B1 Collocation رسمي

Evaluar el progreso

To evaluate progress

المعنى

To assess the advancement or development of a task or project.

🌍

خلفية ثقافية

In Spain, 'hacer un seguimiento' is often preferred over 'evaluar el progreso' in casual office talk, though 'evaluar' remains the standard for official reports. In Mexican business culture, 'dar seguimiento' is extremely common. It implies a more active, continuous checking than the static 'evaluar'. Argentines might use 'monitorear' or 'chequear' in tech environments, but 'evaluar el progreso' is the gold standard in their highly respected public education system. Colombian professional speech is often very formal and polite. 'Evaluar el progreso' fits perfectly into the 'usted' culture of Bogotano business.

💡

Use with 'mi'

When talking about yourself, 'evaluar mi progreso' sounds very natural and motivated.

⚠️

Accent Alert

Don't forget the tilde in 'evalúo'. Without it, the word sounds different and is technically incorrect.

المعنى

To assess the advancement or development of a task or project.

💡

Use with 'mi'

When talking about yourself, 'evaluar mi progreso' sounds very natural and motivated.

⚠️

Accent Alert

Don't forget the tilde in 'evalúo'. Without it, the word sounds different and is technically incorrect.

🎯

Business Context

Pair it with 'indicadores' (indicators) to sound like a native manager: 'Evaluar el progreso mediante indicadores'.

💬

Softening the blow

In some cultures, 'evaluar' can sound scary. Use 'revisar cómo vamos' to sound more friendly.

اختبر نفسك

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'evaluar' en presente.

Yo __________ el progreso de mi equipo cada lunes.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: evalúo

The first person singular of 'evaluar' requires a tilde on the 'u' to maintain the correct stress.

¿Cuál es la forma más profesional de decir 'check how the work is going'?

En la reunión, vamos a...

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: evaluar el progreso

'Evaluar el progreso' is the standard professional collocation.

Empareja el contexto con la frase adecuada.

Contextos: 1. Oficina, 2. Gimnasio, 3. Escuela

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 1-B, 2-C, 3-A

These are the most common collocations for each specific field.

Completa el diálogo con la palabra que falta.

—¿Cómo vas con el curso de español? —Bien, pero necesito __________ mi progreso con un test.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: evaluar

You evaluate progress; you don't eat or buy it.

Selecciona la situación donde NO es apropiado usar esta frase.

¿En qué situación suena raro?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: En una cita romántica

It is too formal and clinical for a romantic setting.

Completa con el artículo correcto.

Es importante evaluar __________ progreso de la empresa.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: el

'Progreso' is a masculine singular noun.

🎉 النتيجة: /6

وسائل تعلم بصرية

Formal vs Informal

Formal
Evaluar el progreso Evaluate progress
Informal
Ver cómo va todo See how it's going

بنك التمارين

6 تمارين
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'evaluar' en presente. Fill Blank B1

Yo __________ el progreso de mi equipo cada lunes.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: evalúo

The first person singular of 'evaluar' requires a tilde on the 'u' to maintain the correct stress.

¿Cuál es la forma más profesional de decir 'check how the work is going'? Choose B1

En la reunión, vamos a...

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: evaluar el progreso

'Evaluar el progreso' is the standard professional collocation.

Empareja el contexto con la frase adecuada. Match A2

طابق كل عنصر على اليسار مع زوجه على اليمين:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 1-B, 2-C, 3-A

These are the most common collocations for each specific field.

Completa el diálogo con la palabra que falta. dialogue_completion A1

—¿Cómo vas con el curso de español? —Bien, pero necesito __________ mi progreso con un test.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: evaluar

You evaluate progress; you don't eat or buy it.

Selecciona la situación donde NO es apropiado usar esta frase. situation_matching B1

¿En qué situación suena raro?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: En una cita romántica

It is too formal and clinical for a romantic setting.

Completa con el artículo correcto. Fill Blank A1

Es importante evaluar __________ progreso de la empresa.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: el

'Progreso' is a masculine singular noun.

🎉 النتيجة: /6

الأسئلة الشائعة

12 أسئلة

No, puedes usarlo para cualquier meta personal, como el gimnasio o aprender un idioma.

Sí, es correcto, pero el singular 'el progreso' es mucho más común en el habla diaria.

'Evaluar' implica un juicio o análisis profundo. 'Revisar' es más superficial, como echar un vistazo.

Puedes decir 'hacer un seguimiento del progreso' o 'monitorear el progreso'.

Sí, es de nivel neutral-formal. Es perfecto para correos electrónicos y reuniones.

Para romper el diptongo 'ua' y que el acento caiga en la 'u'.

Sí, se entiende y se usa en todo el mundo hispanohablante.

Sí, 'avance' es un excelente sinónimo de 'progreso'.

Además de evaluar, puedes usar 'notar', 'ver', 'frenar' o 'acelerar'.

Sí, especialmente en cuentas de fitness o emprendimiento ('evaluando mi progreso').

Se usa exactamente igual: 'evaluar el progreso del alumno'.

Es una colocación (collocation), lo que significa que estas palabras suelen ir juntas de forma natural.

عبارات ذات صلة

🔄

Medir el avance

synonym

To measure the advancement.

🔗

Dar seguimiento

similar

To follow up.

🔗

Quedarse estancado

contrast

To get stuck.

🔗

Hacer balance

similar

To take stock.

🔗

Auditar los resultados

specialized form

To audit the results.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!