At the A1 level, you only need to know 'devolución' in the context of very basic shopping. Imagine you bought a t-shirt that is too big. You go to the store and say 'Quiero hacer una devolución.' You don't need complex grammar yet. Just remember that 'devolución' is feminine (la devolución) and it means 'return.' You might also see it on signs in shops that say 'No se aceptan devoluciones,' which means 'No returns accepted.' This is a vital survival word for basic travel and shopping. Focus on the connection between the verb 'devolver' (to return/give back) and the noun 'devolución.' If you know 'devolver,' 'devolución' is just the name of that action. Keep it simple: object goes back = devolución.
At the A2 level, you should start using 'devolución' in more varied contexts, like at the library or when talking about borrowing things from friends. You should be able to ask about return policies: '¿Cómo es la política de devolución?' You also start to learn that 'devolución' is different from 'regreso' (returning to a place). An A2 student knows that you 'hacer una devolución' of a book, but you 'hacer un viaje de regreso' from a vacation. You should also be aware of the plural form 'devoluciones' and notice that the accent mark disappears. This level is about expanding the word's use beyond just 'I want to return this' to 'When is the return?' or 'I need to return this call.'
At the B1 level, you move into more formal and administrative uses of 'devolución.' This includes understanding 'la devolución de impuestos' (tax refund) and being able to handle a slightly more complex customer service situation. You might need to explain *why* you are making a 'devolución' (e.g., 'porque el artículo está defectuoso'). You should also be comfortable using it in the office, such as 'devolución de llamadas' (returning calls) or 'devolución de documentos.' At this level, you should also begin to distinguish between 'devolución' and 'reembolso' (refund), knowing that a 'devolución' is the act of returning the item, which might lead to a 'reembolso' of the money. Your sentences should become more fluid, using the word in various tenses and moods.
At the B2 level, 'devolución' appears in more abstract and technical contexts. You will encounter it in legal discussions about 'derechos del consumidor' (consumer rights) and the 'plazo de desistimiento' (cooling-off period) which involves a 'devolución.' You should be able to discuss more complex topics like the 'devolución de favores' (returning favors) as a social concept or 'la devolución de tierras' (restitution of land) in a political context. You should understand the nuances of the word in sports commentary (like a 'devolución de saque' in tennis) and be able to use the word in professional feedback sessions ('una devolución sobre tu trabajo'). Your vocabulary is now sophisticated enough to choose between 'devolución,' 'restitución,' and 'reintegro' based on the specific situation.
At the C1 level, you are expected to understand the philosophical and highly formal nuances of 'devolución.' This includes the 'restitución' of cultural heritage or the 'devolución' of sovereignty in historical contexts. You should be able to use the word in academic writing to describe the results of a study being 'returned' to a community. You will also recognize 'devolución' in literature or high-level journalism, where it might refer to the 'return' of a certain aesthetic or political era. At this stage, your use of the word is precise, and you can navigate the subtle differences between regional variations (like 'reintegro' in Argentina vs. Spain) with ease. You can engage in debates about the ethics of 'devolución' in various fields, from economics to international law.
At the C2 level, 'devolución' is a tool for precise expression in the most complex scenarios. You might use it in a legal brief regarding the 'devolución de caudales públicos' (return of public funds) or in a scientific paper discussing the 'devolución de energía' in a closed system. You have a complete grasp of its etymological roots and how it relates to other Latin-based languages. You can use it metaphorically in poetry or advanced rhetoric to describe the cyclical nature of life or the 'return' of the soul. At this level, there are no 'mistakes,' only deliberate choices of register. You understand the most obscure idioms and can play with the word's meaning in creative writing, perhaps personifying 'la devolución' as a character in a narrative about loss and recovery.

devolución في 30 ثانية

  • Devolución is the Spanish word for 'return' of an object or money.
  • It is a feminine noun (la devolución) and its plural is 'devoluciones'.
  • In shops, it covers both the physical return and the refund process.
  • It is also used for returning phone calls and in sports like tennis.

The Spanish word devolución is a fundamental noun that every learner must master, especially if they plan to navigate the world of commerce, libraries, or even interpersonal relationships in a Spanish-speaking country. At its core, it refers to the act of returning something to its previous owner, location, or state. While English speakers might use different words like 'return,' 'refund,' or 'restitution' depending on the context, Spanish often consolidates these under the umbrella of devolución. Understanding this word requires looking beyond a simple dictionary definition and exploring the cultural and legal nuances of how transactions and exchanges function in the Hispanic world.

Retail Context
In a store, a devolución is the process of bringing back an item you purchased. Unlike the English word 'refund' (which specifically focuses on the money), devolución describes the physical act of returning the object. If you want your money back, you might ask for a 'devolución del dinero,' though 'reembolso' is also common. In Spain and Latin America, the policies for devolución can vary significantly, often requiring the original receipt (el ticket de compra) and the item being in its original packaging.

Fui a la tienda para hacer la devolución de los zapatos porque me quedaban pequeños.

Financial and Tax Context
When dealing with 'Hacienda' (the tax agency in Spain) or similar institutions in Latin America, you will frequently encounter the term devolución de impuestos. This refers to a tax refund. It is the moment when the state returns the excess money you paid throughout the year. For many, the 'resultado a devolver' is the most anticipated part of the annual tax declaration (la declaración de la renta).

Furthermore, devolución is used in sports, specifically in racket sports like tennis or padel. When a player hits the ball back after a serve, that is a devolución de saque. This highlights the word's versatility: it isn't just about objects or money, but about the movement of something back to its source. Whether it is a library book, a borrowed tool from a neighbor, or a serve in a match, the concept remains consistent: the completion of a cycle where something returns to where it belongs.

La devolución de los libros de la biblioteca debe hacerse antes del viernes.

Interpersonal and Abstract Use
In a more abstract sense, devolución can refer to giving back a favor or even 'feedback' in some professional contexts (though 'retroalimentación' is more technical). If someone does something for you, the 'devolución del favor' is the act of reciprocating. It implies a social balance that is very important in Hispanic cultures, where community and mutual aid are highly valued.

Esperamos la devolución de la llamada por parte del gerente.

Using devolución correctly requires understanding its grammatical role as a feminine noun. Because it ends in '-ción,' it follows the common rule of being feminine and taking the articles la or una. When constructing sentences, you will often find it paired with verbs like hacer (to do/make), solicitar (to request), or aceptar (to accept). Let's explore the various syntactic structures where this word shines.

The 'Hacer' Construction
The most common way to express returning an item is using the phrase 'hacer una devolución.' This is more formal and specific than simply saying 'devolver algo.' For example, in a customer service setting, you wouldn't just say 'Quiero devolver esto'; instead, you might say, 'Me gustaría hacer una devolución de este artículo.' This sounds more professional and precise.

El cliente solicitó la devolución inmediata de su dinero tras el fallo del producto.

Prepositional Usage
The noun devolución is frequently followed by the preposition de to specify what is being returned. Common pairings include devolución de mercancía (return of merchandise), devolución de documentos (return of documents), and devolución de llamadas (returning calls). Notice how in the case of phone calls, 'devolución' acts as the noun form of 'returning a call.'

In legal or formal writing, devolución often appears in clauses regarding contracts. You might see phrases like 'plazo de devolución,' which means the 'return period' or 'deadline for returns.' Understanding this is crucial for anyone signing a rental agreement or a service contract in a Spanish-speaking environment. If a contract says 'la devolución del depósito,' it is referring to the return of your security deposit.

¿Cuál es el plazo máximo para la devolución de los artículos defectuosos?

Conditional Sentences
Often, devolución is used in 'if/then' scenarios. 'Si el producto no es de su agrado, aceptamos la devolución.' (If the product is not to your liking, we accept the return). This structure is ubiquitous in e-commerce and physical retail signage throughout Latin America and Spain.

No se admiten devoluciones sin el comprobante de compra original.

Finally, consider the use of devolución in academic or artistic contexts. A teacher might provide a 'devolución' on a student's essay, meaning they are giving back the graded work with comments. In this sense, it functions as a synonym for feedback or a review, emphasizing the act of the work returning to the creator with added value (the critique).

To truly understand devolución, you have to imagine the sounds of a bustling Spanish city or a quiet government office. This word isn't just in textbooks; it's the soundtrack to daily life in Hispanic societies. One of the most common places you will hear it is in a shopping mall (un centro comercial). If you stand near the 'Atención al Cliente' (Customer Service) desk of a store like Zara or El Corte Inglés, you will hear the word devolución every few minutes.

At the Post Office (Correos)
If a package cannot be delivered, the postal worker will mark it as 'devolución al remitente' (return to sender). You might hear a clerk say, 'Este paquete está en proceso de devolución porque la dirección es incorrecta.' Here, the word carries a sense of administrative finality—the journey of the object has failed and must be reversed.

La devolución al remitente es automática si nadie reclama el paquete en quince días.

In the News and Politics
You will often hear news anchors discuss the 'devolución de obras de arte' (the return of artworks). This is a hot topic regarding historical artifacts taken during colonial times. When a museum in Europe returns a piece to Mexico or Peru, the media describes it as a devolución histórica. In this context, the word carries immense political and emotional weight, representing justice and the restoration of heritage.

In the world of sports, especially on Spanish television during a tennis match, the commentators will analyze the 'devolución de revés' (backhand return). They might say, '¡Qué gran devolución de Nadal!' (What a great return by Nadal!). Here, the word is synonymous with skill, timing, and reaction. It’s the same word used for a tax refund, but the energy and context couldn't be more different.

El jugador falló en la devolución del servicio y perdió el punto decisivo.

In Professional Environments
During a business meeting, someone might say, 'Quedo a la espera de su devolución sobre la propuesta.' This is a polite way of saying 'I am waiting for your feedback/response on the proposal.' It implies that the ball is in the other person's court and they need to 'return' the interaction to move the project forward.

Agradezco mucho tu devolución detallada sobre mi informe de ventas.

Even though devolución seems straightforward, English speakers often stumble when trying to use it. The most common error is a 'false friend' confusion or a misunderstanding of the distinction between 'returning a thing' and 'returning a person.' Let's break down these pitfalls so you can avoid them and sound like a native speaker.

Mistake 1: Confusing Devolución with Regreso/Vuelta
In English, we use 'return' for both people and objects. 'I am returning to the hotel' and 'I am returning the book.' In Spanish, these are strictly separated. Devolución is only for objects, money, or actions being sent back. For a person returning to a place, you must use regreso or vuelta. Saying 'Mi devolución a casa fue tarde' is incorrect; it should be 'Mi regreso a casa fue tarde.'

Incorrecto: Esperamos la devolución de mi hermano de su viaje.
Correcto: Esperamos el regreso de mi hermano de su viaje.

Mistake 2: Overusing 'Reembolso'
Many learners learn 'reembolso' for refund and try to use it for everything. While technically correct for money, devolución is much more common in a retail setting. If you ask for a 'reembolso' in a small shop, they will understand you, but asking for a 'devolución' sounds more natural. Devolución covers the whole process (giving the item back + getting money), while reembolso is just the monetary part.

Another subtle mistake is forgetting the accent in the singular form or including it in the plural. La devolución (with accent) vs. las devoluciones (no accent). This is a frequent error in written Spanish, even among native speakers, but as a learner, getting it right shows a high level of attention to detail.

No olvides poner la tilde en devolución, pero quítala en devoluciones.

Mistake 3: Confusing 'Devolución' with 'Vuelto'
In some regions, 'vuelto' or 'cambio' refers to the change you get back after paying with a larger bill. Beginners sometimes say '¿Me da mi devolución?' when they mean '¿Me da mi vuelto?' (Give me my change?). Using 'devolución' here would imply you are asking for a full refund of the purchase price, which might lead to a very confused cashier!

Si pagas con 20 euros y la cuenta es de 15, pides el vuelto, no la devolución.

Spanish is a rich language with many synonyms that overlap with devolución. Choosing the right one depends on the formality of the situation and exactly what is being returned. Understanding these alternatives will help you fine-tune your vocabulary and understand more complex texts.

Reembolso vs. Devolución
Reembolso specifically refers to the money. You can have a devolución of a shirt and receive a reembolso of $20. If you return something and get a store credit instead, it is a devolución but not a reembolso. Use reembolso when the financial aspect is the priority.
Restitución vs. Devolución
Restitución is much more formal and often used in legal or historical contexts. It implies restoring something to its rightful owner or original state. While you make a devolución at a store, a court orders the restitución of stolen property. It carries a connotation of justice being served.
Retorno vs. Devolución
Retorno is often used for abstract concepts or physical movement of people. 'El retorno de la inversión' (Return on investment - ROI) is a standard business term. While devolución de la inversión might be understood, retorno is the technical term. Also, 'el retorno a la patria' refers to a person's return to their homeland.

La restitución de las tierras a los campesinos fue un proceso largo y complejo.

In the context of computer science or logic, you might hear the word retorno used for what a function 'returns' (el valor de retorno). However, in common speech, if you are giving a book back to a friend, you would say 'Te hago la devolución del libro' or simply 'Te devuelvo el libro.' Using restitución or retorno in that casual setting would sound strangely dramatic or overly technical.

El reembolso se efectuará en la misma tarjeta de crédito usada para la compra.

Finally, consider the word reintegro. In Spain, this is frequently used for withdrawing money from an ATM, but in some Latin American countries, it can be a synonym for reembolso or devolución de dinero. This is a great example of how regional differences can influence which 'return' word is preferred. Always listen to the locals to see which term they favor in their specific dialect.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The root 'volvere' is the same one that gives us 'evolution' and 'revolver'.

دليل النطق

UK /de.βo.lu.ˈθjon/
US /de.βo.lu.ˈsjon/
The stress is on the last syllable: 'ción'.
يتقافى مع
canción atención reacción pasión lección misión visión razón
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (it should be softer, almost like a 'b').
  • Stressing the wrong syllable (don't say de-vo-LU-cion).
  • Forgetting the 'u' sound after the 'l'.
  • Confusing the 'th' sound in Spain with an 's' sound incorrectly.
  • Not making the 'o' sound clear enough at the end.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize because of the -ción suffix and similarity to English roots.

الكتابة 3/5

Remember the 'v' and the accent mark in the singular form.

التحدث 3/5

Requires good 'v' pronunciation and correct stress on the last syllable.

الاستماع 2/5

Clear pronunciation in most dialects.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

devolver tienda dinero comprar ticket

تعلّم لاحقاً

reembolso fianza reintegro desistimiento garantía

متقدم

restitución reciprocidad ontología soberanía

قواعد يجب معرفتها

Nouns ending in -ción are feminine.

La devolución, la canción.

Accents disappear in the plural of -ción words.

Devolución -> Devoluciones.

The verb 'devolver' is stem-changing (o->ue).

Yo devuelvo el libro.

Passive 'se' with nouns.

Se aceptan devoluciones.

Preposition 'de' for possession/origin.

La devolución de la fianza.

أمثلة حسب المستوى

1

Quiero hacer una devolución de esta falda.

I want to return this skirt.

Uses 'hacer una devolución' as a standard phrase.

2

La devolución es fácil.

The return is easy.

'La' is the feminine article for 'devolución'.

3

¿Dónde está el mostrador de devoluciones?

Where is the returns counter?

Plural form 'devoluciones' has no accent.

4

No tengo el ticket para la devolución.

I don't have the receipt for the return.

'Ticket' is common in Spain for receipt.

5

La devolución de los libros es hoy.

The return of the books is today.

Preposition 'de' links the noun to the object.

6

Necesito una devolución de mi dinero.

I need a refund of my money.

In A1, 'devolución de dinero' is used for refund.

7

La tienda acepta devoluciones.

The store accepts returns.

Present tense verb 'acepta'.

8

Es una devolución rápida.

It is a quick return.

Adjective 'rápida' matches feminine 'devolución'.

1

El plazo de devolución es de quince días.

The return period is fifteen days.

'Plazo de' is a common collocation.

2

Hice la devolución por correo.

I made the return by mail.

Past tense 'hice' (from hacer).

3

¿Aceptan devoluciones sin caja?

Do they accept returns without the box?

Preposition 'sin' (without).

4

La devolución de la llamada fue a las cinco.

The return of the call was at five.

'Devolución de la llamada' means returning a call.

5

Ella espera la devolución de su paraguas.

She is waiting for the return of her umbrella.

Possessive adjective 'su'.

6

No hay devoluciones en artículos de oferta.

There are no returns on sale items.

'Artículos de oferta' means items on sale.

7

La devolución del depósito será mañana.

The return of the deposit will be tomorrow.

Future tense 'será'.

8

Gracias por la devolución del favor.

Thanks for returning the favor.

'Devolución del favor' is a social expression.

1

He solicitado la devolución de los impuestos este año.

I have requested a tax refund this year.

Present perfect 'he solicitado'.

2

La política de devolución es muy estricta en esta empresa.

The return policy is very strict in this company.

Adjective 'estricta' matches 'política'.

3

Hubo un error en la devolución de la mercancía.

There was an error in the return of the merchandise.

Past tense 'hubo' (there was).

4

El cliente tiene derecho a la devolución total.

The customer has the right to a full refund.

'Derecho a' followed by the noun.

5

La devolución de los documentos se hará por mensajería.

The return of the documents will be done by courier.

Passive voice 'se hará'.

6

Esperamos su devolución sobre el presupuesto enviado.

We wait for your feedback on the sent budget.

Formal 'su' and 'presupuesto'.

7

La devolución automática de fondos falló ayer.

The automatic return of funds failed yesterday.

Adjective 'automática'.

8

Si no está satisfecho, garantizamos la devolución.

If you are not satisfied, we guarantee the return.

Conditional 'si' clause.

1

La devolución del saque de revés fue impecable.

The backhand return of serve was flawless.

Specific sports terminology.

2

Exigimos la devolución de los cargos indebidos en la cuenta.

We demand the return of the improper charges in the account.

Verb 'exigir' (to demand).

3

La ley protege la devolución en compras online.

The law protects returns in online purchases.

Legal context.

4

La devolución de la fianza depende del estado del piso.

The return of the security deposit depends on the state of the flat.

'Fianza' is the specific term for security deposit in Spain.

5

El sistema procesa las devoluciones de forma eficiente.

The system processes returns efficiently.

Adverbial phrase 'de forma eficiente'.

6

La devolución de las piezas robadas fue noticia nacional.

The return of the stolen pieces was national news.

Passive meaning.

7

No hubo devolución de gentilezas durante el debate.

There was no return of kindnesses during the debate.

Abstract usage of 'gentilezas'.

8

La devolución de la inversión superó nuestras expectativas.

The return on investment exceeded our expectations.

Business context (ROI).

1

La devolución de la soberanía fue un hito histórico.

The return of sovereignty was a historical milestone.

High-level political vocabulary.

2

Es imperativo realizar una devolución crítica del texto.

It is imperative to provide a critical feedback of the text.

Academic/Professional register.

3

La devolución de los excedentes financieros se retrasó.

The return of the financial surpluses was delayed.

'Excedentes' is a formal term for surpluses.

4

El autor hace una devolución a sus raíces en esta novela.

The author makes a return to his roots in this novel.

Literary metaphor.

5

La devolución de los restos arqueológicos generó polémica.

The return of the archaeological remains generated controversy.

Sensitive cultural context.

6

Se acordó la devolución de los activos congelados.

The return of the frozen assets was agreed upon.

Legal/Financial terminology.

7

La devolución de la llamada se produjo en un entorno hostil.

The return of the call occurred in a hostile environment.

Narrative style.

8

La devolución de la fianza se judicializó finalmente.

The return of the deposit was finally taken to court.

Verb 'judicializar'.

1

La devolución de la esencia ontológica es el eje del ensayo.

The return of the ontological essence is the axis of the essay.

Highly abstract philosophical language.

2

Se estipuló la devolución de las prerrogativas reales.

The return of the royal prerogatives was stipulated.

Archaic/Legal register.

3

La devolución de la mirada en el arte barroco es clave.

The return of the gaze in Baroque art is key.

Art history terminology.

4

La devolución de los fondos buitre fue denegada por el juez.

The return of the vulture funds was denied by the judge.

Niche financial/legal term 'fondos buitre'.

5

La devolución de la carga de la prueba recae sobre el acusado.

The return of the burden of proof falls on the accused.

Legal maxim.

6

La devolución de los favores políticos suele ser opaca.

The return of political favors is usually opaque.

Political commentary.

7

La devolución de la energía al vacío es un concepto físico.

The return of energy to the vacuum is a physical concept.

Scientific register.

8

La devolución de la palabra al pueblo marcó el fin del régimen.

Giving back the floor (the word) to the people marked the end of the regime.

Metaphorical political usage.

المرادفات

reembolso restitución reintegro retorno vuelta entrega pago reciprocidad

الأضداد

compra préstamo adquisición retención

تلازمات شائعة

hacer una devolución
plazo de devolución
devolución de impuestos
devolución de llamadas
devolución de saque
devolución del depósito
política de devolución
devolución de documentos
punto de devolución
formulario de devolución

العبارات الشائعة

No se admiten devoluciones

— Returns are not allowed. Common on receipts or store signs.

Lo siento, no se admiten devoluciones en ropa interior.

Gastos de devolución

— Return shipping costs or fees. Common in e-commerce.

Los gastos de devolución corren por cuenta del cliente.

Derecho de devolución

— The legal right to return a product.

El consumidor tiene derecho de devolución durante 14 días.

Ticket de devolución

— A receipt specifically for a return or a gift receipt.

¿Tiene el ticket de devolución para este regalo?

Vale de devolución

— A store credit voucher given instead of cash.

Me dieron un vale de devolución en lugar de dinero.

Caja de devolución

— A drop-off box for returns (like at a library).

Deja los libros en la caja de devolución.

Motivo de la devolución

— The reason for the return.

Debe indicar el motivo de la devolución en el papel.

Confirmación de devolución

— A message confirming a return has been processed.

He recibido la confirmación de devolución por email.

Proceso de devolución

— The steps required to return something.

El proceso de devolución es muy tedioso.

Etiqueta de devolución

— A shipping label for returning a package.

Imprime la etiqueta de devolución y pégala en la caja.

يُخلط عادةً مع

devolución vs regreso

Regreso is for people returning to a place; devolución is for objects.

devolución vs vuelta

Vuelta can mean change (money) or a turn/lap; devolución is specifically a return.

devolución vs reembolso

Reembolso is only the money part; devolución is the whole process.

تعبيرات اصطلاحية

"La devolución del golpe"

— To strike back or retaliate in a conflict.

Su respuesta fue la devolución del golpe.

Metaphorical
"Sin devolución"

— Something that cannot be undone or taken back.

Es un viaje de ida sin devolución.

Literary
"Devolución de gentilezas"

— Reciprocating a kind act or a polite gesture.

Le invitó a cenar como devolución de gentilezas.

Formal
"En devolución constante"

— Something that is always being revised or sent back.

El proyecto está en devolución constante.

Professional
"Hacer la devolución"

— To give feedback (slang in some academic circles).

El profe ya hizo la devolución del examen.

Colloquial
"Devolución en caliente"

— Immediate deportation of migrants at a border (legal/political term).

Hubo una devolución en caliente en la frontera.

Political/Legal
"A vuelta de devolución"

— By return mail (dated).

Conteste a vuelta de devolución.

Formal/Old-fashioned
"Garantía de devolución"

— Money-back guarantee.

Este producto tiene garantía de devolución.

Commercial
"Devolución de la palabra"

— Giving someone back their turn to speak.

Agradezco la devolución de la palabra.

Formal
"Punto de no devolución"

— Point of no return.

Hemos llegado al punto de no devolución.

Standard

سهل الخلط

devolución vs vuelto

Sounds like 'devuelto'.

Vuelto is the change you get at a shop. Devolución is the full return of an item.

Aquí tiene su vuelto (change), gracias.

devolución vs regreso

Both translate to 'return' in English.

Regreso is the act of a person coming back. Devolución is the act of giving an object back.

Mi regreso de Madrid fue ayer.

devolución vs reintegro

Used in banking.

Reintegro is often an ATM withdrawal in Spain, but a refund in Argentina.

Voy al cajero a hacer un reintegro.

devolución vs retorno

Similar meaning.

Retorno is more abstract (ROI) or for physical paths.

El camino de retorno es largo.

devolución vs reposición

Related to stock.

Reposición is restocking items on a shelf, not returning them.

Falta la reposición de la leche.

أنماط الجُمل

A1

Quiero una devolución.

Quiero una devolución de mi dinero.

A2

¿Cuándo es la devolución de [objeto]?

¿Cuándo es la devolución de los libros?

B1

Solicito la devolución por [motivo].

Solicito la devolución por estar roto.

B2

El derecho a la devolución es [adjetivo].

El derecho a la devolución es irrenunciable.

C1

La devolución de [concepto] implica [consecuencia].

La devolución de la soberanía implica nuevos retos.

C2

Queda supeditado a la devolución de [término].

Queda supeditado a la devolución de los activos.

B1

No se admiten devoluciones de [artículo].

No se admiten devoluciones de ropa interior.

A2

Hacer la devolución por [medio].

Hacer la devolución por correo.

عائلة الكلمة

الأسماء

devolución
devolvedor

الأفعال

devolver

الصفات

devuelto

مرتبط

volver
vuelta
reembolso
reintegro
restitución

كيفية الاستخدام

frequency

Very common in daily life, especially commerce.

أخطاء شائعة
  • Mi devolución a casa fue tarde. Mi regreso a casa fue tarde.

    Use 'regreso' for people, 'devolución' for objects.

  • Quiero un devolución. Quiero una devolución.

    Devolución is feminine.

  • Las devoluciónes son gratis. Las devoluciones son gratis.

    No accent in the plural form.

  • ¿Me da mi devolución? ¿Me da mi vuelto?

    Asking for change (coins) is 'vuelto', not 'devolución'.

  • Hacer un reembolso de la camisa. Hacer una devolución de la camisa.

    You return the shirt (devolución), you refund the money (reembolso).

نصائح

Accent Mark

Remember the accent on the 'o' in 'devolución'. It marks the stress on the last syllable.

Receipts

In Spain, always ask for the 'ticket' if you want a 'devolución' later.

Verb Link

Link 'devolución' to 'devolver' in your mind to remember both at once.

Soft V

Practice the soft Spanish 'v'. It sounds more like a gentle 'b' than an English 'v'.

Context Clues

If you hear 'devolución' in a bank, think refund/taxes. In a store, think returns.

Plural Rule

When you add '-es' for the plural, the accent on '-ción' words always drops.

Phone Calls

Use 'devolución de llamada' for returning a missed call in a professional setting.

Consumer Rights

In the EU, you have a 14-day 'derecho de devolución' for online purchases.

Tennis

A 'buena devolución' can win a match. It's a very common phrase in sports news.

Favors

Reciprocity is 'devolución de favores'. It's a key part of social bonding.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a **Devil** (Devol-) who is **Losing** (-ución) his stolen goods and has to return them.

ربط بصري

Picture a large 'U-turn' arrow pointing back to a store entrance.

Word Web

Tienda Dinero Ticket Caja Correo Impuestos Libro Cliente

تحدٍّ

Go to a Spanish website (like Amazon Spain) and find the 'Política de Devolución' section. Try to read three rules.

أصل الكلمة

From the Latin 'devolutio', which comes from 'devolvere'.

المعنى الأصلي: To roll down or to unroll.

Romance (Latin-based).

السياق الثقافي

Be polite when asking for a 'devolución'; it can be seen as a confrontation in some cultures.

In the US/UK, 'refund' is the primary word for money. In Spanish, 'devolución' is more common for the whole process.

The song 'Devuélveme a mi chica' by Hombres G (related verb). Tax season news reports in Spain (Hacienda). Consumer rights laws (Ley de Consumidores).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Shopping

  • ¿Dónde se hacen las devoluciones?
  • ¿Cuál es el plazo?
  • Tengo el ticket.
  • Está defectuoso.

Library

  • Fecha de devolución.
  • Buzón de devolución.
  • Libro atrasado.
  • Multa por devolución.

Taxes

  • Devolución de Hacienda.
  • Declaración de la renta.
  • Resultado a devolver.
  • Cuenta bancaria.

Sports

  • Buena devolución.
  • Fallo en la devolución.
  • Devolución de saque.
  • Punto de devolución.

Office

  • Devolución de llamada.
  • Devolución de correo.
  • Esperar devolución.
  • Hacer la devolución.

بدايات محادثة

"¿Sabes cuál es la política de devolución en esta tienda?"

"¿Ya te llegó la devolución de los impuestos de este año?"

"¿Me podrías hacer la devolución del libro que te presté?"

"¿Viste la devolución de saque que hizo Alcaraz ayer?"

"¿Tienes que pagar los gastos de devolución si compras online?"

مواضيع للكتابة اليومية

Escribe sobre una vez que tuviste que hacer una devolución difícil en una tienda.

¿Qué opinas sobre las tiendas que no aceptan devoluciones?

Describe la sensación de recibir una devolución de dinero inesperada.

¿Es importante para ti la devolución de favores en una amistad?

Imagina que eres un objeto en una caja de devolución. ¿Cómo te sientes?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, that sounds like you are returning people to a store. Use 'regreso' or 'vuelta' for people.

Devolución is the act of returning the item. Reembolso is specifically getting the money back.

Se dice 'política de devolución'.

No, the plural form 'devoluciones' does not have a tilde.

It is a tax refund from the government.

Sí, para referirse al golpe que devuelve el saque.

It means the sale is final and you cannot return the item.

Puedes decir: 'Me gustaría hacer una devolución, por favor'.

Es femenino: la devolución.

It is a voucher or store credit given instead of cash.

اختبر نفسك 190 أسئلة

writing

Write a sentence asking to return a shirt in a store.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain the difference between 'devolución' and 'reembolso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal email sentence requesting the return of documents.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The return policy is very strict.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about returning library books.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'devolución de impuestos' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'No returns without a receipt.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a tennis player's return.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a 'vale de devolución'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'What is the return period?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'devolución de la fianza'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'devolución de llamadas' in a professional context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The return of the stolen art.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about returning a favor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Return to sender.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'devolución histórica' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The return of the soul' (poetic).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a failed return.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Full refund guaranteed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'devoluciones' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'devolución' stressing the last syllable.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I want to return this, please.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'What is the return period?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am waiting for a tax refund.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Returns are not accepted without a receipt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain a return policy in your own words.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The backhand return was great.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'Do I have to pay for the return shipping?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The return of the deposit is tomorrow.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Thank you for returning my call.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'It was a historical return.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I need a return label.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Is there a returns counter?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The system processes returns.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I made the return yesterday.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I don't have the original box.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The return was successful.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am returning the favor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The return of sovereignty.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'No returns on sale items.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Devolución' or 'Revolución'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'La devolución es gratis.' What is free?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Plazo de quince días.' How many days?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Devolución de fianza.' What is being returned?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Sin ticket no hay devolución.' What is missing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the stressed syllable in 'devolución'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Hacienda me debe dinero.' Is it a 'devolución'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Devolución de saque.' What sport?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Vale de devolución.' What did they get?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Gastos a cargo del cliente.' Who pays?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Devolución al remitente.' Where is it going?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'La mirada de devolución.' Is it art or shopping?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Política estricta.' Is the return easy?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Hice la devolución por correo.' How was it sent?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Confirmación recibida.' Is the process over?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 190 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!