and separable verb 'stattfinden'.
Nach der Feier haben wir aufgeräumt.
After the party, we cleaned up.
Preposition 'Nach' requires the dative case ('der Feier').
Obwohl es regnete, war die Feier ein großer Erfolg.
Although it rained, the party was a big success.
Subordinate clause starting with 'Obwohl' pushes the verb to the end.
Er hat eine Überraschungsparty zu ihrem Geburtstag organisiert, was eine tolle Feier war.
He organized a surprise party for her birthday, which was a great celebration.
Relative clause starting with 'was'.
Ich freue mich schon sehr auf die morgige Feier.
I am already really looking forward to tomorrow's party.
Reflexive verb 'sich freuen auf' + accusative.
Die Firma veranstaltet jedes Jahr eine große Weihnachtsfeier für alle Mitarbeiter.
The company hosts a large Christmas party for all employees every year.
Verb 'veranstalten' used for formal hosting.
Weil ich krank bin, muss ich die Feier leider absagen.
Because I am sick, I unfortunately have to cancel the party.
'Weil' introduces a subordinate clause; 'absagen' is a separable verb.
Auf der Feier habe ich viele interessante Leute kennengelernt.
I met a lot of interesting people at the party.
'kennengelernt' is the past participle of 'kennenlernen'.
Es ist üblich, ein kleines Geschenk zur Feier mitzubringen.
It is customary to bring a small gift to the party.
Infinitive clause with 'zu' ('mitzubringen').
Die Feier dauerte bis in die frühen Morgenstunden.
The party lasted until the early morning hours.
Preterite tense 'dauerte' used for narrative past.
Zur Feier des Tages haben wir eine Flasche Champagner geöffnet.
To celebrate the occasion, we opened a bottle of champagne.
Fixed idiom 'Zur Feier des Tages' (genitive construction).
Die Feierlichkeiten anlässlich des Firmenjubiläums waren äußerst beeindruckend.
The celebrations on the occasion of the company anniversary were extremely impressive.
Plural abstract noun 'Feierlichkeiten' and preposition 'anlässlich' (+ genitive).
Es wurde darum gebeten, in festlicher Abendgarderobe zur Feier zu erscheinen.
Guests were requested to appear at the celebration in formal evening attire.
Passive voice 'Es wurde gebeten' with an extended infinitive clause.
Die ausgelassene Stimmung auf der Feier trug dazu bei, dass alle Sorgen vergessen waren.
The boisterous mood at the party contributed to all worries being forgotten.
Pronominal adverb 'dazu' referring to the following 'dass' clause.
Trotz der akribischen Planung gab es während der Feier einige unvorhergesehene Zwischenfälle.
Despite the meticulous planning, there were some unforeseen incidents during the celebration.
Prepositions 'Trotz' and 'während' taking the genitive case.
Die Trauerfeier fand im engsten Familienkreis statt.
The funeral service took place in the closest family circle.
Superlative adjective 'engsten' in a dative phrase.
Er hielt eine bewegende Rede, die den Höhepunkt der Feier bildete.
He gave a moving speech that formed the highlight of the celebration.
Relative clause modifying 'Rede'.
Die Feier drohte ins Wasser zu fallen, als der Strom plötzlich ausfiel.
The party threatened to fall through (be ruined) when the power suddenly went out.
Idiom 'ins Wasser fallen' used with the verb 'drohen'.
Die Inszenierung der Feier glich eher einem theatralischen Spektakel als einem privaten Beisammensein.
The staging of the celebration resembled a theatrical spectacle rather than a private gathering.
Verb 'gleichen' requires the dative case ('einem theatralischen Spektakel').
Der Autor beschreibt die Feier als eine Metapher für den gesellschaftlichen Verfall jener Epoche.
The author describes the celebration as a metaphor for the societal decline of that era.
Use of 'als' for equivalence; genitive 'jener Epoche'.
Solche pompösen Feiern werden in Zeiten wirtschaftlicher Stagnation oft als unangebracht empfunden.
Such pompous celebrations are often perceived as inappropriate in times of economic stagnation.
Passive construction 'werden... empfunden' with 'als'.
Die rituelle Feier der Sonnenwende hat in dieser Region eine jahrhundertealte Tradition.
The ritual celebration of the solstice has a centuries-old tradition in this region.
Genitive attribute 'der Sonnenwende' modifying 'Feier'.
Es oblag dem Komitee, die logistischen Herausforderungen der anstehenden Feier zu bewältigen.
It was incumbent upon the committee to overcome the logistical challenges of the upcoming celebration.
Elevated verb 'obliegen' (+ dative) and extended infinitive clause.
Die Gedenkfeier mahnte die Anwesenden, die Schrecken der Vergangenheit nicht in Vergessenheit geraten zu lassen.
The memorial service urged those present not to let the horrors of the past fall into oblivion.
Complex accusative object with an infinitive construction ('nicht in Vergessenheit geraten zu lassen').
Ihre Abwesenheit bei der Feier wurde als stiller Protest gegen die Unternehmensführung gedeutet.
Her absence from the celebration was interpreted as a silent protest against the company management.
Passive voice 'wurde... gedeutet' and preposition 'bei' for events.
Die Feier gipfelte in einem fulminanten Feuerwerk, das den Nachthimmel erhellte.
The celebration culminated in a brilliant fireworks display that illuminated the night sky.
Verb 'gipfeln in' (+ dative) and a relative clause.
Die Feierlichkeit des Aktes gebot absolute Stille im gesamten Auditorium.
The solemnity of the ceremony commanded absolute silence throughout the auditorium.
Abstract noun 'Feierlichkeit'; elevated verb 'gebieten' (preterite 'gebot').
In seinem Roman fungiert die dekadente Feier als Mikrokosmos einer dem Untergang geweihten Gesellschaft.
In his novel, the decadent celebration functions as a microcosm of a society doomed to ruin.
Participle construction 'einer dem Untergang geweihten Gesellschaft' acting as a genitive attribute.
Man kann sich des Eindrucks nicht erwehren, dass diese Feiern lediglich der elitären Selbstbeweihräucherung dienen.
One cannot escape the impression that these celebrations serve merely for elitist self-aggrandizement.
Reflexive verb 'sich erwehren' (+ genitive) and verb 'dienen' (+ dative).
Die archaischen Wurzeln dieser Feier manifestieren sich in den repetitiven, fast tranceartigen Gesängen.
The archaic roots of this celebration manifest themselves in the repetitive, almost trance-like chants.
Reflexive verb 'sich manifestieren' and complex adjective attributes.
Es zeugt von mangelndem Taktgefühl, die Feier für politische Profilierungszwecke zu instrumentalisieren.
It shows a lack of tact to instrumentalize the celebration for purposes of political profiling.
Verb 'zeugen von' and a complex infinitive clause.
Die sakrale Feier entzog sich durch ihre hermetische Symbolik dem Verständnis des unbedarften Beobachters.
Through its hermetic symbolism, the sacred celebration eluded the understanding of the naive observer.
Reflexive verb 'sich entziehen' (+ dative 'dem Verständnis').
Jenseits des oberflächlichen Prunks offenbarte die Feier eine tiefe Melancholie über die Vergänglichkeit.
Beyond the superficial pomp, the celebration revealed a deep melancholy about transience.
Preposition 'Jenseits' (+ genitive) and abstract noun 'Vergänglichkeit'.
Die konzertierte Aktion im Vorfeld der Feier verhinderte einen eklatanten diplomatischen Eklat.
The concerted action in the run-up to the celebration prevented a glaring diplomatic scandal.
Prepositional phrase 'im Vorfeld' (+ genitive) and elevated vocabulary ('eklatant', 'Eklat').
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
يُخلط عادةً مع
تعبيرات اصطلاحية
سهل الخلط
أنماط الجُمل
كيفية الاستخدام
'Feier' is neutral and can be used in both highly formal and very informal contexts.
Overlaps with 'Party', but 'Party' cannot be used for solemn events.
In some regions, 'Fest' is preferred for larger gatherings, but 'Feier' is universally understood.
- Saying 'Ich gehe in die Feier' instead of 'Ich gehe zur Feier'.
- Saying 'Ich bin in der Feier' instead of 'Ich bin auf der Feier'.
- Writing 'feier' with a lowercase 'f' in the middle of a sentence.
- Using 'Party' for solemn or formal events (e.g., Trauerparty instead of Trauerfeier).
- Confusing 'Feier' (the noun) with 'feiern' (the verb) in sentence structure.
نصائح
Master the Prepositions
The biggest mistake learners make is using 'in' with Feier. Always remember: 'zur Feier' (going to) and 'auf der Feier' (being at). Write this pair down and memorize it.
Embrace Compound Nouns
Germans love compound nouns. Instead of saying 'eine Feier für meinen Geburtstag', just say 'eine Geburtstagsfeier'. It sounds much more natural and fluent.
Punctuality Matters
If you are invited to a 'Feier' (especially a dinner or formal event), be on time. Arriving late is considered rude. If it's explicitly called a 'Party', you have more leeway.
Pronouncing the 'R'
The 'er' at the end of 'Feier' is not a hard 'R' sound. It is a vocalized R, sounding almost like a short 'a'. Practice saying 'Fai-a'.
Capitalization
Never forget to capitalize 'Feier'. It is a noun. Writing 'feier' in the middle of a sentence is a glaring grammatical error in German.
Party vs. Feier
If the event involves a DJ, a keg of beer, and dancing until 4 AM, call it a 'Party'. If it involves coffee, cake, relatives, and sitting at a table, call it a 'Feier'.
Zur Feier des Tages
Use the phrase 'Zur Feier des Tages' when you want to suggest doing something special. E.g., 'Zur Feier des Tages bestellen wir Pizza!' It makes you sound like a native.
Don't confuse with Feierabend
'Feierabend' means it's time to stop working and go home. It does not mean you are going to an evening party. 'Schönen Feierabend!' means 'Have a nice evening (after work)!'
Bring a Gastgeschenk
When attending a private 'Feier' at someone's home, always bring a small gift, like a bottle of wine, flowers, or chocolates. It is a standard polite gesture.
Verb Collocations
Pair 'Feier' with the right verbs. Use 'veranstalten' or 'organisieren' for formal planning, and 'machen' for casual contexts. E.g., 'Wir machen eine Feier'.
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine a FIRE (Feier) at a party. Everyone is dancing around the FIRE to celebrate.
ربط بصري
Picture a large, festive gathering with balloons and a banner that says 'FEIER'.
أصل الكلمة
Middle High German 'vīre', Old High German 'fīra'
السياق الثقافي
Look people in the eye when clinking glasses (Anstoßen) at a Feier, otherwise it's considered bad luck.
Always bring a small gift (Mitbringsel) to a private Feier.
Be on time for a 'Feier', especially if food is served. For a 'Party', 15-30 minutes late is okay.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"Warst du am Wochenende auf einer Feier?"
"Wie war die Weihnachtsfeier in deiner Firma?"
"Planst du eine Feier für deinen nächsten Geburtstag?"
"Was ziehst du zur Feier heute Abend an?"
"Wer organisiert die Abschlussfeier?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beschreibe die beste Feier, auf der du je warst.
Was sind die Unterschiede zwischen einer Feier in deinem Heimatland und in Deutschland?
Schreibe eine Einladung für deine Traum-Feier.
Warum sind Feiern wichtig für die Gesellschaft?
Erzähle von einer Feier, bei der alles schiefgelaufen ist.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة'Party' is an English loanword used in German specifically for informal, fun events with music and dancing. 'Feier' is a broader, more traditional German word. It can mean a fun party, but it can also mean a formal ceremony, a wedding, or even a funeral (Trauerfeier). You cannot use 'Party' for a solemn event.
You must use the preposition 'auf' with the dative case. The correct phrase is 'Ich bin auf der Feier'. Do not use 'in' or 'bei'. If it is an indefinite party, say 'Ich bin auf einer Feier'.
When expressing movement towards the celebration, use the preposition 'zu' with the dative case. The correct phrase is 'Ich gehe zur Feier' (zur = zu der). Do not use 'in die Feier'.
The plural of 'die Feier' is 'die Feiern'. You simply add an 'n' to the end of the singular form. For example: 'Im Sommer gibt es viele Feiern'.
Yes, absolutely. In German, all nouns are capitalized. 'Feier' must always be written with a capital 'F'. The verb 'feiern' (to celebrate) is written with a lowercase 'f' unless it is at the beginning of a sentence.
Yes, the specific compound word is 'die Trauerfeier' (mourning celebration/service). This shows that 'Feier' in German does not always mean a happy event; it fundamentally means a gathering to mark an occasion.
No, 'Feierabend' is a very specific compound word that means 'the end of the working day' or 'quitting time'. It literally translates to 'celebration evening', stemming from the idea of resting after work, but it does not mean an actual party.
It translates to 'to celebrate the occasion' or 'in honor of the day'. It is used when you do something special because it is a special day, like opening a nice bottle of wine or going out to a fancy restaurant.
You can say 'eine Feier machen' (informal), 'eine Feier veranstalten' (formal), or 'eine Feier ausrichten' (formal). Colloquially, you can also say 'eine Party schmeißen' (to throw a party), but 'schmeißen' is rarely used with 'Feier'.
A 'Betriebsfeier' is a company party or corporate event. 'Der Betrieb' means the company or business. These are very common in Germany, especially the 'Weihnachtsfeier' (Christmas party) at the end of the year.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write a short sentence saying 'The party is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple subject + verb + adjective.
Simple subject + verb + adjective.
Write a short sentence asking 'When is the party?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Question word + verb + subject.
Question word + verb + subject.
Write a sentence saying 'I am going to the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'zur' for movement to the party.
Use 'zur' for movement to the party.
Write a sentence saying 'I am at the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'auf der' for location at the party.
Use 'auf der' for location at the party.
Write a sentence saying 'Thank you for the invitation to the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'für' + accusative, 'zur' + dative.
'für' + accusative, 'zur' + dative.
Write a sentence saying 'The party takes place on Saturday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the separable verb 'stattfinden'.
Use the separable verb 'stattfinden'.
Translate: 'To celebrate the occasion, we are drinking wine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'Zur Feier des Tages'.
Use the idiom 'Zur Feier des Tages'.
Translate: 'The company hosts a big party every year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'veranstalten' for hosting.
Use 'veranstalten' for hosting.
Translate: 'The celebration culminated in a fireworks display.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'gipfeln in' + dative.
Use 'gipfeln in' + dative.
Translate: 'The memorial service was very dignified.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Gedenkfeier' and 'würdevoll'.
Use 'Gedenkfeier' and 'würdevoll'.
Translate: 'We are making a party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Direct translation using 'machen'.
Direct translation using 'machen'.
Translate: 'The party was yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Past tense of 'sein'.
Past tense of 'sein'.
Translate: 'Unfortunately, I must cancel the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Modal verb 'müssen' with separable verb 'absagen'.
Modal verb 'müssen' with separable verb 'absagen'.
Translate: 'The party fell through (was ruined).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'ins Wasser fallen'.
Use the idiom 'ins Wasser fallen'.
Write a sophisticated sentence using 'Feierlichkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Demonstrates advanced vocabulary and grammar.
Demonstrates advanced vocabulary and grammar.
Translate: 'Where is the party?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Basic question structure.
Basic question structure.
Translate: 'I bought drinks for the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Perfect tense with 'für' + accusative.
Perfect tense with 'für' + accusative.
Translate: 'I prefer small parties.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Plural form and comparative 'lieber'.
Plural form and comparative 'lieber'.
Translate: 'The mood at the party was boisterous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vocabulary 'Stimmung' and 'ausgelassen'.
Vocabulary 'Stimmung' and 'ausgelassen'.
Translate: 'The staging of the party was spectacular.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Advanced noun 'Inszenierung'.
Advanced noun 'Inszenierung'.
Say 'The party is on Saturday' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice pronunciation of 'Feier' and 'Samstag'.
Ask 'Are you coming to the party?' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice question intonation.
Say 'I was at a party yesterday' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the preposition 'auf' + dative.
Say 'I am going to a party' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the preposition 'zu' + dative.
Say 'Thank you for the invitation to the party' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice linking 'Einladung' and 'zur Feier'.
Say 'The party takes place in the garden' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the separable verb 'stattfinden'.
Say 'To celebrate the occasion, we are drinking champagne' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the idiom 'Zur Feier des Tages'.
Say 'The party was a complete success' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the phrase 'ein voller Erfolg'.
Say 'The celebration culminated in fireworks' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the advanced verb 'gipfeln'.
Say 'The memorial service was very dignified' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the compound noun 'Gedenkfeier' and adjective 'würdevoll'.
Say 'This is a nice party' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice basic adjective declension.
Say 'We are making a party' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice basic sentence structure.
Say 'I must cancel the party' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice modal verb with separable verb.
Say 'The company hosts a party' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the verb 'veranstalten'.
Say 'The festivities lasted all weekend' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the plural abstract noun 'Feierlichkeiten'.
Say 'Where is the party?' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice question words.
Say 'The party is fun' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice expressing enjoyment.
Say 'I prefer small parties' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice plural form 'Feiern'.
Say 'The party fell through' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the idiom.
Say 'He used the party for political reasons' in German.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice advanced vocabulary.
Listen to the phrase 'Die Feier ist heute'. What does it mean?
'heute' means today.
Listen to 'Ich mag die Feier'. Does the speaker like the party?
'mag' means likes.
Listen to 'Ich gehe zur Feier'. Is the person already at the party?
'zur' indicates movement towards.
Listen to 'Ich bin auf der Feier'. Is the person at the party?
'auf der' indicates location at the event.
Listen to 'Die Feier wurde abgesagt'. What happened to the party?
'abgesagt' means cancelled.
Listen to 'Die Weihnachtsfeier findet morgen statt'. When is the Christmas party?
'morgen' means tomorrow.
Listen to 'Zur Feier des Tages gehen wir essen'. Why are they going out to eat?
'Zur Feier des Tages' is the idiom.
Listen to 'Die Stimmung auf der Feier war ausgelassen'. How was the mood?
'ausgelassen' means boisterous.
Listen to 'Die Feierlichkeiten waren pompös'. How were the festivities?
'pompös' means lavish or grand.
Listen to 'Die Trauerfeier war sehr bewegend'. What kind of event was it?
'Trauerfeier' is a funeral, 'bewegend' means moving.
Listen to 'Wann ist die Feier?'. What is being asked?
'Wann' means when.
Listen to 'Die Feier fängt um acht an'. When does it start?
'fängt... an' means starts.
Listen to 'Wer organisiert die Feier?'. What is being asked?
'organisiert' means organizes.
Listen to 'Die Feier fiel ins Wasser'. Did the party happen?
Idiom 'ins Wasser fallen'.
Listen to 'Ein Festakt ist formeller als eine Feier'. Which is more formal?
'formeller' means more formal.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'Feier' is a highly versatile word for any gathering marking an occasion, from a casual birthday to a solemn funeral. Remember to use 'auf einer Feier' when you are there, and 'zu einer Feier' when you are going.
- Means 'celebration' or 'party' in English.
- Feminine noun: 'die Feier', plural: 'die Feiern'.
- Use 'zur Feier' (going to) and 'auf der Feier' (at).
- Often used in compound words (e.g., Geburtstagsfeier).
Master the Prepositions
The biggest mistake learners make is using 'in' with Feier. Always remember: 'zur Feier' (going to) and 'auf der Feier' (being at). Write this pair down and memorize it.
Embrace Compound Nouns
Germans love compound nouns. Instead of saying 'eine Feier für meinen Geburtstag', just say 'eine Geburtstagsfeier'. It sounds much more natural and fluent.
Punctuality Matters
If you are invited to a 'Feier' (especially a dinner or formal event), be on time. Arriving late is considered rude. If it's explicitly called a 'Party', you have more leeway.
Pronouncing the 'R'
The 'er' at the end of 'Feier' is not a hard 'R' sound. It is a vocalized R, sounding almost like a short 'a'. Practice saying 'Fai-a'.
محتوى ذو صلة
تعلّمها في السياق
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات society
Aktivist
A2الناشط هو شخص يعمل من أجل التغيير السياسي.
Amt
A2مكتب حكومي أو وكالة عامة. لقد شغل أعلى منصب في الدولة لمدة عشر سنوات.
Arbeitslosigkeit
A2البطالة. حالة عدم وجود وظيفة.
Armut
A2الفقر هو حالة نقص الموارد المالية والاحتياجات الأساسية.
ausgrenzen
B1استبعاد شخص ما أو تهميشه من مجموعة اجتماعية.
begegnen
A2مقابلة أو مصادفة شخص أو شيء بالصدفة، دون تخطيط مسبق.
begleiten
A2رافق
Behörde
A2هيئة حكومية أو سلطة عامة. يجب أن أذهب إلى السلطة (Behörde) لتجديد تأشيرتي.
Beitrag
B1مبلغ من المال يُدفع بانتظام لجمعية أو تأمين (اشتراك/مساهمة).
beitragen
A2تقديم شيء، مثل الوقت أو المال، للمساعدة في قضية أو مجموعة.