At the A1 level, you are likely very familiar with the word cansado (tired). This is the first word most students learn to describe how they feel. However, exhausto is a great addition to your early vocabulary because it is a "cognate." A cognate is a word that looks and sounds similar in both English and Spanish. Because "exhausto" looks like "exhausted," it is very easy to remember. At this stage, your main goal is to use it correctly with the verb estar. You should practice saying "Estoy exhausto" (if you are male) or "Estoy exhausta" (if you are female). Remember that in Spanish, the ending of the word changes depending on who is talking. This is one of the first big rules of Spanish grammar you will learn. You can use exhausto when cansado just isn't enough. For example, if you have been walking around a new city all day as a tourist, you aren't just tired; you are exhausto. Even at A1, using a word like this shows that you are trying to express more specific feelings, which is a great sign of progress. Don't worry about the complex grammar yet; just focus on the 'o' or 'a' at the end and pairing it with 'estoy'.

At the A2 level, you are starting to build more complex sentences and describe your life in more detail. Exhausto is a key word for this level because it allows you to describe the result of activities. You should begin using it with verbs other than just estar. For instance, you can use llegar (to arrive) or terminar (to finish). Example: "Llegué a casa exhausto" (I arrived home exhausted). You also need to be very careful with plural agreement. If you are talking about yourself and a friend, you must say "Estamos exhaustos." At A2, you are also learning about the difference between ser and estar. Exhausto is a perfect example of a word that almost always takes estar because it is a temporary state. You weren't born exhausted, and you won't be exhausted forever; it is just how you feel right now because of something that happened. You might also start to see this word in simple readings about sports or health. It is a good time to start comparing it to agotado, which you will also hear a lot. Try to use exhausto when you want to sound a little more descriptive or emphasize that you have zero energy left.

As a B1 learner, you are moving into the "intermediate" phase where you can handle more nuanced vocabulary. Exhausto becomes useful for discussing work-life balance, health, and personal experiences. You should be able to explain why you are exhausted using connectors like debido a (due to) or a causa de (because of). For example: "Estoy exhausto debido a la carga de trabajo este mes." At this level, you should also be aware of the difference between physical and mental exhaustion and be able to specify which one you mean. "Estoy mentalmente exhausto" is a very common phrase in modern work environments. You should also start to recognize common idioms that mean the same thing, like estar hecho polvo, and know when to use the formal exhausto versus the informal idiom. Your understanding of the word should now include its use as a resultative adjective—describing the state you are in after an action is completed. You might also encounter the word in news articles or short stories, where it might describe a character's state after a long journey or a difficult emotional period. Practice using it in the past tense too: "Ayer estaba exhausto, así que dormí diez horas."

exhausto في 30 ثانية

  • Exhausto means 'exhausted' or 'completely drained'. It is much stronger than 'cansado' (tired).
  • It is a cognate, making it easy for English speakers to recognize and remember.
  • Always match the gender and number of the subject (exhausto, exhausta, exhaustos, exhaustas).
  • Use it with 'estar' to describe a temporary state of extreme fatigue.

The Spanish adjective exhausto is a powerful term used to describe a state of total depletion. While many beginners rely on the word cansado (tired) for every situation involving fatigue, exhausto elevates the intensity. It suggests that a person has reached the absolute limit of their physical or mental capabilities. When you say you are exhausto, you are not just ready for a nap; you are essentially "empty." This word is the Spanish equivalent of "exhausted" or "drained." It originates from the Latin exhaustus, the past participle of exhaurire, which means "to draw out" or "to empty." This etymological root provides a perfect mental image for the word: imagine a well that has been pumped until not a single drop of water remains. That is the state of a person who is exhausto. In modern Spanish, it is used across all Spanish-speaking countries, though its frequency might vary compared to more informal synonyms like molido or hecho polvo. It is a versatile word because it applies equally to physical exertion, such as after a marathon or a long day of manual labor, and to mental or emotional fatigue, such as after a stressful week of exams or a difficult personal crisis.

Physical State
Used when the body has no more energy left to perform even simple tasks.
Mental State
Used when cognitive resources are depleted, often leading to a lack of focus or emotional burnout.

El corredor cruzó la meta y cayó exhausto al suelo.

Translation: The runner crossed the finish line and fell exhausted to the ground.

In a professional context, being exhausto is often associated with the concept of "burnout." If a worker has been performing high-intensity tasks without sufficient breaks, they might describe their condition as being exhausto to emphasize the severity of their fatigue to their supervisor. It is also used in literature and journalism to describe the state of populations after a war, a natural disaster, or a long economic crisis. In these contexts, the word takes on a collective meaning, referring to a society that has lost its vitality and resources. For English speakers, the cognate nature of the word makes it easy to remember, but it is vital to respect its weight. Using exhausto for a minor inconvenience, like staying up thirty minutes past your bedtime, might sound hyperbolic or overly dramatic in Spanish, much like saying "I am dying of fatigue" in English when you are only slightly sleepy.

Después de estudiar diez horas seguidas, mi mente está exhausta.

Furthermore, the word can be used to describe non-human entities that have been depleted. For example, a soil that has been over-farmed and can no longer support crops can be described as suelo exhausto. Similarly, a bank account or a fund that has been completely spent could be referred to as recursos exhaustos. This usage is more formal and academic, but it demonstrates the core concept of "emptiness" that defines the word. Understanding this breadth of usage allows a learner to move beyond simple descriptions of tiredness and into more nuanced expressions of depletion and resource management. Whether you are talking about your own body after a gym session or the state of a project's budget, exhausto provides a precise and impactful way to communicate that nothing more can be given.

Register
Neutral to Formal. It is perfectly acceptable in daily conversation but carries more weight than 'cansado'.

La paciencia de la madre estaba exhausta tras los gritos de los niños.

Using exhausto correctly in a sentence requires attention to two main factors: verb choice and grammatical agreement. Because exhausto describes a state or a condition that results from an action or a period of time, it is almost exclusively used with the verb estar. For example, "Estoy exhausto" (I am exhausted). Using ser would imply that being exhausted is a permanent characteristic of your personality, which doesn't make logical sense in most contexts. However, you can also use verbs like terminar (to finish), quedar (to end up), or acabar (to end up) to describe the result of a process. For instance, "Terminé el trabajo exhausto" (I finished the work exhausted). This construction is very common in Spanish and adds a descriptive layer to the action being performed. It tells the listener not just that you finished, but in what condition you were when you did so.

With 'Estar'
Describes the current state: 'Estamos exhaustos por el calor' (We are exhausted because of the heat).
With 'Quedar'
Describes the resulting state: 'Tras la mudanza, quedaron exhaustos' (After the move, they ended up exhausted).

María quedó exhausta después de organizar toda la boda sola.

Agreement is the second critical component. As an adjective, exhausto must change its ending to match the gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) of the noun it modifies. If the subject is a man, it is exhausto. If it is a woman, it is exhausta. For a group of men or a mixed-gender group, it is exhaustos. For a group of only women, it is exhaustas. This is a common area where English speakers make mistakes, as "exhausted" in English remains unchanged regardless of who is being described. In Spanish, failing to change the ending can sound jarring to a native speaker. For example, if a woman says "Estoy exhausto," it sounds like she is referring to herself as a man. Practice saying "Estoy exhausta" or "Estoy exhausto" according to your own gender to make it a natural reflex. Furthermore, when describing a body part or a mental faculty, the adjective must agree with that specific noun. "Mis piernas están exhaustas" (My legs are exhausted) uses the feminine plural because piernas is feminine and plural.

Los mineros salieron de la cueva exhaustos tras el rescate.

Another nuance in sentence construction is the use of intensifying adverbs. While exhausto is already an extreme adjective, you will often hear native speakers say "completamente exhausto" (completely exhausted) or "totalmente exhausto" (totally exhausted) to emphasize that there is truly nothing left in the tank. Interestingly, Spanish speakers rarely say "muy exhausto" (very exhausted). Because exhausto is considered an "absolute" or "gradable-extreme" adjective, like "perfecto" or "muerto," adding "muy" can feel redundant or slightly off. Instead, use "absolutamente" or "totalmente" to add that extra punch. You can also use it in the comparative sense: "Estoy más exhausto que ayer" (I am more exhausted than yesterday). This is useful for tracking progress or deterioration in a physical or mental state. When writing, remember that exhausto can also appear before the noun in literary contexts for poetic effect, such as "su exhausto cuerpo" (his exhausted body), though in everyday speech, it almost always follows the verb or the noun.

Common Adverb Pairings
Completamente, totalmente, absolutamente, físicamente, mentalmente.

El equipo se sentía físicamente exhausto tras el entrenamiento de alta intensidad.

You will encounter the word exhausto in a variety of settings, ranging from the very personal to the highly professional. In everyday conversation, it is the word people use when they want to convey that they have moved beyond simple tiredness. Imagine a friend who has just finished a 12-hour shift followed by a gym session; when you ask how they are, they might sigh and say, "Estoy exhausto." In this context, it is a signal for empathy and a request for rest. You will also hear it frequently in sports commentary. When a soccer player is substituted in the 80th minute after running ten kilometers, the commentator might say, "Sale el jugador, se le ve totalmente exhausto" (The player leaves, he looks totally exhausted). This highlights the physical toll of the game. Sports fans use it to describe the effort of their idols, making it a common term in the lexicon of physical achievement and struggle.

Media & News
Often used to describe rescue workers after a disaster or refugees fleeing conflict.
Workplace
Used during peak seasons or after major project completions to describe the team's state.

En las noticias, dijeron que los bomberos estaban exhaustos tras días de combatir el fuego.

The news media is another place where exhausto is a staple. Journalists use it to add gravitas to their reporting. You might read a headline like "La economía del país está exhausta" (The country's economy is exhausted), which uses the word metaphorically to indicate that all financial reserves and options have been used up. In human interest stories, it is used to describe the emotional state of people who have endured long periods of hardship. For example, a family that has been searching for a lost pet for weeks might be described as "emocionalmente exhaustos." This usage helps the reader or viewer connect with the depth of the subjects' experience. In literature, particularly in the Realism or Naturalism movements, exhausto is used to paint vivid pictures of the working class and their struggles. It is a word that carries the dust of the fields and the sweat of the factories, making it a key term for understanding Spanish-language social commentary.

El médico salió del quirófano con una mirada exhausta.

In the medical and psychological fields, exhausto is used to describe clinical conditions. While "fatiga" is the technical term for tiredness, exhausto might be used in a patient's description of their own symptoms. A doctor might write in their notes that a patient presents as "físicamente exhausto" to indicate a level of tiredness that interferes with daily functioning. In the growing field of mental health awareness in the Spanish-speaking world, the word is increasingly linked to "síndrome de burnout" (burnout syndrome). You will find it in self-help books, podcasts, and articles discussing how to manage stress. The word serves as a bridge between a common feeling and a serious health concern. Finally, in the world of cinema and theater, actors use the state of being exhausto as a powerful tool for performance. A character who is exhausto has lower defenses, speaks more slowly, and moves with less precision, allowing for moments of raw vulnerability that resonate with the audience.

Pop Culture
Common in song lyrics about heartbreak or the struggle for success.

Tras el concierto, el cantante se sentía exhausto pero feliz.

One of the most frequent mistakes English speakers make with exhausto is confusing it with the word exhaustivo. In English, "exhausted" (tired) and "exhaustive" (thorough) are related but distinct. In Spanish, this distinction is equally important but can be a trap for learners. Exhausto refers to the person who is tired, while exhaustivo refers to a process that is thorough or complete. For example, if you say "Hice un trabajo exhausto," you are saying "I did an exhausted job," which makes little sense. You should say "Hice un trabajo exhaustivo" (I did a thorough job). Conversely, if you say "Estoy exhaustivo," you are saying "I am thorough," which is a personality trait, not a state of fatigue. Remembering that exhausto is for people (and occasionally depleted resources) and exhaustivo is for actions or investigations will save you from many confusing conversations.

Exhausto vs. Exhaustivo
Exhausto = Drained of energy. Exhaustivo = Thorough/Complete.
Ser vs. Estar
Always use 'estar' for the state of fatigue. Using 'ser' is a common A1/A2 error.

Incorrecto: Soy exhausto.
Correcto: Estoy exhausto.

Another error involves the pronunciation of the 'x'. In Spanish, the 'x' in exhausto is usually pronounced like a soft 'ks' sound. However, in many dialects, especially in rapid speech, it can sound more like a simple 's'. Learners sometimes over-emphasize the 'x' as if it were a hard 'kh' sound or a double 'x', which can sound unnatural. The key is a smooth transition between the 'e' and the 'h' (which is silent). The 'au' is a diphthong, meaning the two vowels are pronounced together in one syllable. Practice saying "ex-aus-to" with the stress on the second syllable "aus." If you separate the 'a' and the 'u' into two distinct syllables, you will sound like you are struggling with the word's flow. Additionally, English speakers often forget that exhausto is a "strong" adjective. Just as you wouldn't say "very unique" in English, saying "muy exhausto" is technically redundant. While you will hear it occasionally, it is much more natural to say "completamente exhausto" or simply "exhausto" with an emphasized tone of voice.

Incorrecto: Ella está exhausto.
Correcto: Ella está exhausta.

Finally, be careful with the word's register. Using exhausto in an extremely casual setting, like hanging out with close friends after a short walk, can sometimes come across as pretentious or humorous depending on your tone. In very informal Spanish, people tend to use slang terms. If you want to sound more like a local in Spain, you might use "estoy reventado" or "estoy hecho polvo." In Mexico, "estoy muerto" or "estoy para el arrastre" are common. While exhausto is never "wrong," knowing these alternatives helps you match the energy of the people you are with. Also, don't confuse exhausto with exaltado (excited/agitated). They sound somewhat similar to a non-native ear but describe opposite states of energy. One is drained, the other is overflowing with (often nervous) energy. Always take a moment to ensure the word you are choosing truly reflects the level of depletion you feel, rather than just a general sense of being tired.

False Friend Alert
Exhausto (tired) is NOT the same as Exhaustivo (thorough).

Hicimos un análisis exhaustivo de los datos.

Note: Here 'exhaustivo' means thorough, not tired.

To truly master Spanish, you need to understand where exhausto sits on the spectrum of fatigue. At the lowest end, we have cansado (tired). This is the everyday word for when you want to sleep or sit down. It is the most common and versatile term. Moving up the scale, we find fatigado (fatigued). This word is slightly more formal and often used in medical or athletic contexts to describe a sustained state of tiredness. Then we reach agotado (exhausted/sold out). Agotado is very close to exhausto but is even more common in daily speech. It also has the double meaning of being "out of stock" or "sold out" (e.g., "Las entradas están agotadas"). Exhausto sits at the very top of this scale, often carrying a more dramatic or literary tone than agotado. It implies a deeper level of depletion, often reaching into the soul or the very core of one's being.

Cansado
General tiredness. 'Estoy un poco cansado'.
Agotado
Completely drained. Also used for products being sold out.
Molido / Hecho polvo
Colloquial. Literally 'ground up' or 'turned to dust'.

Después de la mudanza, estoy hecho polvo.

In addition to these standard terms, Spanish is incredibly rich in colloquial expressions for exhaustion. In Spain, you will frequently hear reventado (burst/exploded). This is a very strong way to say you are exhausted, usually from physical labor. Another common one is hecho puré (made into mashed potatoes/puree), which conveys the feeling of your muscles having no structure left. In many Latin American countries, people use fundido (melted/blown like a fuse). This is particularly common in Argentina and Uruguay. These alternatives allow you to adjust your speech to the local culture. If you use exhausto, you will always be understood and respected, but using fundido in Buenos Aires will make you sound much more like a native. There is also the phrase no poder con mi alma (to not be able to carry my soul), which is a beautiful and poetic way to describe extreme exhaustion.

El abuelo se siente fatigado por la edad.

When choosing between these words, consider the source of the fatigue. If it is purely physical, rendido (worn out/surrendered) is a great choice. It suggests that your body has given up the fight. If it is mental, saturado (saturated/overloaded) is often better, as it implies your brain can no longer process information. Exhausto remains the best "all-rounder" for extreme cases. It is also worth noting that in formal writing, you might encounter exánime. This is a very high-level word that means "lifeless" or "spiritless," often used to describe someone who has fainted or is so exhausted they appear dead. While you wouldn't use exánime to describe yourself after a day at the office, seeing it in a novel will give you a sense of just how far the concept of exhaustion can go in the Spanish language. By diversifying your vocabulary, you can express exactly how you are tired, rather than just stating that you are.

Rendido
Often used when someone 'surrenders' to sleep. 'Cayó rendido en la cama'.
Extenuado
Very formal synonym for exhausto, often used in literature.

La caminata por la montaña nos dejó extenuados.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The root 'haurire' is also related to the word 'haustorium' in biology, which is a part of a parasite that 'draws' nutrients from a host.

دليل النطق

UK /eksˈaʊsto/
US /eksˈaʊsto/
Second syllable (ex-AUS-to).
يتقافى مع
arbusto justo susto gusto disgusto robusto injusto vetusto
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'h' (it is silent in Spanish).
  • Separating 'a' and 'u' into two syllables (it should be one diphthong).
  • Placing the stress on the first syllable.
  • Pronouncing the 'x' like a 'j' (kh sound).
  • Forgetting the final 'o' or 'a' agreement.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize due to the English cognate.

الكتابة 3/5

Requires attention to gender and number agreement.

التحدث 3/5

Pronunciation of the 'x' and diphthong 'au' needs practice.

الاستماع 2/5

Clearly audible, though 'x' might be softened in some dialects.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

cansado estar muy trabajo cuerpo

تعلّم لاحقاً

agotado extenuado fatiga rendimiento descanso

متقدم

exánime claudicar depauperado exhaurir inanición

قواعد يجب معرفتها

Adjective-Noun Agreement

El hombre exhausto / Las mujeres exhaustas.

Estar vs Ser for States

Estoy exhausto (current state) vs Soy una persona activa (trait).

Diphthongs in Spanish

The 'au' in exhausto is one syllable.

Silent H

The 'h' in exhausto is never pronounced.

Predicative Adjectives

Los niños terminaron el juego exhaustos (describes the state after the verb).

أمثلة حسب المستوى

1

Estoy exhausto.

I am exhausted (masculine).

Uses 'estar' for a temporary state.

2

Ella está exhausta.

She is exhausted.

Adjective matches the feminine subject 'Ella'.

3

Nosotros estamos exhaustos.

We are exhausted.

Plural agreement for a group.

4

¿Estás exhausto?

Are you exhausted?

Question form using the same structure.

5

Juan está muy exhausto hoy.

Juan is very exhausted today.

Adding 'muy' for emphasis.

6

El perro está exhausto.

The dog is exhausted.

Can be used for animals too.

7

No estoy exhausto, solo cansado.

I am not exhausted, just tired.

Contrast between two levels of fatigue.

8

Mis amigos están exhaustos.

My friends are exhausted.

Plural masculine agreement.

1

Llegué a casa exhausto después del trabajo.

I arrived home exhausted after work.

Using 'llegar' + adjective to show state upon arrival.

2

Ella terminó la carrera exhausta.

She finished the race exhausted.

Feminine agreement with 'Ella'.

3

Mis piernas están exhaustas de tanto caminar.

My legs are exhausted from so much walking.

Agreement with the feminine plural noun 'piernas'.

4

Quedamos exhaustos tras la mudanza.

We ended up exhausted after the move.

Using the verb 'quedar' to show a result.

5

El bebé está exhausto de tanto llorar.

The baby is exhausted from crying so much.

Contextual reason for exhaustion.

6

No quiero salir, estoy exhausta.

I don't want to go out, I'm exhausted.

Using the state as a reason for an action.

7

Los jugadores terminaron el partido exhaustos.

The players finished the match exhausted.

Plural agreement with 'los jugadores'.

8

Después de estudiar, mi mente quedó exhausta.

After studying, my mind ended up exhausted.

Mental exhaustion example.

تلازمات شائعة

Estar exhausto
Quedar exhausto
Terminar exhausto
Mentalmente exhausto
Físicamente exhausto
Completamente exhausto
Caer exhausto
Sentirse exhausto
Recursos exhaustos
Mirada exhausta

العبارات الشائعة

Estar exhausto de tanto...

— To be exhausted from doing something repeatedly.

Estoy exhausto de tanto estudiar para este examen.

Quedar exhausto tras el esfuerzo

— To end up exhausted after a specific effort.

El equipo quedó exhausto tras el esfuerzo del segundo tiempo.

Sentirse mentalmente exhausto

— To feel drained of cognitive or emotional energy.

Después de la discusión, me siento mentalmente exhausto.

Llegar exhausto a la meta

— To reach the finish line (literally or figuratively) in a state of exhaustion.

Llegó exhausto a la meta pero ganó la medalla.

Dejar a alguien exhausto

— To make someone else exhausted.

Ese entrenamiento me dejó exhausto.

Estar físicamente exhausto

— To be tired in a purely bodily sense.

Estoy físicamente exhausto pero mi mente sigue activa.

Acabar el día exhausto

— To finish the day in a state of exhaustion.

Siempre acabo el día exhausto en este nuevo trabajo.

Parecer exhausto

— To look or appear exhausted to others.

Pareces exhausto, ¿por qué no te tomas un descanso?

Estar exhausto por la falta de sueño

— To be exhausted due to insomnia or lack of sleep.

Estoy exhausto por la falta de sueño de anoche.

Sentirse emocionalmente exhausto

— To be drained by emotional stress or grief.

Se siente emocionalmente exhausto tras la ruptura.

يُخلط عادةً مع

exhausto vs exhaustivo

Means 'thorough' or 'complete', not 'tired'.

exhausto vs exaltado

Means 'excited' or 'agitated', often the opposite energy level.

exhausto vs exiguo

Means 'scanty' or 'meager', sometimes confused due to the 'ex-' prefix.

تعبيرات اصطلاحية

"Estar que no poder con el alma"

— To be so tired you can't even carry your own soul.

Después de la jornada, estoy que no puedo con el alma.

Informal/Poetic
"Estar para el arrastre"

— To be so exhausted you need to be dragged away.

No cuentes conmigo para la fiesta, estoy para el arrastre.

Informal
"No poder más"

— To not be able to do/endure any more.

Lo siento, estoy exhausto y ya no puedo más.

Neutral
"Estar hecho puré"

— To be 'mashed' or completely worn out physically.

Después de la clase de spinning, estoy hecho puré.

Colloquial
"Estar frito"

— To be 'fried' (sometimes used for sleep, sometimes for exhaustion).

Llegó a casa y se quedó frito porque estaba exhausto.

Slang
"Caer como un tronco"

— To fall like a log (to fall asleep immediately due to exhaustion).

Estaba tan exhausto que cayó como un tronco.

Informal
"Estar con las pilas agotadas"

— To have your batteries run out.

Hoy no tengo energía, estoy con las pilas agotadas.

Informal
"Estar para los leones"

— To be in a terrible state, often due to exhaustion or illness.

Después de la gripe y el trabajo, estoy para los leones.

Colloquial
"Hacerse polvo"

— To wear oneself out completely.

Se hizo polvo trabajando en la mina.

Informal
"Estar muerto en vida"

— To be 'dead while alive' (extreme, dramatic exhaustion).

Tras tres noches sin dormir, estoy muerto en vida.

Dramatic/Slang

سهل الخلط

exhausto vs exhaustivo

Similar spelling and root.

Exhausto is a state of a person (tired). Exhaustivo is a quality of a task (thorough).

Hizo un examen exhaustivo (thorough exam) y terminó exhausto (exhausted).

exhausto vs agotado

Synonyms for exhausted.

Agotado is more common for 'sold out' and everyday tiredness. Exhausto is slightly more intense.

Las entradas están agotadas.

exhausto vs cansado

Both mean tired.

Cansado is the basic level. Exhausto is the extreme level.

No solo estoy cansado, estoy exhausto.

exhausto vs rendido

Both imply being worn out.

Rendido often implies giving up or falling asleep immediately.

Cayó rendido en la cama.

exhausto vs fatigado

Both describe tiredness.

Fatigado is more formal/medical and often refers to a chronic state.

Se siente fatigado después de caminar poco.

أنماط الجُمل

A1

Yo estoy [exhausto/a].

Yo estoy exhausta.

A2

[Sujeto] llegó [exhausto/a] de [lugar].

Pedro llegó exhausto de la oficina.

B1

Me siento [adverbio] exhausto/a.

Me siento mentalmente exhausto.

B2

Quedar exhausto/a tras [sustantivo/infinitivo].

Quedamos exhaustos tras subir la montaña.

C1

[Sujeto] se halla exhausto/a ante [situación].

La nación se halla exhausta ante la crisis.

C2

Un/a [sustantivo] exhausto/a por [causa compleja].

Una población exhausta por la depauperación económica.

Any

¿Estás [exhausto/a]?

¿Estás exhausto?

Any

No [verbo], estoy [exhausto/a].

No puedo correr, estoy exhausto.

عائلة الكلمة

الأسماء

agotamiento (extreme tiredness)
exhaución (technical/rare term for exhaustion)
fatiga (fatigue)

الأفعال

exhaurir (to exhaust - archaic/literary)
agotar (to exhaust/to use up)
fatigar (to fatigue)

الصفات

exhausto (exhausted)
exhaustivo (thorough/exhaustive)
agotador (exhausting)

مرتبط

exhaustividad
agotable
inagotable
fatigoso
extenuante

كيفية الاستخدام

frequency

Common in both written and spoken Spanish, though 'agotado' is slightly more frequent in casual conversation.

أخطاء شائعة
  • Using 'ser' instead of 'estar'. Estoy exhausto.

    Exhaustion is a temporary state, not a permanent characteristic. 'Estar' is required for states.

  • Confusing 'exhausto' with 'exhaustivo'. Hice una búsqueda exhaustiva.

    'Exhaustivo' means thorough. 'Exhausto' means tired. They are not interchangeable.

  • Incorrect gender agreement. Ella está exhausta.

    Adjectives must match the gender of the noun. 'Exhausto' is masculine, 'exhausta' is feminine.

  • Pronouncing the 'h'. /eks-aus-to/

    The letter 'h' is always silent in Spanish. Pronouncing it makes the word sound foreign.

  • Using it for minor tiredness. Estoy un poco cansado.

    'Exhausto' is an extreme word. Using it for a small amount of fatigue sounds hyperbolic.

نصائح

Gender Agreement

If you are a woman, always use 'exhausta'. If you are a man, use 'exhausto'. This is the most common mistake for beginners.

The Cognate Advantage

Use the fact that it looks like 'exhausted' to your advantage. It's an easy way to sound more advanced than just using 'cansado'.

Silent H

Never pronounce the 'h'. The word should flow from the 'x' sound directly into the 'au' sound.

Intensity

Save 'exhausto' for when you are truly drained. Using it for minor tiredness can sound a bit dramatic.

Regional Slang

Learn a few regional synonyms like 'reventado' (Spain) or 'fundido' (Argentina) to sound more like a native speaker.

Avoid 'Muy'

Instead of 'muy exhausto', try using 'completamente' or 'absolutamente' for a more natural flow.

Mental vs Physical

You can specify the type of exhaustion by adding 'mentalmente' or 'físicamente' before the word.

Verbs of Result

Try using 'terminar' or 'quedar' instead of just 'estar' to describe how you felt after an activity.

Literary Context

When you see 'exhausto' in a book, look at the surrounding words. It often appears in descriptions of epic struggles.

Tone Matters

Native speakers often sigh or change their tone when saying 'exhausto' to emphasize the feeling.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of an 'EXhaust' pipe on a car. It lets out all the gas until the tank is empty. When you are 'EXhausto', your energy tank is empty.

ربط بصري

Imagine a battery icon that is flashing red and is at 0%. That is the visual representation of being 'exhausto'.

Word Web

Estar Cansado Agotado Energía Dormir Trabajo Deporte Vacio

تحدٍّ

Try to use 'exhausto' in a sentence today instead of 'muy cansado'. Make sure you check if you need the 'o' or 'a' ending!

أصل الكلمة

Derived from the Latin 'exhaustus', which is the past participle of 'exhaurire'. The prefix 'ex-' means 'out' and 'haurire' means 'to draw' (as in drawing water from a well).

المعنى الأصلي: To draw out completely, to empty, or to drain.

Romance (Latin origin).

السياق الثقافي

No specific sensitivities, but avoid using it to mock someone's lack of stamina.

English speakers often use 'exhausted' casually. In Spanish, 'exhausto' can feel slightly more intense or formal than the English equivalent.

The 'corredor exhausto' is a common image in sports journalism. Literary descriptions of soldiers in historical Spanish novels often use 'exhaustos'. The phrase 'recursos exhaustos' appears frequently in Spanish economic news.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Sports

  • Entrenamiento exhausto
  • Corredor exhausto
  • Jugadores exhaustos
  • Esfuerzo exhausto

Work

  • Jornada exhausta
  • Empleado exhausto
  • Mentalmente exhausto
  • Proyectos exhaustos

Health

  • Paciente exhausto
  • Cuerpo exhausto
  • Sentirse exhausto
  • Estado exhausto

Environment

  • Suelo exhausto
  • Tierras exhaustas
  • Recursos exhaustos
  • Mina exhausta

Emotions

  • Corazón exhausto
  • Alma exhausta
  • Emocionalmente exhausto
  • Paciencia exhausta

بدايات محادثة

"¿Alguna vez has estado tan exhausto que te dormiste en el autobús?"

"Después de un día largo, ¿qué haces cuando estás exhausto?"

"¿Qué te deja más exhausto: el ejercicio físico o el estudio?"

"¿Parece que el equipo está exhausto en esta segunda mitad del juego?"

"¿Te sientes exhausto después de hablar en español por mucho tiempo?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe un momento de tu vida en el que te sentiste completamente exhausto y cómo te recuperaste.

Escribe sobre una meta difícil que alcanzaste y por qué terminaste exhausto al final.

¿Cuáles son las tres cosas que más te dejan exhausto mentalmente en tu rutina diaria?

Imagina que eres un explorador en el Amazonas; describe un día en el que llegas exhausto al campamento.

Reflexiona sobre la diferencia entre estar 'cansado' y estar 'exhausto' en tu propia experiencia.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Generally, no. 'Exhausto' describes a temporary state, so 'estar' is the correct verb. Saying 'Soy exhausto' would sound like being exhausted is a permanent personality trait, which is incorrect in 99% of contexts.

In daily conversation, 'agotado' is slightly more common. 'Exhausto' is a bit more formal or dramatic, but both are widely understood and used correctly throughout the Spanish-speaking world.

While most commonly used for people, it can also describe resources like soil ('suelo exhausto') or a budget ('presupuesto exhausto') in more formal or academic writing.

The feminine form is 'exhausta'. For example, 'Ella está exhausta'. Always remember to match the gender of the person you are describing.

It is pronounced like 'ks', similar to the English 'x' in 'exit'. However, the 'h' that follows it is silent, so it sounds like 'eks-aus-to'.

You can, but it's often considered redundant because 'exhausto' is already an extreme state. It's more natural to say 'totalmente exhausto' or 'completamente exhausto'.

Yes, 'exhausto' is used in all Spanish-speaking countries. While some regions have their own slang (like 'fundido' in Argentina), 'exhausto' is universal.

This is a key distinction! 'Exhausto' means tired/drained. 'Exhaustivo' means thorough/complete. You are 'exhausto' after doing an 'análisis exhaustivo'.

Yes, you can use it for animals. For example, 'El caballo estaba exhausto después de la carrera' (The horse was exhausted after the race).

The most direct opposites would be 'enérgico' (energetic) or 'descansado' (rested).

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Write a simple sentence saying you are exhausted.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying your friend (female) is exhausted.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe why you are exhausted after work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'quedar' and 'exhaustos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short paragraph about a busy week.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain the difference between 'cansado' and 'exhausto'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a news headline about a rescue mission.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'exhausto' in a professional context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a poetic sentence about an old man.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe the state of a country after a long crisis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We (fem) are exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The dog is exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I arrived home exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'My legs are exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I am mentally exhausted from the stress.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They finished the race exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The budget is completely exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'She ended up exhausted after the move.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The soil is exhausted from over-farming.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'His patience was finally exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am exhausted' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a friend if they are exhausted.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'We arrived exhausted from the beach'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'My mother is exhausted today'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am mentally exhausted from the project'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I feel totally exhausted, I need to sleep'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain to a boss why the team is exhausted.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a state of burnout using 'exhausto'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discuss the environmental impact on soil using 'exhausto'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discuss a political situation where a population is 'exhausta'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the word: 'exhausto'. Does it sound like 'exhausted'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Estoy exhausta'. Is the speaker male or female?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Estamos exhaustos'. How many people are there?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Llegó exhausto'. Did he arrive tired or energetic?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Análisis exhaustivo'. Does this mean the person is tired?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Totalmente exhausto'. What is the level of fatigue?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Quedó exhausto'. Is this a permanent trait or a result?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Recursos exhaustos'. Is the speaker talking about a person?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Extenuado'. Is this a synonym of 'exhausto'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'Mirada exhausta'. What does it convey?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'I am not exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The players are exhausted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'We are exhausted from the heat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The resources were exhausted quickly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'A population exhausted by taxes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!